rssguard/localization/rssguard_zh_TW.ts

5216 lines
176 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2020-07-09 10:52:52 +02:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_TW" version="2.1">
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>AccountCheckModel</name>
<message>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
<source>(category)</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation> ()</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
<source>(feed)</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation> ()</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>AdBlockDialog</name>
<message>
<source>AdBlock configuration</source>
<translation>AdBlock </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Enable AdBlock</source>
<translation> AdBlock</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Add your direct links to filter lists here (one URL per line)</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Custom filters</source>
2021-09-06 09:58:17 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Add your custom filters here (one filter per line)</source>
2021-09-06 09:58:17 +02:00
<translation>()</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>&amp;Help</source>
<translation>(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Test configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Filter lists</source>
2021-09-06 09:58:17 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>No test executed yet.</source>
2021-09-06 09:58:17 +02:00
<translation></translation>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot enable AdBlock</source>
2021-09-06 09:58:17 +02:00
<translation> AdBlock</translation>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
</message>
<message>
<source>There is some error in AdBlock component and it cannot be enabled. Check error message below (or application debug log) for more information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You are good to go.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OK!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>There is error, check application log for more details and head to online documentation. Also make sure that Node.js is installed.
Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ERROR!</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>AdBlockIcon</name>
<message>
<source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages</source>
<translation>AdBlock </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Show AdBlock &amp;settings</source>
<translation> AdBlock (&amp;S)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<context>
<name>AdBlockManager</name>
<message>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>AdBlock component is not configured properly.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>failed to download filter list &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>Application</name>
<message>
<source>Application is already running.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot add feed</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<context>
<name>AuthenticationDetails</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
<translation> Gmail BASIC, NTLM-2 DIGEST-MD5 </translation>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
<message>
<source>Requires HTTP authentication</source>
<translation> HTTP </translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Set username to access the feed.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Set password to access the feed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Username is ok or it is not needed.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Username is empty.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Password is ok or it is not needed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Password is empty.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<context>
<name>BaseLineEdit</name>
<message>
<source>Show/hide the password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
<source>Click me to change color!</source>
<translation></translation>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
</message>
<message>
<source>Select new color</source>
<translation></translation>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
</message>
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>DatabaseCleaner</name>
<message>
<source>Shrinking database file...</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Database file shrinked...</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Recycle bin purged...</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Purging recycle bin...</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Removing read articles...</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Read articles purged...</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Removing old articles...</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Old articles purged...</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2020-06-23 06:48:01 +02:00
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Removing starred articles...</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-06-23 06:48:01 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Starred articles purged...</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-06-23 06:48:01 +02:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>DatabaseFactory</name>
<message>
<source>Cannot connect to database</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2020-06-23 06:48:01 +02:00
<message>
<source>Connection to your database was not established with error: &apos;%1&apos;. Falling back to SQLite.</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-06-23 06:48:01 +02:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>DiscoverFeedsButton</name>
<message>
<source>Not supported</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Given account does not support adding feeds.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
<message>
<source>Feeds were detected, but no suitable accounts are configured.</source>
<translation></translation>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
</message>
<message>
<source>This website does not contain any feeds</source>
<translation></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Add one of %n feed(s)</source>
<translation><numerusform> %n </numerusform></translation>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>DownloadItem</name>
<message>
<source>Filename</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Error opening output file: %1</source>
<translation> %1 </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Try again</source>
<translation>(&amp;T)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>(&amp;S)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Open file</source>
<translation>(&amp;O)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select destination for downloaded file</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Error: %1</source>
<translation>: %1</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Download directory couldn&apos;t be created</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Error when saving file: %1</source>
<translation> %1 </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
<translation>%2 %1 ( %3) - %4</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>%1 of %2 - download completed</source>
<translation>%2 %1 - </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Open &amp;directory</source>
<translation>(&amp;D)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot open file</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot open directory</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Download finished</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<source>File '%1' is downloaded.
2017-09-12 12:52:46 +02:00
Click here to open parent directory.</source>
<translation> &apos;%1&apos;
</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>URL: %1</source>
<translation>URL: %1</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Local file: %1</source>
<translation>: %1</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Selection of local file cancelled.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadManager</name>
<message>
<source>Clean up</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minutes remaining</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation><numerusform> %n </numerusform></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n seconds remaining</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation><numerusform> %n </numerusform></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>bytes</source>
<translation>bytes</translation>
</message>
<message>
<source>kB</source>
<translation>kB</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation>GB</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Downloading %n file(s)...</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation><numerusform> %n </numerusform></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
<context>
<name>EmailRecipientControl</name>
<message>
<source>To</source>
<translation></translation>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
</message>
<message>
<source>Cc</source>
<translation></translation>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
</message>
<message>
<source>Bcc</source>
<translation></translation>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
</message>
<message>
<source>Reply-to</source>
<translation></translation>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
</message>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
<message>
<source>E-mail address</source>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
<translation></translation>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
</message>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>Feed</name>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
<message>
<source>no errors</source>
<translation></translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>authentication error</source>
<translation></translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>network error</source>
<translation></translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Auto-update status: %1
2020-07-09 10:50:30 +02:00
Active message filters: %2
Status: %3</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation>: %1
使: %2
: %3</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
2020-12-21 09:57:46 +01:00
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>does not use auto-fetching of articles</source>
2020-12-21 09:57:46 +01:00
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<translation type="unfinished"/>
2020-12-21 09:57:46 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>uses global settings (%n minute(s) to next auto-fetch of articles)</source>
2020-12-21 09:57:46 +01:00
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
2020-12-21 09:57:46 +01:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>uses global settings (global auto-fetching of articles is disabled)</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-12-21 09:57:46 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-fetching of new articles)</source>
2020-12-21 09:57:46 +01:00
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>has new articles</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-12-21 09:57:46 +01:00
</message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<message>
<source>parsing error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>FeedMessageViewer</name>
<message>
<source>Toolbar for feeds</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>Toolbar for articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>FeedReader</name>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Starting auto-download of some feeds&apos; articles</source>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<message numerus="yes">
<source>I will auto-download new articles for %n feed(s).</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Cannot fetch articles at this point</source>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>You cannot fetch new articles now because another critical operation is ongoing.</source>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
<context>
<name>FeedlyAccountDetails</name>
<message>
<source>Username</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Developer access token</source>
<translation></translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>Get token</source>
<translation></translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Login</source>
<translation>(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>Username for your account</source>
<translation>使</translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>No test done yet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Here, results of connection test are shown.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Your %1 build has official Feedly support. You do not have to use &quot;developer acess token&quot;. You can therefore leave corresponding field empty.</source>
<translation> %1 (build) Feedly 使 &quot;&quot;</translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>Your %1 does not offer official Feedly support, thus you must authorize via special authorization code called &quot;developer access token&quot;. These tokens are usually valid only for 1 month and allow only 250 API calls each day.</source>
<translation> %1 Feedly 使 &quot;&quot; API 250 </translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>You did not grant access.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>There was error during testing.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>There is error. %1</source>
<translation>: %1 </translation>
</message>
<message>
<source>Tested successfully. You may be prompted to login once more.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Your access was approved.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Access granted.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Login was successful.</source>
<translation></translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>Some problems.</source>
<translation></translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>Username cannot be empty.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Username is okay.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Access token is empty.</source>
<translation></translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>Access token is okay.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Error: &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Only download newest X articles per feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Download unread articles only</source>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Beware of downloading too many articles, because Feedly permanently caches ALL articles of the feed, so you might end up with thousands of articles which you will never read anyway.</source>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</context>
<context>
<name>FeedlyNetwork</name>
<message>
<source>Feedly: authentication error</source>
<translation>Feedly: 認可錯誤</translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>Click this to login again. Error is: &apos;%1&apos;</source>
<translation>: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Feedly: authorization denied</source>
<translation>Feedly: 認可被拒</translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>Click this to login again.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>FeedsImportExportModel</name>
<message>
<source>Category </source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>FeedsModel</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Titles of feeds/categories.</source>
<translation>/</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Root</source>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>You can&apos;t transfer dragged item into different account, this is not supported.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot perform drag &amp; drop operation</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Counts of unread/all mesages.</source>
<translation>/ </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>FeedsToolBar</name>
<message>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Search feeds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feeds search box</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>FeedsView</name>
<message>
<source>Cannot edit item</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot delete item</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Context menu for empty space</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Context menu for categories</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Selected item cannot be edited, this is not (yet?) supported.</source>
<translation>(?)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Deleting &quot;%1&quot;</source>
<translation> &quot;%1&quot;</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>You are about to completely delete item &quot;%1&quot;.</source>
<translation> &quot;%1&quot;</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Are you sure?</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot delete &quot;%1&quot;</source>
<translation> &quot;%1&quot;</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>This item cannot be deleted because something critically failed. Submit bug report.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>This item cannot be deleted, because it does not support it
or this functionality is not implemented yet.</source>
<translation>
</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Context menu for other items</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Not supported</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Selected account does not support adding of new feeds.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Selected account does not support adding of new categories.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
<message>
<source>Context menu for recycle bins</source>
<translation></translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Context menu for accounts</source>
<translation></translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
<message>
<source>Context menu for label</source>
<translation></translation>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>Context menu for important articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>FormAbout</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Licenses</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>GNU GPL License</source>
<translation>GNU GPL </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>BSD License (applies to QtSingleApplication source code)</source>
<translation>BSD ( QtSingleApplication )</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Licenses page is available only in English language.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Changelog</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Changelog page is available only in English language.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>License not found.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Changelog not found.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>About %1</source>
<translation> %1</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Settings type</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Settings file</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Database root path</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>FULLY portable</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Resources</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&lt;body&gt;%5 is a (very) tiny feed reader.&lt;br&gt;&lt;br&gt;This software is distributed under the terms of GNU General Public License, version 3.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Contacts:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;mailto://%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; ~e-mail&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; ~website&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;You can obtain source code for %5 from its website.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Copyright (C) 2011-%3 %4&lt;/body&gt;</source>
<translation>&lt;body&gt;%5 ()&lt;br&gt;&lt;br&gt; GNU &lt;br&gt;&lt;br&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;mailto://%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; ~電子郵件&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; ~網站&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;您可從它的網站取得 %5 的源碼。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;版權 (C) 2011-%3 %4&lt;/body&gt;</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%8&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1 (built on %2/%3)&lt;br&gt;&lt;b&gt;Revision:&lt;/b&gt; %4&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build date:&lt;/b&gt; %5&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt:&lt;/b&gt; %6 (compiled against %7)&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;%8&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;: &lt;/b&gt;%1 %2/%3&lt;br&gt;&lt;b&gt;: &lt;/b&gt;%4&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;%5&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt: &lt;/b&gt;%6 ( %7 )&lt;br&gt;</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>User skins root path</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>NOT portable</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
<message>
2020-09-09 15:10:05 +02:00
<source>MIT License (applies to boolinq source code)</source>
<translation>MIT ( boolinq )</translation>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
</message>
<message>
2020-09-09 15:10:05 +02:00
<source>GNU GPL License (applies to RSS Guard; mimesis; Numix source codes)</source>
<translation>GNU GPL ( RSS Guard; mimesis; Numix )</translation>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
</message>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<message>
<source>CUSTOM</source>
<translation></translation>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>FormAccountDetails</name>
<message>
<source>Edit account &apos;%1&apos;</source>
<translation> &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Network proxy</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Add new account</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>FormAddAccount</name>
<message>
<source>Add new account</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<context>
<name>FormAddEditEmail</name>
<message>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
<source>Write e-mail message</source>
<translation></translation>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
</message>
<message>
<source>Contents of your e-mail message</source>
<translation></translation>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
</message>
<message>
<source>...</source>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
<translation></translation>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
</message>
<message>
<source>Add new recipient.</source>
<translation></translation>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
<message>
<source>Subject</source>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
<translation></translation>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
</message>
<message>
<source>Title of your message</source>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
<translation></translation>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
</message>
<message>
<source>E-mail NOT sent</source>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
<translation></translation>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
</message>
<message>
<source>Your e-mail message wasn&apos;t sent.</source>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
<translation></translation>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
</message>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</context>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
<context>
<name>FormAddEditLabel</name>
<message>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Name for your label</source>
<translation></translation>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
</message>
<message>
<source>Label&apos;s name cannot be empty.</source>
<translation></translation>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
</message>
<message>
<source>Perfect!</source>
<translation></translation>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
</message>
<message>
<source>Hot stuff</source>
<translation></translation>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
</message>
<message>
<source>Create new label</source>
<translation></translation>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
</message>
<message>
<source>Edit label &apos;%1&apos;</source>
<translation> &apos;%1&apos;</translation>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
</message>
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>FormBackupDatabaseSettings</name>
<message>
<source>Backup database/settings</source>
<translation>/</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Backup properties</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Items to backup</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Database</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Backup name</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Operation results</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Common name for backup files</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>No operation executed yet.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Backup was created successfully.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Backup name cannot be empty.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Backup name looks okay.</source>
<translation> ok</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Backup failed.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Output directory</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Select directory</source>
<translation>(&amp;S)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Backup was created successfully and stored in target directory.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select destination directory</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Good destination directory is specified.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>FormCategoryDetails</name>
<message>
<source>Select parent item for your category.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Select icon for your category.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Add new category</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Category name is ok.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Category name is too short.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Description is empty.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The description is ok.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Select icon file for the category</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</source>
<translation> (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</translation>
</message>
<message>
<source>Select icon</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Look in:</source>
<extracomment>Label to describe the folder for icon file selection dialog.</extracomment>
<translation>: </translation>
</message>
<message>
<source>Icon name:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Icon type:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Category title</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Set title for your category.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Category description</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Set description for your category.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Icon selection</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Load icon from file...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Use default icon from icon theme</source>
<translation>使</translation>
</message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<message>
<source>Parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
2021-09-06 09:58:17 +02:00
<translation> &quot;%1&quot;</translation>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
</message>
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>FormDatabaseCleanup</name>
<message>
<source>Cleanup database</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message numerus="yes">
<source> day(s)</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation><numerusform></numerusform></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Database information</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Database type</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>I am ready.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Database cleanup is running.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Database cleanup is completed.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Database cleanup failed.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>unknown</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Total data size</source>
2021-09-06 09:58:17 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Cleanup settings</source>
2021-09-06 09:58:17 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Optimize database file</source>
2021-09-06 09:58:17 +02:00
<translation></translation>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
</message>
<message>
<source>Remove all read articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove all articles from recycle bin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove all articles older than</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Remove all starred articles</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<context>
<name>FormDownloadAttachment</name>
<message>
<source>Downloading attachment...</source>
<translation></translation>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
<message>
<source>Downloaded: %1 kB</source>
<translation>: %1 kB</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
<context>
<name>FormEditFeedlyAccount</name>
<message>
<source>Service setup</source>
<translation></translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
</context>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
<context>
<name>FormEditGmailAccount</name>
<message>
<source>Server setup</source>
<translation></translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
</context>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<context>
<name>FormEditGreaderAccount</name>
<message>
<source>Server setup</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
</context>
<context>
<name>FormEditOwnCloudAccount</name>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
<message>
<source>Server setup</source>
<translation></translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>FormEditTtRssAccount</name>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
<message>
<source>Server setup</source>
<translation></translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>FormFeedDetails</name>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
<message>
<source>Select the auto-download strategy for messages of this feed. Default auto-download strategy means that new messges of this feed will be downloaded in time intervals set in application settings.</source>
<translation></translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>Add new feed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save changes: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<message>
<source>Auto-downloading of articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
2021-09-06 09:58:17 +02:00
<translation> &quot;%1&quot;</translation>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
</message>
<message>
<source>Fetch articles using global interval</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fetch articles every</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Disable auto-fetching of articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormMain</name>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>(&amp;F)</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>(&amp;H)</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation>(&amp;V)</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>(&amp;T)</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>(&amp;Q)</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>(&amp;S)</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>Quit the application.</source>
<translation></translation>
2019-04-10 07:58:16 +02:00
</message>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
<message>
<source>Display settings of the application.</source>
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
2020-09-09 15:10:05 +02:00
<message>
<source>Switch fullscreen mode.</source>
<translation></translation>
2020-09-09 15:10:05 +02:00
</message>
<message>
<source>No actions available</source>
<translation></translation>
2020-09-09 15:10:05 +02:00
</message>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<message>
<source>No actions are available right now.</source>
<translation></translation>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
<message>
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
<translation></translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
<translation>/</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
<translation></translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;About application</source>
<translation>(&amp;A)</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Displays extra info about this application.</source>
<translation></translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Hides or displays the main menu.</source>
<translation>/</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Check for &amp;updates</source>
<translation>(&amp;U)</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Show/hide</source>
<translation>/</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Feed list</source>
<translation>(&amp;F)</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Main menu</source>
<translation>(&amp;M)</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Toolbars</source>
<translation>(&amp;T)</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
<translation></translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
<message>
<source>&amp;Downloads</source>
<translation>(&amp;D)</translation>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
<source>&amp;Cleanup database</source>
<translation>(&amp;C)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Edit selected item</source>
<translation>(&amp;E)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Delete selected item</source>
<translation>(&amp;D)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
<translation> () </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
<translation> () </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Displays all messages from selected item in a new &quot;newspaper mode&quot; tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
<translation>請注意: 消息不會自動設成已讀</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Deletes all messages from all items.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select &amp;next item</source>
<translation>(&amp;N)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select &amp;previous item</source>
<translation>(&amp;P)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Expand/collapse selected item</source>
<translation>/(&amp;E)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>No possible actions</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Recycle bin(s)</source>
<translation>(&amp;R)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Restore all recycle bins</source>
<translation>(&amp;R)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Empty all recycle bins</source>
<translation>(&amp;E)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>No recycle bin</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Accounts</source>
<translation>(&amp;A)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Status bar</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Edit selected account</source>
<translation>(&amp;E)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Delete selected account</source>
<translation>(&amp;D)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Add new category</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Add new feed</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>No actions possible</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Report a &amp;bug...</source>
<translation>(&amp;B)...</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Close all tabs</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Close all tabs except current</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>(&amp;R)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Go to &amp;next tab</source>
<translation>(&amp;N)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Go to &amp;previous tab</source>
<translation>(&amp;P)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2019-04-10 07:58:16 +02:00
<message>
<source>&amp;Donate...</source>
<translation>(&amp;D)...</translation>
2019-04-10 07:58:16 +02:00
</message>
2020-04-30 11:12:31 +02:00
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Message &amp;filters</source>
<translation>(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Alternate row colors in lists</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Display &amp;documentation</source>
<translation>(&amp;D)</translation>
2020-04-30 11:12:31 +02:00
</message>
2020-06-23 06:48:01 +02:00
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Message viewer toolbars</source>
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Expand/collapse selected item &amp;recursively</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
2020-11-06 19:27:43 +01:00
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>&amp;Add item</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-11-06 19:27:43 +01:00
</message>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>&amp;Fullscreen</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>&amp;Fetch all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Fetch all feeds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Fetch &amp;selected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Fetch selected feeds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Mark articles &amp;read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Mark selected articles read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark articles &amp;unread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark selected articles unread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Switch &amp;importance</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Switch importance of selected articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Mark selected item read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Mark selected item unread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Clean selected item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open in &amp;external browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open selected articles in external browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open in &amp;internal browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open selected articles in internal browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Mark all read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>View selected item in &amp;newspaper mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Switch main &amp;window visibility</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Clean all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Next article</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Previous article</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;List headers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Restore settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<message>
<source>Switch layout</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send via e-mail</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send selected articles via e-mail</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show unread items only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Add account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Restore articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Next &amp;unread article</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Stop ongoing fetching</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New browser tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Enable article preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy URLs of selected item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show &amp;unread articles only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Show tree expanders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fetch feeds with &amp;custom auto-download policy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Automatically &amp;expand item when selected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation></translation>
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>F&amp;eeds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Art&amp;icles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Web browser &amp;&amp; tabs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ta&amp;bs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<message>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<message>
<source>Fetched &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Text display in status bar when particular feed is updated.</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</context>
<context>
<name>FormMessageFiltersManager</name>
<message>
<source>Remove selected</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Check all</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Uncheck all</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Title</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>JavaScript code</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation>JavaScript </translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Read</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Important</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>URL</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation>URL</translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Author</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Created on</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Contents</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Script output</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Detailed &amp;help</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation>(&amp;H)</translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>ACCEPTED</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>REJECTED</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>yes</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>no</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot find &apos;clang-format&apos;</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation> &apos;clang-format&apos;</translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Script was not beautified, because &apos;clang-format&apos; tool was not found.</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation> &apos;clang-format&apos; </translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Error</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Script was not beautified, because &apos;clang-format&apos; tool thrown error.</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation> &apos;clang-format&apos; </translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Beautifier was running for too long time</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Script was not beautified, is &apos;clang-format&apos; installed?</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation> &apos;clang-format&apos; </translation>
2020-06-23 06:48:01 +02:00
</message>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
<message>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<source>&amp;New filter</source>
<translation>(&amp;N)</translation>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<source>&amp;Test</source>
<translation>(&amp;T)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<source>Process checked feeds</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<source>&amp;Beautify</source>
<translation>(&amp;B)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<message>
<source>Cannot save new filter, error: &apos;%1&apos;.</source>
<translation>: &apos;%1&apos;</translation>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Context menu</source>
<translation></translation>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Existing articles</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Sample article</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Filter articles like this</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>New article filter</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>EXISTING articles filtering error: '%1'.
</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Article will be %1.
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Output (modified) article is:
2021-06-15 07:19:10 +02:00
Title = '%1'
URL = '%2'
Author = '%3'
Is read/important = '%4/%5'
Created on = '%6'
Contents = '%7'
RAW contents = &apos;%8&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>SAMPLE article filtering error: '%1'.
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<message>
<source>Article filters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Article filter details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title of article filter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your JavaScript-based article filtering logic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>FormRestoreDatabaseSettings</name>
<message>
<source>Restore database/settings</source>
<translation>/</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Operation results</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Restore database</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Restore settings</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>No operation executed yet.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Restoration was initiated. Restart to proceed.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>You need to restart application for restoration process to finish.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Source directory</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Select directory</source>
<translation>(&amp;S)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Database and/or settings were not copied to restoration directory successully.</source>
<translation>/</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select source directory</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Good source directory is specified.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Restart</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>FormSettings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Critical settings were changed</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Changed categories of settings:
%1.</source>
<translation>:
2020-04-17 08:37:14 +02:00
%1</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Some settings are changed and will be lost</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Some settings were changed and by cancelling this dialog, you would lose these changes.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Do you really want to close this dialog without saving any settings?</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Some critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted.
You have to restart manually.</source>
<translation>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Do you want to restart now?</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>FormStandardFeedDetails</name>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<message>
<source>General</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation></translation>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>FormStandardImportExport</name>
<message>
<source>&amp;Select file</source>
<translation>(&amp;S)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>No file is selected.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>No operation executed yet.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Destination file</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Source feeds &amp;&amp; categories</source>
<translation> &amp;&amp; </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Export feeds</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Source file</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Target feeds &amp;&amp; categories</source>
<translation> &amp;&amp; </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Import feeds</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>OPML 2.0 files (*.opml)</source>
<translation>OPML 2.0 (*.opml)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select file for feeds export</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>File is selected.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select file for feeds import</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot open source file.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Feeds were loaded.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Error, file is not well-formed. Select another file.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Error occurred. File is not well-formed. Select another file.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Feeds were exported successfully.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Critical error occurred.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Parsing data...</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot write into destination file: &apos;%1&apos;.</source>
<translation>: &apos;%1&apos;</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Root node</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select parent item for your feed.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>TXT files [one URL per line] (*.txt)</source>
<translation>TXT [ URL] (*.txt)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Get online metadata</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Metadata for your feeds can be fetched online. Note that the action could take several minutes, depending on number of feeds.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Do you want to fetch feed metadata online?</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2019-04-10 07:58:16 +02:00
<message>
<source>&amp;Export to file</source>
<translation>(&amp;E)</translation>
2019-04-10 07:58:16 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Import from file</source>
<translation>(&amp;I)</translation>
2019-04-10 07:58:16 +02:00
</message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<message>
<source>&amp;Check all feeds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Uncheck all feeds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Operation result</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>FormTtRssFeedDetails</name>
<message>
<source>Feed added</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<message>
<source>General</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation></translation>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
<message>
<source>Feed was added, obtaining new tree of feeds now.</source>
<translation></translation>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
<message>
<source>API returned error code %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>FormUpdate</name>
<message>
<source>Current release</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Available release</source>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<extracomment>Unknown release.</extracomment>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>List with updates was not
downloaded successfully.</source>
<translation>
</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>New release available.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Error: &apos;%1&apos;.</source>
<translation>: &apos;%1&apos;</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>No new release available.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>This release is not newer than
currently installed one.</source>
<translation>
</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Download new installation files.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot update application</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Downloaded %1% (update size is %2 kB).</source>
<translation> %1% ( %2 kB)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Downloading update...</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Downloaded successfully</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Error occured</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Error occured during downloading of the package.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Go to application website</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>This is new version which can be
downloaded.</source>
<translation>
</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Install</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot launch external updater. Update application manually.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Changelog</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Available files</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Download selected update</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Go to application website to get update packages manually.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source> (size </source>
<translation>(</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Available update files</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Package was downloaded successfully.
You can install it now.</source>
<translation>
</translation>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>GmailAccountDetails</name>
<message>
<source>Username</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>OAuth 2.0 settings</source>
<translation>OAuth 2.0 </translation>
</message>
<message>
<source>Client ID</source>
<translation>(ID)</translation>
</message>
<message>
<source>Client secret</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Redirect URL</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<source>Get my credentials</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Login</source>
<translation>(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>Not tested yet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>User-visible username</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>No username entered.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Some username entered.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>You did not grant access.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>There was error during testing.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Tested successfully. You may be prompted to login once more.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Your access was approved.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Empty value is entered.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Some value is entered.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>There are some preconfigured OAuth tokens so you do not have to fill in your client ID/secret, but it is strongly recommended to obtain your own as it preconfigured tokens have limited global usage quota. If you wish to use preconfigured tokens, simply leave those fields empty and make sure to leave default value of redirect URL.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have to fill in your client ID/secret and also fill in correct redirect URL.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>There is error: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>Preconfigured client ID/secret will be used.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<message>
<source>Only download newest X articles per feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GmailNetworkFactory</name>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
<message>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<source>Click this to login again. Error is: &apos;%1&apos;</source>
<translation>: &apos;%1&apos;</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<source>Click this to login again.</source>
<translation></translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<source>No subject</source>
<translation></translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<source>Gmail: authentication error</source>
<translation>Gmail: 認證錯誤</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<source>Gmail: authorization denied</source>
<translation>Gmail: 不獲准</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
<message>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
<source>you are not logged in</source>
<translation></translation>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
</message>
<message>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
<source>failed to get metadata</source>
<translation></translation>
2020-07-24 09:26:42 +02:00
</message>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</context>
<context>
<name>GmailServiceRoot</name>
<message>
<source>Inbox</source>
<translation></translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation></translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>Drafts</source>
<translation>稿</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>Spam</source>
<translation></translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>Authentication status: %1
Login tokens expiration: %2</source>
<translation>: %1
: %2</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>logged-in</source>
<translation></translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
<message>
<source>NOT logged-in</source>
<translation></translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<message>
<source>Select attachment destination file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Write new e-mail message</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Reply to this message</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<context>
<name>GreaderAccountDetails</name>
<message>
<source>Service</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Test setup</source>
<translation>(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>Password for your account</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>Username for your account</source>
<translation>使</translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>URL of your server, without any service-specific path</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>No test done yet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Here, results of connection test are shown.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Network error: &apos;%1&apos;.</source>
<translation>: &apos;%&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Network error, have you entered correct Nextcloud endpoint and password?</source>
<translation> Nextcloud (endpoint)</translation>
</message>
<message>
<source>You are good to go!</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>Yeah.</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>Username cannot be empty.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Username is okay.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Password cannot be empty.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Password is okay.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>URL cannot be empty.</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<source>URL is okay.</source>
<translation>URL </translation>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Only download newest X articles per feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<source>Intelligent synchronization algorithm</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<source>Fetch articles newer than</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OAuth 2.0 settings</source>
<translation>OAuth 2.0 </translation>
</message>
<message>
<source>App ID</source>
<translation>(ID)</translation>
</message>
<message>
<source>App key</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Redirect URL</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<source>Get my own App ID</source>
<translation>(ID)</translation>
</message>
<message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<source>Some feeds might contain tens of thousands of articles and downloading all of them could take great amount of time, so sometimes it is good to download only certain amount of newest messages.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<source>If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<source>There are some preconfigured OAuth tokens so you do not have to fill in your client ID/secret, but it is strongly recommended to obtain your own as preconfigured tokens have limited global usage quota. If you wish to use preconfigured tokens, simply leave all above fields to their default values even if they are empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<source>You have to fill in your client ID/secret and also fill in correct redirect URL.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You did not grant access.</source>
<translation></translation>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
<message>
<source>There was error during testing.</source>
<translation></translation>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
<message>
<source>There is error. %1</source>
<translation>: %1 </translation>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
<source>Tested successfully. You may be prompted to login once more.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Your access was approved.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<message>
<source>Preconfigured client ID/secret will be used.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-06-09 20:03:53 +02:00
<message>
<source>Empty value is entered.</source>
<translation></translation>
2020-06-09 20:03:53 +02:00
</message>
<message>
<source>Some value is entered.</source>
<translation></translation>
2020-06-09 20:03:53 +02:00
</message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
</context>
<context>
<name>GreaderNetwork</name>
<message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<source>login failed</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
<message>
<source>Inoreader: authentication error</source>
<translation>Inoreader: 認證錯誤</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Click this to login again. Error is: &apos;%1&apos;</source>
<translation>: &apos;%1&apos;</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Inoreader: authorization denied</source>
<translation>Inoreader: 不獲准</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Click this to login again.</source>
<translation></translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
</context>
<context>
<name>GreaderServiceRoot</name>
<message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<source>Other services</source>
<translation></translation>
</message>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</context>
<context>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<name>IOFactory</name>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading.</source>
<translation> &apos;%1&apos; </translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writting.</source>
<translation> &apos;%1&apos; </translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
</context>
<context>
<name>ImportantNode</name>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
<message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<source>Important articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can find all important articles here.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
2020-11-06 19:27:43 +01:00
<context>
<name>LabelsMenu</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation></translation>
2020-11-06 19:27:43 +01:00
</message>
</context>
2020-09-09 15:10:05 +02:00
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation></translation>
2020-09-09 15:10:05 +02:00
</message>
<message>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation></translation>
2020-09-09 15:10:05 +02:00
</message>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
<message>
<source>New label</source>
<translation></translation>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
</message>
2020-11-06 19:27:43 +01:00
<message>
<source>This account does not allow you to create labels.</source>
<translation></translation>
2020-11-06 19:27:43 +01:00
</message>
<message>
<source>Not allowed</source>
<translation></translation>
2020-11-06 19:27:43 +01:00
</message>
2020-09-09 15:10:05 +02:00
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>LocationLineEdit</name>
<message>
<source>Website address goes here</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>MariaDbDriver</name>
<message>
<source>MySQL server works as expected.</source>
<translation>MySQL </translation>
</message>
<message>
<source>Selected database does not exist (yet). It will be created. It&apos;s okay.</source>
<translation>()</translation>
</message>
<message>
<source>No MySQL server is running in the target destination.</source>
<translation> MySQL </translation>
</message>
<message>
<source>Access denied. Invalid username or password used.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: &apos;%1&apos;.</source>
<translation>: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>MariaDB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>MessageBox</name>
<message>
<source>Do not show this dialog again.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
<name>MessageBrowser</name>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
<source>You clicked some link. You can download the link contents or open it in external web browser.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>What action do you want to take?</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Open in external browser</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
<message>
<source>Always open links in external browser.</source>
<translation></translation>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
<source>Incorrect link</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Selected hyperlink is invalid.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
<message>
<source>Click this link to download it or open it with external browser.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>image</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageCountSpinBox</name>
<message>
<source>= unlimited</source>
<translation>= </translation>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>article</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-10-23 17:23:21 +02:00
<context>
<name>MessagePreviewer</name>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Mark article read</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Mark article unread</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Switch article importance</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
</context>
<context>
<name>MessageTextBrowser</name>
<message>
<source>Open with external tool</source>
<translation>使</translation>
</message>
</context>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<context>
<name>MessagesForFiltersModel</name>
<message>
<source>Read</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Important</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>In recycle bin</source>
<translation></translation>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Score</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>MessagesModel</name>
<message>
<source>Id</source>
<translation>Id</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Read</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Deleted</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Important</source>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Feed</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Url</source>
<translation>Url</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Permanently deleted</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Attachments</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>List of attachments.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Account ID</source>
<translation> ID</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Custom ID</source>
<translation> ID</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Custom hash</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Feed ID</source>
<translation> ID</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Has enclosures</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Score</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Loading of articles from item &apos;%1&apos; failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Loading of articles failed, maybe messages could not be downloaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>ID of the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Is article read?</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Is article important?</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Is article deleted?</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Is article permanently deleted from recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>ID of feed which this article belongs to.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Title of the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Url of the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Author of the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Creation date of the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Contents of the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Score of the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Account ID of the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Custom ID of the article</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Custom hash of the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Custom ID of feed of the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Indication of enclosures presence within the article.</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>MessagesToolBar</name>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>No extra highlighting</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Toolbar spacer</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Search articles</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Article search box</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Menu for highlighting articles</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Highlight unread articles</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Highlight important articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Display all articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Article highlighter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Open with external tool</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation> &apos;%1&apos; </translation>
</message>
<message>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkFactory</name>
<message>
<source>protocol error</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>host not found</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>connection refused</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>connection timed out</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>SSL handshake failed</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation>SSL </translation>
</message>
<message>
<source>proxy server connection refused</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>temporary failure</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>authentication failed</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>proxy authentication required</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>proxy server not found</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>content not found</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>unknown error</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>no errors</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>access to content was denied</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>connection timed out or was cancelled</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>unknown content</source>
<extracomment>Network status.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkProxyDetails</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<extracomment>Proxy server type.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Hostname or IP of your proxy server</source>
<translation> IP</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Your username for proxy server authentication</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Your password for proxy server authentication</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Note that these settings are applied only on newly established connections.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>No proxy</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>System proxy</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Socks5</source>
<translation>Socks5</translation>
</message>
<message>
<source>Http</source>
<translation>Http</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewspaperPreviewer</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message numerus="yes">
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Show more articles (%n remaining)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Cannot show more articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Cannot show more articles because parent feed was removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OAuth2Service</name>
<message>
<source>Click here to login.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Logging in via OAuth 2.0...</source>
<translation> OAuth 2.0 </translation>
</message>
<message>
<source>Refreshing login tokens for &apos;%1&apos;...</source>
<translation> &apos;%1&apos; </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>You have to login first</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<source>You can close this window now. Go back to %1.</source>
<translation> %1</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<source>Failed to start OAuth redirection listener. Maybe your rights are not high enough.</source>
<translation> OAuth </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwnCloudAccountDetails</name>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
<source>Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard</source>
<translation>RSS Guard </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
<translation> Gmail BASIC, NTLM-2 DIGEST-MD5 </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Authentication</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Test setup</source>
<translation>(&amp;T)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often.</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Password for your Nextcloud account</source>
<translation>Nextcloud </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Username for your Nextcloud account</source>
<translation>Nextcloud 使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>URL of your Nextcloud server, without any API path</source>
<translation>Nextcloud URL API </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>No test done yet.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Here, results of connection test are shown.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>= unlimited</source>
<translation>= </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Network error: &apos;%1&apos;.</source>
<translation>: &apos;%&apos;</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Network error, have you entered correct Nextcloud endpoint and password?</source>
<translation> Nextcloud (endpoint)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Installed version: %1, required at least: %2.</source>
<translation>: %1, : %2.</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Selected Nextcloud News server is running unsupported version.</source>
<translation> Nextcloud </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
<message>
<source>Nextcloud News server is okay.</source>
<translation>Nextcloud </translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Unspecified error, did you enter correct URL?</source>
<translation> URL</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
<message>
<source>Username cannot be empty.</source>
<translation>使</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
<message>
<source>Username is okay.</source>
<translation>使</translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
<message>
<source>Password cannot be empty.</source>
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
<message>
<source>Password is okay.</source>
<translation></translation>
2020-07-09 10:50:30 +02:00
</message>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<message>
<source>URL cannot be empty.</source>
<translation> URL</translation>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
<message>
<source>URL is okay.</source>
<translation>URL </translation>
</message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<message>
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only download newest X articles per feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>LANG_ABBREV</source>
<extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: &quot;cs&quot;, &quot;en&quot;, &quot;it&quot;, &quot;cs_CZ&quot;, &quot;en_GB&quot;, &quot;en_US&quot;.</extracomment>
<translation>zh_TW</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>wck317</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>LANG_EMAIL</source>
<translation>wck317@pchome.com.tw</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>
+ %n other feeds.</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation><numerusform>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
2020-07-09 10:52:52 +02:00
+ %n </numerusform></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Load initial set of feeds</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>This service offers integration with Tiny Tiny RSS.
Tiny Tiny RSS is an open source web-based news feed (RSS/Atom) reader and aggregator, designed to allow you to read news from any location, while feeling as close to a real desktop application as possible.
At least API level %1 is required.</source>
<translation> Tiny Tiny RSS
2020-04-17 08:37:14 +02:00
Tiny Tiny RSS RSS/Atom
2020-04-17 08:37:14 +02:00
API %1</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>This service offers integration with standard online RSS/RDF/ATOM feeds and podcasts.</source>
<translation> RSS/RDF/ATOM </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>The News app is an RSS/Atom feed aggregator. It is part of Nextcloud suite. This plugin implements %1 API.</source>
<translation>News RSS/Atom Nextcloud %1 API</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>New version available</source>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Click the bubble for more information.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
<message>
<source>Passed external tool representation is not valid.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
</message>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
<message>
<source>Simple Gmail integration via JSON API. Allows sending e-mails too.</source>
<translation> JSON API Gmail </translation>
2017-10-22 20:11:50 +02:00
</message>
2020-04-30 11:12:31 +02:00
<message>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</source>
<translation> %1
</translation>
2020-04-30 11:12:31 +02:00
</message>
2020-11-07 20:10:38 +01:00
<message>
<source>Standard online feeds (RSS/ATOM/JSON)</source>
<translation> (RSS/ATOM/JSON)</translation>
2020-11-07 20:10:38 +01:00
</message>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
<message>
<source>Keep up with the topics and trends you care about, without the overwhelm.
Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topics and trends that matter to you.</source>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fetching articles right now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Login data refreshed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New %1 version is available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Miscellaneous events</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown event</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<message>
<source>New (unread) articles fetched</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>XML problem: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-08-13 08:37:29 +02:00
<message>
<source>Google Reader API is used by many online RSS readers.
List of supported readers:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>RecycleBin</name>
<message>
<source>Recycle bin</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Restore recycle bin</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Empty recycle bin</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>Recycle bin contains all deleted articles from all feeds.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n deleted article(s).</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>RootItem</name>
<message numerus="yes">
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>%n unread article(s).</source>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<extracomment>Tooltip for &quot;unread&quot; column of feed list.</extracomment>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<context>
<name>ScriptException</name>
<message>
<source>script line is not well-formed</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>script threw an error</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>script&apos;s interpreter was not found</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>script execution took too long</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>unknown error</source>
<translation> </translation>
</message>
</context>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<context>
<name>SearchTextWidget</name>
<message>
<source>Seach text</source>
<translation></translation>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
<message>
<source>Find previous occurence</source>
<translation></translation>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
<message>
<source>Find next occurence</source>
<translation></translation>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
</context>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-08-03 07:30:15 +02:00
</message>
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>SettingsBrowserMail</name>
<message>
<source>External web browser</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If unchecked, then default system-wide web browser is used.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;使&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Use custom external web browser</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Web browser executable</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Executable file of web browser</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>(&amp;B)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Use sample arguments for</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select browser</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Note that &quot;%1&quot; (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</source>
<translation>&quot;%1&quot; () URL </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>External e-mail client</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Use custom external e-mail client</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>E-mail client executable</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Executable file of e-mail client</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select client</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Placeholders:
%1 - title of selected message,
%2 - body of selected message.</source>
<translation>:
%1 -
%2 - </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select web browser executable</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Executables (*)</source>
<extracomment>File filter for external browser selection dialog.
----------
File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
<translation> (*)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Executables (*.*)</source>
<translation> (*.*)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select e-mail executable</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Opera 12 or older</source>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
<translation>Opera 12 </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Mozilla Thunderbird</source>
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Web browser &amp; e-mail &amp; proxy</source>
<translation> &amp; &amp; </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Always open links from simple internal text browser in external web browser</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
<message>
<source>External tools</source>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
</message>
<message>
<source>On this page, you can setup a list of external tools which can open URLs of selected messages.</source>
<translation> URL </translation>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
</message>
<message>
<source>Executable</source>
<translation></translation>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
</message>
<message>
<source>Parameters</source>
<translation></translation>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
</message>
<message>
<source>Select external tool</source>
<translation></translation>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
</message>
<message>
<source>Enter parameters</source>
<translation></translation>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
</message>
<message>
<source>Parameters passed to executable</source>
2020-06-03 08:32:30 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 13:09:36 +02:00
</message>
<message>
<source>Network proxy</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new external tool</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit selected external tool</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete selected external tool</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter (optional) parameters separated by &quot;%1&quot;:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>SettingsDatabase</name>
<message>
<source>WARNING: Note that switching to another data storage type will NOT copy existing your data from currently active data storage to newly selected one.</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Database driver</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Use in-memory database as the working database</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Usage of in-memory working database has several advantages and pitfalls. Make sure that you are familiar with these before you turn this feature on. Advantages:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;higher speed for feed/message manipulations (especially with thousands of messages displayed),&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;whole database stored in RAM, thus your hard drive can rest more.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Disadvantages:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;if application crashes, your changes from last session are lost,&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;application startup and shutdown can take little longer (max. 2 seconds).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<translation>使
2020-04-17 08:37:14 +02:00
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;/ ()&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;/li&gt;
2020-04-17 08:37:14 +02:00
&lt;/ul&gt;
2020-04-17 08:37:14 +02:00
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; ( 2 )&lt;/li&gt;
2020-04-17 08:37:14 +02:00
&lt;/ul&gt;
</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Hostname</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Port</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Test setup</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages.</source>
<translation> MySQL </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Working database</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Hostname is empty.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Hostname looks ok.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Username is empty.</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Username looks ok.</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Password is empty.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Password looks ok.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Working database is empty.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Working database is ok.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>No connection test triggered so far.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>You did not executed any connection test yet.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Hostname of your MySQL server</source>
<translation> MySQL </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Username to login with</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Password for your username</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Working database which you have full access to.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Data storage</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Note that turning this option ON will make saving of new messages FASTER, but it might rarely cause some issues with messages saving.</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Use DB transactions when storing downloaded messages</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDownloads</name>
<message>
<source>Open download manager when new download is started</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Target directory for downloaded files</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Ask for each individual downloaded file</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Save all downloaded files to</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Target directory where all downloaded files are saved</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>(&amp;B)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select downloads target directory</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<source>Feed connection timeout</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Connection timeout is time interval which is reserved for downloading new messages for the feed. If this time interval elapses, then download process is aborted.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source> ms</source>
<translation> ms</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Use custom date/time format (overrides format loaded from active localization)</source>
<translation>使/ ()</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Change font</source>
<translation>(&amp;C)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Font preview</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Height of image attachments</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2017-10-13 11:31:25 +02:00
<message>
<source>Height or rows in feed list (-1 = default height)</source>
<translation> (-1 = )</translation>
2017-10-13 11:31:25 +02:00
</message>
<message>
<source>Feed list font</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Display placeholders to indicate locations of pictures</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Select new font</source>
<translation></translation>
2017-10-13 11:31:25 +02:00
</message>
2020-06-09 20:03:53 +02:00
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Feeds</source>
<translation></translation>
2020-12-21 09:57:46 +01:00
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Articles</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-12-21 09:57:46 +01:00
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Remove all read articles from all feeds on application exit</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-06-09 20:03:53 +02:00
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Display real icons of feeds in list of articles instead of read/unread icons</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Bring application window to front once article is opened in external web browser</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Height or rows in article list (-1 = default height)</source>
<translation type="unfinished"/>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Article list font</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Article browser font</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Feeds &amp; articles</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Fetch articles for all feeds on application startup with initial delay of</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Auto-fetch articles for all feeds every</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Only auto-fetch articles if application is unfocused</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Article count format in feed list</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<source>Hide article counts if there are no unread articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display tooltips for feeds and articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>SettingsGeneral</name>
<message>
<source>Launch %1 on operating system startup</source>
<translation> %1</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Check for updates on application startup</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Remove junk Trolltech registry key (HKCU\Software\Trolltech) when application quits (Use at your own risk!)</source>
<translation> Trolltech (HKCU\Software\Trolltech) (!)</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source> (not supported on this platform)</source>
<translation> ()</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>General</source>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsGui</name>
<message>
<source>Icons &amp;&amp; skins</source>
<translation> &amp;&amp; </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Icon theme</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Tray icon</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Hide main window when it is minimized</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Start application hidden</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Hide tab bar if just one tab is visible</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Close tabs with</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Middle mouse button single-click</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Toolbars</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Toolbar for feeds list</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Statusbar</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Select toolbar to edit</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>E-mail</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Follow OS style</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>User interface</source>
<translation>使</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Skin</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2020-04-30 11:12:31 +02:00
<message>
<source>Use monochrome icon</source>
<translation>使</translation>
2020-04-30 11:12:31 +02:00
</message>
<message>
<source>system icon theme</source>
<extracomment>Label for disabling icon theme.</extracomment>
<translation></translation>
2020-04-30 11:12:31 +02:00
</message>
<message>
<source>no icon theme</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Left mouse button double-click</source>
2020-06-03 08:32:30 +02:00
<translation></translation>
2020-04-30 11:12:31 +02:00
</message>
<message>
<source>Display count of unread messages</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(Your OS does not support tray icons at the moment.)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>Tray area</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toolbar for articles list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<source>Language</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Code</source>
<translation>/</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Localization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<context>
<name>SettingsNotifications</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
</message>
<message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<source>Enable notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You must have &quot;tray icon&quot; activated to have balloon notifications working.</source>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>SettingsShortcuts</name>
<message>
<source>Keyboard shortcuts</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutCatcher</name>
<message>
<source>Reset to original shortcut.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Clear current shortcut.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Click and hit new shortcut.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<context>
<name>SingleNotificationEditor</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Full path to your WAV sound file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Browse</source>
2021-06-23 11:02:36 +02:00
<translation>(&amp;B)</translation>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Play</source>
2021-09-06 09:58:17 +02:00
<translation>(&amp;P)</translation>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
</message>
<message>
<source>Balloon notification</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select sound file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>WAV files (*.wav)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>SkinFactory</name>
<message>
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
<translation>AdBlock </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
<message>
<source>Blocked URL: &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;Used filter: &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
2019-09-18 07:07:04 +02:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite ()</translation>
</message>
<message>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StandardCategory</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
<source>Cannot save data for category, detailed information was logged via debug log.</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>StandardFeed</name>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<message>
<source>Script</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>Local file</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save data for feed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>XML is not well-formed, %1</source>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>XML feed file format unrecognized</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot move feed, detailed information was logged via debug log.</source>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-08-03 08:59:11 +02:00
<message>
<source>
Encoding: %2
Type: %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<context>
<name>StandardFeedDetails</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Select parent item for your feed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Select type of the standard feed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Select encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select &quot;UTF-8&quot; encoding.</source>
<translation> &quot;UTF-8&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Fetch metadata</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Fetch it now</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Select icon for your feed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Feed title</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Set title for your feed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Feed description</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Set description for your feed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Icon selection</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Load icon from file...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Use default icon from icon theme</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch icon from feed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>No metadata fetched so far.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Icon fetched successfully.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Icon metadata fetched.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>No icon fetched.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>All metadata fetched successfully.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Feed and icon metadata fetched.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>No metadata fetched.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Feed name is ok.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Feed name is too short.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Description is empty.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The description is ok.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The URL is ok.</source>
<translation>URL </translation>
</message>
<message>
<source>The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with &quot;http://&quot; or &quot;https://&quot; prefix.</source>
<translation>URL &quot;http://&quot; 或 &quot;https://&quot; 起始?</translation>
</message>
<message>
<source>The URL is empty.</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<source>Select icon file for the feed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</source>
<translation> (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</translation>
</message>
<message>
<source>Select icon</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Look in:</source>
<extracomment>Label for field with icon file name textbox for selection dialog.</extracomment>
<translation>: </translation>
</message>
<message>
<source>Icon name:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Icon type:</source>
<translation>:</translation>
</message>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<message>
<source>Source</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>Post-process script</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>You can use URL as a source of your feed or you can produce your feed with custom script. Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wish. These are advanced features and make sure to read the documentation before your use them.</source>
<translation>使</translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>Full feed source identifier</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>Full feed source identifier which can be URL.</source>
<translation> </translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>Full command to execute</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>You can enter full command including interpreter here.</source>
<translation> </translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>Here you can enter script executaion line, including interpreter.</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
<source>The source is ok.</source>
<translation> ok</translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
<source>The source is empty.</source>
<translation></translation>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
</message>
<message>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
<source>The source does not seem to use &quot;#&quot; separator for arguments.</source>
<translation> &quot;#&quot; </translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>Command is ok.</source>
<translation> ok</translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>Command not seem to use &quot;#&quot; separator for arguments.</source>
<translation> &quot;#&quot; </translation>
2021-02-11 07:39:05 +01:00
</message>
<message>
<source>Command is empty.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Script failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network error: %1</source>
2021-02-03 10:53:12 +01:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: %1</source>
<translation>: %1</translation>
</message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<message>
<source>Parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>StandardServiceRoot</name>
<message>
<source>This is obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.</source>
<translation> RSS/RDF/ATOM </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Do you want to load initial set of feeds?</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Error when loading initial feeds</source>
<translation> </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Fetch metadata</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Export feeds</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Import feeds</source>
<translation></translation>
2017-10-11 06:47:21 +02:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<message>
<source>This new account does not include any feeds. You can now add default set of feeds.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot add item</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot add feed because another critical operation is ongoing.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot add category</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot add category because another critical operation is ongoing.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Import was completely successful.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Some feeds/categories were not imported due to error, check debug log for more details.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>StatusBar</name>
<message>
<source>Feed update progress bar</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>File download progress bar</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>SystemFactory</name>
<message>
<source>anonymous</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source> bytes</source>
<translation>bytes</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>SystemTrayIcon</name>
<message>
<source>%1
Unread news: %2</source>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
<translation>%1
: %2</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<source>Close this tab.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Close tab</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>TabWidget</name>
<message>
<source>Feeds</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Displays main menu.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Main menu</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Newspaper view</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Web browser</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2021-06-22 10:00:19 +02:00
<message>
<source>Browse your feeds and articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>TimeSpinBox</name>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source> and </source>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2020-06-09 20:03:53 +02:00
<message numerus="yes">
2020-07-09 10:50:30 +02:00
<source>%n second(s)</source>
2020-07-21 09:16:26 +02:00
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
2020-06-09 20:03:53 +02:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<source>Activated actions</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Available actions</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Insert separator</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Insert spacer</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Separator</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Move action up</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Move action down</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Add selected action</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Delete selected action</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Delete all actions</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Reset toolbar</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>TrayIconMenu</name>
<message>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>TtRssAccountDetails</name>
<message>
<source>Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard</source>
<translation>RSS Guard </translation>
</message>
<message>
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
<translation> Gmail BASIC, NTLM-2 DIGEST-MD5 </translation>
</message>
<message>
<source>Authentication</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Requires HTTP authentication</source>
<translation> HTTP </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Test setup</source>
<translation>(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP authentication username</source>
<translation>HTTP 使</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP authentication password</source>
<translation>HTTP </translation>
</message>
<message>
<source>Password for your TT-RSS account</source>
<translation>TT-RSS </translation>
</message>
<message>
<source>Username for your TT-RSS account</source>
<translation>TT-RSS 使</translation>
</message>
<message>
<source>URL of your TT-RSS instance WITHOUT trailing &quot;/api/&quot; string</source>
<translation>TT-RSS URL &quot;/api/&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>No test done yet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Here, results of connection test are shown.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>API access on selected server is not enabled.</source>
<translation> API </translation>
</message>
<message>
<source>Entered credentials are incorrect.</source>
<translation>(credentials)</translation>
</message>
<message>
<source>Other error occurred, contact developers.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Installed version: %1, required at least: %2.</source>
<translation>%1, %2</translation>
</message>
<message>
<source>Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API.</source>
<translation> Tiny Tiny RSS API (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Tiny Tiny RSS server is okay.</source>
<translation>Tiny Tiny RSS </translation>
</message>
<message>
<source>Network error: &apos;%1&apos;.</source>
<translation>: &apos;%&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Network error, have you entered correct Tiny Tiny RSS API endpoint and password?</source>
<translation> Tiny Tiny RSS API (endpoint)</translation>
</message>
<message>
<source>Unspecified error, did you enter correct URL?</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<source>Username cannot be empty.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Username is okay.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Password cannot be empty.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Password is okay.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Username is ok or it is not needed.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Username is empty.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Password is ok or it is not needed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Password is empty.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>URL cannot be empty.</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<source>URL should NOT end with &quot;/api/&quot;.</source>
<translation>URL &quot;/api/&quot; </translation>
</message>
<message>
<source>URL is okay.</source>
<translation>URL </translation>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only download newest X articles per feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
<context>
<name>TtRssFeedDetails</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Select parent item for your feed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Full feed URL including scheme</source>
<translation>(scheme)</translation>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
<message>
<source>Provide URL for your feed.</source>
<translation></translation>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</message>
<message>
<source>The URL is ok.</source>
<translation>URL </translation>
</message>
<message>
<source>The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with &quot;http://&quot; or &quot;https://&quot; prefix.</source>
<translation>URL &quot;http://&quot; 或 &quot;https://&quot; 起始?</translation>
</message>
<message>
<source>The URL is empty.</source>
<translation> URL</translation>
</message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<message>
<source>Parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-13 07:09:28 +01:00
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>TtRssServiceRoot</name>
<message>
<source>Cannot add item</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Cannot add feed because another critical operation is ongoing.</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
<message>
<source>Username: %1
Server: %2
Last error: %3
Last login on: %4</source>
<translation>使: %1
: %2
: %3
: %4</translation>
2017-10-06 11:28:02 +02:00
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>UnreadNode</name>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>Unread articles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-06-15 07:19:10 +02:00
<source>You can find all unread articles here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<source>Navigation panel</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>退</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Stop</source>
2020-04-17 08:37:14 +02:00
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>WebFactory</name>
<message>
<source>Web engine settings</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Auto-load images</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>JS enabled</source>
<translation> JS</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>JS can open popup windows</source>
<translation>JS </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>JS can access clipboard</source>
<translation>JS 簿</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Hyperlinks can get focus</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Local storage enabled</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Local content can access remote URLs</source>
<translation> URL</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>XSS auditing enabled</source>
<translation> XSS () </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Spatial navigation enabled</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Local content can access local files</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Hyperlink auditing enabled</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Animate scrolling</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Error pages enabled</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Plugins enabled</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Fullscreen enabled</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Screen capture enabled</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>WebGL enabled</source>
<translation> WebGL</translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Accelerate 2D canvas</source>
<translation> 2D </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Print element backgrounds</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Allow running insecure content</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Allow geolocation on insecure origins</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Navigate to website manually</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 was unable to launch your web browser with the given URL, you need to open the below website URL in your web browser manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
<context>
<name>WebViewer</name>
<message>
<source>Written by </source>
<translation>: </translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>Newspaper view</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
<message>
<source>unknown author</source>
<translation></translation>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</message>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
<message>
<source>Open link in external browser</source>
<translation></translation>
2017-10-26 15:08:34 +02:00
</message>
<message>
<source>Open with external tool</source>
<translation>使</translation>
</message>
2017-09-12 12:52:46 +02:00
</context>
2020-07-09 10:52:52 +02:00
</TS>