1
0
Fork 0
tinmop/po/tinmop.pot

1791 lines
33 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2020-05-08 15:45:43 +02:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR cage
# This file is distributed under the same license as the tinmop package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.141\n"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-01 15:05+0100\n"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
2021-06-17 20:11:34 +02:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: modules/share-gemini-link.lisp:30 src/ui-goodies.lisp:2810
2020-12-27 14:55:39 +01:00
msgid "The window is not displaying a gemini document"
msgstr ""
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#: src/api-client.lisp:118
msgid "Please visit the address below."
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:138
#, lisp-format
msgid ""
"<!doctype html><html><head><meta charset=\"utf-8\"/></head><body><h1>~a has "
"been successfully authorized, you can close this tab.</h1></body></html>"
2021-05-22 13:00:27 +02:00
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:201
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid ""
"Credential invalid. Try to remove ~a and restart the software to "
"authenticate again."
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:212
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Save address"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:213
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Open address"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/api-client.lisp:214 src/ui-goodies.lisp:210 src/ui-goodies.lisp:215
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/windows.lisp:618 src/windows.lisp:674
2020-05-17 17:50:48 +02:00
msgid "Cancel"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:226
2020-05-17 17:50:48 +02:00
msgid "This client has been authorized"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:230
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Got a generic error when registering client"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:232
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "File ~a saved"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:234
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Please enter below the file where to save the address"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:254
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:890
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
msgstr ""
2020-09-10 20:24:06 +02:00
#: src/chats-list-window.lisp:42
2020-09-05 17:05:22 +02:00
#, lisp-format
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "~a ~a unread: ~a"
2020-09-05 17:05:22 +02:00
msgstr ""
2020-09-10 20:24:06 +02:00
#: src/chats-list-window.lisp:66
2020-09-05 17:05:22 +02:00
#, lisp-format
msgid "~a ~a wrote:~%~a ~a~2%"
2020-09-05 17:05:22 +02:00
msgstr ""
#: src/chats-list-window.lisp:105
2020-09-05 17:05:22 +02:00
msgid "Current chats"
msgstr ""
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#: src/command-line.lisp:21
#, lisp-format
msgid "~a version ~a~%"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:28
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Print help and exit"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:32
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Print program information and exit"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:36
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Starting folder"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:39
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "FOLDER-NAME"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:42
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Starting timeline"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:44
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "TIMELINE-NAME"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:48
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Update timeline"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:52
msgid "Reset the timeline pagination"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:56
msgid "Check follows requests"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:60
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Execute script"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:63
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "SCRIPT-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:66
2020-05-30 12:05:08 +02:00
msgid "Notify messages that mentions the user"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:70
2022-02-11 14:18:05 +01:00
msgid "Open net address"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:75
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Start as gemini client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:79
msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:83
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:87
2020-12-31 19:23:24 +01:00
msgid "Load a module"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:89
2020-12-31 19:23:24 +01:00
msgid "MODULE-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:143
msgid "Usage"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:144
msgid "Available options"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/command-window.lisp:320
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Error: command ~a not found"
msgstr ""
#: src/conditions.lisp:77 src/conditions.lisp:81 src/db.lisp:2915
#: src/message-rendering-utils.lisp:155 src/message-rendering-utils.lisp:189
#: src/message-rendering-utils.lisp:194
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "unknown"
msgstr ""
#: src/conversations-window.lisp:152
msgid "Conversations"
msgstr ""
#: src/db.lisp:201
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "federated"
msgstr ""
#: src/db.lisp:203
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "local"
msgstr ""
#: src/db.lisp:205
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "direct"
msgstr ""
#: src/db.lisp:207
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "home"
msgstr ""
#: src/db.lisp:3213
msgid "no description"
msgstr ""
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#: src/filesystem-tree-window.lisp:190
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgid "not implemented"
msgstr ""
#: src/filesystem-tree-window.lisp:520 src/line-oriented-window.lisp:325
#: src/open-message-link-window.lisp:204 src/program-events.lisp:514
2022-01-09 14:51:29 +01:00
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
#: src/filesystem-tree-window.lisp:611
2022-01-09 14:51:29 +01:00
msgid "File explorer"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/filesystem-utils.lisp:576
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "invalid value: ~a"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/filesystem-utils.lisp:583
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "~a bytes"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/filesystem-utils.lisp:585
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "~,1f Kib"
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/filesystem-utils.lisp:587
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "~,1f Mib"
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/filesystem-utils.lisp:589
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "~,1f Gib"
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgstr ""
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#: src/follow-requests.lisp:67
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid ""
"Please evaluate the following requests, only items shown below will be "
"accepted, deleted ones will be rejected:"
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:47
msgid "address: "
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:49
msgid " creation date: "
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:52
msgid " last access date: "
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:99
msgid "Generated certificates"
msgstr ""
2022-04-16 12:20:30 +02:00
#: src/gemini-page-toc.lisp:106
msgid "Table of contents"
msgstr ""
#: src/gemini-subscription-window.lisp:67 src/program-events.lisp:1464
msgid "No subtitle"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/gemini-subscription-window.lisp:104
msgid "Subscribed gemlogs"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:483
msgid "Gemini document downloading aborted"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:488
2020-07-26 13:34:28 +02:00
msgid "Gemini document downloading completed"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:685
#, lisp-format
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgid "Server ~s asks: ~s "
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:705
#, lisp-format
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgid "Redirects to ~s, follows redirect? [y/N] "
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:782 src/tui-utils.lisp:509 src/tui-utils.lisp:520
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2988 src/ui-goodies.lisp:2994
#, lisp-format
msgid "Error: ~a"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:789 src/gemini-viewer.lisp:793
#, lisp-format
msgid "Error getting ~s: ~a"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:801
2020-06-29 12:32:52 +02:00
#, lisp-format
msgid "Going back to: ~a"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:813
2020-07-15 12:43:33 +02:00
#, lisp-format
msgid "Viewing source of: ~a"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:869
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgid "Current gemini streams"
msgstr ""
#: src/gemini/client.lisp:172
#, lisp-format
msgid "The server responded with the error ~a: ~a"
msgstr ""
#: src/gemini/client.lisp:183
#, lisp-format
msgid "The certificate of host ~a has changed from your latest visit."
msgstr ""
2021-09-02 16:16:28 +02:00
#: src/gempub.lisp:104
msgid "Syncing gempub library."
msgstr ""
#: src/gempub.lisp:123
#, lisp-format
msgid "Removed gempub ~s from library, missing file"
msgstr ""
#: src/gempub.lisp:125
#, lisp-format
msgid "Added gempub ~s into the library"
msgstr ""
#: src/gempub.lisp:308
msgid "Gempub library"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/gopher-window.lisp:78 src/line-oriented-window.lisp:479
#, lisp-format
msgid "line ~a of ~a"
msgstr ""
#: src/gopher-window.lisp:171
msgid "Gopher menu"
msgstr ""
#: src/gopher-window.lisp:219
msgid "Enter search terms: "
msgstr ""
#: src/gui/client/client-configuration.lisp:53
#: src/software-configuration.lisp:675
#, lisp-format
msgid "fatal error: The file ~a is empty"
msgstr ""
#: src/gui/server/json-rpc-communication.lisp:66
#, lisp-format
msgid "RPC Error: ~a~%"
msgstr ""
#: src/gui/server/json-rpc-communication.lisp:69
#, lisp-format
msgid "Read error: ~a~%"
msgstr ""
#: src/gui/server/json-rpc-communication.lisp:72
#, lisp-format
msgid "Error: ~a~%"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/html-utils.lisp:139
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No address found"
msgstr ""
#: src/kami/client.lisp:197
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "User: ~a Group: ~a Others ~a"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:453
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Enter"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:455
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Delete"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:457
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Page-up"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:459
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Page-down"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:515
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No documentation available, you can help! :-)"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:527
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Global keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:528
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Thread window keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:529
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Message window keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:530
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gemini page keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:531
msgid "Gopher window keymap"
msgstr ""
#: src/keybindings.lisp:532
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Subscribed tags keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:533
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Conversation keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:534
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Post pleroma message keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:535
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Follow request keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:536
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Open attachment keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:537
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Open link window keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:538
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Open gemini page's link keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:539
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gemini download window keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:540
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gemini certificate window keymap"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:541
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Chat list window keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:542
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Chat window keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:543
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gemlog subscription window keymap"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:544
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gemini page TOC keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:545
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gempub library window keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:546
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "Filesystem explorer"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:598
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Focused window keymap"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:617
msgid "No command matching your criteria found"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:623
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Quick help"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/keybindings.lisp:631
#, lisp-format
msgid "invalid regular expression ~s ~a"
msgstr ""
#: src/line-oriented-window.lisp:501 src/ui-goodies.lisp:153
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:170
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Information"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/main.lisp:101
2020-05-30 12:05:08 +02:00
#, lisp-format
msgid "Folder ~s does not exists"
msgstr ""
#: src/main.lisp:117
#, lisp-format
msgid "Loading configuration file ~a~%"
msgstr ""
#: src/main.lisp:130
2021-01-13 17:31:58 +01:00
#, lisp-format
msgid ""
"Non fatal error~%~a~%Tinmop will add an empty file for you in ~a. This file "
"will be enough to use the program as a gemini client but to connect to "
"pleroma the file must be properly filled.~%Consult the manpage ~a(1) for "
"more details"
2021-01-13 17:31:58 +01:00
msgstr ""
#: src/main.lisp:151 src/main.lisp:199
#, lisp-format
msgid "Unable to load module ~a"
msgstr ""
#: src/main.lisp:244
#, lisp-format
msgid ""
"Fatal error~%~a~%Tinmop is unable to find a configuration for the graphical "
"user interface (GUI). Maybe the software need to be updated or reinstalled. "
"Please, fill the empty config file this program just created for you under "
"~a, or contact your system administrator"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:92
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "This message will *not* be crypted"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:100
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No key to crypt message for ~s found"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:137
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Unable to find the crypto key for user ~s."
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:152
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "invalid type"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "image"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "gifv"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "video"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "audio"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:161
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "description: ~a~%"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:164
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "size: ~aX~a pixels~%"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:171
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "duration: ~a~%"
msgstr ""
2022-04-16 12:20:30 +02:00
#: src/message-rendering-utils.lisp:182 src/open-attach-window.lisp:118
#: src/sending-message.lisp:141
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Attachments"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:191
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "type: ~a~%metadata~%~a~%address: ~a~2%"
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/message-rendering-utils.lisp:241 src/ui-goodies.lisp:977
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "From: "
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:242
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boosted: "
msgstr ""
2022-04-16 12:20:30 +02:00
#: src/message-rendering-utils.lisp:243 src/sending-message.lisp:122
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:978
2021-01-06 11:47:53 +01:00
msgid "Visibility: "
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/message-rendering-utils.lisp:247 src/ui-goodies.lisp:979
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Date: "
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:312
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "Multiple choices allowed"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:313
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "A single choice allowed"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:315
2020-05-31 12:47:48 +02:00
msgid "The poll has expired"
msgstr ""
#: src/message-window.lisp:767
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Gemini stream"
msgstr ""
#: src/message-window.lisp:768
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Messages"
msgstr ""
#: src/misc-utils.lisp:127
2022-04-16 12:20:30 +02:00
msgid "Anonymous function"
msgstr ""
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#: src/modeline-window.lisp:29
msgid "modeline"
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/modules.lisp:40
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid ""
"Unrecoverable error: file ~a not found in any of the directory ~a ~a ~a ~a"
msgstr ""
2020-07-15 12:43:33 +02:00
#: src/notify-window.lisp:71
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "~a pending"
msgid_plural "~a pending"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/open-message-link-window.lisp:63 src/open-message-link-window.lisp:206
#: src/open-message-link-window.lisp:233
2020-05-30 12:05:08 +02:00
msgid "Links"
msgstr ""
#: src/open-message-link-window.lisp:303
2020-09-06 20:20:48 +02:00
msgid "Chat attachments"
msgstr ""
#: src/os-utils.lisp:203
2022-01-09 14:51:29 +01:00
msgid "No program defined in configuration file to edit this kind of files."
msgstr ""
#: src/os-utils.lisp:213
#, lisp-format
msgid "File ~s does not exists"
msgstr ""
#: src/os-utils.lisp:215
#, lisp-format
msgid "Destination directory ~s does not exists"
msgstr ""
#: src/os-utils.lisp:233
#, lisp-format
msgid "File ~s extraction from ~s failed"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:631
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No message selected!"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:833
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Message sent."
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:860
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#, lisp-format
msgid "Unable to find user ~a"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:873
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
msgid "Followed ~a"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:874
#, lisp-format
msgid "User ~a not found on the server"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:884
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
msgid "Unfollowed ~a"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:920
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Downloaded new messages for tag ~a"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:1037
2020-05-30 12:05:08 +02:00
#, lisp-format
msgid "Got ~a notification"
msgid_plural "Got ~a notifications"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/program-events.lisp:1224
2021-01-09 11:02:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "Index of local directory ~a~2%"
2021-01-09 11:02:46 +01:00
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:1257
msgid "Empty address"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:1419
#, lisp-format
msgid "Unable to subscribe to ~s"
2021-01-10 13:05:43 +01:00
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:1475
2021-01-10 13:05:43 +01:00
#, lisp-format
msgid "~a ~:[(not opened)~;(opened)~]~%"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:1500
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid "updating gemlog ~a"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:1548
2021-05-22 13:00:27 +02:00
msgid "TOC can be shown for gemini windows only."
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:1658
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "no label"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:1758
2022-11-19 10:38:06 +01:00
msgid "No mentions"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:1770
#, lisp-format
msgid "Deleting: ~a"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/resources-utils.lisp:55 src/resources-utils.lisp:75
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
2021-01-13 17:31:58 +01:00
msgid "Cannot find ~s in either ~s or ~s."
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/resources-utils.lisp:93
#, lisp-format
msgid "Unrecoverable error: cannot find file ~s."
msgstr ""
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#: src/scheduled-events.lisp:46
msgid "Updating all chats."
msgstr ""
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#: src/scheduled-events.lisp:54
2021-06-17 20:11:34 +02:00
msgid "Removing old gemlog posts…"
msgstr ""
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#: src/scheduled-events.lisp:56
msgid "Removed"
msgstr ""
2022-04-16 12:20:30 +02:00
#: src/sending-message.lisp:118
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "none"
msgstr ""
2022-04-16 12:20:30 +02:00
#: src/sending-message.lisp:119
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Reply to: "
msgstr ""
2022-04-16 12:20:30 +02:00
#: src/sending-message.lisp:120
2020-09-18 16:35:12 +02:00
msgid "Mentions: "
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-04-16 12:20:30 +02:00
#: src/sending-message.lisp:121
2020-09-18 16:35:12 +02:00
msgid "Subject: "
msgstr ""
2022-12-12 19:43:35 +01:00
#: src/software-configuration.lisp:702
#, lisp-format
msgid "The configuration (*.conf) file is missing the value for ~s"
msgstr ""
2022-12-12 19:43:35 +01:00
#: src/software-configuration.lisp:743
msgid "(directory)"
msgstr ""
2022-12-12 19:43:35 +01:00
#: src/software-configuration.lisp:873
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "This message was crypted."
msgstr ""
#: src/suggestions-window.lisp:33
#, lisp-format
msgid "Page ~a of ~a"
msgstr ""
2022-04-16 12:20:30 +02:00
#: src/tags-window.lisp:141
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Subscribed tags"
msgstr ""
#: src/text-utils.lisp:508
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Can not fit column of width of ~a in a box of width ~a"
msgstr ""
#: src/text-utils.lisp:640
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Unrecoverable error: ~a can not be fitted in a box of width ~a"
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:146
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "no timeline selected"
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:154
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "no folder selected"
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:426
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Missing subject"
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:781
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No message with index ~a exists."
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:905
2021-09-10 18:51:06 +02:00
msgid "No message to delete"
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:915
2021-09-10 18:51:06 +02:00
msgid "No message to undelete"
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:948 src/thread-window.lisp:982
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No next message that contains ~s exists."
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:954 src/thread-window.lisp:988
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No previous message that contains ~s exists."
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:1004
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No others unread messages exist."
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/thread-window.lisp:1031
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Threads"
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/tui-utils.lisp:108
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
2022-01-09 14:51:29 +01:00
msgid "Unknown key event ~a"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:24
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "y"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:40
2021-10-08 14:38:25 +02:00
msgid "Unable to load manual, contact your system administrator"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:42
msgid "No manpage binary found on this system"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:68
2020-09-12 11:18:53 +02:00
#, lisp-format
msgid "~a Temporary files~2%"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:83
2020-09-12 11:18:53 +02:00
#, lisp-format
msgid "Delete ~a temporary file? [y/N] "
msgid_plural "Delete ~a temporary files? [y/N] "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:96
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#, lisp-format
msgid "Quit ~a? [y/N] "
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:115
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Delete ~a message? [y/N] "
msgid_plural "Delete ~a messages? [y/N] "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:135 src/ui-goodies.lisp:146
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Task completed"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:160 src/ui-goodies.lisp:182
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Error"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:208
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "File \"~a\" exists, overwrite?"
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:220
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Request failed: error code ~d message \"~a\""
msgstr ""
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:267
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Jump to message: "
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:284 src/ui-goodies.lisp:308 src/ui-goodies.lisp:443
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:1485 src/ui-goodies.lisp:2707
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Search key: "
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:377
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Subscribe to: "
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:393
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unsubscribe to: "
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:505
msgid "This window will not release the focus until it is closed"
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:665
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Focus changed"
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:679
2020-06-29 12:32:52 +02:00
msgid "focus passed on threads window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:691
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on gemini stream window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:692
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on message window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:697
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on send message window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:702
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on follow requests window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:707
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on tags window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:712
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on conversation window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:717
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on attach window"
2020-05-17 17:50:48 +02:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:722
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on link window"
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:727
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on gemini-stream window"
2020-12-21 12:18:32 +01:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:732
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on chats list window"
2021-01-10 13:05:43 +01:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:737
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on TLS certificates window."
2021-05-22 13:00:27 +02:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:742
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on gemlog subscriptions window."
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:747
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on gemini toc window."
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:752
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on gempub library window"
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:757
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "Focus passed on file explorer window"
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:762
2022-09-25 11:11:37 +02:00
msgid "Focus passed on gopher window"
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:775 src/ui-goodies.lisp:786
2020-12-21 12:18:32 +01:00
msgid "Search for commands (regexp): "
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:797
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Saving messages in ~s"
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:798
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Saved message in ~s"
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:801 src/ui-goodies.lisp:819
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No folder specified."
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:803
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Move to folder: "
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:817
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Folder ~s does not exists."
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:821
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Change folder: "
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:832
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No timeline specified."
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:834
2020-05-30 12:05:08 +02:00
msgid "This timeline is protected."
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:838
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Change timeline: "
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:854
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Downloading messages."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:858 src/ui-goodies.lisp:1062
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Messages downloaded."
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:939
2020-05-30 12:05:08 +02:00
msgid "Expanding thread"
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:968
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#, lisp-format
msgid "───── links ───── ~%"
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:1014
2022-09-25 11:11:37 +02:00
#, lisp-format
msgid "I refuse to overwrite an existing file ~s."
msgstr ""
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:1025
2022-09-25 11:11:37 +02:00
msgid "Save thread to file: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1037
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#, lisp-format
msgid ""
"Error getting the latest unread messages for tag ~a, trying fetching the "
"latest"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1044
#, lisp-format
msgid ""
"Error getting the latest unread messages: ~s, trying fetching the latest"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1060
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Downloading tags messages."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1073
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Favorite this message?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1082
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Favouring message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1083
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Favoured message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1088
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Remove this message from your favourites?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1097
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unfavouring message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1098
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unfavoured message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1103
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boost this message?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1112
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boosting message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1113
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boosted message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1118
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unboost this message?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1127
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Uboosting message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1128
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unboosted message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1136
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Ignore ~s?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1139
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Ignoring ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1140
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "User ~s ignored"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1150
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No username specified."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1152
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unignore username: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1187
2022-11-15 20:43:44 +01:00
msgid "Add caption: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1197
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
2022-11-15 20:43:44 +01:00
msgid "Attach ~a? [y/N] "
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1199
2022-11-15 20:43:44 +01:00
#, lisp-format
msgid "File ~s does not exists."
2022-05-01 12:23:38 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1204
msgid "Message ready to be sent"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1206
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Add attachment: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1216
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "New subject: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1225
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "New visibility: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1235
2020-09-18 16:35:12 +02:00
msgid "Add mentions: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1306
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Your message is ~a character too long."
msgid_plural "Your message is ~a characters too long."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/ui-goodies.lisp:1330
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Add subject: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1431
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "The maximum allowed number of media is ~a."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1434
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Sending message"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1538
#, lisp-format
2022-12-12 19:43:35 +01:00
msgid "downloaded: ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1575
2022-12-12 19:43:35 +01:00
#, lisp-format
msgid "Error during images montage: ~a."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1578
msgid "ImageMagick binaries not found on this system"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1718
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Address copied to clipboard"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1790
2020-12-21 12:18:32 +01:00
msgid "Delete this certificate? [Y/n] "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1802
2022-04-23 15:21:22 +02:00
msgid "Certificate information"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1803
2022-04-23 15:21:22 +02:00
msgid "Certificate fingerprint (Kami ID):"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1827
2021-01-10 13:05:43 +01:00
#, lisp-format
msgid "Canceling subscription for ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1859
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Follow: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1862
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Following ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1867
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unfollow: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1870
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Unfollowing ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1901
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Confirm operation?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1939
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Updating conversations."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1940
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Conversations updated."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1950
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Open conversation: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1985
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Old name: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1999
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "A conversation with name ~a already exists."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2005
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "New name: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2021
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Ignore conversation ~s? [y/N] "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2037
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Delete conversation ~s? [y/N] "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2056
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Comment too long by ~a character"
msgid_plural "Comment too long by ~a characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/ui-goodies.lisp:2063
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Reporting user: ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2064
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Report trasmitted."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2067
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Comment on reports: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2083 src/ui-goodies.lisp:2116 src/ui-goodies.lisp:2134
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "User ~s does not exists in database"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2086 src/ui-goodies.lisp:2119 src/ui-goodies.lisp:2137
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Username: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2096
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Added crypto key for user ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2099
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Key: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2113
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Generated key for user ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2114
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "user ~s key ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2130
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Added key for user ~s: ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2147
2020-05-15 16:53:42 +02:00
msgid "About this software"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2159
msgid " Welcome "
2021-08-12 15:23:12 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2173
msgid "Clearing pagination data"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2192
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "Invalid choices, use a space separated list of positive integers."
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2209
2020-06-07 12:16:41 +02:00
#, lisp-format
msgid "Invalid choices, index choice out of range (max ~a)."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2211
2021-06-17 20:11:34 +02:00
msgid "Voting… "
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2212
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "Choice sent."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2221
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "Type the index (or space separated indices) of selected choices: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2222
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "This in not a poll"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2291
2020-09-06 20:20:48 +02:00
msgid "Add message (enter to quit): "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2316 src/ui-goodies.lisp:2329
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "Type the new label of the chat: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2337
2020-09-10 20:24:06 +02:00
#, lisp-format
msgid "Chat ~a with ~a created"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2341
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "Type the user to chat with: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2361
2022-01-23 15:05:56 +01:00
msgid "Open url: "
2020-06-29 12:32:52 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2378
2022-11-15 20:43:44 +01:00
msgid "Invalid gopher address."
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2393
msgid "Empty address."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2397
msgid "Invalid or unknown address."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2514
2021-01-09 11:02:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "Subscribing to ~s"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2525
2020-12-30 12:27:43 +01:00
#, lisp-format
msgid "Command ~s completed"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2533
2020-12-30 12:27:43 +01:00
msgid "Send to command: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2542
2020-12-30 12:27:43 +01:00
msgid "Send message to command: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2592
2021-05-02 13:52:35 +02:00
#, lisp-format
msgid "Index ~a out of range"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2594
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "Tour saved"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2615
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "link indices: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2622
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "Tour completed"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2631
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Current links tour"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2645
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#, lisp-format
msgid "~s saved in tour"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2720
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid ""
"Host ~s signature changed! This is a potential security risk! Ignore this "
"warning? [y/N] "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2731
2021-08-12 15:23:12 +02:00
msgid "Empty path"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2734
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid "No such file ~s"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2737
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid "File ~s is empty"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2744
2021-08-12 15:23:12 +02:00
msgid "Insert certificate key file: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2748
2022-01-23 15:05:56 +01:00
msgid "Insert the gemini address where where credential are valid: "
2021-08-12 15:23:12 +02:00
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2771
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid "Certificate imported for ~s"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2773
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid "~s is not a valid gemini address"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2776
2021-08-12 15:23:12 +02:00
msgid "Insert certificate file: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2782
2022-09-25 11:11:37 +02:00
msgid "The window is not displaying a gopher document"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2784 src/ui-goodies.lisp:2812
2022-02-25 12:47:15 +01:00
msgid "This page can not be added to bookmarks"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2787
2022-09-25 11:11:37 +02:00
msgid "No description"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2790 src/ui-goodies.lisp:2820
msgid "Empty description"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2794 src/ui-goodies.lisp:2824
msgid "Insert bookmark section: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2802 src/ui-goodies.lisp:2832
#, lisp-format
msgid "Added ~s in bookmark"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2804 src/ui-goodies.lisp:2834
msgid "Insert bookmark description: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2840
#, lisp-format
msgid "My bookmark~2%"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2845
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2868
2021-11-12 15:51:16 +01:00
#, lisp-format
msgid "Latest visited addresses~2%"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2882
msgid "No entry selected"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2887
msgid "Delete bookmark: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2902
msgid "Search criteria: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2929
2021-10-08 14:38:25 +02:00
msgid "Message window scrolling locked"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2937
2021-10-08 14:38:25 +02:00
msgid "Message window scrolling unlocked"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2951
2021-10-08 14:38:25 +02:00
msgid "eval: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:2974
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "load file: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3022
2022-01-23 14:29:29 +01:00
#, lisp-format
msgid "~s is not a valid kami address"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3046
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "deleting ~a"
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3052
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#, lisp-format
msgid "Delete ~a? [y/N] "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3066
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
msgid "Rename ~a to: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3084
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "Starting download of ~a"
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3085
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
msgid "Download completed in ~a"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3092
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
msgid "Download ~a to: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3109
2022-01-28 16:00:10 +01:00
msgid "Download: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3129 src/ui-goodies.lisp:3179 src/ui-goodies.lisp:3424
2022-01-28 16:00:10 +01:00
#, lisp-format
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "downloading ~a → ~a"
2022-01-28 16:00:10 +01:00
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3138 src/ui-goodies.lisp:3433
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Downloading completed."
2022-01-28 16:00:10 +01:00
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3143
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Save downloaded files in directory: "
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3188 src/ui-goodies.lisp:3396
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Uploading completed."
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3191 src/ui-goodies.lisp:3398
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "Upload: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3206
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "Create: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3228
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "Search for: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3256
2022-02-11 14:18:05 +01:00
#, lisp-format
msgid "Invalid regular expression ~a"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3261
2022-02-11 14:18:05 +01:00
#, lisp-format
msgid "Marked ~a item"
msgid_plural "Marked ~a items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3266
2022-02-11 14:18:05 +01:00
msgid "Mark items matching: "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3274
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#, lisp-format
msgid "deleting ~a (~a of ~a)"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3281
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#, lisp-format
msgid "Preparing to delete ~a"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3291
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "Completed"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3294
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#, lisp-format
msgid "Delete ~a? "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3311
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "Delete marked items? "
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3345
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "Details of: ~a"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3346
2022-01-28 16:00:10 +01:00
msgid "Type"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3348
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgid "Size"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3350
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgid "Permissions"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3361
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "File ~s was modified on server"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3388
2022-01-29 17:46:56 +01:00
#, lisp-format
msgid "Uploading ~a"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3411
2022-02-17 19:23:37 +01:00
msgid "Preparing for download…"
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3436
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Download in: "
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3455
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#, lisp-format
msgid "Deleting cache directory ~a"
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:3462
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Delete cache? [y/N] "
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3466
msgid "Getting all notification, please wait..."
msgstr ""
2023-01-30 21:14:30 +01:00
#: src/windows.lisp:624 src/windows.lisp:680
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "OK"
msgstr ""