mirror of https://codeberg.org/cage/tinmop/
- updated italian translation.
This commit is contained in:
parent
8195cba448
commit
7b4b3246c9
195
po/it.po
195
po/it.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-23 14:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-23 14:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-23 15:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-23 15:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: cage <cage@invalid.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: modules/share-gemini-link.lisp:30 src/ui-goodies.lisp:2267
|
||||
#: modules/share-gemini-link.lisp:30 src/ui-goodies.lisp:2276
|
||||
msgid "The window is not displaying a gemini document"
|
||||
msgstr "La finestra non sta mostrando un documento gemini"
|
||||
|
||||
|
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Biblioteca dei gempub"
|
|||
msgid "No address found"
|
||||
msgstr "nessun indirizzo trovato"
|
||||
|
||||
#: src/kami/client.lisp:152
|
||||
#: src/kami/client.lisp:154
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "User: ~a Group: ~a Others ~a"
|
||||
msgstr "\"Utente: ~a Gruppo: ~a Altri: ~a\""
|
||||
|
@ -1155,222 +1155,222 @@ msgstr "Spedisco il messaggio"
|
|||
msgid "Delete this certificate? [Y/n] "
|
||||
msgstr "Cancella questo certificato? [s/N] "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1365
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1367
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Canceling subscription for ~s"
|
||||
msgstr "Annullamento dell'abbonamento per ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1397
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1399
|
||||
msgid "Follow: "
|
||||
msgstr "Segui: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1400
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1402
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Following ~a"
|
||||
msgstr "Segui ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1405
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1407
|
||||
msgid "Unfollow: "
|
||||
msgstr "Abbandona: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1408
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1410
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Unfollowing ~a"
|
||||
msgstr "Abbandona ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1439
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1441
|
||||
msgid "Confirm operation?"
|
||||
msgstr "Confermi l'operazione?"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1477
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1479
|
||||
msgid "Updating conversations."
|
||||
msgstr "Aggiorno le conversazioni"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1478
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1480
|
||||
msgid "Conversations updated."
|
||||
msgstr "Conversazioni aggiornate"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1488
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1490
|
||||
msgid "Open conversation: "
|
||||
msgstr "Apri una conversazione: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1523
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1525
|
||||
msgid "Old name: "
|
||||
msgstr "Nome precedente: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1537
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1539
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "A conversation with name ~a already exists."
|
||||
msgstr "Una conversazione con nome ~a esiste già."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1543
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1545
|
||||
msgid "New name: "
|
||||
msgstr "Nuovo nome: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1559
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1561
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Ignore conversation ~s? [y/N] "
|
||||
msgstr "Ignorare la conversazione ~s? [s/N] "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1575
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1577
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Delete conversation ~s? [y/N] "
|
||||
msgstr "Eliminare la conversazione ~s? [s/N] "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1594
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1596
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Comment too long by ~a character"
|
||||
msgid_plural "Comment too long by ~a characters"
|
||||
msgstr[0] "Il commento è troppo lungo di ~a caratteri"
|
||||
msgstr[1] "Il commento è troppo lungo di ~a caratteri"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1601
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1603
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Reporting user: ~s"
|
||||
msgstr "Segnalo l'utente ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1602
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1604
|
||||
msgid "Report trasmitted."
|
||||
msgstr "Segnalazione trasmessa."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1605
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1607
|
||||
msgid "Comment on reports: "
|
||||
msgstr "Commento sulla segnalazione: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1621 src/ui-goodies.lisp:1654 src/ui-goodies.lisp:1672
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1623 src/ui-goodies.lisp:1656 src/ui-goodies.lisp:1674
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "User ~s does not exists in database"
|
||||
msgstr "L'utente ~s non esiste nel database"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1624 src/ui-goodies.lisp:1657 src/ui-goodies.lisp:1675
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1626 src/ui-goodies.lisp:1659 src/ui-goodies.lisp:1677
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr "Nome utente: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1634
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1636
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added crypto key for user ~s"
|
||||
msgstr "Aggiunta chiave crittografica per l'utente ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1637
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1639
|
||||
msgid "Key: "
|
||||
msgstr "Chiave: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1651
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1653
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Generated key for user ~s"
|
||||
msgstr "Generata chiave crittografica per l'utente ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1652
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1654
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "user ~s key ~s"
|
||||
msgstr "utente ~s chiave ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1668
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1670
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added key for user ~s: ~a"
|
||||
msgstr "Aggiunta chiave crittografica per l'utente ~s: ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1685
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1687
|
||||
msgid "About this software"
|
||||
msgstr "Sul programma"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1697
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1699
|
||||
msgid " Welcome "
|
||||
msgstr " Benvenuto o benvenuta "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1714
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1716
|
||||
msgid "Clearing pagination data"
|
||||
msgstr "Elimina i dati della paginazione"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1733
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1735
|
||||
msgid "Invalid choices, use a space separated list of positive integers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il formato ammesso è costituito da una lista di interi positivi separati da "
|
||||
"spazi."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1750
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1752
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Invalid choices, index choice out of range (max ~a)."
|
||||
msgstr "Intervallo dei valori delle scelte non valido (massimo ~a)."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1752
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1754
|
||||
msgid "Voting… "
|
||||
msgstr "Votazione in corso…"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1753
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1755
|
||||
msgid "Choice sent."
|
||||
msgstr "Voto inserito."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1762
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1764
|
||||
msgid "Type the index (or space separated indices) of selected choices: "
|
||||
msgstr "Inserisci gli indici associati alle opzioni separati da spazi: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1763
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1765
|
||||
msgid "This in not a poll"
|
||||
msgstr "Questo messaggio non è un sondaggio."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1831
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1833
|
||||
msgid "Add message (enter to quit): "
|
||||
msgstr "Aggiungi un messaggio (invio per abbandonare): "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1856 src/ui-goodies.lisp:1869
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1858 src/ui-goodies.lisp:1871
|
||||
msgid "Type the new label of the chat: "
|
||||
msgstr "Digita la nuova etichetta della chat: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1877
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1879
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Chat ~a with ~a created"
|
||||
msgstr "Chat ~a con ~a creata"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1881
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1883
|
||||
msgid "Type the user to chat with: "
|
||||
msgstr "Digita l'utente con cui vuoi iniziare una chat: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1901
|
||||
msgid "Open Gemini url: "
|
||||
msgstr "Apri un indirizzo gemini: "
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1903
|
||||
msgid "Open url: "
|
||||
msgstr "Apri un indirizzo di rete: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2002
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2011
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Subscribing to ~s"
|
||||
msgstr "Abbonati a ~s: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2013
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2022
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Command ~s completed"
|
||||
msgstr "Comando ~s completato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2021
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2030
|
||||
msgid "Send to command: "
|
||||
msgstr "Manda al comando: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2030
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2039
|
||||
msgid "Send message to command: "
|
||||
msgstr "Manda il messaggio al comando: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2078
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2087
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Index ~a out of range"
|
||||
msgstr "L'indice ~a supera i limiti"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2080
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2089
|
||||
msgid "Tour saved"
|
||||
msgstr "Il tour è stato salvato."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2101
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2110
|
||||
msgid "link indices: "
|
||||
msgstr "indice dei link: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2108
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2117
|
||||
msgid "Tour completed"
|
||||
msgstr "Tour completato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2129
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2138
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s saved in tour"
|
||||
msgstr "~s salvato nel tour"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2184
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2193
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host ~s signature changed! This is a potential security risk! Ignore this "
|
||||
|
@ -1379,175 +1379,171 @@ msgstr ""
|
|||
"La firma dell'host ~s è cambiata! Questo è un potenziale problema di "
|
||||
"sicurezza! Proseguire? [s/N]"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2195
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2204
|
||||
msgid "Empty path"
|
||||
msgstr "Percorso vuoto"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2198
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2207
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "No such file ~s"
|
||||
msgstr "Nono esiste il file ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2201
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2210
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "File ~s is empty"
|
||||
msgstr "Il file ~s è vuoto"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2208
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2217
|
||||
msgid "Insert certificate key file: "
|
||||
msgstr "Inserisci il percorso del file che contiene la chiave: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2212
|
||||
msgid "Insert the gemini IRI where where credential are valid: "
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2221
|
||||
msgid "Insert the gemini address where where credential are valid: "
|
||||
msgstr "Inserisci l'indirizzo gemini per il quale le credenziali sono valide: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2235
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2244
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Certificate imported for ~s"
|
||||
msgstr "Certificato importato per ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2237
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2246
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s is not a valid gemini address"
|
||||
msgstr "~s non è un indirizzo gemini valido"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2240
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2249
|
||||
msgid "Insert certificate file: "
|
||||
msgstr "Inserisci il percorso del file che contiene il certificato: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2251
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2260
|
||||
msgid "Empty description"
|
||||
msgstr "Descrizione vuota"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2255
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2264
|
||||
msgid "Insert bookmark section: "
|
||||
msgstr "Inserisci la sezione del segnalibro: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2263
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2272
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added ~s in bookmark"
|
||||
msgstr "Aggiunto ~s come segnalibro"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2265
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2274
|
||||
msgid "Insert bookmark description: "
|
||||
msgstr "Inserisci l adescrizione del segnalibro: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2272
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2281
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "My bookmark~2%"
|
||||
msgstr "I miei segnalibri~%"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2277
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2286
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Senza categoria"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2300
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2309
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Latest visited addresses~2%"
|
||||
msgstr "Ultimi indirizzi visitati~2%"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2314
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2323
|
||||
msgid "No entry selected"
|
||||
msgstr "Nessuna voce selezionata"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2319
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2328
|
||||
msgid "Delete bookmark: "
|
||||
msgstr "Canvella il segnalibro: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2334
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2343
|
||||
msgid "Search criteria: "
|
||||
msgstr "Criterio di ricerca: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2361
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2370
|
||||
msgid "Message window scrolling locked"
|
||||
msgstr "Scorrimento della finestra dei messaggi bloccato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2369
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2378
|
||||
msgid "Message window scrolling unlocked"
|
||||
msgstr "Scorrimento della finestra dei messaggi sbloccato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2383
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2392
|
||||
msgid "eval: "
|
||||
msgstr "eval: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2406
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2415
|
||||
msgid "load file: "
|
||||
msgstr "Carica il file: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2424
|
||||
msgid "Open kami url: "
|
||||
msgstr "Apri un indirizzo kami: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2444
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2449
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s is not a valid kami address"
|
||||
msgstr "~s non è un indirizzo kami valido"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2476 src/ui-goodies.lisp:2603
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2477 src/ui-goodies.lisp:2604
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Delete ~a? "
|
||||
msgstr "Cancella ~a? "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2489
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2490
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Rename ~a to: "
|
||||
msgstr "Rinomina ~a a: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2499
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2500
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Staring download of ~a"
|
||||
msgstr "Avvio il download di ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2500
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2501
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Download completed in ~a"
|
||||
msgstr "Scaricamento di ~a completato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2504
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2505
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Download ~a to: "
|
||||
msgstr "Scarica ~a in: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2534
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2535
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Starting upload of ~a"
|
||||
msgstr "Inizio caricamento di ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2535
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2536
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Upload completed in ~a"
|
||||
msgstr "Caricamento di ~a completato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2541
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2542
|
||||
msgid "Upload: "
|
||||
msgstr "Carica: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2555
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2556
|
||||
msgid "Create: "
|
||||
msgstr "Crea: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2577
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2578
|
||||
msgid "Search for: "
|
||||
msgstr "Criterio di ricerca: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2620
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2621
|
||||
msgid "Delete marked items? "
|
||||
msgstr "Cancella gli elementi selezionati? "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2658
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2659
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Details of: ~a"
|
||||
msgstr "Dettagli di: ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2659
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2660
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensione"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2661
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2662
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permessi"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2671
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2672
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "File ~s was modified on server"
|
||||
msgstr "Il file ~s è stato modificato sul server"
|
||||
|
@ -1556,6 +1552,9 @@ msgstr "Il file ~s è stato modificato sul server"
|
|||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open Gemini url: "
|
||||
#~ msgstr "Apri un indirizzo gemini: "
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "No editor found, please configure the 'editor' directive in your "
|
||||
#~ "configuration file"
|
||||
|
|
200
po/tinmop.pot
200
po/tinmop.pot
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-23 14:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-23 15:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
|
||||
#: modules/share-gemini-link.lisp:30 src/ui-goodies.lisp:2267
|
||||
#: modules/share-gemini-link.lisp:30 src/ui-goodies.lisp:2276
|
||||
msgid "The window is not displaying a gemini document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No address found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/kami/client.lisp:152
|
||||
#: src/kami/client.lisp:154
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "User: ~a Group: ~a Others ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1135,395 +1135,391 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete this certificate? [Y/n] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1365
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1367
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Canceling subscription for ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1397
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1399
|
||||
msgid "Follow: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1400
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1402
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Following ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1405
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1407
|
||||
msgid "Unfollow: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1408
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1410
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Unfollowing ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1439
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1441
|
||||
msgid "Confirm operation?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1477
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1479
|
||||
msgid "Updating conversations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1478
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1480
|
||||
msgid "Conversations updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1488
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1490
|
||||
msgid "Open conversation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1523
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1525
|
||||
msgid "Old name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1537
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1539
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "A conversation with name ~a already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1543
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1545
|
||||
msgid "New name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1559
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1561
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Ignore conversation ~s? [y/N] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1575
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1577
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Delete conversation ~s? [y/N] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1594
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1596
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Comment too long by ~a character"
|
||||
msgid_plural "Comment too long by ~a characters"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1601
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1603
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Reporting user: ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1602
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1604
|
||||
msgid "Report trasmitted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1605
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1607
|
||||
msgid "Comment on reports: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1621 src/ui-goodies.lisp:1654 src/ui-goodies.lisp:1672
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1623 src/ui-goodies.lisp:1656 src/ui-goodies.lisp:1674
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "User ~s does not exists in database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1624 src/ui-goodies.lisp:1657 src/ui-goodies.lisp:1675
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1626 src/ui-goodies.lisp:1659 src/ui-goodies.lisp:1677
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1634
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1636
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added crypto key for user ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1637
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1639
|
||||
msgid "Key: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1651
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1653
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Generated key for user ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1652
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1654
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "user ~s key ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1668
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1670
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added key for user ~s: ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1685
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1687
|
||||
msgid "About this software"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1697
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1699
|
||||
msgid " Welcome "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1714
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1716
|
||||
msgid "Clearing pagination data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1733
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1735
|
||||
msgid "Invalid choices, use a space separated list of positive integers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1750
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1752
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Invalid choices, index choice out of range (max ~a)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1752
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1754
|
||||
msgid "Voting… "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1753
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1755
|
||||
msgid "Choice sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1762
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1764
|
||||
msgid "Type the index (or space separated indices) of selected choices: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1763
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1765
|
||||
msgid "This in not a poll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1831
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1833
|
||||
msgid "Add message (enter to quit): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1856 src/ui-goodies.lisp:1869
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1858 src/ui-goodies.lisp:1871
|
||||
msgid "Type the new label of the chat: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1877
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1879
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Chat ~a with ~a created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1881
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1883
|
||||
msgid "Type the user to chat with: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1901
|
||||
msgid "Open Gemini url: "
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1903
|
||||
msgid "Open url: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2002
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2011
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Subscribing to ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2013
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2022
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Command ~s completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2021
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2030
|
||||
msgid "Send to command: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2030
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2039
|
||||
msgid "Send message to command: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2078
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2087
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Index ~a out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2080
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2089
|
||||
msgid "Tour saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2101
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2110
|
||||
msgid "link indices: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2108
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2117
|
||||
msgid "Tour completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2129
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2138
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s saved in tour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2184
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2193
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host ~s signature changed! This is a potential security risk! Ignore this "
|
||||
"warning? [y/N] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2195
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2204
|
||||
msgid "Empty path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2198
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2207
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "No such file ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2201
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2210
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "File ~s is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2208
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2217
|
||||
msgid "Insert certificate key file: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2212
|
||||
msgid "Insert the gemini IRI where where credential are valid: "
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2221
|
||||
msgid "Insert the gemini address where where credential are valid: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2235
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2244
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Certificate imported for ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2237
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2246
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s is not a valid gemini address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2240
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2249
|
||||
msgid "Insert certificate file: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2251
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2260
|
||||
msgid "Empty description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2255
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2264
|
||||
msgid "Insert bookmark section: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2263
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added ~s in bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2265
|
||||
msgid "Insert bookmark description: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2272
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added ~s in bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2274
|
||||
msgid "Insert bookmark description: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2281
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "My bookmark~2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2277
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2286
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2300
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2309
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Latest visited addresses~2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2314
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2323
|
||||
msgid "No entry selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2319
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2328
|
||||
msgid "Delete bookmark: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2334
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2343
|
||||
msgid "Search criteria: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2361
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2370
|
||||
msgid "Message window scrolling locked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2369
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2378
|
||||
msgid "Message window scrolling unlocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2383
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2392
|
||||
msgid "eval: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2406
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2415
|
||||
msgid "load file: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2424
|
||||
msgid "Open kami url: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2444
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2449
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s is not a valid kami address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2476 src/ui-goodies.lisp:2603
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2477 src/ui-goodies.lisp:2604
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Delete ~a? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2489
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2490
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Rename ~a to: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2499
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2500
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Staring download of ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2500
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2501
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Download completed in ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2504
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2505
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Download ~a to: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2534
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2535
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Starting upload of ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2535
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2536
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Upload completed in ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2541
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2542
|
||||
msgid "Upload: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2555
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2556
|
||||
msgid "Create: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2577
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2578
|
||||
msgid "Search for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2620
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2621
|
||||
msgid "Delete marked items? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2658
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2659
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Details of: ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2659
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2660
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2661
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2662
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2671
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2672
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "File ~s was modified on server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue