2022-01-07 07:30:32 +01:00
< ? xml version = "1.0" ? > < ! DOCTYPE TS > < TS version = "2.1" language = "ru" >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > AccountCheckModel < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/accountcheckmodel.cpp" line = "185" / >
2020-07-09 10:50:30 +02:00
< source > ( category ) < / source >
2020-07-09 10:52:52 +02:00
< translation > ( к а т е г о р и я ) < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/accountcheckmodel.cpp" line = "188" / >
2020-07-09 10:50:30 +02:00
< source > ( feed ) < / source >
2020-07-09 10:52:52 +02:00
< translation > ( к а н а л ) < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AdBlockDialog < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "27" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > AdBlock configuration < / source >
< translation > К о н ф и г у р а ц и я AdBlock < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "66" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > Cannot enable AdBlock < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е у д а л о с ь в к л ю ч и т ь б л о к и р о в щ и к р е к л а м ы AdBlock < / translation >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "67" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > There is some error in AdBlock component and it cannot be enabled . Check error message below ( or application debug log ) for more information . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > В к о м п о н е н т е AdBlock в о з н и к л а о ш и б к а , и е г о н е л ь з я в к л ю ч и т ь . Д о п о л н и т е л ь н у ю и н ф о р м а ц и ю с м о т р и т е в с о о б щ е н и и о б о ш и б к е н и ж е ( и л и в ж у р н а л е о т л а д к и п р и л о ж е н и я ) . < / translation >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "102" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > OK ! < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > OK ! < / translation >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "114" / >
< source > There is error , check application log for more details and head to online documentation . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "89" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > There is error , check application log for more details and head to online documentation . Also make sure that Node . js is installed .
Error : % 1 < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П р о и з о ш л а о ш и б к а . Д л я п о л у ч е н и я д о п о л н и т е л ь н ы х с в е д е н и й о б р а т и т е с ь к ж у р н а л у о т л а д к и п р и л о ж е н и я и п е р е й д и т е к о н л а й н - д о к у м е н т а ц и и . Т а к ж е у б е д и т е с ь , ч т о у с т а н о в л е н Node . js .
О ш и б к а : % 1 < / translation >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "92" / >
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "116" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > ERROR ! < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > О Ш И Б К А ! < / translation >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "39" / >
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "40" / >
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "106" / >
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "107" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > No additional info . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Д о п о л н и т е л ь н о й и н ф о р м а ц и и н е т . < / translation >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line = "101" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > It seems your AdBlock runs fine , but wait few seconds to be sure . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > К а ж е т с я , в а ш AdBlock р а б о т а е т н о р м а л ь н о , н о п о д о ж д и т е н е с к о л ь к о с е к у н д , ч т о б ы у б е д и т ь с я в э т о м п о л н о с т ь ю . < / translation >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > AdBlockIcon < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockicon.cpp" line = "15" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > AdBlock lets you block unwanted content on web pages < / source >
< translation > AdBlock п о з в о л я е т б л о к и р о в а т ь н е ж е л а т е л ь н ы й к о н т е н т н а в е б - с т р а н и ц а х < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockicon.cpp" line = "48" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Show AdBlock & amp ; settings < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о к а з а т ь н а с т р о й к и AdBlock ( & amp ; S ) < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< context >
< name > AdBlockManager < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/adblock/adblockmanager.cpp" line = "382" / >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< source > failed to download filter list & apos ; % 1 & apos ; < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > н е у д а л о с ь з а г р у з и т ь с п и с о к ф и л ь т р о в & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / message >
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > Application < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "758" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Application is already running . < / source >
< translation > П р и л о ж е н и е у ж е з а п у щ е н о < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "422" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Output directory is not writable . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В ы х о д н о й к а т а л о г н е д о с т у п е н д л я з а п и с и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "429" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Settings file not copied to output directory successfully . < / source >
< translation > Ф а й л н а с т р о е к н е с к о п и р о в а н в в ы х о д н о й к а т а л о г . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "444" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Database restoration was not initiated . Make sure that output directory is writable . < / source >
< translation > В о с с т а н о в л е н и е б а з ы д а н н ы х н е б ы л о н а ч а т о . У б е д и т е с ь , ч т о в ы х о д н о й к а т а л о г д о с т у п е н д л я з а п и с и . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "450" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Settings restoration was not initiated . Make sure that output directory is writable . < / source >
< translation > В о с с т а н о в л е н и е н а с т р о е к н е б ы л о н а ч а т о . У б е д и т е с ь , ч т о в ы х о д н о й к а т а л о г д о с т у п е н д л я з а п и с и . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "674" / >
< source > AdBlock component is not configured properly . Go to & quot ; Settings & quot ; - & gt ; & quot ; Node . js & quot ; and check if your Node . js is properly configured . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "776" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot add feed < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о д о б а в и т ь к а н а л < / translation >
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "777" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds . < / source >
2021-05-31 10:47:12 +02:00
< translation > К а н а л н е м о ж е т б ы т ь д о б а в л е н , п о т о м у ч т о н е т а к т и в н о й у ч е т н о й з а п и с и , к о т о р а я м о ж е т д о б а в л я т ь к а н а л ы . < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "853" / >
< source > Packages % 1 were NOT updated because of error : % 3 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "862" / >
< source > Packages % 1 were updated . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "687" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > Unread articles fetched < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > З а г р у ж е н ы н е п р о ч и т а н н ы е с т а т ь и < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "236" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > Go to changelog < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > К с п и с к у и з м е н е н и й < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "673" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > AdBlock needs to be configured < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Б л о к и р о в щ и к р е к л а м ы ( AdBlock ) д о л ж е н б ы т ь н а с т р о е н < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "217" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > RSS Guard has Discord server ! < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > У RSS Guard е с т ь с е р в е р Discord ! < / translation >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "218" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > You can visit it now ! Click me ! < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > В ы м о ж е т е з а й т и н а н е г о с е й ч а с ! Н а ж и м а й ! < / translation >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "221" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Go to Discord ! < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > П е р е й т и в Discord ! < / translation >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "231" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Welcome < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > Д о б р о п о ж а л о в а т ь < / translation >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "232" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Welcome to % 1 .
Please , check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification . < / source >
< translation > Д о б р о п о ж а л о в а т ь в % 1 .
П о ж а л у й с т а , о з н а к о м ь т е с ь с И З М Е Н Е Н И Я М И , в к л ю ч е н н ы м и в э т у
в е р с и ю , щ е л к н у в н а э т о в с п л ы в а ю щ е е у в е д о м л е н и е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "757" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Already running < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > У ж е в ы п о л н я е т с я < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< context >
< name > AuthenticationDetails < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line = "10" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Username < / source >
< translation > Л о г и н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line = "12" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Password < / source >
< translation > П а р о л ь < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line = "11" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Set username to access the feed . < / source >
< translation > У с т а н о в и т е и м я п о л ь з о в а т е л я д л я д о с т у п а к к а н а л у . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line = "13" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Set password to access the feed . < / source >
< translation > У с т а н о в и т е п а р о л ь д л я д о с т у п а к к а н а л у . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line = "30" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Username is ok or it is not needed . < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я в п о р я д к е и л и н е т р е б у е т с я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line = "31" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Username is empty . < / source >
< translation > Л о г и н п у с т . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line = "41" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Password is ok or it is not needed . < / source >
< translation > П а р о л ь в п о р я д к е и л и н е т р е б у е т с я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line = "42" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Password is empty . < / source >
< translation > П а р о л ь п у с т . < / translation >
< / message >
< / context >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< context >
< name > BaseLineEdit < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/baselineedit.cpp" line = "13" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > Show / hide the password < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о к а з а т ь / с к р ы т ь п а р о л ь < / translation >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< / message >
< / context >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< context >
< name > ColorToolButton < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/colortoolbutton.cpp" line = "13" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Click me to change color ! < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > Н а ж м и т е з д е с ь , ч т о б ы и з м е н и т ь ц в е т ! < / translation >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/colortoolbutton.cpp" line = "16" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Select new color < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > В ы б о р н о в о г о ц в е т а < / translation >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< / message >
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > DatabaseCleaner < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line = "67" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Shrinking database file . . . < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > С ж а т и е ф а й л а б а з ы д а н н ы х . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line = "72" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Database file shrinked . . . < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > Ф а й л б а з ы д а н н ы х с ж а т . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line = "40" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Recycle bin purged . . . < / source >
< translation > К о р з и н а о ч и щ е н а . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line = "35" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Purging recycle bin . . . < / source >
< translation > О ч и с т к а к о р з и н ы . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line = "25" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Removing read articles . . . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > У д а л е н и е п р о ч и т а н н ы х с т а т е й . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line = "30" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Read articles purged . . . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П р о ч и т а н н ы е с т а т ь и у д а л е н ы . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line = "45" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Removing old articles . . . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > У д а л е н и е с т а р ы х с т а т е й . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line = "50" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Old articles purged . . . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > С т а р ы е с т а т ь и у д а л е н ы . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2020-06-23 06:48:01 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line = "55" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Removing starred articles . . . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > У д а л е н и е п о м е ч е н н ы х с т а т е й . . . < / translation >
2020-06-23 06:48:01 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line = "60" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Starred articles purged . . . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о м е ч е н н ы е с т а т ь и у д а л е н ы . . . < / translation >
2020-06-23 06:48:01 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > DatabaseFactory < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasefactory.cpp" line = "63" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Cannot connect to database < / source >
2021-05-31 10:47:12 +02:00
< translation > Н е в о з м о ж н о п о д к л ю ч и т ь с я к б а з е д а н н ы х < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasefactory.cpp" line = "64" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Connection to your database was not established with error : & apos ; % 1 & apos ; . Falling back to SQLite . < / source >
2021-05-31 10:47:12 +02:00
< translation > С о е д и н е н и е с в а ш е й б а з о й д а н н ы х н е б ы л о у с т а н о в л е н о и в ы з в а л о о ш и б к у : & apos ; % 1 & apos ; . В о з в р а щ а е м с я к SQLite . < / translation >
2020-06-23 06:48:01 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > DiscoverFeedsButton < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line = "56" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Given account does not support adding feeds . < / source >
< translation > Д а н н ы й а к к а у н т н е п о д д е р ж и в а е т д о б а в л е н и е к а н а л о в . < / translation >
< / message >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line = "79" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Feeds were detected , but no suitable accounts are configured . < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > К а н а л ы о б н а р у ж е н ы , н о п о д х о д я щ и е у ч е т н ы е з а п и с и н е н а с т р о е н ы . < / translation >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< / message >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line = "32" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > This website does not contain any feeds < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > Э т о т с а й т н е с о д е р ж и т к а н а л о в < / translation >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line = "33" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Add one of % n feed ( s ) < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > < numerusform > Д о б а в и т ь о д и н и з % n к а н а л а ( о в ) < / numerusform > < numerusform > Д о б а в и т ь о д и н и з % n к а н а л а ( о в ) < / numerusform > < numerusform > Д о б а в и т ь о д и н и з % n к а н а л а ( о в ) < / numerusform > < numerusform > Д о б а в и т ь о д и н и з % n к а н а л а ( о в ) < / numerusform > < / translation >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< / message >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line = "55" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Not supported by account < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > Н е п о д д е р ж и в а е т с я а к к а у н т о м < / translation >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > DownloadItem < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "253" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Error opening output file : % 1 < / source >
< translation > О ш и б к а о т к р ы т и я в ы х о д н о г о ф а й л а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "102" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Select destination for downloaded file < / source >
< translation > В ы б е р и т е м е с т о д л я з а г р у ж е н н о г о ф а й л а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "279" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Error : % 1 < / source >
< translation > О ш и б к а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "128" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Download directory couldn & apos ; t be created < / source >
< translation > К а т а л о г д л я з а г р у з к и н е с о з д а н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "264" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Error when saving file : % 1 < / source >
< translation > О ш и б к а с о х р а н е н и я ф а й л а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "371" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > % 1 of % 2 ( % 3 per second ) - % 4 < / source >
< translation > % 1 и з % 2 ( % 3 в с е к у н д у ) - % 4 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "381" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > % 1 of % 2 - download completed < / source >
< translation > % 1 и з % 2 - з а г р у з к а з а в е р ш е н а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "198" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot open file < / source >
< translation > О ш и б к а о т к р ы т и я ф а й л а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "199" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot open output file . Open it manually . < / source >
< translation > Н е у д а е т с я о т к р ы т ь ф а й л . О т к р о й т е е г о в р у ч н у ю . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "209" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot open directory < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о о т к р ы т ь д и р е к т о р и ю < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "210" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot open output directory . Open it manually . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н е у д а е т с я о т к р ы т ь в ы х о д н о й к а т а л о г . О т к р о й т е е г о в р у ч н у ю . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "418" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Download finished < / source >
< translation > С к а ч и в а н и е з а в е р ш е н о < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "419" / >
2020-07-09 10:52:52 +02:00
< source > File '%1' is downloaded .
2019-10-10 08:16:24 +02:00
Click here to open parent directory . < / source >
< translation > Ф а й л & quot ; % 1 & quot ; з а г р у ж е н .
Н а ж м и т е з д е с ь , ч т о б ы о т к р ы т ь . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "431" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > URL : % 1 < / source >
< translation > URL : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "432" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Local file : % 1 < / source >
< translation > Л о к а л ь н ы й ф а й л : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "108" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Selection of local file cancelled . < / source >
< translation > В ы б о р л о к а л ь н о г о ф а й л а о т м е н ё н . < / translation >
< / message >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "423" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > Open folder < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Р а з в е р н у т ь к а т е г о р и ю < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > DownloadManager < / name >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "707" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > % n minutes remaining < / source >
2020-07-09 10:52:52 +02:00
< translation > < numerusform > % n м и н у т а о с т а л а с ь < / numerusform > < numerusform > % n м и н у т ы о с т а л о с ь < / numerusform > < numerusform > % n м и н у т о с т а л о с ь < / numerusform > < numerusform > % n м и н у т ы о с т а л о с ь < / numerusform > < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "711" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > % n seconds remaining < / source >
2020-07-09 10:52:52 +02:00
< translation > < numerusform > о с т а л а с ь % n с е к у н д а < / numerusform > < numerusform > о с т а л о с ь % n с е к у н д ы < / numerusform > < numerusform > о с т а л о с ь % n с е к у н д < / numerusform > < numerusform > о с т а л о с ь % n с е к у н д ы < / numerusform > < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "723" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > bytes < / source >
< translation > б а й т < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "727" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > kB < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > К б < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "731" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > MB < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > М Б < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "735" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > GB < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Г Б < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line = "568" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Downloading % n file ( s ) . . . < / source >
2020-07-09 10:52:52 +02:00
< translation > < numerusform > З а г р у з к а % n ф а й л а . . . < / numerusform > < numerusform > З а г р у з к а % n ф а й л о в . . . < / numerusform > < numerusform > З а г р у з к а % n ф а й л о в . . . < / numerusform > < numerusform > З а г р у з к а % n ф а й л о в . . . < / numerusform > < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > EmailRecipientControl < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/emailrecipientcontrol.cpp" line = "37" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > To < / source >
< translation > К о м у < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/emailrecipientcontrol.cpp" line = "38" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cc < / source >
< translation > К о п и я < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/emailrecipientcontrol.cpp" line = "39" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Bcc < / source >
< translation > С к р ы т а я к о п и я < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/emailrecipientcontrol.cpp" line = "40" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Reply - to < / source >
< translation > О т в е т н а < / translation >
< / message >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/emailrecipientcontrol.cpp" line = "27" / >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< source > E - mail address < / source >
2020-08-10 10:14:38 +02:00
< translation > E - mail а д р е с < / translation >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > Feed < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line = "251" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > no errors < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > н е т о ш и б о к < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line = "257" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > authentication error < / source >
< translation > о ш и б к а а у т е н т и ф и к а ц и и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line = "260" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > network error < / source >
< translation > о ш и б к а с е т и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line = "305" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Auto - update status : % 1
2020-07-09 10:50:30 +02:00
Active message filters : % 2
Status : % 3 < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > С т а т у с а в т о о б н о в л е н и я : % 1
А к т и в н ы е ф и л ь т р ы с о о б щ е н и й : % 2
С т а т у с : % 3 < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2020-12-21 09:57:46 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line = "224" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > does not use auto - fetching of articles < / source >
2020-12-21 09:57:46 +01:00
< extracomment > Describes feed auto - update status . < / extracomment >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > н е и с п о л ь з у е т а в т о з а г р у з к у с т а т е й < / translation >
2020-12-21 09:57:46 +01:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line = "231" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > uses global settings ( % n minute ( s ) to next auto - fetch of articles ) < / source >
2020-12-21 09:57:46 +01:00
< extracomment > Describes feed auto - update status . < / extracomment >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > < numerusform > и с п о л ь з у е т г л о б а л ь н ы е н а с т р о й к и ( % n м и н у т ( а ) д о с л е д у ю щ е г о а в т о м а т и ч е с к о г о п о л у ч е н и я с т а т е й ) < / numerusform > < numerusform > и с п о л ь з у е т г л о б а л ь н ы е н а с т р о й к и ( % n м и н у т ( а ) д о с л е д у ю щ е г о а в т о м а т и ч е с к о г о п о л у ч е н и я с т а т е й ) < / numerusform > < numerusform > и с п о л ь з у е т г л о б а л ь н ы е н а с т р о й к и ( % n м и н у т ( а ) д о с л е д у ю щ е г о а в т о м а т и ч е с к о г о п о л у ч е н и я с т а т е й ) < / numerusform > < numerusform > и с п о л ь з у е т г л о б а л ь н ы е н а с т р о й к и ( % n м и н у т ( а ) д о с л е д у ю щ е г о а в т о м а т и ч е с к о г о п о л у ч е н и я с т а т е й ) < / numerusform > < / translation >
2020-12-21 09:57:46 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line = "234" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > uses global settings ( global auto - fetching of articles is disabled ) < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > и с п о л ь з у е т г л о б а л ь н ы е н а с т р о й к и ( а в т о м а т и ч е с к о е п о л у ч е н и е с т а т е й о т к л ю ч е н о ) < / translation >
2020-12-21 09:57:46 +01:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line = "241" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > uses specific settings ( % n minute ( s ) to next auto - fetching of new articles ) < / source >
2020-12-21 09:57:46 +01:00
< extracomment > Describes feed auto - update status . < / extracomment >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > < numerusform > и с п о л ь з у е т о п р е д е л е н н ы е н а с т р о й к и ( % n м и н у т ( а ) д о с л е д у ю щ е г о а в т о м а т и ч е с к о г о о б н о в л е н и я н о в ы х с т а т е й ) < / numerusform > < numerusform > и с п о л ь з у е т о п р е д е л е н н ы е н а с т р о й к и ( % n м и н у т ( а ) д о с л е д у ю щ е г о а в т о м а т и ч е с к о г о о б н о в л е н и я н о в ы х с т а т е й ) < / numerusform > < numerusform > и с п о л ь з у е т о п р е д е л е н н ы е н а с т р о й к и ( % n м и н у т ( а ) д о с л е д у ю щ е г о а в т о м а т и ч е с к о г о о б н о в л е н и я н о в ы х с т а т е й ) < / numerusform > < numerusform > и с п о л ь з у е т о п р е д е л е н н ы е н а с т р о й к и ( % n м и н у т ( а ) д о с л е д у ю щ е г о а в т о м а т и ч е с к о г о о б н о в л е н и я н о в ы х с т а т е й ) < / numerusform > < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line = "254" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > has new articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > е с т ь н о в ы е с т а т ь и < / translation >
2020-12-21 09:57:46 +01:00
< / message >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line = "263" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > parsing error < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > о ш и б к а р а з б о р а ( п а р с и н г а ) < / translation >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line = "266" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > error < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > о ш и б к а < / translation >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > FeedMessageViewer < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line = "50" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Toolbar for feeds < / source >
< translation > П а н е л ь и н с т р у м е н т о в д л я к а н а л о в < / translation >
< / message >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line = "50" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Toolbar for articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П а н е л ь и н с т р у м е н т о в д л я с т а т е й < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > FeedReader < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line = "332" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > Starting auto - download of some feeds & apos ; articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > З а п у щ е н а а в т о м а т и ч е с к а я з а г р у з к а с т а т е й н е к о т о р ы х к а н а л о в < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line = "333" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > I will auto - download new articles for % n feed ( s ) . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > < numerusform > Я б у д у а в т о м а т и ч е с к и з а г р у ж а т ь н о в ы е с т а т ь и д л я % n к а н а л а ( о в ) . < / numerusform > < numerusform > Я б у д у а в т о м а т и ч е с к и з а г р у ж а т ь н о в ы е с т а т ь и д л я % n к а н а л а ( о в ) . < / numerusform > < numerusform > Я б у д у а в т о м а т и ч е с к и з а г р у ж а т ь н о в ы е с т а т ь и д л я % n к а н а л а ( о в ) . < / numerusform > < numerusform > Я б у д у а в т о м а т и ч е с к и з а г р у ж а т ь н о в ы е с т а т ь и д л я % n к а н а л а ( о в ) . < / numerusform > < / translation >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line = "87" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > Cannot fetch articles at this point < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > С е й ч а с н е у д а е т с я п о л у ч и т ь с т а т ь и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2020-12-21 09:32:55 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line = "88" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > You cannot fetch new articles now because another critical operation is ongoing . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е л ь з я п о л у ч и т ь н о в ы е с т а т ь и с е й ч а с , п о т о м у ч т о в ы п о л н я е т с я д р у г а я в а ж н а я о п е р а ц и я . < / translation >
2020-12-21 09:32:55 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< context >
< name > FeedlyAccountDetails < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "29" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Developer access token < / source >
2021-02-15 19:56:17 +01:00
< translation > Т о к е н д о с т у п а р а з р а б о т ч и к а < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "28" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Username for your account < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я д л я в а ш е й у ч е т н о й з а п и с и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "31" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > No test done yet . < / source >
< translation > Т е с т е щ е н е с д е л а н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "32" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Here , results of connection test are shown . < / source >
< translation > З д е с ь п о к а з а н ы р е з у л ь т а т ы п р о в е р к и с о е д и н е н и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "39" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Your % 1 does not offer official Feedly support , thus you must authorize via special authorization code called & quot ; developer access token & quot ; . These tokens are usually valid only for 1 month and allow only 250 API calls each day . < / source >
2021-02-15 19:56:17 +01:00
< translation > % 1 н е п р е д л а г а е т о ф и ц и а л ь н у ю п о д д е р ж к у Feedly , п о э т о м у в ы д о л ж н ы а в т о р и з о в а т ь с я с п о м о щ ь ю с п е ц и а л ь н о г о к о д а а в т о р и з а ц и и , к о т о р ы й н а з ы в а е т с я « т о к е н д о с т у п а р а з р а б о т ч и к а » . Э т и т о к е н ы о б ы ч н о д е й с т в и т е л ь н ы т о л ь к о в т е ч е н и е 1 м е с я ц а и д о п у с к а ю т т о л ь к о 250 в ы з о в о в API в д е н ь . < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "84" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > You did not grant access . < / source >
< translation > О т к а з а н о в д о с т у п е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "85" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "93" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > There was error during testing . < / source >
< translation > П р о и з о ш л а о ш и б к а в о в р е м я т е с т и р о в а н и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "92" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > There is error . % 1 < / source >
< translation > С у щ е с т в у е т о ш и б к а . % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "106" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Tested successfully . You may be prompted to login once more . < / source >
< translation > П р о т е с т и р о в а н о у с п е ш н о . В а м м о г у т п р е д л о ж и т ь в о й т и е щ ё р а з . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "107" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Your access was approved . < / source >
< translation > В а ш д о с т у п о д о б р е н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "140" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Access granted . < / source >
< translation > Д о с т у п р а з р е ш е н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "139" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Login was successful . < / source >
2021-02-15 19:56:17 +01:00
< translation > В х о д п р о ш е л у с п е ш н о . < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "35" / >
< source > Your % 1 build has official Feedly support . You do not have to use & quot ; developer access token & quot ; . You can therefore leave corresponding field empty . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "145" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Some problems . < / source >
2021-02-15 19:56:17 +01:00
< translation > Н е к о т о р ы е п р о б л е м ы . < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "153" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Username cannot be empty . < / source >
< translation > Л о г и н н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "156" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Username is okay . < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я в п о р я д к е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "170" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Access token is empty . < / source >
2021-02-15 19:56:17 +01:00
< translation > Т о к е н д о с т у п а п у с т . < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "173" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Access token is okay . < / source >
2021-02-15 19:56:17 +01:00
< translation > Т о к е н д о с т у п а в п о р я д к е . < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "144" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Error : & apos ; % 1 & apos ; < / source >
2021-05-31 10:47:12 +02:00
< translation > О ш и б к а : & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line = "46" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > Beware of downloading too many articles , because Feedly permanently caches ALL articles of the feed , so you might end up with thousands of articles which you will never read anyway . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Б у д ь т е о ч е н ь о с т о р о ж н ы с з а г р у з к о й с л и ш к о м б о л ь ш о г о к о л и ч е с т в а с т а т е й , п о т о м у ч т о Feedly а в т о м а т и ч е с к и к э ш и р у е т В С Е с т а т ь и к а н а л а , п о э т о м у в ы м о ж е т е п о л у ч и т ь т ы с я ч и с т а т е й , к о т о р ы е в ы н и к о г д а н е п р о ч т е т е . < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / context >
< context >
< name > FeedlyNetwork < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line = "513" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Feedly : authentication error < / source >
2021-02-15 19:56:17 +01:00
< translation > Feedly : ошибка а у т е н т и ф и к а ц и и < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line = "514" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Click this to login again . Error is : & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< translation > Н а ж м и т е з д е с ь , ч т о б ы в о й т и с н о в а . О ш и б к а : & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line = "529" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Feedly : authorization denied < / source >
2021-02-15 19:56:17 +01:00
< translation > Feedly : авторизация о т к л о н е н а < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line = "530" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Click this to login again . < / source >
< translation > Н а ж м и т е з д е с ь , ч т о б ы в о й т и с н о в а . < / translation >
< / message >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line = "517" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line = "533" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > Login < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Л о г и н < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > FeedsImportExportModel < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeedsimportexportmodel.cpp" line = "281" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Category < / source >
< translation > К а т е г о р и я < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FeedsModel < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line = "45" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Title < / source >
< translation > З а г о л о в о к < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line = "47" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Titles of feeds / categories . < / source >
< translation > З а г о л о в к и к а н а л о в / к а т е г о р и й < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line = "38" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Root < / source >
< translation > Root < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line = "122" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > You can & apos ; t transfer dragged item into different account , this is not supported . < / source >
< translation > Н е л ь з я п е р е д а т ь п е р е т а с к и в а е м ы й п у н к т в д р у г о й а к к а у н т , э т о н е п о д д е р ж и в а е т с я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line = "121" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot perform drag & amp ; drop operation < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о в ы п о л н и т ь о п е р а ц и ю п е р е т а с к и в а н и я < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line = "48" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Counts of unread / all mesages . < / source >
< translation > К о л и ч е с т в о н е п р о ч и т а н н ы х / в с е х с о о б щ е н и й . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FeedsToolBar < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/feedstoolbar.cpp" line = "77" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Toolbar spacer < / source >
< translation > П р о с т р а н с т в о п а н е л и и н с т р у м е н т о в < / translation >
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/feedstoolbar.cpp" line = "125" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Feeds search box < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > О к н о п о и с к а к а н а л о в < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/feedstoolbar.cpp" line = "117" / >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< source > Search feeds ( regex only ) < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation > П о и с к к а н а л о в ( т о л ь к о р е г у л я р н о е в ы р а ж е н и е ) < / translation >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > FeedsView < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "212" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "225" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot edit item < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о р е д а к т и р о в а т ь э л е м е н т < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "240" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot delete item < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о у д а л и т ь э л е м е н т < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "734" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Context menu for empty space < / source >
< translation > К о н т е к с т н о е м е н ю д л я п у с т о г о п р о с т р а н с т в а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "213" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing . < / source >
< translation > В ы б р а н н ы й п у н к т н е л ь з я и з м е н и т ь , п о т о м у ч т о в ы п о л н я е т с я д р у г а я в а ж н а я о п е р а ц и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "241" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing . < / source >
< translation > В ы б р а н н ы й п у н к т н е л ь з я у д а л и т ь , п о т о м у ч т о в ы п о л н я е т с я д р у г а я в а ж н а я о п е р а ц и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "626" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "669" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Context menu for categories < / source >
< translation > К о н т е к с т н о е м е н ю д л я к а т е г о р и й < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "226" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Selected item cannot be edited , this is not ( yet ? ) supported . < / source >
< translation > В ы б р а н н ы й п у н к т н е л ь з я и з м е н и т ь , э т о н е п о д д е р ж и в а е т с я ( п о к а ) . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "261" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Deleting & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > У д а л е н и е & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "262" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > You are about to completely delete item & quot ; % 1 & quot ; . < / source >
< translation > В ы с о б и р а е т е с ь п о л н о с т ь ю у д а л и т ь п у н к т & quot ; % 1 & quot ; . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "263" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Are you sure ? < / source >
< translation > В ы у в е р е н ы ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "274" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "281" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot delete & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о у д а л и т ь & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "275" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > This item cannot be deleted because something critically failed . Submit bug report . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Э т о т э л е м е н т н е л ь з я у д а л и т ь , с л у ч и л а с ь к р и т и ч е с к а я о ш и б к а . О т п р а в ь т е с о о б щ е н и е о б о ш и б к е . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "282" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > This item cannot be deleted , because it does not support it
or this functionality is not implemented yet . < / source >
< translation > Э т о т п у н к т н е л ь з я у д а л и т ь , п о т о м у ч т о э т о н е п о д д е р ж и в а е т с я и л и ф у н к ц и я е щ ё н е р е а л и з о в а н а . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "744" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Context menu for other items < / source >
< translation > К о н т е к с т н о е м е н ю д л я д р у г и х п у н к т о в < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "132" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Selected account does not support adding of new feeds . < / source >
< translation > В ы б р а н н ы й а к к а у н т н е п о д д е р ж и в а е т д о б а в л е н и е н о в ы х к а н а л о в . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "150" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Selected account does not support adding of new categories . < / source >
< translation > В ы б р а н н ы й а к к а у н т н е п о д д е р ж и в а е т д о б а в л е н и е н о в ы х к а т е г о р и й . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "408" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Context menu for recycle bins < / source >
< translation > К о н т е к с т н о е м е н ю д л я к о р з и н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "431" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Context menu for accounts < / source >
< translation > К о н т е к с т н о е м е н ю д л я а к к а у н т о в < / translation >
< / message >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "765" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Context menu for label < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > К о н т е к с т н о е м е н ю д л я м е т о к < / translation >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< / message >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "711" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Context menu for important articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > К о н т е к с т н о е м е н ю д л я в а ж н ы х с т а т е й < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "131" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line = "149" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Not supported by account < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > Н е п о д д е р ж и в а е т с я а к к а у н т о м < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > FormAbout < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line = "49" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line = "56" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line = "70" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > License not found . < / source >
< translation > Л и ц е н з и я н е н а й д е н а . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line = "63" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Changelog not found . < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > С п и с о к и з м е н е н и й н е н а й д е н . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line = "21" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > About % 1 < / source >
< translation > О % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line = "30" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > FULLY portable < / source >
< translation > П О Л Н О С Т Ь Ю п о р т а т и в н ы й < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line = "86" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > & lt ; body & gt ; % 5 is a ( very ) tiny feed reader . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; This software is distributed under the terms of GNU General Public License , version 3 . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Contacts : & lt ; ul & gt ; & lt ; li & gt ; & lt ; a href = & quot ; mailto : //%1">%1</a> ~e-mail</li><li><a href="%2">%2</a> ~website</li></ul>You can obtain source code for %5 from its website.<br><br><br>Copyright (C) 2011-%3 %4</body></source>
< translation > & lt ; body & gt ; % 5 э т о ( о ч е н ь ) к р о х о т н о е П О д л я ч т е н и я rss к а н а л о в . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Э т о П О р а с п р о с т р а н я е т с я н а у с л о в и я х GNU General Public License , в е р с и я 3 . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; К о н т а к т ы : & lt ; ul & gt ; & lt ; li & gt ; & lt ; a href = & quot ; mailto : //%1">%1 </a>~E-Mail</li><li><a href="%2">%2 ~сайт</li></ul>Вы можете получить исходный код %5 на сайте.<br><br><br>Авторское право (C) 2011-%3 %4</body></translation>
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line = "74" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > & lt ; b & gt ; % 8 & lt ; / b & g t ; & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; V e r s i o n : & l t ; / b & g t ; % 1 ( b u i l t o n % 2 / % 3 ) & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; R e v i s i o n : & l t ; / b & g t ; % 4 & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; B u i l d d a t e : & l t ; / b & g t ; % 5 & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; Q t : & l t ; / b & g t ; % 6 ( c o m p i l e d a g a i n s t % 7 ) & l t ; b r & g t ; < / s o u r c e >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > & lt ; b & gt ; % 8 & lt ; / b & g t ; & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; В е р с и я : & l t ; / b & g t ; % 1 ( с б о р к а д л я % 2 / % 3 ) & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; Р е в и з и я : % 4 & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; Д а т а с б о р к и : & l t ; / b & g t ; % 5 & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; Q t : & l t ; / b & g t ; % 6 ( с к о м п и л и р о в а н о % 7 ) & l t ; b r & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line = "36" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > NOT portable < / source >
< translation > Н Е п о р т а т и в н а я < / translation >
< / message >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line = "33" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > CUSTOM < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > П о л ь з о в а т е л ь с к и й < / translation >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< context >
< name > FormAccountDetails < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formaccountdetails.cpp" line = "14" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Network proxy < / source >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< translation > С е т е в о й п р о к с и < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formaccountdetails.cpp" line = "39" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Add new account < / source >
< translation > Д о б а в и т ь н о в ы й а к к а у н т < / translation >
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formaccountdetails.cpp" line = "42" / >
< source > Edit account & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > FormAddEditEmail < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.cpp" line = "27" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Add new recipient . < / source >
< translation > Д о б а в и т ь п о л у ч а т е л я < / translation >
< / message >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.cpp" line = "133" / >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< source > E - mail NOT sent < / source >
2020-08-10 10:14:38 +02:00
< translation > E - mail Н Е о т п р а в л е н < / translation >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.cpp" line = "133" / >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< source > Your e - mail message wasn & apos ; t sent . < / source >
2020-08-10 10:14:38 +02:00
< translation > В а ш е с о о б щ е н и е э л е к т р о н н о й п о ч т ы н е б ы л о о т п р а в л е н о . < / translation >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< context >
< name > FormAddEditLabel < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line = "12" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Name for your label < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > Н а з в а н и е н о в о й м е т к и < / translation >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line = "18" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Label & apos ; s name cannot be empty . < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > Н а з в а н и е м е т к и н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line = "21" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Perfect ! < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > О т л и ч н о ! < / translation >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line = "25" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Hot stuff < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > Н о в а я м е т к а < / translation >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line = "29" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Create new label < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > С о з д а т ь н о в у ю м е т к у < / translation >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line = "43" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Edit label & apos ; % 1 & apos ; < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > И з м е н и т ь м е т к у & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< / message >
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > FormBackupDatabaseSettings < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line = "21" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Common name for backup files < / source >
< translation > О б щ е е и м я д л я ф а й л о в р е з е р в н о й к о п и и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line = "34" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > No operation executed yet . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > О п е р а ц и я е щ е н е в ы п о л н е н а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line = "54" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Backup was created successfully . < / source >
< translation > Б э к а п у с п е ш н о с о з д а н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line = "78" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Backup name cannot be empty . < / source >
< translation > И м я б э к а п а н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line = "81" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Backup name looks okay . < / source >
< translation > И м я р е з е р в н о й к о п и и в н о р м е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line = "57" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Backup failed . < / source >
< translation > С б о й к о п и р о в а н и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line = "53" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Backup was created successfully and stored in target directory . < / source >
< translation > К о п и я с о з д а н а у с п е ш н о и с о х р а н е н а в ц е л е в о м к а т а л о г е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line = "67" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Select destination directory < / source >
< translation > В ы б е р и т е к а т а л о г н а з н а ч е н и я < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line = "72" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Good destination directory is specified . < / source >
< translation > У к а з а н х о р о ш и й к а т а л о г н а з н а ч е н и я . < / translation >
< / message >
< / context >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< context >
< name > FormCategoryDetails < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "60" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Add new category < / source >
< translation > Д о б а в и т ь н о в у ю к а т е г о р и ю < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "117" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Category name is ok . < / source >
< translation > И м я к а т е г о р и и п о д х о д и т . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "121" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Category name is too short . < / source >
< translation > И м я к а т е г о р и и с л и ш к о м к о р о т к о е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "127" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Description is empty . < / source >
< translation > О п и с а н и е п у с т о е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "130" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > The description is ok . < / source >
< translation > О п и с а н и е п о д х о д и т . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "135" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Select icon file for the category < / source >
< translation > В ы б е р и т е ф а й л и к о н к и д л я к а т е г о р и и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "136" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Images ( * . bmp * . jpg * . jpeg * . png * . svg * . tga ) < / source >
< translation > И з о б р а ж е н и я ( * . bmp * . jpg * . jpeg * . png * . svg * . tga ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "142" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Select icon < / source >
< translation > В ы б е р и т е и к о н к у < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "143" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Cancel < / source >
< translation > О т м е н а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "146" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Look in : < / source >
< extracomment > Label to describe the folder for icon file selection dialog . < / extracomment >
< translation > И с к а т ь в : < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "147" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Icon name : < / source >
< translation > И м я и к о н к и : < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "148" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Icon type : < / source >
< translation > Т и п и к о н к и : < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "164" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Category title < / source >
< translation > З а г о л о в о к к а т е г о р и и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "165" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Set title for your category . < / source >
< translation > У с т а н о в и т е н а з в а н и е д л я в а ш е й к а т е г о р и и . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "166" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Category description < / source >
< translation > О п и с а н и е к а т е г о р и и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "167" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Set description for your category . < / source >
< translation > З а д а й т е о п и с а н и е д л я в а ш е й к а т е г о р и и . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "173" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Icon selection < / source >
< translation > В ы б о р и к о н к и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "175" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Load icon from file . . . < / source >
< translation > З а г р у з и т ь и к о н к у и з ф а й л а . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "178" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Use default icon from icon theme < / source >
< translation > И с п о л ь з о в а т ь и к о н к у п о у м о л ч а н и ю и з и к о н о к т е м ы . < / translation >
< / message >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line = "83" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Edit & quot ; % 1 & quot ; < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > И з м е н и т ь & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > FormDatabaseCleanup < / name >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.cpp" line = "57" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > day ( s ) < / source >
2020-07-09 10:52:52 +02:00
< translation > < numerusform > д е н ь < / numerusform > < numerusform > д н я < / numerusform > < numerusform > д н е й < / numerusform > < numerusform > д н я < / numerusform > < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.cpp" line = "30" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > I am ready . < / source >
< translation > Г о т о в о . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.cpp" line = "76" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.cpp" line = "77" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Database cleanup is running . < / source >
2021-05-31 10:47:12 +02:00
< translation > О ч и с т к а Б Д з а п у щ е н а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.cpp" line = "91" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.cpp" line = "92" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Database cleanup is completed . < / source >
2021-05-31 10:47:12 +02:00
< translation > О ч и с т к а Б Д з а в е р ш е н а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.cpp" line = "95" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Database cleanup failed . < / source >
2021-05-31 10:47:12 +02:00
< translation > О ч и с т к а Б Д н е у д а л а с ь . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.cpp" line = "103" / >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< source > unknown < / source >
< translation > н е и з в е с т н о < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > FormDownloadAttachment < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/formdownloadattachment.cpp" line = "18" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Downloading attachment . . . < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > З а г р у з к а в л о ж е н и я . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/formdownloadattachment.cpp" line = "38" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Downloaded : % 1 kB < / source >
< translation > З а г р у ж е н о : % 1 К б < / translation >
< / message >
< / context >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< context >
< name > FormEditFeedlyAccount < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/gui/formeditfeedlyaccount.cpp" line = "19" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Service setup < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > С е р в и с н ы е н а с т р о й к и < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > FormEditGmailAccount < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/formeditgmailaccount.cpp" line = "16" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Server setup < / source >
< translation > Н а с т р о й к а с е р в е р а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / context >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< context >
< name > FormEditGreaderAccount < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/formeditgreaderaccount.cpp" line = "16" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Server setup < / source >
< translation > Н а с т р о й к а с е р в е р а < / translation >
< / message >
< / context >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< context >
< name > FormEditOwnCloudAccount < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/formeditowncloudaccount.cpp" line = "15" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Server setup < / source >
< translation > Н а с т р о й к а с е р в е р а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / context >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< context >
< name > FormEditRedditAccount < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/formeditredditaccount.cpp" line = "16" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Server setup < / source >
< translation > Н а с т р о й к а с е р в е р а < / translation >
< / message >
< / context >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< context >
< name > FormEditTtRssAccount < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formeditttrssaccount.cpp" line = "13" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Server setup < / source >
< translation > Н а с т р о й к а с е р в е р а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / context >
< context >
< name > FormFeedDetails < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line = "85" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Add new feed < / source >
< translation > Д о б а в и т ь н о в ы й к а н а л < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line = "107" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Cannot save changes : % 1 < / source >
2021-05-31 10:47:12 +02:00
< translation > Н е в о з м о ж н о с о х р а н и т ь и з м е н е н и я : % 1 < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line = "90" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Edit & quot ; % 1 & quot ; < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > И з м е н и т ь & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line = "120" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Fetch articles using global interval < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о л у ч е н и е с т а т е й с и с п о л ь з о в а н и е м г л о б а л ь н о г о и н т е р в а л а < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line = "122" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Fetch articles every < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о л у ч а т ь с т а т ь и к а ж д ы е < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line = "124" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Disable auto - fetching of articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > О т к л ю ч и т ь а в т о з а г р у з к у с т а т е й < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line = "106" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Cannot save feed properties < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > Н е в о з м о ж н о с о х р а н и т ь с в о й с т в а к а н а л а < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / context >
< context >
< name > FormMain < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "404" / >
< source > No possible actions < / source >
< translation > Н е т в о з м о ж н ы х д е й с т в и й < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "361" / >
< source > No recycle bin < / source >
< translation > Н е т к о р з и н ы < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "67" / >
< source > Main menu < / source >
< translation > Г л а в н о е м е н ю < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "80" / >
< source > Open main menu < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "88" / >
< source > Open & amp ; main menu < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "303" / >
< source > Add new category < / source >
< translation > Д о б а в и т ь н о в у ю к а т е г о р и ю < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2020-07-09 10:50:30 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "315" / >
< source > Add new feed < / source >
< translation > Д о б а в и т ь н о в ы й к а н а л < / translation >
2020-09-09 15:10:05 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "369" / >
< source > No actions possible < / source >
< translation > Н е т в о з м о ж н ы х д е й с т в и й < / translation >
2020-09-09 15:10:05 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "150" / >
< source > Cannot cleanup database < / source >
< translation > Н е у д а е т с я о ч и с т и т ь б а з у д а н н ы х < / translation >
2020-07-09 10:50:30 +02:00
< / message >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "151" / >
< source > Cannot cleanup database , because another critical action is running . < / source >
< translation > Н е у д а е т с я о ч и с т и т ь б а з у д а н н ы х , т . к . в ы п о л н я е т с я д р у г о е к р и т и ч е с к о е д е й с т в и е . < / translation >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "506" / >
< source > Close opened modal dialogs first . < / source >
< translation > С н а ч а л а з а к р о й т е о т к р ы т ы е м о д а л ь н ы е д и а л о г и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "259" / >
< source > Ta & amp ; bs < / source >
< translation > В к л а д к и ( & amp ; B ) < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "440" / >
< source > Fetching common data < / source >
< translation > П о л у ч е н и е о б щ и х д а н н ы х < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line = "505" / >
< source > Close dialogs < / source >
< translation > З а к р ы т ь д и а л о г и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< / context >
< context >
< name > FormMessageFiltersManager < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "264" / >
< source > ACCEPTED < / source >
< translation > О Д О Б Р Е Н О < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "265" / >
< source > REJECTED < / source >
< translation > О Т К Л О Н Е Н О < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "275" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "276" / >
< source > yes < / source >
< translation > д а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "275" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "276" / >
< source > no < / source >
< translation > н е т < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "553" / >
< source > Cannot find & apos ; clang - format & apos ; < / source >
< translation > Н е у д а е т с я н а й т и & apos ; clang - format & apos ; < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "554" / >
< source > Script was not beautified , because & apos ; clang - format & apos ; tool was not found . < / source >
< translation > С к р и п т н е б ы л у к р а ш е н , п о т о м у ч т о и н с т р у м е н т & apos ; clang - format & apos ; н е н а й д е н . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "189" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "571" / >
< source > Error < / source >
< translation > О ш и б к а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "572" / >
< source > Script was not beautified , because & apos ; clang - format & apos ; tool thrown error . < / source >
< translation > С к р и п т н е б ы л у к р а ш е н , п о т о м у ч т о и н с т р у м е н т & apos ; clang - format & apos ; в ы д а в а л о ш и б к у . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "580" / >
< source > Beautifier was running for too long time < / source >
< translation > У л у ч ш е н и е к о д а р а б о т а л о с л и ш к о м д о л г о < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "581" / >
< source > Script was not beautified , is & apos ; clang - format & apos ; installed ? < / source >
< translation > С к р и п т н е б ы л у л у ч ш е н , у с т а н о в л е н & apos ; clang - format & apos ; ? < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "190" / >
< source > Cannot save new filter , error : & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о с о х р а н и т ь н о в ы й ф и л ь т р , о ш и б к а : & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "139" / >
< source > Context menu < / source >
< translation > К о н т е к с т н о е м е н ю < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "141" / >
< source > Filter articles like this < / source >
< translation > Ф и л ь т р о в а т ь с т а т ь и п о д о б н ы е э т о й < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "178" / >
< source > New article filter < / source >
< translation > Н о в ы й ф и л ь т р с т а т е й < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "247" / >
< source > EXISTING articles filtering error : '%1' .
< / source >
< translation > О ш и б к а ф и л ь т р а ц и и С У Щ Е С Т В У Ю Щ И Х с т а т е й : & apos ; % 1 & apos ; .
< / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "263" / >
< source > Article will be % 1 .
< / source >
< translation > С т а т ь я б у д е т % 1 .
< / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "267" / >
< source > Output ( modified ) article is :
Title = '%1'
URL = '%2'
Author = '%3'
Is read / important = '%4/%5'
Created on = '%6'
Contents = '%7'
RAW contents = & apos ; % 8 & apos ; < / source >
< translation > О б р а б о т а н н а я ( и з м е н е н н а я ) с т а т ь я :
З а г о л о в о к = & apos ; % 1 & apos ;
URL = & apos ; % 2 & apos ;
А в т о р = & apos ; % 3 & apos ;
П р о ч и т а н о / в а ж н о = & apos ; % 4 / % 5 & apos ;
С о з д а н о = & apos ; % 6 & apos ;
С о д е р ж и м о е = & apos ; % 7 & apos ;
RAW - с о д е р ж и м о е = & apos ; % 8 & apos ; < / translation >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / message >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "285" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > SAMPLE article filtering error : '%1' .
< / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > О ш и б к а ф и л ь т р а ц и и с т а т ь и и з П Р И М Е Р А : & apos ; % 1 & apos ; .
< / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "155" / >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< source > Are you sure ? < / source >
< translation > В ы у в е р е н ы ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line = "156" / >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< source > Do you really want to remove selected filter ? < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation > В ы д е й с т в и т е л ь н о х о т и т е у д а л и т ь в ы б р а н н ы й ф и л ь т р ? < / translation >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > FormRestoreDatabaseSettings < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line = "17" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > No operation executed yet . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > О п е р а ц и я е щ е н е в ы п о л н е н а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line = "50" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Restoration was initiated . Restart to proceed . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В о с с т а н о в л е н и е б ы л о н а ч а т о . П е р е з а п у с т и т е , ч т о б ы п р о д о л ж и т ь . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line = "51" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > You need to restart application for restoration process to finish . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В а м н е о б х о д и м о п е р е з а п у с т и т ь п р и л о ж е н и е д л я з а в е р ш е н и я п р о ц е с с а в о с с т а н о в л е н и я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line = "55" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Database and / or settings were not copied to restoration directory successully . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Б а з а д а н н ы х и / и л и н а с т р о й к и н е б ы л и у с п е ш н о с к о п и р о в а н ы в к а т а л о г в о с с т а н о в л е н и я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line = "74" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Select source directory < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В ы б р а т ь и с х о д н ы й к а т а л о г < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line = "79" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Good source directory is specified . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > У к а з а н х о р о ш и й и с х о д н ы й к а т а л о г . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line = "16" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Restart < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > П е р е з а п у с т и т ь < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > FormSettings < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.cpp" line = "101" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Critical settings were changed < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > К р и т и ч е с к и е н а с т р о й к и б ы л и и з м е н е н ы < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.cpp" line = "106" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.cpp" line = "143" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Changed categories of settings :
% 1 . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > И з м е н е н ы к а т е г о р и и н а с т р о е к :
% 1 . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.cpp" line = "140" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Some settings are changed and will be lost < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н е к о т о р ы е н а с т р о й к и и з м е н е н ы и б у д у т п о т е р я н ы < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.cpp" line = "141" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Some settings were changed and by cancelling this dialog , you would lose these changes . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н е к о т о р ы е н а с т р о й к и б ы л и и з м е н е н ы , и , з а к р ы в э т о д и а л о г о в о е о к н о , в ы п о т е р я е т е э т и и з м е н е н и я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.cpp" line = "142" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Do you really want to close this dialog without saving any settings ? < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В ы д е й с т в и т е л ь н о х о т и т е з а к р ы т ь э т о д и а л о г о в о е о к н о б е з с о х р а н е н и я к а к и х - л и б о н а с т р о е к ? < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.cpp" line = "102" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Some critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted .
You have to restart manually . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н е к о т о р ы е к р и т и ч е с к и е п а р а м е т р ы б ы л и и з м е н е н ы и б у д у т п р и м е н е н ы п о с л е п е р е з а п у с к а п р и л о ж е н и я .
В ы д о л ж н ы п е р е з а г р у з и т ь в р у ч н у ю . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.cpp" line = "105" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Do you want to restart now ? < / source >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< translation > В ы х о т и т е п е р е з а г р у з и т ь с е й ч а с ? < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / context >
< context >
< name > FormStandardFeedDetails < / name >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line = "29" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > General < / source >
< translation > О с н о в н ы е < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line = "30" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Network < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > С е т ь < / translation >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > FormStandardImportExport < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "30" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > No file is selected . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Ф а й л н е в ы б р а н . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "32" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > No operation executed yet . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > О п е р а ц и я е щ е н е в ы п о л н е н а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "54" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Destination file < / source >
< translation > Ф а й л н а з н а ч е н и я < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "55" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Source feeds & amp ; & amp ; categories < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > И с х о д н ы е к а н а л ы и к а т е г о р и и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "57" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Export feeds < / source >
< translation > Э к с п о р т к а н а л о в < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "64" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Source file < / source >
< translation > И с х о д н ы й ф а й л < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "65" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Target feeds & amp ; & amp ; categories < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Ц е л е в ы е к а н а л ы и к а т е г о р и и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "71" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Import feeds < / source >
< translation > И м п о р т к а н а л о в < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "143" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "186" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > OPML 2.0 files ( * . opml ) < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Ф а й л ы OPML 2.0 ( * . opml ) < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "153" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Select file for feeds export < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В ы б е р и т е ф а й л д л я э к с п о р т а к а н а л о в < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "179" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "206" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > File is selected . < / source >
< translation > Ф а й л в ы б р а н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "195" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Select file for feeds import < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В ы б е р и т е ф а й л д л я и м п о р т а к а н а л о в < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "231" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot open source file . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н е у д а е т с я о т к р ы т ь и с х о д н ы й ф а й л . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "117" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Feeds were loaded . < / source >
< translation > К а н а л ы з а г р у ж е н ы . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "125" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Error , file is not well - formed . Select another file . < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > О ш и б к а , ф а й л н е п р а в и л ь н о с ф о р м и р о в а н . В ы б е р и т е д р у г о й ф а й л . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "126" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Error occurred . File is not well - formed . Select another file . < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > В о з н и к л а о ш и б к а . Ф а й л н е п р а в и л ь н о с ф о р м и р о в а н . В ы б е р и т е д р у г о й ф а й л . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "284" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "285" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Feeds were exported successfully . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > К а н а л ы б ы л и у с п е ш н о э к с п о р т и р о в а н ы . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "292" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Critical error occurred . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > П р о и з о ш л а к р и т и ч е с к а я о ш и б к а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "100" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Parsing data . . . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Р а з б о р д а н н ы х . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "288" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot write into destination file : & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н е в о з м о ж н о з а п и с а т ь в ф а й л н а з н а ч е н и я : & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "144" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "187" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > TXT files [ one URL per line ] ( * . txt ) < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > TXT ф а й л [ о д и н URL в с т р о к е ] ( * . txt ) < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "209" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Get online metadata < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > П о л у ч и т ь о н л а й н - м е т а д а н н ы е < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "210" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Metadata for your feeds can be fetched online . Note that the action could take several minutes , depending on number of feeds . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > М е т а д а н н ы е д л я в а ш и х к а н а л о в м о ж н о п о л у ч и т ь о н л а й н в И н т е р н е т е . О б р а т и т е в н и м а н и е , ч т о д е й с т в и е м о ж е т з а н я т ь н е с к о л ь к о м и н у т , в з а в и с и м о с т и о т к о л и ч е с т в а к а н а л о в . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "212" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Do you want to fetch feed metadata online ? < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В ы х о т и т е п о л у ч и т ь м е т а д а н н ы е к а н а л а о н л а й н ? < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "56" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > & amp ; Export to file < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Э к с п о р т в ф а й л ( & amp ; E ) < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line = "67" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > & amp ; Import from file < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > И м п о р т и з ф а й л а ( & amp ; I ) < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > FormTtRssFeedDetails < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssfeeddetails.cpp" line = "48" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Feed added < / source >
< translation > К а н а л д о б а в л е н < / translation >
< / message >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssfeeddetails.cpp" line = "63" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > General < / source >
< translation > О с н о в н ы е < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssfeeddetails.cpp" line = "64" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Network < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > С е т ь < / translation >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< / message >
2020-12-21 09:32:55 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssfeeddetails.cpp" line = "49" / >
2020-12-21 09:32:55 +01:00
< source > Feed was added , obtaining new tree of feeds now . < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > К а н а л б ы л д о б а в л е н , т е п е р ь п о л у ч е н о н о в о е д е р е в о к а н а л о в . < / translation >
2020-12-21 09:32:55 +01:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssfeeddetails.cpp" line = "54" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > API returned error code % 1 < / source >
2021-05-31 10:47:12 +02:00
< translation > API в е р н у л о к о д о ш и б к и % 1 < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< name > FormTtRssNote < / name >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.cpp" line = "20" / >
< source > Share note to & quot ; Published & quot ; feed < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.cpp" line = "48" / >
< source > Cannot share note < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.cpp" line = "49" / >
< source > There was an error , when trying to send your custom note . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.cpp" line = "61" / >
< source > Enter non - empty title . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.cpp" line = "72" / >
< source > Enter valid URL . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< / context >
< context >
< name > FormUpdate < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "68" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > unknown < / source >
< extracomment > Unknown release . < / extracomment >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > н е и з в е с т н о < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "72" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > List with updates was not
downloaded successfully . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > С п и с о к с о б н о в л е н и е м н е б ы л
у с п е ш н о з а г р у ж е н . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "89" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > New release available . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Д о с т у п н а н о в а я в е р с и я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "71" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Error : & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > О ш и б к а : & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "98" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > No new release available . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н е т н о в ы х в е р с и й . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "99" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > This release is not newer than
currently installed one . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Э т а в е р с и я б о л е е р а н н я я , ч е м
т е к у щ а я у с т а н о в л е н н а я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "35" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Download new installation files . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > З а г р у з и т ь н о в ы е ф а й л ы у с т а н о в к и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "229" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot update application < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н е у д а е т с я о б н о в и т ь п р и л о ж е н и е < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "110" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Downloaded % 1 % ( update size is % 2 kB ) . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > З а г р у ж е н о % 1 % ( р а з м е р о б н о в л е н и я % 2 kB ) . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "118" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "242" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Downloading update . . . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > З а г р у з к а о б н о в л е н и я . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "185" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Downloaded successfully < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > З а г р у з к а у с п е ш н а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "192" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "194" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Error occured < / source >
< translation > П р о и з о ш л а о ш и б к а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "193" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Error occured during downloading of the package . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > П р о и з о ш л а о ш и б к а п р и з а г р у з к е п а к е т а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "38" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Go to application website < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > П е р е й т и н а с а й т п р и л о ж е н и я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "90" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > This is new version which can be
downloaded . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Э т о н о в а я в е р с и я , к о т о р а я м о ж е т б ы т ь
з а г р у ж е н а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "187" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Install < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > У с т а н о в и т ь < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "230" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot launch external updater . Update application manually . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н е в о з м о ж н о з а п у с т и т ь в н е ш н ю ю п р о г р а м м у о б н о в л е н и я . О б н о в и т е п р и л о ж е н и е в р у ч н у ю . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "34" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Download selected update < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > С к а ч а т ь в ы б р а н н о е о б н о в л е н и е < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "39" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Go to application website to get update packages manually . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > П е р е й д и т е н а в е б - с а й т п р и л о ж е н и я , ч т о б ы п о л у ч и т ь п а к е т ы о б н о в л е н и й в р у ч н у ю . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "159" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > ( size < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > ( р а з м е р < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "174" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Available update files < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Д о с т у п н ы е ф а й л ы о б н о в л е н и й < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line = "186" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Package was downloaded successfully .
You can install it now . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > П а к е т б ы л у с п е ш н о з а г р у ж е н .
В ы м о ж е т е у с т а н о в и т ь е г о с е й ч а с . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< context >
< name > GmailAccountDetails < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "30" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "31" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Not tested yet . < / source >
< translation > Е щ ё н е п р о т е с т и р о в а н о . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "33" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > User - visible username < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я , в и д н о е д л я в с е х < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "67" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > No username entered . < / source >
< translation > Н е т л о г и н а . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "70" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Some username entered . < / source >
< translation > В в е д е н н е к о т о р ы й л о г и н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "76" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > You did not grant access . < / source >
< translation > О т к а з а н о в д о с т у п е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "77" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "85" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > There was error during testing . < / source >
< translation > П р о и з о ш л а о ш и б к а в о в р е м я т е с т и р о в а н и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "90" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Tested successfully . You may be prompted to login once more . < / source >
< translation > П р о т е с т и р о в а н о у с п е ш н о . В а м м о г у т п р е д л о ж и т ь в о й т и е щ ё р а з . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "91" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Your access was approved . < / source >
< translation > В а ш д о с т у п о д о б р е н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "127" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Empty value is entered . < / source >
< translation > В в е д е н о п у с т о е з н а ч е н и е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "131" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Some value is entered . < / source >
< translation > В в е д е н о н е к о т о р о е з н а ч е н и е . < / translation >
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "18" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > There are some preconfigured OAuth tokens so you do not have to fill in your client ID / secret , but it is strongly recommended to obtain your own as it preconfigured tokens have limited global usage quota . If you wish to use preconfigured tokens , simply leave those fields empty and make sure to leave default value of redirect URL . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > С у щ е с т в у е т н е с к о л ь к о п р е д в а р и т е л ь н о н а с т р о е н н ы х т о к е н о в OAuth , п о э т о м у в а м н е н у ж н о у к а з ы в а т ь с в о й и д е н т и ф и к а т о р / с е к р е т к л и е н т а , н о н а с т о я т е л ь н о р е к о м е н д у е т с я п о л у ч и т ь с о б с т в е н н ы й , п о с к о л ь к у п р е д в а р и т е л ь н о н а с т р о е н н ы е т о к е н ы и м е ю т о г р а н и ч е н н у ю г л о б а л ь н у ю к в о т у и с п о л ь з о в а н и я . Е с л и в ы х о т и т е и с п о л ь з о в а т ь п р е д в а р и т е л ь н о н а с т р о е н н ы е т о к е н ы , п р о с т о о с т а в ь т е э т и п о л я п у с т ы м и и н е з а б у д ь т е о с т а в и т ь з н а ч е н и е п о у м о л ч а н и ю д л я URL - а д р е с а п е р е н а п р а в л е н и я . < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "25" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > You have to fill in your client ID / secret and also fill in correct redirect URL . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > В ы д о л ж н ы в в е с т и с в о й и д е н т и ф и к а т о р / с е к р е т к л и е н т а , а т а к ж е у к а з а т ь п р а в и л ь н ы й URL - а д р е с п е р е н а п р а в л е н и я . < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "84" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > There is error : % 1 < / source >
2021-05-31 10:47:12 +02:00
< translation > П р о и з о ш л а о ш и б к а : % 1 < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line = "125" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Preconfigured client ID / secret will be used . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Б у д е т и с п о л ь з о в а т ь с я п р е д в а р и т е л ь н о н а с т р о е н н ы й и д е н т и ф и к а т о р / с е к р е т к л и е н т а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / context >
< context >
< name > GmailNetworkFactory < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line = "425" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Click this to login again . Error is : & apos ; % 1 & apos ; < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н а ж м и т е з д е с ь , ч т о б ы в о й т и с н о в а . О ш и б к а : & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line = "439" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Click this to login again . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н а ж м и т е з д е с ь , ч т о б ы в о й т и с н о в а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line = "496" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > No subject < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Б е з т е м ы < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line = "424" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Gmail : authentication error < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Gmail : ошибка а у т е н т и ф и к а ц и и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line = "438" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Gmail : authorization denied < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Gmail : авторизация з а п р е щ е н а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line = "389" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line = "573" / >
2020-08-03 07:30:15 +02:00
< source > you are not logged in < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > в ы н е в о ш л и < / translation >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line = "611" / >
2020-08-03 07:30:15 +02:00
< source > failed to get metadata < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > н е у д а л о с ь п о л у ч и т ь м е т а д а н н ы е < / translation >
2020-07-24 09:26:42 +02:00
< / message >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line = "428" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line = "442" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > Login < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Л о г и н < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > GmailServiceRoot < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line = "37" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Inbox < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В х о д я щ и е < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line = "42" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Sent < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > О т п р а в л е н н ы е < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line = "43" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Drafts < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Ч е р н о в и к и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line = "44" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Spam < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > С п а м < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line = "192" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Authentication status : % 1
Login tokens expiration : % 2 < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > С о с т о я н и е а у т е н т и ф и к а ц и и : % 1
С р о к д е й с т в и я т о к е н о в в х о д а : % 2 < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line = "194" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > logged - in < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > в х о д в ы п о л н е н < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line = "195" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > NOT logged - in < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > в х о д Н Е в ы п о л н е н < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line = "97" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Select attachment destination file < / source >
< translation > В ы б е р и т е ф а й л н а з н а ч е н и я в л о ж е н и я < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line = "132" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Write new e - mail message < / source >
< translation > Н а п и с а т ь н о в о е с о о б щ е н и е e - mail < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line = "117" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Reply to this message < / source >
< translation > О т в е т и т ь н а э т о с о о б щ е н и е < / translation >
< / message >
< / context >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< context >
< name > GreaderAccountDetails < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "36" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Password for your account < / source >
2021-02-04 09:47:49 +01:00
< translation > П а р о л ь д л я в а ш е й у ч е т н о й з а п и с и < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "37" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Username for your account < / source >
2021-02-04 09:47:49 +01:00
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я д л я в а ш е й у ч е т н о й з а п и с и < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "38" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > URL of your server , without any service - specific path < / source >
2021-02-04 09:47:49 +01:00
< translation > URL в а ш е г о с е р в е р а , б е з у к а з а н и я п у т и к к о н к р е т н о й с л у ж б е < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "40" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > No test done yet . < / source >
< translation > Т е с т е щ е н е с д е л а н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "41" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Here , results of connection test are shown . < / source >
< translation > З д е с ь п о к а з а н ы р е з у л ь т а т ы п р о в е р к и с о е д и н е н и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "197" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Network error : & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation > О ш и б к а с е т и : & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "198" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Network error , have you entered correct Nextcloud endpoint and password ? < / source >
< translation > О ш и б к а с е т и , в ы в в е л и п р а в и л ь н у ю к о н е ч н у ю т о ч к у Nextcloud и п а р о л ь ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "202" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > You are good to go ! < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > Г о т о в о ! < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "203" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Yeah . < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > Д а . < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "212" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Username cannot be empty . < / source >
< translation > Л о г и н н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "215" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Username is okay . < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я в п о р я д к е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "223" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Password cannot be empty . < / source >
< translation > П а р о л ь н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "226" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Password is okay . < / source >
< translation > П а р о л ь в п о р я д к е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "234" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > URL cannot be empty . < / source >
< translation > URL н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "237" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > URL is okay . < / source >
< translation > URL в п о р я д к е . < / translation >
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "43" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > Some feeds might contain tens of thousands of articles and downloading all of them could take great amount of time , so sometimes it is good to download only certain amount of newest messages . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е к о т о р ы е к а н а л ы м о г у т с о д е р ж а т ь д е с я т к и т ы с я ч с т а т е й , и з а г р у з к а в с е х и з н и х м о ж е т з а н я т ь м н о г о в р е м е н и , п о э т о м у и н о г д а п о л е з н о з а г р у ж а т ь т о л ь к о о п р е д е л е н н о е к о л и ч е с т в о с а м ы х н о в ы х с о о б щ е н и й . < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "49" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > If you select intelligent synchronization , then only not - yet - fetched or updated articles are downloaded . Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved , but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Е с л и в ы в ы б е р е т е и н т е л л е к т у а л ь н у ю с и н х р о н и з а ц и ю , б у д у т з а г р у ж е н ы т о л ь к о е щ е н е з а г р у ж е н н ы е и л и о б н о в л е н н ы е с т а т ь и . И с п о л ь з о в а н и е с е т и з н а ч и т е л ь н о с о к р а щ а е т с я , и о б щ а я с к о р о с т ь с и н х р о н и з а ц и и з н а ч и т е л ь н о у л у ч ш а е т с я , н о в ы б о р к а п е р в о г о к а н а л а в л ю б о м с л у ч а е м о ж е т б ы т ь м е д л е н н о й , е с л и в а ш к а н а л с о д е р ж и т о г р о м н о е к о л и ч е с т в о с т а т е й . < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "57" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > There are some preconfigured OAuth tokens so you do not have to fill in your client ID / secret , but it is strongly recommended to obtain your own as preconfigured tokens have limited global usage quota . If you wish to use preconfigured tokens , simply leave all above fields to their default values even if they are empty . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > С у щ е с т в у е т н е с к о л ь к о п р е д в а р и т е л ь н о н а с т р о е н н ы х т о к е н о в OAuth , п о э т о м у в а м н е н у ж н о у к а з ы в а т ь с в о й и д е н т и ф и к а т о р / с е к р е т к л и е н т а , н о н а с т о я т е л ь н о р е к о м е н д у е т с я п о л у ч и т ь с о б с т в е н н ы й , п о с к о л ь к у п р е д в а р и т е л ь н о н а с т р о е н н ы е т о к е н ы и м е ю т о г р а н и ч е н н у ю г л о б а л ь н у ю к в о т у и с п о л ь з о в а н и я . Е с л и в ы х о т и т е и с п о л ь з о в а т ь п р е д в а р и т е л ь н о н а с т р о е н н ы е т о к е н ы , п р о с т о о с т а в ь т е д л я в с е х в ы ш е у к а з а н н ы х п о л е й з н а ч е н и я п о у м о л ч а н и ю , д а ж е е с л и о н и п у с т ы . < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "64" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > You have to fill in your client ID / secret and also fill in correct redirect URL . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > В ы д о л ж н ы в в е с т и с в о й и д е н т и ф и к а т о р / с е к р е т к л и е н т а , а т а к ж е у к а з а т ь п р а в и л ь н ы й URL - а д р е с п е р е н а п р а в л е н и я . < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "102" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > You did not grant access . < / source >
< translation > О т к а з а н о в д о с т у п е . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "103" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "111" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > There was error during testing . < / source >
< translation > П р о и з о ш л а о ш и б к а в о в р е м я т е с т и р о в а н и я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2020-08-03 07:30:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "110" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > There is error . % 1 < / source >
< translation > С у щ е с т в у е т о ш и б к а . % 1 < / translation >
2020-08-03 07:30:15 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "116" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Tested successfully . You may be prompted to login once more . < / source >
< translation > П р о т е с т и р о в а н о у с п е ш н о . В а м м о г у т п р е д л о ж и т ь в о й т и е щ ё р а з . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "117" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Your access was approved . < / source >
< translation > В а ш д о с т у п о д о б р е н . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "153" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > Preconfigured client ID / secret will be used . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Б у д е т и с п о л ь з о в а т ь с я п р е д в а р и т е л ь н о н а с т р о е н н ы й и д е н т и ф и к а т о р / с е к р е т к л и е н т а . < / translation >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< / message >
2020-06-09 20:03:53 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "155" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Empty value is entered . < / source >
< translation > В в е д е н о п у с т о е з н а ч е н и е . < / translation >
2020-06-09 20:03:53 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line = "159" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Some value is entered . < / source >
< translation > В в е д е н о н е к о т о р о е з н а ч е н и е . < / translation >
2020-06-09 20:03:53 +02:00
< / message >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< / context >
< context >
< name > GreaderNetwork < / name >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line = "405" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > login failed < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > о ш и б к а в х о д а < / translation >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line = "1152" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Inoreader : authentication error < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Inoreader : ошибка а у т е н т и ф и к а ц и и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line = "1153" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Click this to login again . Error is : & apos ; % 1 & apos ; < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н а ж м и т е з д е с ь , ч т о б ы в о й т и с н о в а . О ш и б к а : & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line = "1166" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Inoreader : authorization denied < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Inoreader : авторизация о т к л о н е н а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line = "1167" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Click this to login again . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н а ж м и т е з д е с ь , ч т о б ы в о й т и с н о в а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line = "1156" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line = "1170" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > Login < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Л о г и н < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< / context >
< context >
< name > GreaderServiceRoot < / name >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/greaderserviceroot.cpp" line = "122" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > Other services < / source >
< translation > Д р у г и е с е р в и с ы < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< context >
< name > HelpSpoiler < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/helpspoiler.cpp" line = "25" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > View more information on this < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о с м о т р е т ь д о п о л н и т е л ь н у ю и н ф о р м а ц и ю о б э т о м < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< name > IOFactory < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/iofactory.cpp" line = "157" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > Cannot open file & apos ; % 1 & apos ; for reading . < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о о т к р ы т ь ф а й л & apos ; % 1 & apos ; д л я ч т е н и я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/iofactory.cpp" line = "169" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > Cannot open file & apos ; % 1 & apos ; for writting . < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о о т к р ы т ь ф а й л & apos ; % 1 & apos ; д л я з а п и с и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< / context >
< context >
< name > ImportantNode < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/importantnode.cpp" line = "17" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > Important articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > В а ж н ы е с т а т ь и < / translation >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/importantnode.cpp" line = "18" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > You can find all important articles here . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > В ы м о ж е т е н а й т и в а ж н ы е с т а т ь и з д е с ь . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
2020-11-06 19:27:43 +01:00
< context >
< name > LabelsMenu < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/labelsmenu.cpp" line = "15" / >
2020-11-06 19:27:43 +01:00
< source > Labels < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > М е т к и < / translation >
2020-11-06 19:27:43 +01:00
< / message >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/labelsmenu.cpp" line = "19" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > No labels found < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > М е т к и н е н а й д е н ы < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2020-11-06 19:27:43 +01:00
< / context >
2020-09-09 15:10:05 +02:00
< context >
< name > LabelsNode < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line = "19" / >
2020-09-09 15:10:05 +02:00
< source > Labels < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > М е т к и < / translation >
2020-09-09 15:10:05 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line = "20" / >
2020-09-09 15:10:05 +02:00
< source > You can see all your labels ( tags ) here . < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > В ы м о ж е т е у в и д е т ь в с е м е т к и ( т е г и ) з д е с ь . < / translation >
2020-09-09 15:10:05 +02:00
< / message >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line = "46" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > New label < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > Н о в а я м е т к а < / translation >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< / message >
2020-11-06 19:27:43 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line = "77" / >
2020-11-06 19:27:43 +01:00
< source > This account does not allow you to create labels . < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > Э т а у ч е т н а я з а п и с ь н е п о з в о л я е т с о з д а в а т ь м е т к и . < / translation >
2020-11-06 19:27:43 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line = "78" / >
2020-11-06 19:27:43 +01:00
< source > Not allowed < / source >
2020-11-16 10:59:11 +01:00
< translation > Н е д о п у с к а е т с я < / translation >
2020-11-06 19:27:43 +01:00
< / message >
2020-09-09 15:10:05 +02:00
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > LocationLineEdit < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/locationlineedit.cpp" line = "11" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Website address goes here < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > А д р е с с а й т а з д е с ь < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< context >
< name > MariaDbDriver < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line = "77" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > MySQL server works as expected . < / source >
< translation > С е р в е р MySQL р а б о т а е т , к а к о ж и д а л о с ь . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line = "80" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Selected database does not exist ( yet ) . It will be created . It & apos ; s okay . < / source >
< translation > В ы б р а н н а я б а з а д а н н ы х н е с у щ е с т в у е т ( п о к а ) . Б у д е т с о з д а н а . Э т о н о р м а л ь н о . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line = "85" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > No MySQL server is running in the target destination . < / source >
< translation > С е р в е р MySQL н е з а п у щ е н в м е с т е н а з н а ч е н и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line = "88" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Access denied . Invalid username or password used . < / source >
< translation > Д о с т у п з а п р е щ ё н . Н е в е р н о е и м я п о л ь з о в а т е л я и л и п а р о л ь . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line = "91" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Unknown error : & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation > Н е и з в е с т н а я о ш и б к а : & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line = "96" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > MariaDB < / source >
2021-05-31 10:47:12 +02:00
< translation > MariaDB < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > MessageBox < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagebox.cpp" line = "84" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Do not show this dialog again . < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > Б о л ь ш е н е п о к а з ы в а т ь э т о т д и а л о г . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< name > MessageBrowser < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagebrowser.cpp" line = "169" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > You clicked some link . You can download the link contents or open it in external web browser . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В ы н а ж а л и к а к у ю - т о с с ы л к у . В ы м о ж е т е с к а ч а т ь с о д е р ж и м о е с с ы л к и и л и о т к р ы т ь е е в о в н е ш н е м в е б - б р а у з е р е . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagebrowser.cpp" line = "170" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > What action do you want to take ? < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > К а к и е д е й с т в и я в ы х о т и т е п р е д п р и н я т ь ? < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagebrowser.cpp" line = "173" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Open in external browser < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > О т к р ы т ь в о в н е ш н е м б р а у з е р е < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagebrowser.cpp" line = "174" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Download < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > З а г р у з к а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagebrowser.cpp" line = "178" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Always open links in external browser . < / source >
< translation > В с е г д а о т к р ы в а й т е с с ы л к и в о в н е ш н е м б р а у з е р е . < / translation >
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagebrowser.cpp" line = "201" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Incorrect link < / source >
< translation > Н е в е р н а я с с ы л к а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagebrowser.cpp" line = "201" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Selected hyperlink is invalid . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В ы б р а н н а я г и п е р с с ы л к а н е д е й с т в и т е л ь н а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagebrowser.cpp" line = "48" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > Click this link to download it or open it with external browser . < / source >
< translation > Н а ж м и т е н а э т у с с ы л к у , ч т о б ы с к а ч а т ь е е и л и о т к р ы т ь с п о м о щ ь ю в н е ш н е г о б р а у з е р а . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagebrowser.cpp" line = "97" / >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< source > image < / source >
< translation > и з о б р а ж е н и е < / translation >
< / message >
< / context >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< context >
< name > MessageCountSpinBox < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/messagecountspinbox.cpp" line = "12" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > = unlimited < / source >
< translation > = н е о г р а н и ч е н н о < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/messagecountspinbox.cpp" line = "15" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > article < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > с т а т ь я < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/messagecountspinbox.cpp" line = "18" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > с т а т е й < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< / context >
2020-10-23 17:23:21 +02:00
< context >
< name > MessagePreviewer < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagepreviewer.cpp" line = "34" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Mark article read < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о м е т и т ь с т а т ь ю к а к п р о ч и т а н н у ю < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagepreviewer.cpp" line = "38" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Mark article unread < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о м е т и т ь с т а т ь ю к а к н е п р о ч и т а н н у ю < / translation >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagepreviewer.cpp" line = "42" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Switch article importance < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П е р е к л ю ч и т ь в а ж н о с т ь с т а т ь и < / translation >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< / message >
< / context >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< context >
< name > MessageTextBrowser < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagetextbrowser.cpp" line = "65" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Open with external tool < / source >
< translation > О т к р ы т ь с п о м о щ ь ю в н е ш н е г о и н с т р у м е н т а < / translation >
< / message >
< / context >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< context >
< name > MessagesForFiltersModel < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line = "12" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Read < / source >
< translation > Ч т е н и е < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line = "12" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Important < / source >
< translation > В а ж н о е < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line = "12" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > In recycle bin < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > В к о р з и н е < / translation >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line = "12" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Title < / source >
< translation > З а г о л о в о к < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line = "13" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > URL < / source >
2020-12-21 09:32:55 +01:00
< translation > URL < / translation >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line = "13" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Author < / source >
< translation > А в т о р < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line = "13" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > Score < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > О ц е н к а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line = "13" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > Date < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Д а т а < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > MessagesModel < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "224" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Id < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > И д е н т и ф и к а т о р < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "226" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Read < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Ч т е н и е < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "230" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Deleted < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > У д а л е н о < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "228" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Important < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В а ж н о е < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "256" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Feed < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > К а н а л < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "236" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Title < / source >
< translation > З а г о л о в о к < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "238" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Url < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > URL < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "240" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Author < / source >
< translation > А в т о р < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "244" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Contents < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > К о н т е н т < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "232" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Permanently deleted < / source >
< translation > У д а л и т ь н а в с е г д а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "246" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Attachments < / source >
< translation > В л о ж е н и е < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "272" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > List of attachments . < / source >
< translation > С п и с о к в л о ж е н и й . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "250" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Account ID < / source >
< translation > ID а к к а у н т а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "252" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Custom ID < / source >
< translation > П о л ь з о в а т е л ь с к и й ID < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "254" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Custom hash < / source >
< translation > П о л ь з о в а т е л ь с к и й х э ш < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "234" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Feed ID < / source >
< translation > ID к а н а л а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "258" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Has enclosures < / source >
< translation > Е с т ь в л о ж е н и я < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "248" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Score < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > О ц е н к а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "242" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Date < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Д а т а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "148" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Loading of articles failed , maybe messages could not be downloaded . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е у д а л о с ь з а г р у з и т ь с т а т ь и , в о з м о ж н о , с т а т ь и н е м о г у т б ы т ь з а г р у ж е н ы . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "261" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > ID of the article . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > И д е н т и ф и к а т о р с т а т ь и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "262" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Is article read ? < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П р о ч и т а н а л и с т а т ь я ? < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "263" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Is article important ? < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > В а ж н а л и с т а т ь я ? < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "264" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Is article deleted ? < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > У д а л е н а л и с т а т ь я ? < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "265" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Is article permanently deleted from recycle bin ? < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > У д а л е н а л и с т а т ь я н а в с е г д а и з к о р з и н ы ? < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "266" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > ID of feed which this article belongs to . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > И д е н т и ф и к а т о р к а н а л а , к о т о р о м у п р и н а д л е ж и т э т а с т а т ь я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "267" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Title of the article . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > З а г о л о в о к с т а т ь и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "268" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Url of the article . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > URL - а д р е с с т а т ь и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "269" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Author of the article . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > А в т о р с т а т ь и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "270" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Creation date of the article . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Д а т а с о з д а н и я с т а т ь и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "271" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Contents of the article . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > С о д е р ж и м о е с т а т ь и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "273" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Score of the article . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > О ц е н к а с т а т ь и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "274" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Account ID of the article . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > ID а к к а у н т а с т а т ь и . < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "275" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Custom ID of the article < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о л ь з о в а т е л ь с к и й ID с т а т ь и < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "276" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Custom hash of the article . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о л ь з о в а т е л ь с к и й х э ш с т а т ь и . < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "277" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Custom ID of feed of the article . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о л ь з о в а т е л ь с к и й ID к а н а л а с т а т ь и . < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "278" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Indication of enclosures presence within the article . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > У к а з а т е л ь н а л и ч и я в л о ж е н и й в с т а т ь е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line = "147" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Loading of articles from item & apos ; % 1 & apos ; failed < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > Н е у д а л о с ь з а г р у з и т ь с т а т ь и и з & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > MessagesToolBar < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line = "131" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > No extra highlighting < / source >
< translation > Б е з д о п о л н и т е л ь н о й п о д с в е т к и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line = "83" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Toolbar spacer < / source >
< translation > П р о с т р а н с т в о п а н е л и и н с т р у м е н т о в < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line = "120" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Article search box < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > О к н о п о и с к а с т а т е й < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line = "129" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Menu for highlighting articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > М е н ю д л я п о д с в е т к и с т а т е й < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line = "133" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Highlight unread articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о д с в е ч и в а т ь н е п р о ч и т а н н ы е с т а т ь и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line = "135" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Highlight important articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о д с в е т и т ь в а ж н ы е с т а т ь и < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line = "137" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Display all articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о к а з а т ь в с е с т а т ь и < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line = "145" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Article highlighter < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о д с в е т к а с т а т е й < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line = "113" / >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< source > Search articles ( regex only ) < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation > П о и с к с т а т е й ( т о л ь к о р е г у л я р н о е в ы р а ж е н и е ) < / translation >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< / message >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / context >
< context >
< name > MessagesView < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line = "564" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Problem with starting external e - mail client < / source >
< translation > П р о б л е м а с з а п у с к о м в н е ш н е г о e - mail к л и е н т а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line = "565" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > External e - mail client could not be started . < / source >
< translation > В н е ш н и й e - mail к л и е н т н е м о ж е т б ы т ь з а п у щ е н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line = "328" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Open with external tool < / source >
< translation > О т к р ы т ь с п о м о щ ь ю в н е ш н е г о и н с т р у м е н т а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line = "811" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Cannot run external tool < / source >
< translation > Н е у д а е т с я о т к р ы т ь в н е ш н и й и н с т р у м е н т < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line = "812" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > External tool & apos ; % 1 & apos ; could not be started . < / source >
< translation > В н е ш н и й и н с т р у м е н т & apos ; % 1 & apos ; н е м о ж е т б ы т ь з а п у щ е н . < / translation >
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line = "345" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > No external tools activated < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н и о д н а в н е ш н я я у т и л и т а н е б ы л а а к т и в и р о в а н а < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line = "310" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Context menu for articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > К о н т е к с т н о е м е н ю д л я с т а т е й < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / context >
< context >
< name > NetworkFactory < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "64" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > protocol error < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > о ш и б к а п р о т о к о л а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "72" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > host not found < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > х о с т н е н а й д е н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "82" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > connection refused < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > в с о е д и н е н и и о т к а з а н о < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "87" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > connection timed out < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > т а й м а у т с о е д и н е н и я < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "92" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > SSL handshake failed < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > SSL п о д т в е р ж д е н и е о ш и б о ч н о < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "98" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > proxy server connection refused < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > в с о е д и н е н и и с п р о к с и - с е р в е р о м о т к а з а н о < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "103" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > temporary failure < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > в р е м е н н ы й с б о й < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "108" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > authentication failed < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > а у т е н т и ф и к а ц и я н е у д а л а с ь < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "113" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > proxy authentication required < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > т р е б у е т с я а у т е н т и ф и к а ц и я п р о к с и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "118" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > proxy server not found < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > п р о к с и - с е р в е р н е н а й д е н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "133" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > content not found < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > к о н т е н т н е н а й д е н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "138" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > unknown error < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > н е и з в е с т н а я о ш и б к а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "123" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > no errors < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > н е т о ш и б о к
< / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "67" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > access to content was denied < / source >
< translation > д о с т у п к к о н т е н т у з а п р е щ е н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "76" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > connection timed out or was cancelled < / source >
< translation > в р е м я с о е д и н е н и я и с т е к л о и л и б ы л о п р е р в а н о < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line = "128" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > unknown content < / source >
< extracomment > Network status . < / extracomment >
< translation > н е и з в е с т н ы й к о н т е н т < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NetworkProxyDetails < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line = "18" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > No proxy < / source >
< translation > Б е з п р о к с и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line = "19" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > System proxy < / source >
< translation > П р о к с и и з н а с т р о е к IE < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line = "20" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Socks5 < / source >
< translation > Socks5 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line = "21" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Http < / source >
< translation > HTTP < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NewspaperPreviewer < / name >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/newspaperpreviewer.cpp" line = "45" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Show more articles ( % n remaining ) < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > < numerusform > П о к а з а т ь б о л ь ш е с т а т е й ( о с т а л о с ь % n ) < / numerusform > < numerusform > П о к а з а т ь б о л ь ш е с т а т е й ( о с т а л о с ь % n ) < / numerusform > < numerusform > П о к а з а т ь б о л ь ш е с т а т е й ( о с т а л о с ь % n ) < / numerusform > < numerusform > П о к а з а т ь б о л ь ш е с т а т е й ( о с т а л о с ь % n ) < / numerusform > < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/newspaperpreviewer.cpp" line = "51" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Cannot show more articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е в о з м о ж н о п о к а з а т ь б о л ь ш е с т а т е й < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/newspaperpreviewer.cpp" line = "52" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Cannot show more articles because parent feed was removed . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е в о з м о ж н о п о к а з а т ь б о л ь ш е с т а т е й , п о с к о л ь к у р о д и т е л ь с к и й к а н а л б ы л у д а л е н . < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
< / context >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< context >
< name > NodeJs < / name >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/nodejs.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/nodejs.cpp" line = "74" / >
< source > file not found < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< context >
< name > OAuth2Service < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/oauth2service.cpp" line = "86" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Click here to login . < / source >
< translation > Н а ж м и т е з д е с ь , ч т о б ы в о й т и . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/oauth2service.cpp" line = "214" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Logging in via OAuth 2.0 . . . < / source >
< translation > В х о д ч е р е з OAuth 2.0 . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/oauth2service.cpp" line = "215" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Refreshing login tokens for & apos ; % 1 & apos ; . . . < / source >
< translation > О б н о в л е н и е т о к е н о в в х о д а д л я & apos ; % 1 & apos ; . . . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/oauth2service.cpp" line = "85" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > You have to login first < / source >
< translation > В ы д о л ж н ы с н а ч а л а в о й т и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/oauth2service.cpp" line = "49" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > You can close this window now . Go back to % 1 . < / source >
< translation > В ы м о ж е т е з а к р ы т ь э т о о к н о с е й ч а с . В е р н у т ь с я к % 1 . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/oauth2service.cpp" line = "345" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Failed to start OAuth redirection listener . Maybe your rights are not high enough . < / source >
2021-02-04 09:47:49 +01:00
< translation > Н е у д а л о с ь з а п у с т и т ь OAuth redirect listener . В о з м о ж н о , у в а с н е х в а т а е т п р а в . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/oauth2service.cpp" line = "89" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > Login < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Л о г и н < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / context >
< context >
< name > OwnCloudAccountDetails < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "15" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time - out often . < / source >
< translation > Е с л и о с т а в и т ь э т о т п а р а м е т р , о б н о в л е н и я к а н а л о в б у д у т , в е р о я т н о , н а м н о г о м е д л е н н е е и м о г у т ч а с т о п р е р ы в а т ь с я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "18" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Password for your Nextcloud account < / source >
< translation > П а р о л ь д л я в а ш е й у ч е т н о й з а п и с и Nextcloud < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "20" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Username for your Nextcloud account < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я д л я в а ш е й у ч е т н о й з а п и с и Nextcloud < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "21" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > URL of your Nextcloud server , without any API path < / source >
< translation > URL в а ш е г о с е р в е р а Nextcloud , б е з API п у т и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "23" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > No test done yet . < / source >
< translation > Т е с т е щ е н е с д е л а н . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "24" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Here , results of connection test are shown . < / source >
< translation > З д е с ь п о к а з а н ы р е з у л ь т а т ы п р о в е р к и с о е д и н е н и я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "28" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > = unlimited < / source >
< translation > = н е о г р а н и ч е н н о < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "63" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Network error : & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation > О ш и б к а с е т и : & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "64" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Network error , have you entered correct Nextcloud endpoint and password ? < / source >
< translation > О ш и б к а с е т и , в ы в в е л и п р а в и л ь н у ю к о н е ч н у ю т о ч к у Nextcloud и п а р о л ь ? < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "69" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "75" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Installed version : % 1 , required at least : % 2 . < / source >
< translation > У с т а н о в л е н н а я в е р с и я : % 1 , т р е б у е т с я к а к м и н и м у м : % 2 . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "71" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Selected Nextcloud News server is running unsupported version . < / source >
< translation > В ы б р а н н ы й с е р в е р Nextcloud News р а б о т а е т н а н е п о д д е р ж и в а е м о й в е р с и и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "77" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Nextcloud News server is okay . < / source >
< translation > С е р в е р Nextcloud News в п о р я д к е . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "82" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "83" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Unspecified error , did you enter correct URL ? < / source >
< translation > Н е т и п и ч н а я о ш и б к а , в ы в в е л и п р а в и л ь н ы й URL ? < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "91" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Username cannot be empty . < / source >
< translation > Л о г и н н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "94" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Username is okay . < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я в п о р я д к е . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2020-07-09 10:50:30 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "102" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Password cannot be empty . < / source >
< translation > П а р о л ь н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
2020-07-09 10:50:30 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "105" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Password is okay . < / source >
< translation > П а р о л ь в п о р я д к е . < / translation >
2020-07-09 10:50:30 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "113" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > URL cannot be empty . < / source >
< translation > URL н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "116" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > URL is okay . < / source >
< translation > URL в п о р я д к е . < / translation >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< / message >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line = "31" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > с т а т е й < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "78" / >
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line = "31" / >
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line = "82" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > LANG_ABBREV < / source >
< extracomment > Abbreviation of language , e . g . en . Use ISO 639 - 1 code here combined with ISO 3166 - 1 ( alpha - 2 ) code . Examples : & quot ; cs & quot ; , & quot ; en & quot ; , & quot ; it & quot ; , & quot ; cs_CZ & quot ; , & quot ; en_GB & quot ; , & quot ; en_US & quot ; . < / extracomment >
< translation > ru < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line = "81" / >
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line = "83" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > LANG_AUTHOR < / source >
< extracomment > Name of translator - optional . < / extracomment >
< translation > М а р т и н Р о т т е р < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line = "84" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > LANG_EMAIL < / source >
< translation > rotter . martinos @gmail . com < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line = "431" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source >
+ % n other feeds . < / source >
2020-07-09 10:52:52 +02:00
< translation > < numerusform >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
2020-07-09 10:52:52 +02:00
+ % n д р у г о й к а н а л . < / numerusform > < numerusform >
2020-04-30 11:13:30 +02:00
2020-07-09 10:52:52 +02:00
+ % n д р у г и х к а н а л а . < / numerusform > < numerusform >
2020-06-09 20:08:15 +02:00
2020-07-09 10:52:52 +02:00
+ % n д р у г и х к а н а л о в . < / numerusform > < numerusform >
+ % n д р у г и х к а н а л о в . < / numerusform > < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "57" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Load initial set of feeds < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > З а г р у з и т ь н а ч а л ь н ы й н а б о р к а н а л о в < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceentrypoint.cpp" line = "17" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > This service offers integration with Tiny Tiny RSS .
Tiny Tiny RSS is an open source web - based news feed ( RSS / Atom ) reader and aggregator , designed to allow you to read news from any location , while feeling as close to a real desktop application as possible .
At least API level % 1 is required . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Э т о т с е р в и с п р е д л а г а е т и н т е г р а ц и ю с Tiny Tiny RSS .
Tiny Tiny RSS - э т о п р о г р а м м а д л я ч т е н и я и а г р е г а ц и и н о в о с т н ы х л е н т с о т к р ы т ы м и с х о д н ы м к о д о м ( RSS / Atom ) , р а з р а б о т а н н а я д л я т о г о , ч т о б ы в ы м о г л и ч и т а т ь н о в о с т и и з л ю б о г о м е с т а , о щ у щ а я с е б я к а к м о ж н о б л и ж е к н а с т о я щ е м у н а с т о л ь н о м у п р и л о ж е н и ю .
Т р е б у е т с я к а к м и н и м у м у р о в е н ь API % 1 . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/owncloud/owncloudserviceentrypoint.cpp" line = "34" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > The News app is an RSS / Atom feed aggregator . It is part of Nextcloud suite . This plugin implements % 1 API . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > П р и л о ж е н и е News - а г р е г а т о р RSS / Atom . Э т о ч а с т ь п а к е т а Nextcloud . Э т о т п л а г и н р е а л и з у е т API % 1 . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/systemfactory.cpp" line = "216" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > New version available < / source >
< translation > Д о с т у п н а н о в а я в е р с и я < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/systemfactory.cpp" line = "217" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Click the bubble for more information . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н а ж м и т е н а п у з ы р е к д л я п о л у ч е н и я д о п о л н и т е л ь н о й и н ф о р м а ц и и . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/externaltool.cpp" line = "41" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Passed external tool representation is not valid . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > П е р е д а н н о е в н е ш н е е п р е д с т а в л е н и е и н с т р у м е н т а н е д о п у с т и м о . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/gmail/gmailentrypoint.cpp" line = "36" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Simple Gmail integration via JSON API . Allows sending e - mails too . < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > П р о с т а я и н т е г р а ц и я с Gmail ч е р е з JSON API . П о з в о л я е т т а к ж е о т п р а в л я т ь э л е к т р о н н у ю п о ч т у . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/feedly/feedlyentrypoint.cpp" line = "34" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Keep up with the topics and trends you care about , without the overwhelm .
Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topics and trends that matter to you . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Б у д ь т е в к у р с е и н т е р е с у ю щ и х в а с т е м и т е н д е н ц и й , н е о т в л е к а я с ь .
Feedly - э т о б е з о п а с н о е п р о с т р а н с т в о , г д е в ы м о ж е т е в ч а с т н о м п о р я д к е о р г а н и з о в ы в а т ь и и с с л е д о в а т ь в а ж н ы е д л я в а с т е м ы и т е н д е н ц и и . < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line = "2099" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Cannot insert article filter , because current database cannot return last inserted row ID . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е в о з м о ж н о в с т а в и т ь ф и л ь т р с т а т ь и , п о с к о л ь к у т е к у щ а я б а з а д а н н ы х н е м о ж е т в е р н у т ь и д е н т и ф и к а т о р п о с л е д н е й д о б а в л е н н о й с т р о к и . < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line = "134" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Fetching articles right now < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о л у ч е н и е с т а т е й п р я м о с е й ч а с < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line = "137" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Login data refreshed < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Д а н н ы е д л я в х о д а о б н о в л е н ы < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line = "143" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > New % 1 version is available < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Д о с т у п н о о б н о в л е н и е д о в е р с и и % 1 < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line = "146" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Miscellaneous events < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П р о ч и е с о б ы т и я < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line = "149" / >
< source > Node . js - package ( s ) updated < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line = "152" / >
< source > Node . js - package ( s ) failed to updated < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line = "155" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Unknown event < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е и з в е с т н о е с о б ы т и е < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line = "131" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > New ( unread ) articles fetched < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > З а г р у ж е н ы н о в ы е ( н е п р о ч и т а н н ы е ) с т а т ь и < / translation >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/parsers/feedparser.cpp" line = "24" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source > XML problem : % 1 < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П р о б л е м а XML : % 1 < / translation >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< / message >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/parsers/feedparser.cpp" line = "34" / >
< source > JSON problem : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/services/greader/greaderentrypoint.cpp" line = "34" / >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< source > Google Reader API is used by many online RSS readers .
List of supported readers : < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Google Reader API и с п о л ь з у е т с я м н о г и м и о н л а й н - р и д е р а м и RSS .
Д о с т у п н а п о д д е р ж к а д л я : < / translation >
2021-08-13 08:37:29 +02:00
< / message >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line = "140" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > Login failed < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > О ш и б к а в х о д а < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceentrypoint.cpp" line = "16" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > This service offers integration with standard online RSS / RDF / ATOM / JSON feeds and podcasts . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Э т о т с е р в и с п р е д л а г а е т и н т е г р а ц и ю с о с т а н д а р т н ы м и о н л а й н - к а н а л а м и RSS / RDF / ATOM / JSON и п о д к а с т а м и . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditentrypoint.cpp" line = "36" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Simplistic Reddit client . < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > У п р о щ е н н ы й к л и е н т Reddit . < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line = "391" / >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< source > interesting stuff < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > и н т е р е с н ы й м а т е р и а л < / translation >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line = "394" / >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< source > interesting stuff ( highlighted ) < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > и н т е р е с н ы й м а т е р и а л ( в ы д е л е н о ) < / translation >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line = "397" / >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< source > errored items < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > э л е м е н т ы с о ш и б к а м и < / translation >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line = "400" / >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< source > errored items ( highlighted ) < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > э л е м е н т ы с о ш и б к а м и ( в ы д е л е н о ) < / translation >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line = "403" / >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< source > OK - ish color < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > Ц в е т OK < / translation >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< / message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< message >
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line = "840" / >
< source > User - published articles < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line = "992" / >
< source > Published articles < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > RecycleBin < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/recyclebin.cpp" line = "19" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Recycle bin < / source >
< translation > К о р з и н а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/recyclebin.cpp" line = "51" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Restore recycle bin < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В о с с т а н о в и т ь к о р з и н у < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/recyclebin.cpp" line = "54" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Empty recycle bin < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > О ч и с т к а к о р з и н ы < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/recyclebin.cpp" line = "20" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Recycle bin contains all deleted articles from all feeds . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > К о р з и н а с о д е р ж и т в с е у д а л е н н ы е с т а т ь и и з в с е х к а н а л о в . < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/recyclebin.cpp" line = "24" / >
< source > % n deleted article ( s ) . < / source >
< translation > < numerusform > % n у д а л е н н ы е ( х ) с т а т ь и ( е й ) . < / numerusform > < numerusform > % n у д а л е н н ы е ( х ) с т а т ь и ( е й ) . < / numerusform > < numerusform > % n у д а л е н н ы е ( х ) с т а т ь и ( е й ) . < / numerusform > < numerusform > % n у д а л е н н ы е ( х ) с т а т ь и ( е й ) . < / numerusform > < / translation >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< / message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< / context >
< context >
< name > RedditAccountDetails < / name >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "17" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > You have to fill in your client ID / secret and also fill in correct redirect URL . < / source >
< translation > В ы д о л ж н ы в в е с т и с в о й и д е н т и ф и к а т о р / с е к р е т к л и е н т а , а т а к ж е у к а з а т ь п р а в и л ь н ы й URL - а д р е с п е р е н а п р а в л е н и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "20" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "21" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Not tested yet . < / source >
< translation > Е щ ё н е п р о т е с т и р о в а н о . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "23" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > User - visible username < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я , в и д н о е д л я в с е х < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "57" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > No username entered . < / source >
< translation > Н е т л о г и н а . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "60" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Some username entered . < / source >
< translation > В в е д е н н е к о т о р ы й л о г и н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "66" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > You did not grant access . < / source >
< translation > О т к а з а н о в д о с т у п е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "67" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "75" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > There was error during testing . < / source >
< translation > П р о и з о ш л а о ш и б к а в о в р е м я т е с т и р о в а н и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "74" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > There is error : % 1 < / source >
< translation > П р о и з о ш л а о ш и б к а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "80" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Tested successfully . You may be prompted to login once more . < / source >
< translation > П р о т е с т и р о в а н о у с п е ш н о . В а м м о г у т п р е д л о ж и т ь в о й т и е щ ё р а з . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "81" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Your access was approved . < / source >
< translation > В а ш д о с т у п о д о б р е н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "115" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Preconfigured client ID / secret will be used . < / source >
< translation > Б у д е т и с п о л ь з о в а т ь с я п р е д в а р и т е л ь н о н а с т р о е н н ы й и д е н т и ф и к а т о р / с е к р е т к л и е н т а . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "117" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Empty value is entered . < / source >
< translation > В в е д е н о п у с т о е з н а ч е н и е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line = "121" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Some value is entered . < / source >
< translation > В в е д е н о н е к о т о р о е з н а ч е н и е . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RedditCategory < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditcategory.cpp" line = "17" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Subscriptions < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > П о д п и с к и < / translation >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > RedditNetworkFactory < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line = "98" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > you are not logged in < / source >
< translation > в ы н е в о ш л и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line = "133" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Reddit : authentication error < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > Reddit : ошибка а у т е н т и ф и к а ц и и < / translation >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line = "134" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Click this to login again . Error is : & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< translation > Н а ж м и т е з д е с ь , ч т о б ы в о й т и с н о в а . О ш и б к а : & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line = "137" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line = "151" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Login < / source >
< translation > Л о г и н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line = "147" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Reddit : authorization denied < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > Reddit : авторизация о т к л о н е н а < / translation >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line = "148" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Click this to login again . < / source >
< translation > Н а ж м и т е з д е с ь , ч т о б ы в о й т и с н о в а . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RedditServiceRoot < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditserviceroot.cpp" line = "117" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Authentication status : % 1
Login tokens expiration : % 2 < / source >
< translation > С о с т о я н и е а у т е н т и ф и к а ц и и : % 1
С р о к д е й с т в и я т о к е н о в в х о д а : % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditserviceroot.cpp" line = "119" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > logged - in < / source >
< translation > в х о д в ы п о л н е н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/reddit/redditserviceroot.cpp" line = "120" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > NOT logged - in < / source >
< translation > в х о д Н Е в ы п о л н е н < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > RootItem < / name >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line = "145" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > % n unread article ( s ) . < / source >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< extracomment > Tooltip for & quot ; unread & quot ; column of feed list . < / extracomment >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > < numerusform > % n н е п р о ч и т а н н а я ( ы х ) с т а т ь я ( й ) < / numerusform > < numerusform > % n н е п р о ч и т а н н а я ( ы х ) с т а т ь я ( й ) < / numerusform > < numerusform > % n н е п р о ч и т а н н а я ( ы х ) с т а т ь я ( й ) < / numerusform > < numerusform > % n н е п р о ч и т а н н а я ( ы х ) с т а т ь я ( й ) < / numerusform > < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< context >
< name > ScriptException < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/exceptions/scriptexception.cpp" line = "24" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > script line is not well - formed < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > с т р о к а с к р и п т а с ф о р м и р о в а н а н е п р а в и л ь н о < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/exceptions/scriptexception.cpp" line = "27" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > script threw an error < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > с к р и п т в ы д а л о ш и б к у < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/exceptions/scriptexception.cpp" line = "30" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > script & apos ; s interpreter was not found < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > и н т е р п р е т а т о р с к р и п т а н е н а й д е н < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/exceptions/scriptexception.cpp" line = "33" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > script execution took too long < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > в ы п о л н е н и е с к р и п т а з а н я л о с л и ш к о м м н о г о в р е м е н и < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/exceptions/scriptexception.cpp" line = "37" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > unknown error < / source >
< translation > н е и з в е с т н а я о ш и б к а < / translation >
< / message >
< / context >
2020-08-03 07:30:15 +02:00
< context >
< name > ServiceRoot < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line = "91" / >
2020-12-21 09:32:55 +01:00
< source > Synchronize folders & amp ; & amp ; other items < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > С и н х р о н и з а ц и я п а п о к и д р у г и х э л е м е н т о в < / translation >
2020-12-21 09:32:55 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line = "99" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Synchronize article cache < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > С и н х р о н и з а ц и я к е ш а с т а т е й < / translation >
2020-08-03 07:30:15 +02:00
< / message >
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > SettingsBrowserMail < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "81" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Select web browser executable < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В ы б е р и т е в е б - б р а у з е р < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "86" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "130" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "236" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Executables ( * ) < / source >
< extracomment > File filter for external browser selection dialog .
-- -- -- -- --
2021-05-07 09:29:15 +02:00
File filter for external e - mail selection dialog . < / extracomment >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< translation > И с п о л н я е м ы е ф а й л ы ( * ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "88" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "132" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "234" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Executables ( * . * ) < / source >
< translation > И с п о л н я е м ы е ф а й л ы ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "125" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Select e - mail executable < / source >
< translation > В ы б е р и т е п о ч т о в ы й к л и е н т < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "149" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Opera 12 or older < / source >
< translation > Opera 12 и л и с т а р ш е < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "157" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Mozilla Thunderbird < / source >
< translation > Mozilla Thunderbird < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "38" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Executable < / source >
< translation > П р и л о ж е н и е < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "38" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Parameters < / source >
< translation > П а р а м е т р ы < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "231" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Select external tool < / source >
< translation > В ы б р а т ь п р и л о ж е н и е < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "243" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Enter parameters < / source >
< translation > В в о д п а р а м е т р о в < / translation >
< / message >
2020-05-26 08:23:42 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "22" / >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< source > Network proxy < / source >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< translation > С е т е в о й п р о к с и < / translation >
2021-01-22 07:39:17 +01:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line = "244" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > Enter ( optional ) parameters separated by & quot ; % 1 & quot ; : < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > В в е д и т е ( н е о б я з а т е л ь н о ) п а р а м е т р ы , р а з д е л е н н ы е & quot ; % 1 & quot ; : < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > SettingsDatabase < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "20" / >
< source > Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application . Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages . < / source >
< translation > О б р а т и т е в н и м а н и е , ч т о с к о р о с т ь и с п о л ь з у е м о г о с е р в е р а MySQL и з а д е р ж к и и с п о л ь з у е м о г о с о е д и н е н и я С И Л Ь Н О в л и я е т н а к о н е ч н у ю э ф ф е к т и в н о с т ь э т о г о п р и л о ж е н и я . И с п о л ь з о в а н и е м е д л е н н ы х с о е д и н е н и й с Б Д п р и в о д и т к п л о х о й п р о и з в о д и т е л ь н о с т и п р и п р о с м о т р е к а н а л о в и с о о б щ е н и й . < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "98" / >
< source > Hostname is empty . < / source >
< translation > Х о с т п у с т < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "101" / >
< source > Hostname looks ok . < / source >
< translation > Х о с т в ы г л я д и т н о р м а л ь н о . < / translation >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "107" / >
< source > Username is empty . < / source >
< translation > Л о г и н п у с т . < / translation >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "110" / >
< source > Username looks ok . < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я в ы г л я д и т н о р м а л ь н о . < / translation >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "116" / >
< source > Password is empty . < / source >
< translation > П а р о л ь п у с т . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "119" / >
< source > Password looks ok . < / source >
< translation > П а р о л ь в ы г л я д и т н о р м а л ь н о . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "125" / >
< source > Working database is empty . < / source >
< translation > Р а б о ч а я Б Д п у с т а . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "128" / >
< source > Working database is ok . < / source >
< translation > Р а б о ч а я Б Д в п о р я д к е . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "152" / >
< source > No connection test triggered so far . < / source >
< translation > Д о с и х п о р н е з а п у щ е н т е с т с о е д и н е н и я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "153" / >
< source > You did not executed any connection test yet . < / source >
< translation > В ы е щ ё н е в ы п о л н я л и т е с т с о е д и н е н и я . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "175" / >
< source > Hostname of your MySQL server < / source >
< translation > Х о с т с е р в е р а MySQL < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "176" / >
< source > Username to login with < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "177" / >
< source > Password for your username < / source >
< translation > П а р о л ь < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "178" / >
< source > Working database which you have full access to . < / source >
< translation > Р а б о ч а я Б Д , к к о т о р о й у в а с е с т ь п о л н ы й д о с т у п . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "15" / >
< source > Note that switching to another data storage type will NOT copy existing your data from currently active data storage to newly selected one . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line = "26" / >
< source > Usage of in - memory working database has several advantages and pitfalls . Make sure that you are familiar with these before you turn this feature on .
Advantages :
• higher speed for feed / message manipulations ( especially with thousands of messages displayed ) ,
• whole database stored in RAM , thus your hard drive can rest more .
Disadvantages :
• if application crashes , your changes from last session are lost ,
• application startup and shutdown can take little longer ( max . 2 seconds ) .
Authors of this application are NOT responsible for lost data . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< / context >
< context >
< name > SettingsDownloads < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsdownloads.cpp" line = "26" / >
< source > Select downloads target directory < / source >
< translation > В ы б е р и т е к а т а л о г д л я з а г р у з о к < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< / context >
< context >
< name > SettingsFeedsMessages < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line = "153" / >
< source > Select new font < / source >
< translation > В ы б е р и т е н о в ы й ш р и ф т < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line = "27" / >
< source > Enter format for count of articles displayed next to each feed / category in feed list . Use & quot ; % all & quot ; and & quot ; % unread & quot ; strings which are placeholders for the actual count of all ( or unread ) articles . < / source >
< translation > В в е д и т е ф о р м а т д л я п о д с ч е т а с т а т е й , о т о б р а ж а е м о г о р я д о м с к а ж д ы м к а н а л о м / к а т е г о р и е й в с п и с к е к а н а л о в . И с п о л ь з у й т е с т р о к и & quot ; % all & quot ; и & quot ; % unread % & quot ; , к о т о р ы е я в л я ю т с я м е т к о й д л я ф а к т и ч е с к о г о п о д с ч е т а в с е х ( и л и н е п р о ч и т а н н ы х ) с т а т е й . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line = "31" / >
< source > Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< / context >
< context >
< name > SettingsGeneral < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgeneral.cpp" line = "40" / >
< source > ( not supported on this platform ) < / source >
< translation > ( н е п о д д е р ж и в а е т с я н а э т о й п л а т ф о р м е ) < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< / context >
< context >
< name > SettingsGui < / name >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "33" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Name < / source >
< translation > И м я < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "34" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Version < / source >
< translation > В е р с и я < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "35" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Author < / source >
< translation > А в т о р < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "201" / >
< source > You cannot change style because it was explicitly selected in your OS settings .
Perhaps it is set with & apos ; QT_STYLE_OVERRIDE & apos ; environment variable ? < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "213" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Icon only < / source >
< translation > Т о л ь к о и к о н к а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "214" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Text only < / source >
< translation > Т о л ь к о т е к с т < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "215" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Text beside icon < / source >
< translation > Т е к с т р я д о м с и к о н к о й < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "216" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Text under icon < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Т е к с т п о д и к о н к о й < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "217" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Follow OS style < / source >
< translation > С т и л ь О С < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "136" / >
2020-04-30 11:12:31 +02:00
< source > system icon theme < / source >
< extracomment > Label for disabling icon theme . < / extracomment >
2020-08-03 07:30:15 +02:00
< translation > т е м а з н а ч к о в с и с т е м ы < / translation >
2020-04-30 11:12:31 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "138" / >
2020-04-30 11:12:31 +02:00
< source > no icon theme < / source >
2020-08-03 07:30:15 +02:00
< translation > т е м а б е з з н а ч к о в < / translation >
2020-04-30 11:12:31 +02:00
< / message >
2020-05-26 08:23:42 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "117" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > ( Your OS does not support tray icons at the moment . ) < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > ( В а ш а О С в н а с т о я щ и й м о м е н т н е п о д д е р ж и в а е т з н а ч к и н а п а н е л и з а д а ч . ) < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "37" / >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< source > You can override some colors defined by your skin here . Some colors are used dynamically throughout the application . < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > З д е с ь в ы м о ж е т е п е р е о п р е д е л и т ь н е к о т о р ы е ц в е т а , о п р е д е л е н н ы е в а ш е й т е м о й . Н е к о т о р ы е ц в е т а и с п о л ь з у ю т с я д и н а м и ч е с к и в о в с е м п р и л о ж е н и и . < / translation >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "240" / >
2021-11-26 08:00:16 +01:00
< source > Fetch color from activated skin < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > П о л у ч и т ь ц в е т и з а к т и в и р о в а н н о й т е м ы < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line = "79" / >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< source > = default icon size < / source >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< translation > = р а з м е р з н а ч к о в п о у м о л ч а н и ю < / translation >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > SettingsLocalization < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line = "16" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Language < / source >
< translation > Я з ы к < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line = "17" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Code < / source >
< translation > К о д < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line = "18" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Author < / source >
< translation > А в т о р < / translation >
< / message >
< / context >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< context >
< name > SettingsNodejs < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line = "17" / >
< source > What is Node . js ? < / source >
< translation > О Node . js < / translation >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line = "18" / >
< source > Node . js is asynchronous event - driven JavaScript runtime , designed to build scalable network applications .
% 1 integrates Node . js to bring some modern features like Adblock .
Note that usually all required Node . js tools should be available via your & quot ; PATH & quot ; environment variable , so you do not have to specify full paths .
Also , relaunch & quot ; Settings & quot ; dialog after you install Node . js . < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line = "111" / >
< source > Node . js has version % 1 . < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line = "115" / >
< source > Node . js : % 1 . < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line = "124" / >
< source > NPM has version % 1 . < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line = "128" / >
< source > NPM : % 1 . < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line = "137" / >
< source > Package folder is OK . < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line = "138" / >
< source > Package folder will be created ! < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line = "26" / >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< source > % 1 automatically installs some Node . js packages so that you do not have to . % 1 does not use global package folder because that requires administrator rights , therefore by default it uses subfolder placed in your & quot ; user data & quot ; folder . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< context >
< name > SettingsNotifications < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.cpp" line = "17" / >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< source > You must have & quot ; tray icon & quot ; activated to have balloon notifications working .
Also , there are some built - in sounds . Just start typing & quot ; : & quot ; and they will show up . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > ShortcutCatcher < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/dynamic-shortcuts/shortcutcatcher.cpp" line = "23" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Reset to original shortcut . < / source >
< translation > С б р о с и т ь н а о р и г и н а л ь н о е с о ч е т а н и е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/dynamic-shortcuts/shortcutcatcher.cpp" line = "29" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Clear current shortcut . < / source >
< translation > О ч и с т и т ь т е к у щ е е с о ч е т а н и е < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/dynamic-shortcuts/shortcutcatcher.cpp" line = "35" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Click and hit new shortcut . < / source >
< translation > К л и к н и т е и н а ж м и т е н о в о е с о ч е т а н и е < / translation >
< / message >
< / context >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< context >
< name > SingleNotificationEditor < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/notifications/singlenotificationeditor.cpp" line = "42" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Select sound file < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > В ы б е р и т е з в у к о в о й ф а й л < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/notifications/singlenotificationeditor.cpp" line = "44" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > WAV files ( * . wav ) ; ; MP3 files ( * . mp3 ) < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Ф а й л ы WAV ( * . wav ) ; ; Ф а й л ы MP3 ( * . mp3 ) < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > SkinFactory < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line = "173" / >
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line = "177" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > This page was blocked by AdBlock < / source >
< translation > Э т а с т р а н и ц а з а б л о к и р о в а н а AdBlock < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line = "174" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Blocked URL : & quot ; % 1 & quot ; & lt ; br / & gt ; Used filter : & quot ; % 2 & quot ; < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > З а б л о к и р о в а н н ы й URL : & quot ; % 1 & quot ; & lt ; br / & gt ; И с п о л ь з у е м ы й ф и л ь т р : & quot ; % 2 & quot ; < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< name > SqliteDriver < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line = "393" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > SQLite ( embedded database ) < / source >
< translation > SQLite ( в с т р о е н н а я б а з а д а н н ы х ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line = "403" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Database file not copied to output directory successfully . < / source >
< translation > Ф а й л б а з ы д а н н ы х н е с к о п и р о в а н в в ы х о д н о й к а т а л о г . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > StandardCategory < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardcategory.cpp" line = "44" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Cannot save data for category , detailed information was logged via debug log . < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о с о х р а н и т ь д а н н ы е д л я к а т е г о р и и , п о д р о б н а я и н ф о р м а ц и я з а п и с а н а в ж у р н а л е о т л а д к и . < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardcategory.cpp" line = "43" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Cannot save category data < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > Н е у д а е т с я с о х р а н и т ь д а н н ы е к а т е г о р и и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / context >
< context >
< name > StandardFeed < / name >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line = "174" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Script < / source >
2021-02-04 09:47:49 +01:00
< translation > С к р и п т < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line = "177" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Local file < / source >
2021-02-04 09:47:49 +01:00
< translation > Л о к а л ь н ы й ф а й л < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line = "180" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Unknown < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > Н е и з в е с т н о < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line = "212" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Cannot save data for feed : % 1 < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е у д а л о с ь с о х р а н и т ь д а н н ы е к а н а л а : % 1 < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line = "302" / >
< source > JSON error & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line = "364" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > XML is not well - formed , % 1 < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > XML и м е е т н е п р а в и л ь н ы й ф о р м а т , % 1 < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line = "443" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > XML feed file format unrecognized < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е и з в е с т н ы й ф о р м а т ф а й л а к а н а л а XML < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line = "486" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Cannot move feed , detailed information was logged via debug log . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е в о з м о ж н о п е р е м е с т и т ь к а н а л , п о д р о б н а я и н ф о р м а ц и я з а п и с а н а в ж у р н а л е о т л а д к и . < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line = "68" / >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< source >
Encoding : % 2
Type : % 3 < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation >
К о д и р о в к а : % 2
Т и п : % 3 < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line = "211" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Cannot save feed data < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > Н е у д а е т с я с о х р а н и т ь д а н н ы е к а н а л а < / translation >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line = "485" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Cannot move feed < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > Н е у д а е т с я п е р е м е с т и т ь к а н а л < / translation >
2021-08-03 08:59:11 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< context >
< name > StandardFeedDetails < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "24" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Feed title < / source >
< translation > З а г о л о в о к к а н а л а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "25" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Set title for your feed . < / source >
< translation > У с т а н о в и т е з а г о л о в о к д л я в а ш е г о к а н а л а . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "26" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Feed description < / source >
< translation > О п и с а н и е к а н а л а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "27" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Set description for your feed . < / source >
< translation > З а д а й т е о п и с а н и е д л я в а ш е г о к а н а л а . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "64" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Icon selection < / source >
< translation > В ы б о р и к о н к и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "66" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Load icon from file . . . < / source >
< translation > З а г р у з и т ь и к о н к у и з ф а й л а . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "69" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Use default icon from icon theme < / source >
< translation > И с п о л ь з о в а т ь и к о н к у п о у м о л ч а н и ю и з и к о н о к т е м ы . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "72" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Fetch icon from feed < / source >
< translation > П о л у ч и т ь и к о н к у и з к а н а л а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "83" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "84" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > No metadata fetched so far . < / source >
< translation > М е т а д а н н ы е п о к а н е п о л у ч е н ы . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "139" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Icon fetched successfully . < / source >
< translation > И к о н к а п о л у ч е н а у с п е ш н о . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "140" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Icon metadata fetched . < / source >
< translation > П о л у ч е н ы м е т а д а н н ы е и к о н к и . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "148" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "153" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "158" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > No icon fetched . < / source >
< translation > И к о н к а н е п о л у ч е н а . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "189" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > All metadata fetched successfully . < / source >
< translation > В с е м е т а д а н н ы е п о л у ч е н ы у с п е ш н о . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "190" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Feed and icon metadata fetched . < / source >
< translation > П о л у ч е н ы м е т а д а н н ы е к а н а л а и з н а ч к а . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "198" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "203" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "208" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > No metadata fetched . < / source >
< translation > М е т а д а н н ы е н е п о л у ч е н ы . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "214" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Feed name is ok . < / source >
< translation > И м я к а н а л а п о д х о д и т . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "217" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Feed name is too short . < / source >
< translation > И м я к а н а л а с л и ш к о м к о р о т к о е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "223" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Description is empty . < / source >
< translation > О п и с а н и е п у с т о е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "226" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > The description is ok . < / source >
< translation > О п и с а н и е п о д х о д и т . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "233" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > The URL is ok . < / source >
< translation > URL п о д х о д и т . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "237" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > The URL does not meet standard pattern . Does your URL start with & quot ; http : //" or "https://" prefix.</source>
< translation > URL н е с о о т в е т с т в у е т с т а н д а р т н о м у ш а б л о н у . В а ш URL д о л ж е н н а ч и н а е т с я с п р е ф и к с а & quot ; http : //" или "https://".</translation>
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "241" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > The URL is empty . < / source >
< translation > Н е т URL . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "275" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Select icon file for the feed < / source >
< translation > В ы б р а т ь ф а й л и к о н к и д л я к а н а л а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "276" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Images ( * . bmp * . jpg * . jpeg * . png * . svg * . tga ) < / source >
< translation > И з о б р а ж е н и я ( * . bmp * . jpg * . jpeg * . png * . svg * . tga ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "282" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Select icon < / source >
< translation > В ы б е р и т е и к о н к у < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "283" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Cancel < / source >
< translation > О т м е н а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "286" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Look in : < / source >
< extracomment > Label for field with icon file name textbox for selection dialog . < / extracomment >
< translation > И с к а т ь в : < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "287" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Icon name : < / source >
< translation > И м я и к о н к и : < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "288" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Icon type : < / source >
< translation > Т и п и к о н к и : < / translation >
< / message >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "28" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Full feed source identifier < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > П о л н ы й и д е н т и ф и к а т о р и с т о ч н и к а к а н а л а < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "29" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Full feed source identifier which can be URL . < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > П о л н ы й и д е н т и ф и к а т о р и с т о ч н и к а к а н а л а , к о т о р ы й м о ж е т б ы т ь URL - а д р е с о м . < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "30" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Full command to execute < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > П о л н а я к о м а н д а д л я в ы п о л н е н и я < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "31" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > You can enter full command including interpreter here . < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > З д е с ь в ы м о ж е т е в в е с т и п о л н у ю к о м а н д у , в к л ю ч а я и н т е р п р е т а т о р . < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "39" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > Here you can enter script executaion line , including interpreter . < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > З д е с ь в ы м о ж е т е в в е с т и с т р о к у в ы п о л н е н и я с к р и п т а , в к л ю ч а я и н т е р п р е т а т о р . < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "246" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "257" / >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< source > The source is ok . < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > И с т о ч н и к п о д х о д и т . < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "253" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > The source is empty . < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > И с т о ч н и к п у с т . < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "250" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > The source does not seem to use & quot ; # & quot ; separator for arguments . < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > И с т о ч н и к н е и с п о л ь з у е т р а з д е л и т е л ь & quot ; # & quot ; д л я а р г у м е н т о в . < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "263" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Command is ok . < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > К о м а н д а в п о р я д к е . < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "267" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Command not seem to use & quot ; # & quot ; separator for arguments . < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > К о м а н д а н е и с п о л ь з у е т р а з д е л и т е л ь & quot ; # & quot ; д л я а р г у м е н т о в . < / translation >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "270" / >
2021-02-11 07:39:05 +01:00
< source > Command is empty . < / source >
2021-02-26 07:41:40 +01:00
< translation > К о м а н д а п у с т а . < / translation >
2021-02-03 10:53:12 +01:00
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "147" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "197" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Script failed : % 1 < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > С ц е н а р и й з а в е р ш и л с я с о ш и б к о й : % 1 < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "152" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "202" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Network error : % 1 < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > О ш и б к а с е т и : % 1 < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "157" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "207" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Error : % 1 < / source >
< translation > О ш и б к а : % 1 < / translation >
< / message >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "111" / >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< source > What is post - processing script ? < / source >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< translation > О с ц е н а р и я х п о с т о б р а б о т к и < / translation >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line = "112" / >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< source > You can use URL as a source of your feed or you can produce your feed with custom script .
Also , you can post - process generated feed data with yet another script if you wish . These are advanced features and make sure to read the documentation before your use them . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > StandardServiceRoot < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "45" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > This is obligatory service account for standard RSS / RDF / ATOM feeds . < / source >
< translation > Э т о о б я з а т е л ь н а я с л у ж б а д л я к а н а л о в с т а н д а р т а RSS / RDF / ATOM . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "59" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Do you want to load initial set of feeds ? < / source >
< translation > Х о т и т е з а г р у з и т ь и с х о д н ы й н а б о р к а н а л о в ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "84" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Error when loading initial feeds < / source >
< translation > О ш и б к а п р и з а г р у з к е и с х о д н ы х к а н а л о в < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "274" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Fetch metadata < / source >
< translation > П о л у ч и т ь м е т а д а н н ы е < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "440" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Export feeds < / source >
< translation > Э к с п о р т к а н а л о в < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "441" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Import feeds < / source >
< translation > И м п о р т к а н а л о в < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "58" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > This new account does not include any feeds . You can now add default set of feeds . < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > Э т о т а к к а у н т н е с о д е р ж и т к а н а л о в . В ы м о ж е т е д о б а в и т ь к а н а л ы п о у м о л ч а н и ю . < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "126" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot add item < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о д о б а в и т ь п у н к т < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "127" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot add feed because another critical operation is ongoing . < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о д о б а в и т ь к а н а л , п о т о м у ч т о в ы п о л н я е т с я д р у г а я в а ж н а я о п е р а ц и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "406" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot add category < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о д о б а в и т ь к а т е г о р и ю < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "407" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot add category because another critical operation is ongoing . < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о д о б а в и т ь к а т е г о р и ю , п о т о м у ч т о в ы п о л н я е т с я д р у г а я в а ж н а я о п е р а ц и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "394" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Import was completely successful . < / source >
< translation > И м п о р т у с п е ш н о з а в е р ш ё н . < / translation >
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line = "391" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Some feeds / categories were not imported due to error , check debug log for more details . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е к о т о р ы е к а н а л ы / к а т е г о р и и н е б ы л и и м п о р т и р о в а н ы и з - з а о ш и б к и . Д о п о л н и т е л ь н ы е с в е д е н и я з а п и с а н ы в ж у р н а л е о т л а д к и . < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > StatusBar < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/statusbar.cpp" line = "25" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Feed update progress bar < / source >
< translation > И н д и к а т о р о б н о в л е н и я к а н а л а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/statusbar.cpp" line = "34" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > File download progress bar < / source >
< translation > И н д и к а т о р з а г р у з к и ф а й л а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/statusbar.cpp" line = "120" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Toolbar spacer < / source >
< translation > П р о б е л в п а н е л и и н с т р у м е н т о в < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SystemFactory < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/systemfactory.cpp" line = "182" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > anonymous < / source >
< translation > а н о н и м н ы й < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/systemfactory.cpp" line = "275" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > bytes < / source >
< translation > б а й т < / translation >
< / message >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/miscellaneous/systemfactory.cpp" line = "219" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > See new version info < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П о с м о т р е т ь и н ф о р м а ц и ю о н о в о й в е р с и и < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > SystemTrayIcon < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/systemtrayicon.cpp" line = "104" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > % 1
Unread news : % 2 < / source >
< translation > % 1
Н е п р о ч и т а н н ы х н о в о с т е й : % 2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TabBar < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line = "34" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Close this tab . < / source >
< translation > З а к р ы т ь э т у в к л а д к у < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line = "35" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Close tab < / source >
< translation > З а к р ы т ь в к л а д к у < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TabWidget < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/tabwidget.cpp" line = "137" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Feeds < / source >
< translation > К а н а л ы < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/tabwidget.cpp" line = "41" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Displays main menu . < / source >
< translation > О т о б р а з и т ь г л а в н о е м е н ю . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/tabwidget.cpp" line = "50" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Main menu < / source >
< translation > Г л а в н о е м е н ю < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/tabwidget.cpp" line = "81" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Downloads < / source >
< translation > З а г р у з к и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/tabwidget.cpp" line = "203" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Newspaper view < / source >
< translation > Г а з е т н ы й в и д < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/tabwidget.cpp" line = "229" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Web browser < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > В е б - б р а у з е р < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/tabwidget.cpp" line = "139" / >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< source > Browse your feeds and articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > О б з о р к а н а л о в и с т а т е й < / translation >
2021-06-22 10:00:19 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > TimeSpinBox < / name >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/timespinbox.cpp" line = "54" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > % n hour ( s ) < / source >
2020-07-09 10:52:52 +02:00
< translation > < numerusform > % n ч а с ( о в ) < / numerusform > < numerusform > % n ч а с ( о в ) < / numerusform > < numerusform > % n ч а с ( о в ) < / numerusform > < numerusform > % n ч а с ( о в ) < / numerusform > < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/timespinbox.cpp" line = "55" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/timespinbox.cpp" line = "65" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > % n minute ( s ) < / source >
2020-07-09 10:52:52 +02:00
< translation > < numerusform > % n м и н у т ( а ) < / numerusform > < numerusform > % n м и н у т ( а ) < / numerusform > < numerusform > % n м и н у т ( а ) < / numerusform > < numerusform > % n м и н у т ( а ) < / numerusform > < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/timespinbox.cpp" line = "57" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/timespinbox.cpp" line = "67" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > and < / source >
2020-08-10 10:14:38 +02:00
< translation > и < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
2020-06-09 20:03:53 +02:00
< message numerus = "yes" >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/reusable/timespinbox.cpp" line = "64" / >
2020-07-09 10:50:30 +02:00
< source > % n second ( s ) < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > < numerusform > % n с е к у н д а < / numerusform > < numerusform > % n с е к у н д ы < / numerusform > < numerusform > % n с е к у н д ы < / numerusform > < numerusform > % n с е к у н д < / numerusform > < / translation >
2020-06-09 20:03:53 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > ToolBarEditor < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line = "77" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line = "78" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line = "99" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line = "100" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line = "168" / >
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line = "171" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Separator < / source >
< translation > Р а з д е л и т е л ь < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line = "157" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Toolbar spacer < / source >
< translation > П р о б е л в п а н е л и и н с т р у м е н т о в < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TrayIconMenu < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/systemtrayicon.cpp" line = "22" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Close opened modal dialogs first . < / source >
< translation > С н а ч а л а з а к р о й т е о т к р ы т ы е м о д а л ь н ы е д и а л о г и . < / translation >
< / message >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/systemtrayicon.cpp" line = "21" / >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< source > Close dialogs < / source >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< translation > З а к р ы т ь д и а л о г и < / translation >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< context >
< name > TtRssAccountDetails < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "14" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time - out often . < / source >
< translation > Е с л и о с т а в и т ь э т о т п а р а м е т р , о б н о в л е н и я к а н а л о в б у д у т , в е р о я т н о , н а м н о г о м е д л е н н е е и м о г у т ч а с т о п р е р ы в а т ь с я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "17" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > HTTP authentication username < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я д л я HTTP - а у т е н т и ф и к а ц и и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "18" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > HTTP authentication password < / source >
< translation > П а р о л ь а у т е н т и ф и к а ц и и HTTP < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "19" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Password for your TT - RSS account < / source >
< translation > П а р о л ь д л я в а ш е й у ч е т н о й з а п и с и TT - RSS < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "20" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Username for your TT - RSS account < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я д л я в а ш е й у ч е т н о й з а п и с и TT - RSS < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "21" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > URL of your TT - RSS instance WITHOUT trailing & quot ; /api/ & quot ; string < / source >
< translation > URL в а ш е г о э к з е м п л я р а TT - RSS Б Е З з а в е р ш а ю щ е й с т р о к и & quot ; /api/ & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "23" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > No test done yet . < / source >
< translation > Т е с т е щ е н е с д е л а н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "24" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Here , results of connection test are shown . < / source >
< translation > З д е с ь п о к а з а н ы р е з у л ь т а т ы п р о в е р к и с о е д и н е н и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "74" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "75" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > API access on selected server is not enabled . < / source >
< translation > Д о с т у п к API н а в ы б р а н н о м с е р в е р е н е в к л ю ч е н . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "79" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "80" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Entered credentials are incorrect . < / source >
< translation > В в е д е н н ы е у ч е т н ы е д а н н ы е н е в е р н ы . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "84" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "85" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Other error occurred , contact developers . < / source >
< translation > П р о и з о ш л а д р у г а я о ш и б к а , с в я ж и т е с ь с р а з р а б о т ч и к а м и . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "90" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "96" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Installed version : % 1 , required at least : % 2 . < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > У с т а н о в л е н н а я в е р с и я : % 1 , т р е б у е т с я к а к м и н и м у м : % 2 . < / translation >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "92" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API . < / source >
< translation > В ы б р а н н ы й Tiny Tiny RSS - с е р в е р р а б о т а е т с н е п о д д е р ж и в а е м о й в е р с и е й API . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "98" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Tiny Tiny RSS server is okay . < / source >
< translation > Tiny Tiny RSS - с е р в е р в п о р я д к е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "103" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Network error : & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation > О ш и б к а с е т и : & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "104" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Network error , have you entered correct Tiny Tiny RSS API endpoint and password ? < / source >
< translation > О ш и б к а с е т и . В ы в в е л и п р а в и л ь н у ю к о н е ч н у ю т о ч к у Tiny Tiny RSS API и п а р о л ь ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "108" / >
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "109" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Unspecified error , did you enter correct URL ? < / source >
< translation > Н е т и п и ч н а я о ш и б к а , в ы в в е л и п р а в и л ь н ы й URL ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "117" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Username cannot be empty . < / source >
< translation > Л о г и н н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "120" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Username is okay . < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я в п о р я д к е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "128" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Password cannot be empty . < / source >
< translation > П а р о л ь н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "131" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Password is okay . < / source >
< translation > П а р о л ь в п о р я д к е . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "142" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Username is ok or it is not needed . < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я в п о р я д к е и л и н е т р е б у е т с я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "143" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Username is empty . < / source >
< translation > Л о г и н п у с т . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "153" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Password is ok or it is not needed . < / source >
< translation > П а р о л ь в п о р я д к е и л и н е т р е б у е т с я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "154" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Password is empty . < / source >
< translation > П а р о л ь п у с т . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "161" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > URL cannot be empty . < / source >
< translation > URL н е м о ж е т б ы т ь п у с т ы м . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "164" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > URL should NOT end with & quot ; /api/ & quot ; . < / source >
< translation > URL Н Е д о л ж е н з а к а н ч и в а т ь с я н а & quot ; /api/ & quot ; . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line = "167" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > URL is okay . < / source >
< translation > URL в п о р я д к е . < / translation >
< / message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< / context >
< context >
< name > TtRssFeed < / name >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssfeed.cpp" line = "48" / >
< source > Share to published < / source >
< translation type = "unfinished" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< / context >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< context >
< name > TtRssFeedDetails < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.cpp" line = "10" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Full feed URL including scheme < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > П о л н ы й URL к а н а л а , в к л ю ч а я с х е м у < / translation >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.cpp" line = "11" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > Provide URL for your feed . < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > У к а ж и т е URL - а д р е с д л я в а ш е г о к а н а л а . < / translation >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.cpp" line = "20" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > The URL is ok . < / source >
< translation > URL п о д х о д и т . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.cpp" line = "25" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > The URL does not meet standard pattern . Does your URL start with & quot ; http : //" or "https://" prefix.</source>
< translation > URL н е с о о т в е т с т в у е т с т а н д а р т н о м у ш а б л о н у . В а ш URL д о л ж е н н а ч и н а е т с я с п р е ф и к с а & quot ; http : //" или "https://".</translation>
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.cpp" line = "29" / >
2020-12-13 07:09:28 +01:00
< source > The URL is empty . < / source >
< translation > Н е т URL . < / translation >
< / message >
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > TtRssServiceRoot < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line = "105" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot add item < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о д о б а в и т ь п у н к т < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line = "106" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Cannot add feed because another critical operation is ongoing . < / source >
< translation > Н е в о з м о ж н о д о б а в и т ь к а н а л , п о т о м у ч т о в ы п о л н я е т с я е щ е о д н а в а ж н а я о п е р а ц и я . < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line = "288" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Username : % 1
Server : % 2
Last error : % 3
Last login on : % 4 < / source >
< translation > И м я п о л ь з о в а т е л я : % 1
С е р в е р : % 2
П о с л е д н я я о ш и б к а : % 3
П о с л е д н и й в х о д : % 4 < / translation >
< / message >
< / context >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< context >
< name > UnreadNode < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/unreadnode.cpp" line = "15" / >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< source > Unread articles < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н е п р о ч и т а н н ы е с т а т ь и < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/services/abstract/unreadnode.cpp" line = "16" / >
2021-06-15 07:19:10 +02:00
< source > You can find all unread articles here . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > В ы м о ж е т е н а й т и в с е н е п р о ч и т а н н ы е с т а т ь и з д е с ь . < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< / context >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< context >
< name > WebBrowser < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line = "29" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Navigation panel < / source >
< translation > Н а в и г а ц и о н н а я п а н е л ь < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line = "42" / >
< source > View website in reader mode < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line = "214" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > No title < / source >
< extracomment > Webbrowser tab title when no title is available . < / extracomment >
< translation > Н е т з а г о л о в к а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line = "231" / >
< source > Reader mode failed for this website < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line = "232" / >
< source > Reader mode cannot be applied to current page . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line = "243" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Back < / source >
< translation > Н а з а д < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line = "244" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Forward < / source >
< translation > В п е р е д < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line = "245" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Reload < / source >
< translation > П е р е з а г р у з и т ь < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line = "246" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Stop < / source >
< translation > О с т а н о в и т ь < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line = "39" / >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< source > Open this website in system web browser < / source >
2021-01-12 19:34:05 +01:00
< translation > О т к р ы т ь э т о т с а й т в с и с т е м н о м б р а у з е р е < / translation >
2021-01-11 10:23:36 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > WebFactory < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "272" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Web engine settings < / source >
2020-04-17 08:37:14 +02:00
< translation > Н а с т р о й к и в е б - д в и ж к а < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "295" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Auto - load images < / source >
< translation > А в т о з а г р у з к а и з о б р а ж е н и й < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "296" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > JS enabled < / source >
< translation > JS в к л ю ч ё н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "297" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > JS can open popup windows < / source >
< translation > JS м о ж е т о т к р ы в а т ь в с п л ы в а ю щ и е о к н а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "298" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > JS can access clipboard < / source >
< translation > JS и м е е т д о с т у п к б у ф е р у о б м е н а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "299" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Hyperlinks can get focus < / source >
< translation > Г и п е р с с ы л к и п о л у ч и л и ф о к у с < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "300" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Local storage enabled < / source >
< translation > Л о к а л ь н о е х р а н е н и е в к л ю ч е н о < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "301" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Local content can access remote URLs < / source >
< translation > Л о к а л ь н о е с о д е р ж и м о е и м е е т д о с т у п к URLs < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "302" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > XSS auditing enabled < / source >
< translation > А у д и т XSS в к л ю ч ё н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "303" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Spatial navigation enabled < / source >
< translation > П р о с т р а н с т в е н н а я н а в и г а ц и я в к л ю ч е н а < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "304" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Local content can access local files < / source >
< translation > Л о к а л ь н о е с о д е р ж и м о е и м е е т д о с т у п к л о к а л ь н ы м ф а й л а м < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "305" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Hyperlink auditing enabled < / source >
< translation > А у д и т г и п е р с с ы л о к в к л ю ч ё н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "306" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Animate scrolling < / source >
< translation > А н и м а ц и я п р о к р у т к и < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "307" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Error pages enabled < / source >
< translation > С т р а н и ц ы о ш и б о к в к л ю ч е н ы < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "308" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Plugins enabled < / source >
< translation > П л а г и н ы в к л ю ч е н ы < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "309" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Fullscreen enabled < / source >
< translation > П о л н ы й э к р а н в к л ю ч ё н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "312" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Screen capture enabled < / source >
< translation > С н я т и е с к р и н ш о т а в к л ю ч е н о < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "313" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > WebGL enabled < / source >
< translation > WebGL в к л ю ч ё н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "314" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Accelerate 2 D canvas < / source >
< translation > У с к о р е н и е 2 D к а н в а с < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "315" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Print element backgrounds < / source >
< translation > П е ч а т а т ь ф о н о в ы е э л е м е н т ы < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "316" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Allow running insecure content < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > Р а з р е ш и т ь з а п у с к н е б е з о п а с н о г о с о д е р ж и м о г о < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "317" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Allow geolocation on insecure origins < / source >
< translation > Р а з р е ш и т ь г е о л о к а ц и ю в н е б е з о п а с н ы х и с т о ч н и к а х < / translation >
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "106" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Navigate to website manually < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > П е р е й т и н а с а й т в р у ч н у ю < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "107" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > % 1 was unable to launch your web browser with the given URL , you need to open the below website URL in your web browser manually . < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > % 1 н е у д а л о с ь з а п у с т и т ь в а ш в е б - б р а у з е р с у к а з а н н ы м URL - а д р е с о м , в а м н е о б х о д и м о в р у ч н у ю о т к р ы т ь у к а з а н н ы й н и ж е URL - а д р е с в е б - с а й т а в с в о е м в е б - б р а у з е р е . < / translation >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< / message >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "321" / >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< source > JS can activate windows < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation > JS м о ж е т а к т и в и р о в а т ь о к н а < / translation >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "322" / >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< source > Show scrollbars < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation > П о к а з а т ь п о л о с ы п р о к р у т к и < / translation >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "326" / >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< source > Media playback with gestures < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation > В о с п р о и з в е д е н и е м у л ь т и м е д и а ж е с т а м и < / translation >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "327" / >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< source > WebRTC uses only public interfaces < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation > WebRTC и с п о л ь з у е т т о л ь к о п у б л и ч н ы е и н т е р ф е й с ы < / translation >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "328" / >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< source > JS can paste from clipboard < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation > JS м о ж е т в с т а в л я т ь и з б у ф е р а о б м е н а < / translation >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "332" / >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< source > DNS prefetch enabled < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation > П р е д з а г р у з к а DNS в к л ю ч е н а < / translation >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line = "336" / >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< source > PDF viewer enabled < / source >
2022-01-14 07:50:48 +01:00
< translation > П р о с м о т р щ и к PDF в к л ю ч е н < / translation >
2022-01-07 07:30:32 +01:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
< context >
< name > WebViewer < / name >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webviewer.cpp" line = "151" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Written by < / source >
2020-08-24 10:16:30 +02:00
< translation > Н а п и с а н о < / translation >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webviewer.cpp" line = "178" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Newspaper view < / source >
< translation > Г а з е т н ы й в и д < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webviewer.cpp" line = "152" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > unknown author < / source >
< translation > а в т о р н е и з в е с т е н < / translation >
< / message >
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webviewer.cpp" line = "214" / >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< source > Open link in external browser < / source >
< translation > О т к р ы т ь с с ы л к у о в н е ш н е м б р а у з е р е < / translation >
< / message >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webviewer.cpp" line = "228" / >
2021-05-07 09:29:15 +02:00
< source > Open with external tool < / source >
< translation > О т к р ы т ь с п о м о щ ь ю в н е ш н е г о и н с т р у м е н т а < / translation >
< / message >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< message >
2022-02-14 09:16:39 +01:00
< location filename = "../src/librssguard/gui/webviewer.cpp" line = "247" / >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< source > No external tools activated < / source >
2021-11-16 07:41:19 +01:00
< translation > Н и о д н а в н е ш н я я у т и л и т а н е б ы л а а к т и в и р о в а н а < / translation >
2021-09-22 06:58:37 +02:00
< / message >
2019-10-10 08:16:24 +02:00
< / context >
2020-07-09 10:52:52 +02:00
< / TS >