1
0
Fork 0

- updated italian translation.

This commit is contained in:
cage 2020-12-31 19:23:24 +01:00
parent 2ed8ce8acb
commit 4757c8cb8d
2 changed files with 65 additions and 49 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-30 12:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 12:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-31 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:21+0100\n"
"Last-Translator: cage <cage@invalid.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Esegui script"
#: src/command-line.lisp:61
msgid "SCRIPT-FILE"
msgstr "SCRIPT-FILE"
msgstr "FILE-DELLO-SCRIPT"
#: src/command-line.lisp:64
msgid "Notify messages that mentions the user"
@ -148,11 +148,19 @@ msgstr "Notifica i messaggi che menzionano l'utente."
msgid "Open gemini url"
msgstr "Apri un indirizzo gemini"
#: src/command-line.lisp:104
#: src/command-line.lisp:73
msgid "Load a module"
msgstr "Carica un modulo"
#: src/command-line.lisp:75
msgid "MODULE-FILE"
msgstr "FILE-DEL-MODULO"
#: src/command-line.lisp:112
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
#: src/command-line.lisp:105
#: src/command-line.lisp:113
msgid "Available options"
msgstr "Opzioni diponibili"
@ -299,8 +307,8 @@ msgid "Quick help"
msgstr "Aiuto rapido"
#: src/keybindings.lisp:539 src/line-oriented-window.lisp:258
#: src/open-message-link-window.lisp:103 src/open-message-link-window.lisp:183
#: src/program-events.lisp:419
#: src/open-message-link-window.lisp:106 src/open-message-link-window.lisp:189
#: src/program-events.lisp:437
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Espressione regolare non valida"
@ -309,7 +317,7 @@ msgstr "Espressione regolare non valida"
msgid "Information"
msgstr "Informazione"
#: src/main.lisp:85
#: src/main.lisp:86
#, lisp-format
msgid "Folder ~s does not exists"
msgstr "La cartella ~s non esiste."
@ -420,11 +428,11 @@ msgid_plural "~a pending"
msgstr[0] "~a in attesa"
msgstr[1] "Altre ~a in attesa"
#: src/open-message-link-window.lisp:57 src/open-message-link-window.lisp:191
#: src/open-message-link-window.lisp:60 src/open-message-link-window.lisp:197
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: src/open-message-link-window.lisp:251
#: src/open-message-link-window.lisp:260
msgid "Chat attachments"
msgstr "Allegati alla chat"
@ -436,32 +444,32 @@ msgstr ""
"Nessun editor trovato, per favore configura la direttiva 'editor' nel tuo "
"file di configurazione."
#: src/program-events.lisp:523
#: src/program-events.lisp:541
msgid "No message selected!"
msgstr "Nessun messaggio selezionato!"
#: src/program-events.lisp:694
#: src/program-events.lisp:712
msgid "Message sent."
msgstr "Messaggio spedito"
#: src/program-events.lisp:711
#: src/program-events.lisp:729
#, lisp-format
msgid "Unable to find user ~a"
msgstr "Non trovo l'utente ~a"
#: src/program-events.lisp:761
#: src/program-events.lisp:779
#, lisp-format
msgid "Downloaded new messages for tag ~a"
msgstr "Scaricati nuovi messaggi per l'etichetta ~a."
#: src/program-events.lisp:873
#: src/program-events.lisp:891
#, lisp-format
msgid "Got ~a notification"
msgid_plural "Got ~a notifications"
msgstr[0] "Hai ~a notifica"
msgstr[1] "Hai ~a notifiche"
#: src/program-events.lisp:1217
#: src/program-events.lisp:1235
msgid "no label"
msgstr "nessuna etichetta"
@ -1000,41 +1008,41 @@ msgstr "Inserisci gli indici associati alle opzioni separati da spazi: "
msgid "This in not a poll"
msgstr "Questo messaggio non è un sondaggio."
#: src/ui-goodies.lisp:1642
#: src/ui-goodies.lisp:1643
msgid "Add message (enter to quit): "
msgstr "Aggiungi un messaggio (invio per abbandonare): "
#: src/ui-goodies.lisp:1667 src/ui-goodies.lisp:1680
#: src/ui-goodies.lisp:1668 src/ui-goodies.lisp:1681
msgid "Type the new label of the chat: "
msgstr "Digita la nuova etichetta della chat: "
#: src/ui-goodies.lisp:1688
#: src/ui-goodies.lisp:1689
#, lisp-format
msgid "Chat ~a with ~a created"
msgstr "Chat ~a con ~a creata"
#: src/ui-goodies.lisp:1692
#: src/ui-goodies.lisp:1693
msgid "Type the user to chat with: "
msgstr "Digita l'utente con cui vuoi iniziare una chat: "
#: src/ui-goodies.lisp:1719
#: src/ui-goodies.lisp:1720
msgid "This is not a valid gemini address"
msgstr "Questo non è un indirizzo gemini valido"
#: src/ui-goodies.lisp:1720
#: src/ui-goodies.lisp:1721
msgid "Open Gemini url: "
msgstr "Apri un indirizzo gemini: "
#: src/ui-goodies.lisp:1793 src/ui-goodies.lisp:1806
#: src/ui-goodies.lisp:1794 src/ui-goodies.lisp:1807
#, lisp-format
msgid "Command ~s completed"
msgstr "Comando ~s completato"
#: src/ui-goodies.lisp:1795
#: src/ui-goodies.lisp:1796
msgid "Send to command: "
msgstr "Manda al comando: "
#: src/ui-goodies.lisp:1808
#: src/ui-goodies.lisp:1809
msgid "Send message to command: "
msgstr "Manda il messaggio al comando: "

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.4.0\n"
"Project-Id-Version: tinmop 0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-30 12:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-31 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -144,11 +144,19 @@ msgstr ""
msgid "Open gemini url"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:104
#: src/command-line.lisp:73
msgid "Load a module"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:75
msgid "MODULE-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:112
msgid "Usage"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:105
#: src/command-line.lisp:113
msgid "Available options"
msgstr ""
@ -290,8 +298,8 @@ msgid "Quick help"
msgstr ""
#: src/keybindings.lisp:539 src/line-oriented-window.lisp:258
#: src/open-message-link-window.lisp:103 src/open-message-link-window.lisp:183
#: src/program-events.lisp:419
#: src/open-message-link-window.lisp:106 src/open-message-link-window.lisp:189
#: src/program-events.lisp:437
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
@ -300,7 +308,7 @@ msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
#: src/main.lisp:85
#: src/main.lisp:86
#, lisp-format
msgid "Folder ~s does not exists"
msgstr ""
@ -409,11 +417,11 @@ msgid_plural "~a pending"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/open-message-link-window.lisp:57 src/open-message-link-window.lisp:191
#: src/open-message-link-window.lisp:60 src/open-message-link-window.lisp:197
msgid "Links"
msgstr ""
#: src/open-message-link-window.lisp:251
#: src/open-message-link-window.lisp:260
msgid "Chat attachments"
msgstr ""
@ -423,32 +431,32 @@ msgid ""
"configuration file"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:523
#: src/program-events.lisp:541
msgid "No message selected!"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:694
#: src/program-events.lisp:712
msgid "Message sent."
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:711
#: src/program-events.lisp:729
#, lisp-format
msgid "Unable to find user ~a"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:761
#: src/program-events.lisp:779
#, lisp-format
msgid "Downloaded new messages for tag ~a"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:873
#: src/program-events.lisp:891
#, lisp-format
msgid "Got ~a notification"
msgid_plural "Got ~a notifications"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/program-events.lisp:1217
#: src/program-events.lisp:1235
msgid "no label"
msgstr ""
@ -983,41 +991,41 @@ msgstr ""
msgid "This in not a poll"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1642
#: src/ui-goodies.lisp:1643
msgid "Add message (enter to quit): "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1667 src/ui-goodies.lisp:1680
#: src/ui-goodies.lisp:1668 src/ui-goodies.lisp:1681
msgid "Type the new label of the chat: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1688
#: src/ui-goodies.lisp:1689
#, lisp-format
msgid "Chat ~a with ~a created"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1692
#: src/ui-goodies.lisp:1693
msgid "Type the user to chat with: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1719
#: src/ui-goodies.lisp:1720
msgid "This is not a valid gemini address"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1720
#: src/ui-goodies.lisp:1721
msgid "Open Gemini url: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1793 src/ui-goodies.lisp:1806
#: src/ui-goodies.lisp:1794 src/ui-goodies.lisp:1807
#, lisp-format
msgid "Command ~s completed"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1795
#: src/ui-goodies.lisp:1796
msgid "Send to command: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1808
#: src/ui-goodies.lisp:1809
msgid "Send message to command: "
msgstr ""