1
0
Fork 0
tinmop/po/tinmop.pot

1170 lines
22 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2020-05-08 15:45:43 +02:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR cage
# This file is distributed under the same license as the tinmop package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
"Project-Id-Version: tinmop 0.8.1\n"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
2021-06-17 20:11:34 +02:00
"POT-Creation-Date: 2021-06-17 20:09+0200\n"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
2021-06-17 20:11:34 +02:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
2020-12-30 12:27:43 +01:00
#: modules/share-gemini-link.lisp:30
2020-12-27 14:55:39 +01:00
msgid "The window is not displaying a gemini document"
msgstr ""
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#: src/api-client.lisp:118
msgid "Please visit the address below."
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:138
#, lisp-format
msgid ""
"<!doctype html><html><head><meta charset=\"utf-8\"/></head><body><h1>~a has "
"been successfully authorized, you can close this tab.</h1></body></html>"
2021-05-22 13:00:27 +02:00
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:201
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid ""
"Credential invalid. Try to remove ~a and restart the software to "
"authenticate again."
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:212
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Save address"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:213
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Open address"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:214 src/ui-goodies.lisp:160 src/ui-goodies.lisp:165
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/windows.lisp:534 src/windows.lisp:590
2020-05-17 17:50:48 +02:00
msgid "Cancel"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:226
2020-05-17 17:50:48 +02:00
msgid "This client has been authorized"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:230
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Got a generic error when registering client"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:232
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "File ~a saved"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:234
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Please enter below the file where to save the address"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:254
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/api-client.lisp:795
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
msgstr ""
2020-09-10 20:24:06 +02:00
#: src/chats-list-window.lisp:42
2020-09-05 17:05:22 +02:00
#, lisp-format
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "~a ~a unread: ~a"
2020-09-05 17:05:22 +02:00
msgstr ""
2020-09-10 20:24:06 +02:00
#: src/chats-list-window.lisp:66
2020-09-05 17:05:22 +02:00
#, lisp-format
msgid "~a ~a wrote:~%~a ~a~2%"
2020-09-05 17:05:22 +02:00
msgstr ""
#: src/chats-list-window.lisp:105
2020-09-05 17:05:22 +02:00
msgid "Current chats"
msgstr ""
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#: src/command-line.lisp:21
#, lisp-format
msgid "~a version ~a~%"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:26
msgid "Print help and exit"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:30
msgid "Print program information and exit"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:34
msgid "Starting folder"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:37
msgid "FOLDER-NAME"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:40
msgid "Starting timeline"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:42
msgid "TIMELINE-NAME"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:46
msgid "Update timeline"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:50
msgid "Reset the timeline pagination"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:54
msgid "Check follows requests"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:58
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Execute script"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:61
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "SCRIPT-FILE"
msgstr ""
2020-05-30 12:05:08 +02:00
#: src/command-line.lisp:64
msgid "Notify messages that mentions the user"
msgstr ""
2020-07-15 12:43:33 +02:00
#: src/command-line.lisp:68
msgid "Open gemini url"
msgstr ""
2020-12-31 19:23:24 +01:00
#: src/command-line.lisp:73
msgid "Load a module"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:75
msgid "MODULE-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:112
msgid "Usage"
msgstr ""
2020-12-31 19:23:24 +01:00
#: src/command-line.lisp:113
msgid "Available options"
msgstr ""
2020-08-30 15:37:35 +02:00
#: src/command-window.lisp:314
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Error: command ~a not found"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/conditions.lisp:72 src/conditions.lisp:76 src/db.lisp:2784
#: src/message-rendering-utils.lisp:155 src/message-rendering-utils.lisp:189
#: src/message-rendering-utils.lisp:194
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "unknown"
msgstr ""
#: src/conversations-window.lisp:152
msgid "Conversations"
msgstr ""
#: src/db.lisp:192
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "federated"
msgstr ""
#: src/db.lisp:194
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "local"
msgstr ""
#: src/db.lisp:196
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "direct"
msgstr ""
#: src/db.lisp:198
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "home"
msgstr ""
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#: src/follow-requests.lisp:67
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid ""
"Please evaluate the following requests, only items shown below will be "
"accepted, deleted ones will be rejected:"
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:47
msgid "address: "
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:49
msgid " creation date: "
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:52
msgid " last access date: "
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:99
msgid "Generated certificates"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/gemini-subscription-window.lisp:50 src/program-events.lisp:1247
msgid "No subtitle"
msgstr ""
#: src/gemini-subscription-window.lisp:89
msgid "Subscribed gemlogs"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/gemini-viewer.lisp:420
msgid "Gemini document downloading aborted"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/gemini-viewer.lisp:423
2020-07-26 13:34:28 +02:00
msgid "Gemini document downloading completed"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/gemini-viewer.lisp:581
#, lisp-format
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgid "Server ~s asks: ~s "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/gemini-viewer.lisp:601
#, lisp-format
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgid "Redirects to ~s, follows redirect? [y/N] "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/gemini-viewer.lisp:680
#, lisp-format
msgid ""
"Host ~s signature changed! This is a potential security risk! Ignore this "
"warning? [y/N] "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/gemini-viewer.lisp:684 src/tui-utils.lisp:454 src/tui-utils.lisp:464
#, lisp-format
msgid "Error: ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/gemini-viewer.lisp:692
#, lisp-format
msgid "Error getting ~s: ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/gemini-viewer.lisp:703
2020-06-29 12:32:52 +02:00
#, lisp-format
msgid "Going back to: ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/gemini-viewer.lisp:715
2020-07-15 12:43:33 +02:00
#, lisp-format
msgid "Viewing source of: ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/gemini-viewer.lisp:771
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgid "Current gemini streams"
msgstr ""
#: src/gemini/client.lisp:167
#, lisp-format
msgid "The server responded with the error ~a: ~a"
msgstr ""
#: src/gemini/client.lisp:178
#, lisp-format
msgid "The certificate of host ~a has changed from your latest visit."
msgstr ""
#: src/html-utils.lisp:121
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No address found"
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/keybindings.lisp:423
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Enter"
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/keybindings.lisp:425
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Delete"
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/keybindings.lisp:427
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Page-up"
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/keybindings.lisp:429
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Page-down"
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/keybindings.lisp:485
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No documentation available, you can help! :-)"
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/keybindings.lisp:523
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Focused window keys"
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/keybindings.lisp:524
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Global keys"
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/keybindings.lisp:539
msgid "No command matching your criteria found"
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/keybindings.lisp:545
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Quick help"
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/keybindings.lisp:553
#, lisp-format
msgid "invalid regular expression ~s ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/line-oriented-window.lisp:310 src/open-message-link-window.lisp:191
#: src/program-events.lisp:450
2020-12-21 12:18:32 +01:00
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/line-oriented-window.lisp:441 src/ui-goodies.lisp:103
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:120
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Information"
msgstr ""
2020-12-31 19:23:24 +01:00
#: src/main.lisp:86
2020-05-30 12:05:08 +02:00
#, lisp-format
msgid "Folder ~s does not exists"
msgstr ""
#: src/main.lisp:99
#, lisp-format
msgid "Loading configuration file ~a~%"
msgstr ""
#: src/main.lisp:111
2021-01-13 17:31:58 +01:00
#, lisp-format
msgid ""
"Non fatal error~%~a~%Tinmop will add an empty file for you. This file will "
"be enough to use the program as a gemini client but to connect to pleroma "
"the file must be properly filled.~%Consult the manpage ~a(1) for more details"
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/main.lisp:156
#, lisp-format
msgid "Unable to load module ~a"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:92
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "This message will *not* be crypted"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:100
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No key to crypt message for ~s found"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:137
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Unable to find the crypto key for user ~s."
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:152
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "invalid type"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "image"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "gifv"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "video"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "audio"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:161
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "description: ~a~%"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:164
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "size: ~aX~a pixels~%"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:171
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "duration: ~a~%"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:182 src/open-attach-window.lisp:89
2020-09-18 16:35:12 +02:00
#: src/sending-message.lisp:142
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Attachments"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:191
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "type: ~a~%metadata~%~a~%address: ~a~2%"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:241
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "From: "
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:242
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boosted: "
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:243 src/sending-message.lisp:123
2021-01-06 11:47:53 +01:00
msgid "Visibility: "
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:247
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Date: "
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:312
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "Multiple choices allowed"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:313
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "A single choice allowed"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:315
2020-05-31 12:47:48 +02:00
msgid "The poll has expired"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/message-window.lisp:587
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Messages"
msgstr ""
#: src/modeline-window.lisp:29
msgid "modeline"
msgstr ""
2020-12-30 12:27:43 +01:00
#: src/modules.lisp:38
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid ""
"Unrecoverable error: file ~a not found in any of the directory ~a ~a ~a ~a"
msgstr ""
2020-07-15 12:43:33 +02:00
#: src/notify-window.lisp:71
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "~a pending"
msgid_plural "~a pending"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/open-message-link-window.lisp:61 src/open-message-link-window.lisp:199
2020-05-30 12:05:08 +02:00
msgid "Links"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/open-message-link-window.lisp:263
2020-09-06 20:20:48 +02:00
msgid "Chat attachments"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/program-events.lisp:555
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No message selected!"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/program-events.lisp:726
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Message sent."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/program-events.lisp:743
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#, lisp-format
msgid "Unable to find user ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/program-events.lisp:793
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Downloaded new messages for tag ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/program-events.lisp:908
2020-05-30 12:05:08 +02:00
#, lisp-format
msgid "Got ~a notification"
msgid_plural "Got ~a notifications"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/program-events.lisp:1047
2021-04-25 16:14:03 +02:00
msgid "Empty address"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/program-events.lisp:1061
2021-01-09 11:02:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "Index of local directory ~a~2%"
2021-01-09 11:02:46 +01:00
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/program-events.lisp:1202
#, lisp-format
msgid "Unable to subscribe to ~s"
2021-01-10 13:05:43 +01:00
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/program-events.lisp:1258
2021-01-10 13:05:43 +01:00
#, lisp-format
msgid "~a ~:[(not opened)~;(opened)~]~%"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/program-events.lisp:1314
2021-05-22 13:00:27 +02:00
msgid "TOC can be shown for gemini windows only."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/program-events.lisp:1419
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "no label"
msgstr ""
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#: src/resources-utils.lisp:55
#, lisp-format
2021-01-13 17:31:58 +01:00
msgid "Cannot find ~s in either ~s or ~s."
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2021-01-13 17:31:58 +01:00
#: src/resources-utils.lisp:73
#, lisp-format
msgid "Unrecoverable error: cannot find file ~s."
msgstr ""
#: src/scheduled-events.lisp:39
msgid "Updating all chats."
msgstr ""
#: src/scheduled-events.lisp:47
2021-06-17 20:11:34 +02:00
msgid "Removing old gemlog posts…"
msgstr ""
#: src/scheduled-events.lisp:49
msgid "Removed"
msgstr ""
2020-09-18 16:35:12 +02:00
#: src/sending-message.lisp:119
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "none"
msgstr ""
2020-09-18 16:35:12 +02:00
#: src/sending-message.lisp:120
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Reply to: "
msgstr ""
2020-09-18 16:35:12 +02:00
#: src/sending-message.lisp:121
msgid "Mentions: "
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2020-09-18 16:35:12 +02:00
#: src/sending-message.lisp:122
msgid "Subject: "
msgstr ""
2021-05-28 20:35:17 +02:00
#: src/software-configuration.lisp:537
#, lisp-format
msgid "fatal error: The file ~a is empty"
msgstr ""
2021-05-28 20:35:17 +02:00
#: src/software-configuration.lisp:560
#, lisp-format
msgid "The configuration (*.conf) file is missing the value for ~s"
msgstr ""
2021-05-28 20:35:17 +02:00
#: src/software-configuration.lisp:572
msgid "(directory)"
msgstr ""
2021-05-28 20:35:17 +02:00
#: src/software-configuration.lisp:673
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "This message was crypted."
msgstr ""
#: src/suggestions-window.lisp:33
#, lisp-format
msgid "Page ~a of ~a"
msgstr ""
#: src/tags-window.lisp:140
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Subscribed tags"
msgstr ""
#: src/text-utils.lisp:489
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Can not fit column of width of ~a in a box of width ~a"
msgstr ""
#: src/text-utils.lisp:603
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Unrecoverable error: ~a can not be fitted in a box of width ~a"
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:146
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "no timeline selected"
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:154
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "no folder selected"
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:426
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Missing subject"
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:772
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No message with index ~a exists."
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:909 src/thread-window.lisp:943
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No next message that contains ~s exists."
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:915 src/thread-window.lisp:949
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No previous message that contains ~s exists."
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:965
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No others unread messages exist."
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:990
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Threads"
msgstr ""
2020-08-30 15:37:35 +02:00
#: src/tui-utils.lisp:105
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Unknown event ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:21
msgid "y"
msgstr ""
2020-09-12 11:18:53 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:37
#, lisp-format
msgid "~a Temporary files~2%"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:49
#, lisp-format
msgid "Delete ~a temporary file? [y/N] "
msgid_plural "Delete ~a temporary files? [y/N] "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:69
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Delete ~a message? [y/N] "
msgid_plural "Delete ~a messages? [y/N] "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:87 src/ui-goodies.lisp:96
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Task completed"
msgstr ""
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:110 src/ui-goodies.lisp:132
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Error"
msgstr ""
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:158
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "File \"~a\" exists, overwrite?"
msgstr ""
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:170
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Request failed: error code ~d message \"~a\""
msgstr ""
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:212
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Jump to message: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:229 src/ui-goodies.lisp:253 src/ui-goodies.lisp:361
#: src/ui-goodies.lisp:1112
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Search key: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:317
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Subscribe to: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:333
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unsubscribe to: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:467
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Focus changed"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:481
2020-06-29 12:32:52 +02:00
msgid "focus passed on threads window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:491
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Focus passed on message window"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:496
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Focus passed on send message window"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:501
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Focus passed on follow requests window"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:506
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Focus passed on tags window"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:511
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Focus passed on conversation window"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:516
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Focus passed on attach window"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:521
2020-05-17 17:50:48 +02:00
msgid "Focus passed on link window"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:526
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgid "Focus passed on gemini-stream window"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:531
2020-09-05 17:05:22 +02:00
msgid "Focus passed on chats list window"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:536
2020-12-21 12:18:32 +01:00
msgid "Focus passed on TLS certificates window."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:541
2021-01-10 13:05:43 +01:00
msgid "Focus passed on gemlog subscriptions window."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:546
2021-05-22 13:00:27 +02:00
msgid "Focus passed on gemini toc window."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:559
2020-12-21 12:18:32 +01:00
msgid "Search for commands (regexp): "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:570
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Saving messages in ~s"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:571
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Saved message in ~s"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:574 src/ui-goodies.lisp:592
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No folder specified."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:576
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Move to folder: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:590
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Folder ~s does not exists."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:594
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Change folder: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:605
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No timeline specified."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:607
2020-05-30 12:05:08 +02:00
msgid "This timeline is protected."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:611
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Change timeline: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:627
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Downloading messages."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:631 src/ui-goodies.lisp:736
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Messages downloaded."
msgstr ""
2021-05-22 13:00:27 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:701
2020-05-30 12:05:08 +02:00
msgid "Expanding thread"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:735
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Downloading tags messages."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:748
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Favorite this message?"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:757
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Favouring message."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:758
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Favoured message."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:763
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Remove this message from your favourites?"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:772
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unfavouring message."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:773
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unfavoured message."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:778
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boost this message?"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:787
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boosting message."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:788
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boosted message."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:793
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unboost this message?"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:802
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Uboosting message."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:803
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unboosted message."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:811
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Ignore ~s?"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:814
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Ignoring ~s"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:815
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "User ~s ignored"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:825
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No username specified."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:827
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unignore username: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:856
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "File ~s does not exists."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:858
msgid "Message ready to be sent"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:860
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Add attachment: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:870
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "New subject: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:879
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "New visibility: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:889
2020-09-18 16:35:12 +02:00
msgid "Add mentions: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:943
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Your message is ~a character too long."
msgid_plural "Your message is ~a characters too long."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:967
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Add subject: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1067
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "The maximum allowed number of media is ~a."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1070
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Sending message"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1219
2020-12-21 12:18:32 +01:00
msgid "Delete this certificate? [Y/n] "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1239
2021-01-10 13:05:43 +01:00
#, lisp-format
msgid "Canceling subscription for ~s"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1253
2021-01-10 13:05:43 +01:00
msgid "updating gemlog's subscriptions"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1272
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Follow: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1275
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Following ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1276
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Followed ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1280
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unfollow: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1283
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Unfollowing ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1284
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Unfollowed ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1314
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Confirm operation?"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1352
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Updating conversations."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1353
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Conversations updated."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1363
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Open conversation: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1398
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Old name: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1412
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "A conversation with name ~a already exists."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1418
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "New name: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1434
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Ignore conversation ~s? [y/N] "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1450
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Delete conversation ~s? [y/N] "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1469
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Comment too long by ~a character"
msgid_plural "Comment too long by ~a characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1476
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Reporting user: ~s"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1477
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Report trasmitted."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1480
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Comment on reports: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1496 src/ui-goodies.lisp:1529 src/ui-goodies.lisp:1547
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "User ~s does not exists in database"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1499 src/ui-goodies.lisp:1532 src/ui-goodies.lisp:1550
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Username: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1509
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Added crypto key for user ~s"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1512
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Key: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1526
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Generated key for user ~s"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1527
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "user ~s key ~s"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1543
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Added key for user ~s: ~a"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1560
2020-05-15 16:53:42 +02:00
msgid "About this software"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1572
msgid "Clearing pagination data"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1591
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "Invalid choices, use a space separated list of positive integers."
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1608
2020-06-07 12:16:41 +02:00
#, lisp-format
msgid "Invalid choices, index choice out of range (max ~a)."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1610
msgid "Voting… "
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1611
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "Choice sent."
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1620
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "Type the index (or space separated indices) of selected choices: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1621
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "This in not a poll"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1689
2020-09-06 20:20:48 +02:00
msgid "Add message (enter to quit): "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1714 src/ui-goodies.lisp:1727
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "Type the new label of the chat: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1735
2020-09-10 20:24:06 +02:00
#, lisp-format
msgid "Chat ~a with ~a created"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1739
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "Type the user to chat with: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1759
msgid "Open Gemini url: "
2020-06-29 12:32:52 +02:00
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1860
2021-01-09 11:02:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "Subscribing to ~s"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1871
2020-12-30 12:27:43 +01:00
#, lisp-format
msgid "Command ~s completed"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1879
2020-12-30 12:27:43 +01:00
msgid "Send to command: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1888
2020-12-30 12:27:43 +01:00
msgid "Send message to command: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1916
2021-05-02 13:52:35 +02:00
#, lisp-format
msgid "Index ~a out of range"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1918
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "Tour saved"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1930
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "link indices: "
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1937
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "Tour completed"
msgstr ""
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:1957
#, lisp-format
msgid "~s saved in tour"
msgstr ""
#: src/windows.lisp:540 src/windows.lisp:596
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "OK"
msgstr ""