mirror of https://codeberg.org/cage/tinmop/
- updated italian translation;
- fixed error messages when collecting images.
This commit is contained in:
parent
c8b92f7eba
commit
47f6ec197e
336
po/it.po
336
po/it.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-19 10:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-19 10:37+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-10 14:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-10 14:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: cage <cage@invalid.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: modules/share-gemini-link.lisp:30 src/ui-goodies.lisp:2723
|
||||
#: modules/share-gemini-link.lisp:30 src/ui-goodies.lisp:2781
|
||||
msgid "The window is not displaying a gemini document"
|
||||
msgstr "La finestra non sta mostrando un documento gemini"
|
||||
|
||||
|
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Opzioni diponibili"
|
|||
msgid "Error: command ~a not found"
|
||||
msgstr "Errore: comando ~a non trovato"
|
||||
|
||||
#: src/conditions.lisp:77 src/conditions.lisp:81 src/db.lisp:2902
|
||||
#: src/conditions.lisp:77 src/conditions.lisp:81 src/db.lisp:2915
|
||||
#: src/message-rendering-utils.lisp:155 src/message-rendering-utils.lisp:189
|
||||
#: src/message-rendering-utils.lisp:194
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
|
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "diretta"
|
|||
msgid "home"
|
||||
msgstr "home"
|
||||
|
||||
#: src/db.lisp:3200
|
||||
#: src/db.lisp:3213
|
||||
msgid "no description"
|
||||
msgstr "nessuna descrizione"
|
||||
|
||||
|
@ -217,7 +217,7 @@ msgid "not implemented"
|
|||
msgstr "Non implementato"
|
||||
|
||||
#: src/filesystem-tree-window.lisp:522 src/line-oriented-window.lisp:325
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:202 src/program-events.lisp:468
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:204 src/program-events.lisp:471
|
||||
msgid "Invalid regular expression"
|
||||
msgstr "Espressione regolare non valida"
|
||||
|
||||
|
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Certificati generati"
|
|||
msgid "Table of contents"
|
||||
msgstr "Indice"
|
||||
|
||||
#: src/gemini-subscription-window.lisp:67 src/program-events.lisp:1408
|
||||
#: src/gemini-subscription-window.lisp:67 src/program-events.lisp:1421
|
||||
msgid "No subtitle"
|
||||
msgstr "Nessun sottotitolo"
|
||||
|
||||
|
@ -287,46 +287,46 @@ msgstr "Nessun sottotitolo"
|
|||
msgid "Subscribed gemlogs"
|
||||
msgstr "Abbonamenti ai gemlog"
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:452
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:453
|
||||
msgid "Gemini document downloading aborted"
|
||||
msgstr "Scaricamento del documento in formato gemini interrotto"
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:457
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:458
|
||||
msgid "Gemini document downloading completed"
|
||||
msgstr "Scaricamento del documento in formato gemini completato"
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:648
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:653
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Server ~s asks: ~s "
|
||||
msgstr "Il server ~s chiede: ~s "
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:668
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:673
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Redirects to ~s, follows redirect? [y/N] "
|
||||
msgstr "Seguire la redirezione a ~s? [s/N] "
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:745 src/tui-utils.lisp:509 src/tui-utils.lisp:519
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2901 src/ui-goodies.lisp:2907
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:750 src/tui-utils.lisp:509 src/tui-utils.lisp:520
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2959 src/ui-goodies.lisp:2965
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Error: ~a"
|
||||
msgstr "Errore: ~a"
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:752 src/gemini-viewer.lisp:756
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:757 src/gemini-viewer.lisp:761
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Error getting ~s: ~a"
|
||||
msgstr "Errore connettendomi a ~s: ~a"
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:764
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:769
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Going back to: ~a"
|
||||
msgstr "Ritorno a: ~a"
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:776
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:781
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Viewing source of: ~a"
|
||||
msgstr "Visualizzo il sorgente di: ~a"
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:832
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:837
|
||||
msgid "Current gemini streams"
|
||||
msgstr "Flussi di dati gemini attuali"
|
||||
|
||||
|
@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Aiuto rapido"
|
|||
msgid "invalid regular expression ~s ~a"
|
||||
msgstr "Espressione regolare non valida ~s ~a"
|
||||
|
||||
#: src/line-oriented-window.lisp:497 src/ui-goodies.lisp:153
|
||||
#: src/line-oriented-window.lisp:501 src/ui-goodies.lisp:153
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:170
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informazione"
|
||||
|
@ -617,11 +617,11 @@ msgstr "È ammessa una sola scelta"
|
|||
msgid "The poll has expired"
|
||||
msgstr "Il sondaggio è scaduto"
|
||||
|
||||
#: src/message-window.lisp:748
|
||||
#: src/message-window.lisp:749
|
||||
msgid "Gemini stream"
|
||||
msgstr "Flussi di dati gemini"
|
||||
|
||||
#: src/message-window.lisp:749
|
||||
#: src/message-window.lisp:750
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Messaggi"
|
||||
|
||||
|
@ -648,99 +648,104 @@ msgid_plural "~a pending"
|
|||
msgstr[0] "~a in attesa"
|
||||
msgstr[1] "Altre ~a in attesa"
|
||||
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:63 src/open-message-link-window.lisp:204
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:231
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:63 src/open-message-link-window.lisp:206
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:233
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:301
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:303
|
||||
msgid "Chat attachments"
|
||||
msgstr "Allegati alla chat"
|
||||
|
||||
#: src/os-utils.lisp:187
|
||||
#: src/os-utils.lisp:191
|
||||
msgid "No program defined in configuration file to edit this kind of files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nessun programma è stato definito nel file di configurazione per modificare "
|
||||
"questo tipo di file."
|
||||
|
||||
#: src/os-utils.lisp:193
|
||||
#: src/os-utils.lisp:197
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "File ~s does not exists"
|
||||
msgstr "Il file ~s non esiste"
|
||||
|
||||
#: src/os-utils.lisp:195
|
||||
#: src/os-utils.lisp:199
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Destination directory ~s does not exists"
|
||||
msgstr "La directory di destinazione ~s non esiste"
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:585
|
||||
#: src/program-events.lisp:588
|
||||
msgid "No message selected!"
|
||||
msgstr "Nessun messaggio selezionato!"
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:787
|
||||
#: src/program-events.lisp:790
|
||||
msgid "Message sent."
|
||||
msgstr "Messaggio spedito"
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:812
|
||||
#: src/program-events.lisp:817
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Unable to find user ~a"
|
||||
msgstr "Non trovo l'utente ~a"
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:821
|
||||
#: src/program-events.lisp:830
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Followed ~a"
|
||||
msgstr "Adesso segui ~a "
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:830
|
||||
#: src/program-events.lisp:831
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "User ~a not found on the server"
|
||||
msgstr "L'utente: ~a non è stato trovato sul server"
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:841
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Unfollowed ~a"
|
||||
msgstr "Hai abbandonato ~a"
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:866
|
||||
#: src/program-events.lisp:877
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Downloaded new messages for tag ~a"
|
||||
msgstr "Scaricati nuovi messaggi per l'etichetta ~a."
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:981
|
||||
#: src/program-events.lisp:994
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Got ~a notification"
|
||||
msgid_plural "Got ~a notifications"
|
||||
msgstr[0] "Hai ~a notifica"
|
||||
msgstr[1] "Hai ~a notifiche"
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1168
|
||||
#: src/program-events.lisp:1181
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Index of local directory ~a~2%"
|
||||
msgstr "Indice della directory locale ~a~2%"
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1201
|
||||
#: src/program-events.lisp:1214
|
||||
msgid "Empty address"
|
||||
msgstr "Indirizzo vuoto"
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1363
|
||||
#: src/program-events.lisp:1376
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Unable to subscribe to ~s"
|
||||
msgstr "Non posso abbonarmi a ~s: "
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1419
|
||||
#: src/program-events.lisp:1432
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~a ~:[(not opened)~;(opened)~]~%"
|
||||
msgstr "~a ~:[(non aperto)~;(aperto)~]~%"
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1444
|
||||
#: src/program-events.lisp:1457
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "updating gemlog ~a"
|
||||
msgstr "Aggiornamento del gemlog ~a."
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1492
|
||||
#: src/program-events.lisp:1505
|
||||
msgid "TOC can be shown for gemini windows only."
|
||||
msgstr "L'indice può essere generato solo per le pagine gemini."
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1601
|
||||
#: src/program-events.lisp:1615
|
||||
msgid "no label"
|
||||
msgstr "nessuna etichetta"
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1705
|
||||
#: src/program-events.lisp:1721
|
||||
msgid "No mentions"
|
||||
msgstr "Nessuna menzione"
|
||||
|
||||
|
@ -782,22 +787,22 @@ msgstr "Menzioni: "
|
|||
msgid "Subject: "
|
||||
msgstr "Oggetto del messaggio: "
|
||||
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:660
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:671
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "fatal error: The file ~a is empty"
|
||||
msgstr "errore fatale: il file ~a è vuoto."
|
||||
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:687
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:698
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "The configuration (*.conf) file is missing the value for ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il file di configurazione (*.conf) manca del valore corrispondente a: ~s"
|
||||
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:728
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:739
|
||||
msgid "(directory)"
|
||||
msgstr "(directory)"
|
||||
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:858
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:869
|
||||
msgid "This message was crypted."
|
||||
msgstr "Questo messaggion era cifrato."
|
||||
|
||||
|
@ -929,7 +934,7 @@ msgid "Jump to message: "
|
|||
msgstr "Vai al messaggio: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:284 src/ui-goodies.lisp:308 src/ui-goodies.lisp:443
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1478 src/ui-goodies.lisp:2620
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1478 src/ui-goodies.lisp:2678
|
||||
msgid "Search key: "
|
||||
msgstr "Criterio di ricerca: "
|
||||
|
||||
|
@ -1224,246 +1229,259 @@ msgstr "Il numero massimo di file da allegare è ~a."
|
|||
msgid "Sending message"
|
||||
msgstr "Spedisco il messaggio"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1637
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1512
|
||||
#, fuzzy, lisp-format
|
||||
msgid "Figure: ~~~d,'0d"
|
||||
msgstr "Figura: ~~~d,'0d"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1552
|
||||
msgid "Error during images montage."
|
||||
msgstr "Errore durante la composizione dell'immagine."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1555
|
||||
msgid "ImageMagick binaries not found on this system"
|
||||
msgstr "Non posso trovare il pacchetto \"imagemagick\"."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1695
|
||||
msgid "Address copied to clipboard"
|
||||
msgstr "Indirizzo copiato negli appunti"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1709
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1767
|
||||
msgid "Delete this certificate? [Y/n] "
|
||||
msgstr "Cancella questo certificato? [s/N] "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1721
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1779
|
||||
msgid "Certificate information"
|
||||
msgstr "Informazioni sul certificato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1722
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1780
|
||||
msgid "Certificate fingerprint (Kami ID):"
|
||||
msgstr "Impronta digitale del certificato (o identità Kami):"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1746
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1804
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Canceling subscription for ~s"
|
||||
msgstr "Annullamento dell'abbonamento per ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1778
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1836
|
||||
msgid "Follow: "
|
||||
msgstr "Segui: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1781
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1839
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Following ~a"
|
||||
msgstr "Segui ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1786
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1844
|
||||
msgid "Unfollow: "
|
||||
msgstr "Abbandona: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1789
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1847
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Unfollowing ~a"
|
||||
msgstr "Abbandona ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1820
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1878
|
||||
msgid "Confirm operation?"
|
||||
msgstr "Confermi l'operazione?"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1858
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1916
|
||||
msgid "Updating conversations."
|
||||
msgstr "Aggiorno le conversazioni"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1859
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1917
|
||||
msgid "Conversations updated."
|
||||
msgstr "Conversazioni aggiornate"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1869
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1927
|
||||
msgid "Open conversation: "
|
||||
msgstr "Apri una conversazione: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1904
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1962
|
||||
msgid "Old name: "
|
||||
msgstr "Nome precedente: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1918
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1976
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "A conversation with name ~a already exists."
|
||||
msgstr "Una conversazione con nome ~a esiste già."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1924
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1982
|
||||
msgid "New name: "
|
||||
msgstr "Nuovo nome: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1940
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1998
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Ignore conversation ~s? [y/N] "
|
||||
msgstr "Ignorare la conversazione ~s? [s/N] "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1956
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2014
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Delete conversation ~s? [y/N] "
|
||||
msgstr "Eliminare la conversazione ~s? [s/N] "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1975
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2033
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Comment too long by ~a character"
|
||||
msgid_plural "Comment too long by ~a characters"
|
||||
msgstr[0] "Il commento è troppo lungo di ~a caratteri"
|
||||
msgstr[1] "Il commento è troppo lungo di ~a caratteri"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1982
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2040
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Reporting user: ~s"
|
||||
msgstr "Segnalo l'utente ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1983
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2041
|
||||
msgid "Report trasmitted."
|
||||
msgstr "Segnalazione trasmessa."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1986
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2044
|
||||
msgid "Comment on reports: "
|
||||
msgstr "Commento sulla segnalazione: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2002 src/ui-goodies.lisp:2035 src/ui-goodies.lisp:2053
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2060 src/ui-goodies.lisp:2093 src/ui-goodies.lisp:2111
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "User ~s does not exists in database"
|
||||
msgstr "L'utente ~s non esiste nel database"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2005 src/ui-goodies.lisp:2038 src/ui-goodies.lisp:2056
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2063 src/ui-goodies.lisp:2096 src/ui-goodies.lisp:2114
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr "Nome utente: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2015
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2073
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added crypto key for user ~s"
|
||||
msgstr "Aggiunta chiave crittografica per l'utente ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2018
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2076
|
||||
msgid "Key: "
|
||||
msgstr "Chiave: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2032
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2090
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Generated key for user ~s"
|
||||
msgstr "Generata chiave crittografica per l'utente ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2033
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2091
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "user ~s key ~s"
|
||||
msgstr "utente ~s chiave ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2049
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2107
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added key for user ~s: ~a"
|
||||
msgstr "Aggiunta chiave crittografica per l'utente ~s: ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2066
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2124
|
||||
msgid "About this software"
|
||||
msgstr "Sul programma"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2078
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2136
|
||||
msgid " Welcome "
|
||||
msgstr " Benvenuto o benvenuta "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2092
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2150
|
||||
msgid "Clearing pagination data"
|
||||
msgstr "Elimina i dati della paginazione"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2111
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2169
|
||||
msgid "Invalid choices, use a space separated list of positive integers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il formato ammesso è costituito da una lista di interi positivi separati da "
|
||||
"spazi."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2128
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2186
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Invalid choices, index choice out of range (max ~a)."
|
||||
msgstr "Intervallo dei valori delle scelte non valido (massimo ~a)."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2130
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2188
|
||||
msgid "Voting… "
|
||||
msgstr "Votazione in corso…"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2131
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2189
|
||||
msgid "Choice sent."
|
||||
msgstr "Voto inserito."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2140
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2198
|
||||
msgid "Type the index (or space separated indices) of selected choices: "
|
||||
msgstr "Inserisci gli indici associati alle opzioni separati da spazi: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2141
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2199
|
||||
msgid "This in not a poll"
|
||||
msgstr "Questo messaggio non è un sondaggio."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2210
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2268
|
||||
msgid "Add message (enter to quit): "
|
||||
msgstr "Aggiungi un messaggio (invio per abbandonare): "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2235 src/ui-goodies.lisp:2248
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2293 src/ui-goodies.lisp:2306
|
||||
msgid "Type the new label of the chat: "
|
||||
msgstr "Digita la nuova etichetta della chat: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2256
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2314
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Chat ~a with ~a created"
|
||||
msgstr "Chat ~a con ~a creata"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2260
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2318
|
||||
msgid "Type the user to chat with: "
|
||||
msgstr "Digita l'utente con cui vuoi iniziare una chat: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2280
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2338
|
||||
msgid "Open url: "
|
||||
msgstr "Apri un indirizzo di rete: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2297
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2355
|
||||
msgid "Invalid gopher address."
|
||||
msgstr "~s non è un indirizzo gopher valido"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2427
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2485
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Subscribing to ~s"
|
||||
msgstr "Abbonati a ~s: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2438
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2496
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Command ~s completed"
|
||||
msgstr "Comando ~s completato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2446
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2504
|
||||
msgid "Send to command: "
|
||||
msgstr "Manda al comando: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2455
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2513
|
||||
msgid "Send message to command: "
|
||||
msgstr "Manda il messaggio al comando: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2505
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2563
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Index ~a out of range"
|
||||
msgstr "L'indice ~a supera i limiti"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2507
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2565
|
||||
msgid "Tour saved"
|
||||
msgstr "Il tour è stato salvato."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2528
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2586
|
||||
msgid "link indices: "
|
||||
msgstr "indice dei link: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2535
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2593
|
||||
msgid "Tour completed"
|
||||
msgstr "Tour completato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2544
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2602
|
||||
msgid "Current links tour"
|
||||
msgstr "Tour dei link"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2558
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2616
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s saved in tour"
|
||||
msgstr "~s salvato nel tour"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2633
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2691
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host ~s signature changed! This is a potential security risk! Ignore this "
|
||||
|
@ -1472,261 +1490,261 @@ msgstr ""
|
|||
"La firma dell'host ~s è cambiata! Questo è un potenziale problema di "
|
||||
"sicurezza! Proseguire? [s/N]"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2644
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2702
|
||||
msgid "Empty path"
|
||||
msgstr "Percorso vuoto"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2647
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2705
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "No such file ~s"
|
||||
msgstr "Nono esiste il file ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2650
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2708
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "File ~s is empty"
|
||||
msgstr "Il file ~s è vuoto"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2657
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2715
|
||||
msgid "Insert certificate key file: "
|
||||
msgstr "Inserisci il percorso del file che contiene la chiave: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2661
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2719
|
||||
msgid "Insert the gemini address where where credential are valid: "
|
||||
msgstr "Inserisci l'indirizzo gemini per il quale le credenziali sono valide: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2684
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2742
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Certificate imported for ~s"
|
||||
msgstr "Certificato importato per ~s"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2686
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2744
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s is not a valid gemini address"
|
||||
msgstr "~s non è un indirizzo gemini valido"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2689
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2747
|
||||
msgid "Insert certificate file: "
|
||||
msgstr "Inserisci il percorso del file che contiene il certificato: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2695
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2753
|
||||
msgid "The window is not displaying a gopher document"
|
||||
msgstr "La finestra non sta mostrando un menu gopher"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2697 src/ui-goodies.lisp:2725
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2755 src/ui-goodies.lisp:2783
|
||||
msgid "This page can not be added to bookmarks"
|
||||
msgstr "Questa pagina non può essere aggiunta ai segnalibri."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2700
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2758
|
||||
msgid "No description"
|
||||
msgstr "Nessuna descrizione"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2703 src/ui-goodies.lisp:2733
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2761 src/ui-goodies.lisp:2791
|
||||
msgid "Empty description"
|
||||
msgstr "Descrizione vuota"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2707 src/ui-goodies.lisp:2737
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2765 src/ui-goodies.lisp:2795
|
||||
msgid "Insert bookmark section: "
|
||||
msgstr "Inserisci la sezione del segnalibro: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2715 src/ui-goodies.lisp:2745
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2773 src/ui-goodies.lisp:2803
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added ~s in bookmark"
|
||||
msgstr "Aggiunto ~s come segnalibro"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2717 src/ui-goodies.lisp:2747
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2775 src/ui-goodies.lisp:2805
|
||||
msgid "Insert bookmark description: "
|
||||
msgstr "Inserisci l adescrizione del segnalibro: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2753
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2811
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "My bookmark~2%"
|
||||
msgstr "I miei segnalibri~%"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2758
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2816
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Senza categoria"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2781
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2839
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Latest visited addresses~2%"
|
||||
msgstr "Ultimi indirizzi visitati~2%"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2795
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2853
|
||||
msgid "No entry selected"
|
||||
msgstr "Nessuna voce selezionata"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2800
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2858
|
||||
msgid "Delete bookmark: "
|
||||
msgstr "Canvella il segnalibro: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2815
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2873
|
||||
msgid "Search criteria: "
|
||||
msgstr "Criterio di ricerca: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2842
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2900
|
||||
msgid "Message window scrolling locked"
|
||||
msgstr "Scorrimento della finestra dei messaggi bloccato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2850
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2908
|
||||
msgid "Message window scrolling unlocked"
|
||||
msgstr "Scorrimento della finestra dei messaggi sbloccato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2864
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2922
|
||||
msgid "eval: "
|
||||
msgstr "eval: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2887
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2945
|
||||
msgid "load file: "
|
||||
msgstr "Carica il file: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2935
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2993
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s is not a valid kami address"
|
||||
msgstr "~s non è un indirizzo kami valido"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2959
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3017
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "deleting ~a"
|
||||
msgstr "cancell ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2965
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3023
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Delete ~a? [y/N] "
|
||||
msgstr "Cancella ~a? [s/N] "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2979
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3037
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Rename ~a to: "
|
||||
msgstr "Rinomina ~a a: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2997
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3055
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Starting download of ~a"
|
||||
msgstr "Avvio il download di ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2998
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3056
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Download completed in ~a"
|
||||
msgstr "Scaricamento di ~a completato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3005
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3063
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Download ~a to: "
|
||||
msgstr "Scarica ~a in: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3022
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3080
|
||||
msgid "Download: "
|
||||
msgstr "Scarica: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3042 src/ui-goodies.lisp:3092 src/ui-goodies.lisp:3337
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3100 src/ui-goodies.lisp:3150 src/ui-goodies.lisp:3395
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "downloading ~a → ~a"
|
||||
msgstr "Scaricamento di ~a → ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3051 src/ui-goodies.lisp:3346
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3109 src/ui-goodies.lisp:3404
|
||||
msgid "Downloading completed."
|
||||
msgstr "Scaricamento completato."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3056
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3114
|
||||
msgid "Save downloaded files in directory: "
|
||||
msgstr "Salva i file scaricati nella directory: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3101 src/ui-goodies.lisp:3309
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3159 src/ui-goodies.lisp:3367
|
||||
msgid "Uploading completed."
|
||||
msgstr "Caricamento completato."
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3104 src/ui-goodies.lisp:3311
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3162 src/ui-goodies.lisp:3369
|
||||
msgid "Upload: "
|
||||
msgstr "Carica: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3119
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3177
|
||||
msgid "Create: "
|
||||
msgstr "Crea: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3141
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3199
|
||||
msgid "Search for: "
|
||||
msgstr "Criterio di ricerca: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3169
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3227
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Invalid regular expression ~a"
|
||||
msgstr "Espressione regolare non valida ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3174
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3232
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Marked ~a item"
|
||||
msgid_plural "Marked ~a items"
|
||||
msgstr[0] "Selezionato ~a elemento"
|
||||
msgstr[1] "Selezionati ~a elementi"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3179
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3237
|
||||
msgid "Mark items matching: "
|
||||
msgstr "Seleziona elementi che soddisfano la seguente espressione regolare:"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3187
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3245
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "deleting ~a (~a of ~a)"
|
||||
msgstr "cancellazione di ~a (~a di ~a)"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3194
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3252
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Preparing to delete ~a"
|
||||
msgstr "Preparazione alla cancellazione di ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3204
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3262
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr "Compito completato"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3207
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3265
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Delete ~a? "
|
||||
msgstr "Cancella ~a? "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3224
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3282
|
||||
msgid "Delete marked items? "
|
||||
msgstr "Cancella gli elementi selezionati? "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3258
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3316
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Details of: ~a"
|
||||
msgstr "Dettagli di: ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3259
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3317
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3261
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3319
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensione"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3263
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3321
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permessi"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3274
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3332
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "File ~s was modified on server"
|
||||
msgstr "Il file ~s è stato modificato sul server"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3301
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3359
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Uploading ~a"
|
||||
msgstr "Caricamento di ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3324
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3382
|
||||
msgid "Preparing for download…"
|
||||
msgstr "Preparazione allo scaricamento…"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3349
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3407
|
||||
msgid "Download in: "
|
||||
msgstr "Scarica in: "
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3368
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3426
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Deleting cache directory ~a"
|
||||
msgstr "Cancello la cache ~a"
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3375
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3433
|
||||
msgid "Delete cache? [y/N] "
|
||||
msgstr "Cancella la cache? [s/N] "
|
||||
|
||||
|
|
336
po/tinmop.pot
336
po/tinmop.pot
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9\n"
|
||||
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-19 10:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-10 14:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
|
||||
#: modules/share-gemini-link.lisp:30 src/ui-goodies.lisp:2723
|
||||
#: modules/share-gemini-link.lisp:30 src/ui-goodies.lisp:2781
|
||||
msgid "The window is not displaying a gemini document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error: command ~a not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conditions.lisp:77 src/conditions.lisp:81 src/db.lisp:2902
|
||||
#: src/conditions.lisp:77 src/conditions.lisp:81 src/db.lisp:2915
|
||||
#: src/message-rendering-utils.lisp:155 src/message-rendering-utils.lisp:189
|
||||
#: src/message-rendering-utils.lisp:194
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/db.lisp:3200
|
||||
#: src/db.lisp:3213
|
||||
msgid "no description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -211,7 +211,7 @@ msgid "not implemented"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filesystem-tree-window.lisp:522 src/line-oriented-window.lisp:325
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:202 src/program-events.lisp:468
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:204 src/program-events.lisp:471
|
||||
msgid "Invalid regular expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Table of contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gemini-subscription-window.lisp:67 src/program-events.lisp:1408
|
||||
#: src/gemini-subscription-window.lisp:67 src/program-events.lisp:1421
|
||||
msgid "No subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -278,46 +278,46 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Subscribed gemlogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:452
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:453
|
||||
msgid "Gemini document downloading aborted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:457
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:458
|
||||
msgid "Gemini document downloading completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:648
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:653
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Server ~s asks: ~s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:668
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:673
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Redirects to ~s, follows redirect? [y/N] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:745 src/tui-utils.lisp:509 src/tui-utils.lisp:519
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2901 src/ui-goodies.lisp:2907
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:750 src/tui-utils.lisp:509 src/tui-utils.lisp:520
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2959 src/ui-goodies.lisp:2965
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Error: ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:752 src/gemini-viewer.lisp:756
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:757 src/gemini-viewer.lisp:761
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Error getting ~s: ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:764
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:769
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Going back to: ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:776
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:781
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Viewing source of: ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:832
|
||||
#: src/gemini-viewer.lisp:837
|
||||
msgid "Current gemini streams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "invalid regular expression ~s ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/line-oriented-window.lisp:497 src/ui-goodies.lisp:153
|
||||
#: src/line-oriented-window.lisp:501 src/ui-goodies.lisp:153
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:170
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -604,11 +604,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The poll has expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/message-window.lisp:748
|
||||
#: src/message-window.lisp:749
|
||||
msgid "Gemini stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/message-window.lisp:749
|
||||
#: src/message-window.lisp:750
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -633,97 +633,102 @@ msgid_plural "~a pending"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:63 src/open-message-link-window.lisp:204
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:231
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:63 src/open-message-link-window.lisp:206
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:233
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:301
|
||||
#: src/open-message-link-window.lisp:303
|
||||
msgid "Chat attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/os-utils.lisp:187
|
||||
#: src/os-utils.lisp:191
|
||||
msgid "No program defined in configuration file to edit this kind of files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/os-utils.lisp:193
|
||||
#: src/os-utils.lisp:197
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "File ~s does not exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/os-utils.lisp:195
|
||||
#: src/os-utils.lisp:199
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Destination directory ~s does not exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:585
|
||||
#: src/program-events.lisp:588
|
||||
msgid "No message selected!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:787
|
||||
#: src/program-events.lisp:790
|
||||
msgid "Message sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:812
|
||||
#: src/program-events.lisp:817
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Unable to find user ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:821
|
||||
#: src/program-events.lisp:830
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Followed ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:830
|
||||
#: src/program-events.lisp:831
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "User ~a not found on the server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:841
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Unfollowed ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:866
|
||||
#: src/program-events.lisp:877
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Downloaded new messages for tag ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:981
|
||||
#: src/program-events.lisp:994
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Got ~a notification"
|
||||
msgid_plural "Got ~a notifications"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1168
|
||||
#: src/program-events.lisp:1181
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Index of local directory ~a~2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1201
|
||||
#: src/program-events.lisp:1214
|
||||
msgid "Empty address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1363
|
||||
#: src/program-events.lisp:1376
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Unable to subscribe to ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1419
|
||||
#: src/program-events.lisp:1432
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~a ~:[(not opened)~;(opened)~]~%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1444
|
||||
#: src/program-events.lisp:1457
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "updating gemlog ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1492
|
||||
#: src/program-events.lisp:1505
|
||||
msgid "TOC can be shown for gemini windows only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1601
|
||||
#: src/program-events.lisp:1615
|
||||
msgid "no label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/program-events.lisp:1705
|
||||
#: src/program-events.lisp:1721
|
||||
msgid "No mentions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -765,21 +770,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Subject: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:660
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:671
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "fatal error: The file ~a is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:687
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:698
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "The configuration (*.conf) file is missing the value for ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:728
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:739
|
||||
msgid "(directory)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:858
|
||||
#: src/software-configuration.lisp:869
|
||||
msgid "This message was crypted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -909,7 +914,7 @@ msgid "Jump to message: "
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:284 src/ui-goodies.lisp:308 src/ui-goodies.lisp:443
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1478 src/ui-goodies.lisp:2620
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1478 src/ui-goodies.lisp:2678
|
||||
msgid "Search key: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1202,505 +1207,518 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sending message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1637
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1512
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Figure: ~~~d,'0d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1552
|
||||
msgid "Error during images montage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1555
|
||||
msgid "ImageMagick binaries not found on this system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1695
|
||||
msgid "Address copied to clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1709
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1767
|
||||
msgid "Delete this certificate? [Y/n] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1721
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1779
|
||||
msgid "Certificate information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1722
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1780
|
||||
msgid "Certificate fingerprint (Kami ID):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1746
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1804
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Canceling subscription for ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1778
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1836
|
||||
msgid "Follow: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1781
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1839
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Following ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1786
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1844
|
||||
msgid "Unfollow: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1789
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1847
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Unfollowing ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1820
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1878
|
||||
msgid "Confirm operation?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1858
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1916
|
||||
msgid "Updating conversations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1859
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1917
|
||||
msgid "Conversations updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1869
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1927
|
||||
msgid "Open conversation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1904
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1962
|
||||
msgid "Old name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1918
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1976
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "A conversation with name ~a already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1924
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1982
|
||||
msgid "New name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1940
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1998
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Ignore conversation ~s? [y/N] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1956
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2014
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Delete conversation ~s? [y/N] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1975
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2033
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Comment too long by ~a character"
|
||||
msgid_plural "Comment too long by ~a characters"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1982
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2040
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Reporting user: ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1983
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2041
|
||||
msgid "Report trasmitted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:1986
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2044
|
||||
msgid "Comment on reports: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2002 src/ui-goodies.lisp:2035 src/ui-goodies.lisp:2053
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2060 src/ui-goodies.lisp:2093 src/ui-goodies.lisp:2111
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "User ~s does not exists in database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2005 src/ui-goodies.lisp:2038 src/ui-goodies.lisp:2056
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2063 src/ui-goodies.lisp:2096 src/ui-goodies.lisp:2114
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2015
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2073
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added crypto key for user ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2018
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2076
|
||||
msgid "Key: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2032
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2090
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Generated key for user ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2033
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2091
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "user ~s key ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2049
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2107
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added key for user ~s: ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2066
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2124
|
||||
msgid "About this software"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2078
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2136
|
||||
msgid " Welcome "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2092
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2150
|
||||
msgid "Clearing pagination data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2111
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2169
|
||||
msgid "Invalid choices, use a space separated list of positive integers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2128
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2186
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Invalid choices, index choice out of range (max ~a)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2130
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2188
|
||||
msgid "Voting… "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2131
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2189
|
||||
msgid "Choice sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2140
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2198
|
||||
msgid "Type the index (or space separated indices) of selected choices: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2141
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2199
|
||||
msgid "This in not a poll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2210
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2268
|
||||
msgid "Add message (enter to quit): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2235 src/ui-goodies.lisp:2248
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2293 src/ui-goodies.lisp:2306
|
||||
msgid "Type the new label of the chat: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2256
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2314
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Chat ~a with ~a created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2260
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2318
|
||||
msgid "Type the user to chat with: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2280
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2338
|
||||
msgid "Open url: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2297
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2355
|
||||
msgid "Invalid gopher address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2427
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2485
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Subscribing to ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2438
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2496
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Command ~s completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2446
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2504
|
||||
msgid "Send to command: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2455
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2513
|
||||
msgid "Send message to command: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2505
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2563
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Index ~a out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2507
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2565
|
||||
msgid "Tour saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2528
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2586
|
||||
msgid "link indices: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2535
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2593
|
||||
msgid "Tour completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2544
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2602
|
||||
msgid "Current links tour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2558
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2616
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s saved in tour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2633
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2691
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host ~s signature changed! This is a potential security risk! Ignore this "
|
||||
"warning? [y/N] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2644
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2702
|
||||
msgid "Empty path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2647
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2705
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "No such file ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2650
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2708
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "File ~s is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2657
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2715
|
||||
msgid "Insert certificate key file: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2661
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2719
|
||||
msgid "Insert the gemini address where where credential are valid: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2684
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2742
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Certificate imported for ~s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2686
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2744
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s is not a valid gemini address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2689
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2747
|
||||
msgid "Insert certificate file: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2695
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2753
|
||||
msgid "The window is not displaying a gopher document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2697 src/ui-goodies.lisp:2725
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2755 src/ui-goodies.lisp:2783
|
||||
msgid "This page can not be added to bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2700
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2758
|
||||
msgid "No description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2703 src/ui-goodies.lisp:2733
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2761 src/ui-goodies.lisp:2791
|
||||
msgid "Empty description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2707 src/ui-goodies.lisp:2737
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2765 src/ui-goodies.lisp:2795
|
||||
msgid "Insert bookmark section: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2715 src/ui-goodies.lisp:2745
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2773 src/ui-goodies.lisp:2803
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Added ~s in bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2717 src/ui-goodies.lisp:2747
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2775 src/ui-goodies.lisp:2805
|
||||
msgid "Insert bookmark description: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2753
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2811
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "My bookmark~2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2758
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2816
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2781
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2839
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Latest visited addresses~2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2795
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2853
|
||||
msgid "No entry selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2800
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2858
|
||||
msgid "Delete bookmark: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2815
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2873
|
||||
msgid "Search criteria: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2842
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2900
|
||||
msgid "Message window scrolling locked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2850
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2908
|
||||
msgid "Message window scrolling unlocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2864
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2922
|
||||
msgid "eval: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2887
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2945
|
||||
msgid "load file: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2935
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2993
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "~s is not a valid kami address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2959
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3017
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "deleting ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2965
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3023
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Delete ~a? [y/N] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2979
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3037
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Rename ~a to: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2997
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3055
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Starting download of ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:2998
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3056
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Download completed in ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3005
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3063
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Download ~a to: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3022
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3080
|
||||
msgid "Download: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3042 src/ui-goodies.lisp:3092 src/ui-goodies.lisp:3337
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3100 src/ui-goodies.lisp:3150 src/ui-goodies.lisp:3395
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "downloading ~a → ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3051 src/ui-goodies.lisp:3346
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3109 src/ui-goodies.lisp:3404
|
||||
msgid "Downloading completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3056
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3114
|
||||
msgid "Save downloaded files in directory: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3101 src/ui-goodies.lisp:3309
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3159 src/ui-goodies.lisp:3367
|
||||
msgid "Uploading completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3104 src/ui-goodies.lisp:3311
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3162 src/ui-goodies.lisp:3369
|
||||
msgid "Upload: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3119
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3177
|
||||
msgid "Create: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3141
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3199
|
||||
msgid "Search for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3169
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3227
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Invalid regular expression ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3174
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3232
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Marked ~a item"
|
||||
msgid_plural "Marked ~a items"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3179
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3237
|
||||
msgid "Mark items matching: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3187
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3245
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "deleting ~a (~a of ~a)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3194
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3252
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Preparing to delete ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3204
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3262
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3207
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3265
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Delete ~a? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3224
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3282
|
||||
msgid "Delete marked items? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3258
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3316
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Details of: ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3259
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3317
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3261
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3319
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3263
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3321
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3274
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3332
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "File ~s was modified on server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3301
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3359
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Uploading ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3324
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3382
|
||||
msgid "Preparing for download…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3349
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3407
|
||||
msgid "Download in: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3368
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3426
|
||||
#, lisp-format
|
||||
msgid "Deleting cache directory ~a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3375
|
||||
#: src/ui-goodies.lisp:3433
|
||||
msgid "Delete cache? [y/N] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1509,7 +1509,7 @@ It an existing file path is provided the command will refuse to run."
|
|||
links))
|
||||
(images-count (length images-uris))
|
||||
(name-padding (num:count-digit images-count))
|
||||
(name-format (format nil (_"\"Figure: ~~~d,'0d\"") name-padding))
|
||||
(name-format (format nil (_ "Figure: ~~~d,'0d") name-padding))
|
||||
(names (loop for ct from 1 below (1+ images-count)
|
||||
collect
|
||||
(format nil name-format ct)))
|
||||
|
@ -1549,7 +1549,7 @@ It an existing file path is provided the command will refuse to run."
|
|||
:output output-file
|
||||
:error t)))
|
||||
(if (not (os-utils:process-exit-success-p process))
|
||||
(error-message (_ "Error during image composition."))
|
||||
(error-message (_ "Error during images montage."))
|
||||
(os-utils:xdg-open output-file))))
|
||||
#-montage-bin
|
||||
(notify (_ "ImageMagick binaries not found on this system") :as-error t))
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue