Proxy support. Fixes issue #38

This commit is contained in:
David Sansome 2010-12-25 17:25:29 +00:00
parent 37c0876686
commit 9b22f2ce40
52 changed files with 1449 additions and 13 deletions

View File

@ -59,6 +59,7 @@ set(SOURCES
core/mpris_common.cpp
core/musicstorage.cpp
core/network.cpp
core/networkproxyfactory.cpp
core/organise.cpp
core/organiseformat.cpp
core/player.cpp

View File

@ -0,0 +1,101 @@
#include "networkproxyfactory.h"
#include <QMutexLocker>
#include <QSettings>
#include <QStringList>
NetworkProxyFactory* NetworkProxyFactory::sInstance = NULL;
const char* NetworkProxyFactory::kSettingsGroup = "Proxy";
NetworkProxyFactory::NetworkProxyFactory()
: mode_(Mode_System),
type_(QNetworkProxy::HttpProxy),
port_(8080),
use_authentication_(false)
{
#ifdef Q_OS_LINUX
// Linux uses environment variables to pass proxy configuration information,
// which systemProxyForQuery doesn't support for some reason.
QStringList urls;
urls << QString::fromLocal8Bit(getenv("HTTP_PROXY"));
urls << QString::fromLocal8Bit(getenv("http_proxy"));
urls << QString::fromLocal8Bit(getenv("ALL_PROXY"));
urls << QString::fromLocal8Bit(getenv("all_proxy"));
foreach (const QString& url_str, urls) {
if (url_str.isEmpty())
continue;
env_url_ = QUrl(url_str);
break;
}
#endif
ReloadSettings();
}
NetworkProxyFactory* NetworkProxyFactory::Instance() {
if (!sInstance) {
sInstance = new NetworkProxyFactory;
}
return sInstance;
}
void NetworkProxyFactory::ReloadSettings() {
QMutexLocker l(&mutex_);
QSettings s;
s.beginGroup(kSettingsGroup);
mode_ = Mode(s.value("mode", Mode_System).toInt());
type_ = QNetworkProxy::ProxyType(s.value("type", QNetworkProxy::HttpProxy).toInt());
hostname_ = s.value("hostname").toString();
port_ = s.value("port", 8080).toInt();
use_authentication_ = s.value("use_authentication", false).toBool();
username_ = s.value("username").toString();
password_ = s.value("password").toString();
}
QList<QNetworkProxy> NetworkProxyFactory::queryProxy(
const QNetworkProxyQuery& query) {
QMutexLocker l(&mutex_);
QNetworkProxy ret;
switch (mode_) {
case Mode_System:
#ifdef Q_OS_LINUX
Q_UNUSED(query);
ret.setHostName(env_url_.host());
ret.setPort(env_url_.port());
ret.setUser(env_url_.userName());
ret.setPassword(env_url_.password());
if (env_url_.scheme().startsWith("http"))
ret.setType(QNetworkProxy::HttpProxy);
else
ret.setType(QNetworkProxy::Socks5Proxy);
break;
#else
return systemProxyForQuery(query);
#endif
case Mode_Direct:
ret.setType(QNetworkProxy::NoProxy);
break;
case Mode_Manual:
ret.setType(type_);
ret.setHostName(hostname_);
ret.setPort(port_);
if (use_authentication_) {
ret.setUser(username_);
ret.setPassword(password_);
}
break;
}
return QList<QNetworkProxy>() << ret;
}

View File

@ -0,0 +1,44 @@
#ifndef NETWORKPROXYFACTORY_H
#define NETWORKPROXYFACTORY_H
#include <QMutex>
#include <QNetworkProxyFactory>
#include <QUrl>
class NetworkProxyFactory : public QNetworkProxyFactory {
public:
// These values are persisted
enum Mode {
Mode_System = 0,
Mode_Direct = 1,
Mode_Manual = 2,
};
static NetworkProxyFactory* Instance();
static const char* kSettingsGroup;
// These methods are thread-safe
void ReloadSettings();
QList<QNetworkProxy> queryProxy(const QNetworkProxyQuery& query);
private:
NetworkProxyFactory();
static NetworkProxyFactory* sInstance;
QMutex mutex_;
Mode mode_;
QNetworkProxy::ProxyType type_;
QString hostname_;
int port_;
bool use_authentication_;
QString username_;
QString password_;
#ifdef Q_OS_LINUX
QUrl env_url_;
#endif
};
#endif // NETWORKPROXYFACTORY_H

View File

@ -27,6 +27,7 @@
#include "core/encoding.h"
#include "core/mac_startup.h"
#include "core/network.h"
#include "core/networkproxyfactory.h"
#include "core/player.h"
#include "core/potranslator.h"
#include "core/song.h"
@ -44,6 +45,7 @@
#include <QDir>
#include <QLibraryInfo>
#include <QNetworkProxyFactory>
#include <QSqlDatabase>
#include <QSqlQuery>
#include <QTranslator>
@ -249,6 +251,10 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
Echonest::Config::instance()->setAPIKey("DFLFLJBUF4EGTXHIG");
Echonest::Config::instance()->setNetworkAccessManager(new NetworkAccessManager);
// Network proxy
QNetworkProxyFactory::setApplicationProxyFactory(
NetworkProxyFactory::Instance());
// Seed the random number generator
srand(time(NULL));

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1059,6 +1062,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1349,6 +1355,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1430,6 +1439,9 @@ msgstr "الجيران"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1650,6 +1662,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1831,6 +1846,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2301,6 +2319,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2310,6 +2331,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -757,6 +757,9 @@ msgstr "Уласцівасці прылады..."
msgid "Devices"
msgstr "Прылады"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Каталёг"
@ -1073,6 +1076,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1363,6 +1369,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1444,6 +1453,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1664,6 +1676,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1845,6 +1860,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2315,6 +2333,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2324,6 +2345,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr "Настройване на устройство..."
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Папка"
@ -1061,6 +1064,9 @@ msgstr "Групиране по Жанр/Албум"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Групиране по Жанр/Изпълнител/Албум"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Хардуерна информация"
@ -1353,6 +1359,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr "Грешка при отговора"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Производител"
@ -1434,6 +1443,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1654,6 +1666,9 @@ msgstr "Поп"
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1835,6 +1850,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2305,6 +2323,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2314,6 +2335,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1059,6 +1062,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1349,6 +1355,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1430,6 +1439,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1650,6 +1662,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1831,6 +1846,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2301,6 +2319,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2310,6 +2331,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -770,6 +770,9 @@ msgstr "Propietats del dispositiu..."
msgid "Devices"
msgstr "Dispositius"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Directori"
@ -1090,6 +1093,9 @@ msgstr "Agrupar per Gènere/Àlbum"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Agrupar per Gènere/Artista/Àlbum"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Informació del maquinari"
@ -1385,6 +1391,9 @@ msgstr "Desarrega de Magnatune finalitzada"
msgid "Malformed response"
msgstr "Resposta malformada"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricant"
@ -1466,6 +1475,9 @@ msgstr "Veïns"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1688,6 +1700,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Duració de la finestra emergent"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Preamplificador"
@ -1869,6 +1884,9 @@ msgstr "Limitar als caràcters ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Treure el dispositiu amb seguretat"
@ -2349,6 +2367,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Utilitza el comandament remot Wii"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2358,6 +2379,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr "Utilitza el sistema per defecte"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Usat"

View File

@ -765,6 +765,9 @@ msgstr "Vlastnosti zařízení..."
msgid "Devices"
msgstr "Zařízení"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Adresář"
@ -1086,6 +1089,9 @@ msgstr "Roztřídit podle žánru /alba"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Roztřídit podle žánru /umělce/alba"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Informace o technickém vybavení"
@ -1386,6 +1392,9 @@ msgstr "Stahování z Magnatune bylo dokončeno"
msgid "Malformed response"
msgstr "Znetvořená odpověď"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Výrobce"
@ -1467,6 +1476,9 @@ msgstr "Sousedé"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
@ -1689,6 +1701,9 @@ msgstr "Populární hudba"
msgid "Popup duration"
msgstr "Doba setrvání oznámení"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Předzesílení"
@ -1870,6 +1885,9 @@ msgstr "Omezit na znaky &ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Rocková hudba"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Odstranit zařízení bezpečně"
@ -2353,6 +2371,9 @@ msgstr "Používat metadata pro zesílení přehrávaných skladeb, jsou-li dost
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Použít dálkové ovládání Wii"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Použít dynamický režim"
@ -2362,6 +2383,9 @@ msgstr "Použít oznamování pro hlášení stavu dálkového ovládání Wii"
msgid "Use the system default"
msgstr "Použít výchozí nastavení systému"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Použito"

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1059,6 +1062,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1349,6 +1355,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1430,6 +1439,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1650,6 +1662,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1831,6 +1846,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2301,6 +2319,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2310,6 +2331,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -744,6 +744,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1062,6 +1065,9 @@ msgstr "Gruppér efter genre/album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Gruppér efter genre/kunstner/album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1354,6 +1360,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr "Misdannet svar"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1435,6 +1444,9 @@ msgstr "Naboer"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1655,6 +1667,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Popup varighed"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "For-forstærker"
@ -1836,6 +1851,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2308,6 +2326,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2317,6 +2338,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -769,6 +769,9 @@ msgstr "Geräteeinstellungen..."
msgid "Devices"
msgstr "Geräte"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Ordner"
@ -1089,6 +1092,9 @@ msgstr "Genre/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Genre/Künstler/Album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Hardwareinformationen"
@ -1389,6 +1395,9 @@ msgstr "Magnatune-Download beendet"
msgid "Malformed response"
msgstr "Ungültige Antwort"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Hersteller"
@ -1470,6 +1479,9 @@ msgstr "Nachbarn"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
@ -1692,6 +1704,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Anzeigedauer"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Vorverstärkung"
@ -1873,6 +1888,9 @@ msgstr "Nur ASCII-Zeichen benutzen"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Gerät sicher entfernen"
@ -2358,6 +2376,9 @@ msgstr "Benutze Replay Gain Metadaten wenn verfügbar"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Wii-Fernbedienung benutzen"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Benutze dynamischen Modus"
@ -2368,6 +2389,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr "Standardeinstellungen des Systems benutzen"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Belegt"

View File

@ -774,6 +774,9 @@ msgstr "Ιδιότητες συσκευής..."
msgid "Devices"
msgstr "Συσκευές"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Κατάλογος"
@ -1096,6 +1099,9 @@ msgstr "Ομαδοποίηση κατά Είδος/Άλμπουμ"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Ομαδοποίηση κατά Είδος/Καλλιντέχνη/Άλμπουμ"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Πληροφορίες υλικού"
@ -1394,6 +1400,9 @@ msgstr "Η λήψη Magnatune ολοκληρώθηκε"
msgid "Malformed response"
msgstr "Παραμορφωμένη απάντηση"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Κατασκευαστής"
@ -1475,6 +1484,9 @@ msgstr "Γείτονες"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
@ -1699,6 +1711,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Διάρκεια αναδυόμενου μηνύματος"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Προ-ενισχυμένο"
@ -1880,6 +1895,9 @@ msgstr "Περιορισμός σε χαρακτήρες ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Ασφαλής αφαίρεση συσκευής"
@ -2367,6 +2385,9 @@ msgstr "Χρήση των μετα δεδομένων Replay Gain αν είνα
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Χρήση χειριστηρίου Wii"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Χρήση Δυναμικής λίστας"
@ -2377,6 +2398,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr "Χρήση προκαθορισμένου του συστήματος"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Σε χρήση"

View File

@ -732,6 +732,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1048,6 +1051,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1338,6 +1344,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1419,6 +1428,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1639,6 +1651,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1820,6 +1835,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2290,6 +2308,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2299,6 +2320,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -745,6 +745,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Directory"
@ -1062,6 +1065,9 @@ msgstr "Group by Genre/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Group by Genre/Artist/Album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1353,6 +1359,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr "Malformed response"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1434,6 +1443,9 @@ msgstr "Neighbours"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1655,6 +1667,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Popup duration"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Pre-amp"
@ -1836,6 +1851,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2306,6 +2324,9 @@ msgstr "Use Replay Gain metadata if it is available"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2315,6 +2336,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1060,6 +1063,9 @@ msgstr "Group by Genre/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Group by Genre/Artist/Album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1351,6 +1357,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr "Malformed response"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1432,6 +1441,9 @@ msgstr "Neighbours"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1652,6 +1664,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Popup duration"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Pre-amp"
@ -1833,6 +1848,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2303,6 +2321,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2312,6 +2333,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1059,6 +1062,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1349,6 +1355,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1430,6 +1439,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1650,6 +1662,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1831,6 +1846,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2301,6 +2319,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2310,6 +2331,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -771,6 +771,9 @@ msgstr "Propiedades del dispositivo..."
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
@ -1094,6 +1097,9 @@ msgstr "Agrupar por Género/Álbum"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Agrupar por Género/Artista/Álbum"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Información del Hardware"
@ -1395,6 +1401,9 @@ msgstr "Descarga de Magnatune finalizada"
msgid "Malformed response"
msgstr "Respuesta malformada"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante"
@ -1476,6 +1485,9 @@ msgstr "Vecinos"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -1700,6 +1712,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Duracion de la notificación"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Preamplificación"
@ -1881,6 +1896,9 @@ msgstr "Restringir a caracteres ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Quitar dispositivo con seguridad"
@ -2363,6 +2381,9 @@ msgstr "Usar metadatos de ganancia de repetición si están disponibles"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Usar Wiimote"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Usar modo dinámico"
@ -2372,6 +2393,9 @@ msgstr "Usar notificaciones para informar del estado del Wiimote"
msgid "Use the system default"
msgstr "Usar los ajustes por defecto del sistema"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Usado"

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr "Seadme omadused..."
msgid "Devices"
msgstr "Seadmed"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Kataloog"
@ -1060,6 +1063,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Riistvara info"
@ -1351,6 +1357,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr "Vigane vastus"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Tootja"
@ -1432,6 +1441,9 @@ msgstr "Naabrid"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
@ -1652,6 +1664,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Eelmoonutus"
@ -1833,6 +1848,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr "Rokk"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2303,6 +2321,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2312,6 +2333,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Kasutuses"

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1059,6 +1062,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1349,6 +1355,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1430,6 +1439,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1650,6 +1662,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1831,6 +1846,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2301,6 +2319,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2310,6 +2331,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Kansio"
@ -1059,6 +1062,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1350,6 +1356,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1432,6 +1441,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1652,6 +1664,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Esivahvistus"
@ -1833,6 +1848,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2303,6 +2321,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2312,6 +2333,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -773,6 +773,9 @@ msgstr "Propriétés du périphérique..."
msgid "Devices"
msgstr "Périphériques"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Dossier"
@ -1098,6 +1101,9 @@ msgstr "Grouper par Genre/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Informations sur le matériel"
@ -1400,6 +1406,9 @@ msgstr "Téléchargement Magnatune terminé"
msgid "Malformed response"
msgstr "Réponse mal formatée"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricant"
@ -1481,6 +1490,9 @@ msgstr "Voisins"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
@ -1705,6 +1717,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Durée d'affichage de la fenêtre"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Pré-ampli"
@ -1886,6 +1901,9 @@ msgstr "Limiter aux caractères ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité"
@ -2374,6 +2392,9 @@ msgstr "Utiliser la métadonnée Replay Gain si disponible"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Utiliser Wii Remote"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Utiliser le mode dynamique"
@ -2383,6 +2404,9 @@ msgstr "Utiliser des notifications pour signaler l'état de la Wiimote"
msgid "Use the system default"
msgstr "Utiliser la langue par défaut du système"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Utilisé"

View File

@ -747,6 +747,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1063,6 +1066,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1355,6 +1361,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr "Resposta mal formada"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1436,6 +1445,9 @@ msgstr "Viciños"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1656,6 +1668,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Preeamplificazón"
@ -1837,6 +1852,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2307,6 +2325,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2316,6 +2337,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -745,6 +745,9 @@ msgstr "מאפייני ההתקן..."
msgid "Devices"
msgstr "התקנים"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "תיקייה"
@ -1063,6 +1066,9 @@ msgstr "קבץ על־פי סגנון/אלבום"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "קבץ על־פי סגנון/אמן/אלבום"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "מידע על החומרה"
@ -1356,6 +1362,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr "תגובה שגויה"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "יצרן"
@ -1437,6 +1446,9 @@ msgstr "שכנים"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "לעולם לא"
@ -1658,6 +1670,9 @@ msgstr "פופ"
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "קדם־הגבר"
@ -1839,6 +1854,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2309,6 +2327,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2318,6 +2339,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1059,6 +1062,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1349,6 +1355,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1430,6 +1439,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1650,6 +1662,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1831,6 +1846,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2301,6 +2319,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2310,6 +2331,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -749,6 +749,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1065,6 +1068,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1355,6 +1361,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1436,6 +1445,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1656,6 +1668,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1837,6 +1852,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2307,6 +2325,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2316,6 +2337,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -765,6 +765,9 @@ msgstr "Eszköztulajdonságok..."
msgid "Devices"
msgstr "Eszközök"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Mappa"
@ -1087,6 +1090,9 @@ msgstr "Műfaj/Album szerint"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Műfaj/Előadó/Album szerint"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Hardverjellemzők"
@ -1385,6 +1391,9 @@ msgstr "Letöltés a Magnatuneról befejezve"
msgid "Malformed response"
msgstr "Hibásan formázott válasz"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Gyártó"
@ -1466,6 +1475,9 @@ msgstr "Szomszédok"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Soha"
@ -1688,6 +1700,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Értesítés időtartama"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Előerősítő"
@ -1869,6 +1884,9 @@ msgstr "Korlátozás ASCII karakterekre"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása"
@ -2353,6 +2371,9 @@ msgstr "Replay Gain adatok használata, ha elérhetőek"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Wii távvezérlő használata"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Dinamikus mód használata"
@ -2362,6 +2383,9 @@ msgstr "Értesítések használata a Wii távvezérlő állapotváltozásaihoz"
msgid "Use the system default"
msgstr "Rendszer alapértelmezés használata"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Használt"

View File

@ -769,6 +769,9 @@ msgstr "Proprietà del dispositivo..."
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivi"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Cartella"
@ -1091,6 +1094,9 @@ msgstr "Raggruppa per genere/album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Raggruppa per genere/artista/album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Informazioni hardware"
@ -1392,6 +1398,9 @@ msgstr "Scaricamento di Magnatune completato"
msgid "Malformed response"
msgstr "Risposta non corretta"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Produttore"
@ -1473,6 +1482,9 @@ msgstr "Vicini"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Mai"
@ -1696,6 +1708,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Durata del fumetto"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Preamplificazione"
@ -1877,6 +1892,9 @@ msgstr "Limita ai caratteri ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza"
@ -2366,6 +2384,9 @@ msgstr "Utilizza i metadati del guadagno di riproduzione se disponibili"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Utilizza Wii Remote"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Usa la modalità dinamica"
@ -2375,6 +2396,9 @@ msgstr "Utilizza le notifiche per segnalare lo stato del Wii Remote"
msgid "Use the system default"
msgstr "Usa i valori predefiniti di sistema"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Utilizzato"

View File

@ -760,6 +760,9 @@ msgstr "デバイスのプロパティ..."
msgid "Devices"
msgstr "デバイス"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "ディレクトリ"
@ -1080,6 +1083,9 @@ msgstr "ジャンル/アルバムでグループ化"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "ジャンル/アーティスト/アルバムでグループ化"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "ハードウェアの情報"
@ -1374,6 +1380,9 @@ msgstr "Magnatune ダウンロードが完了しました"
msgid "Malformed response"
msgstr "不正な応答です"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "製造元"
@ -1456,6 +1465,9 @@ msgstr "ご近所さん"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "しない"
@ -1678,6 +1690,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "ポップアップの長さ"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "プリアンプ"
@ -1859,6 +1874,9 @@ msgstr "ASCII 文字に限定する"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "デバイスを安全に取り外す"
@ -2337,6 +2355,9 @@ msgstr "利用可能なら Replay Gain のメタデータを使用する"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Wii Remote の使用"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2346,6 +2367,9 @@ msgstr "Wii Remote の状態の報告に通知を使用する"
msgid "Use the system default"
msgstr "システム既定を使用する"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "使用中"

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1059,6 +1062,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1351,6 +1357,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1432,6 +1441,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1652,6 +1664,9 @@ msgstr "Поп"
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1833,6 +1848,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr "Рок"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2303,6 +2321,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2312,6 +2333,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1059,6 +1062,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1349,6 +1355,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1430,6 +1439,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1650,6 +1662,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1831,6 +1846,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2301,6 +2319,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2310,6 +2331,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -754,6 +754,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1071,6 +1074,9 @@ msgstr "Gruppér etter Sjanger/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Gruppér etter Sjanger/Artist/Album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1363,6 +1369,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr "Ugyldig svar"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1444,6 +1453,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1664,6 +1676,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Hvor lenge skal informasjonsvinduet vises"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Lydforsterkning"
@ -1845,6 +1860,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2316,6 +2334,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2325,6 +2346,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -761,6 +761,9 @@ msgstr "Apparaateigenschappen..."
msgid "Devices"
msgstr "Apparaten"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Map"
@ -1082,6 +1085,9 @@ msgstr "Groeperen op genre/album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Groeperen op genre/artiest/album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Hardware-informatie"
@ -1378,6 +1384,9 @@ msgstr "Magnatune download voltooid"
msgid "Malformed response"
msgstr "Foutieve respons"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabrikant"
@ -1459,6 +1468,9 @@ msgstr "Buren"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1683,6 +1695,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Popup duur"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Voorversterking"
@ -1864,6 +1879,9 @@ msgstr "Beperken tot ASCII karakters"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Veilig apparaat verwijderen"
@ -2352,6 +2370,9 @@ msgstr "Gebruik Replay Gain metadata indien beschikbaar"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Gebruik Wii Remote"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2361,6 +2382,9 @@ msgstr "Gebruik notificaties om Wii Remote status weer te geven"
msgid "Use the system default"
msgstr "Gebruik de systeem standaard"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Gebruikt"

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Dorsièr"
@ -1059,6 +1062,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1349,6 +1355,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1430,6 +1439,9 @@ msgstr "Vesins"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1650,6 +1662,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Pre-amp"
@ -1831,6 +1846,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2301,6 +2319,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2310,6 +2331,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -764,6 +764,9 @@ msgstr "Ustawienia urządzenia..."
msgid "Devices"
msgstr "Urządzenia"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Folder"
@ -1084,6 +1087,9 @@ msgstr "Grupuj według Gatunek/Artysta"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Grupuj według Gatunek/Artysta/Album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Informacja o urządzeniu"
@ -1379,6 +1385,9 @@ msgstr "Pobieranie z Magnatune zakończone"
msgid "Malformed response"
msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Wytwórca"
@ -1460,6 +1469,9 @@ msgstr "Sąsiedzi"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
@ -1683,6 +1695,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Czas powiadomienia"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Wzmocnienie"
@ -1864,6 +1879,9 @@ msgstr "Ogranicz do znaków ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie"
@ -2346,6 +2364,9 @@ msgstr "Używaj metadanych Replay Gain, jeśli są dostępne"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Używaj Wii Remote"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Użyj trybu automatycznego"
@ -2355,6 +2376,9 @@ msgstr "Używaj powiadomień do raportowania statusów urządzenia Wii Remote"
msgid "Use the system default"
msgstr "Użyj domyślnych ustawień systemowych"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Użyte"

View File

@ -769,6 +769,9 @@ msgstr "Propriedades do dispositivo..."
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
@ -1091,6 +1094,9 @@ msgstr "Agrupar por género/álbum"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Informações do equipamento"
@ -1389,6 +1395,9 @@ msgstr "Transferência Magnatune concluída"
msgid "Malformed response"
msgstr "Resposta inválida"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante"
@ -1470,6 +1479,9 @@ msgstr "Vizinhos"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -1693,6 +1705,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Duração do alerta"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Pré-amp"
@ -1874,6 +1889,9 @@ msgstr "Restringir a caracteres ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Remover o dispositivo com segurança"
@ -2359,6 +2377,9 @@ msgstr "Se disponível, utilizar a consistência de metadados"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Utilizar Wii Remote"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Utilizar o modo dinâmico"
@ -2368,6 +2389,9 @@ msgstr "Utilizar notificações para reportar o estado do Wii Remote"
msgid "Use the system default"
msgstr "Utilizar as definições do sistema"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Utilizado"

View File

@ -762,6 +762,9 @@ msgstr "Propriedades do dispositivo..."
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
@ -1084,6 +1087,9 @@ msgstr "Organizar por Gênero/Álbum"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Organizar por Gênero/Artista/Álbum"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Informação de hardware"
@ -1384,6 +1390,9 @@ msgstr "Download do magnatune finalizado"
msgid "Malformed response"
msgstr "Resposta má formada"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante"
@ -1465,6 +1474,9 @@ msgstr "Vizinhos"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -1689,6 +1701,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Duração do aviso"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Pré-amp"
@ -1870,6 +1885,9 @@ msgstr "Restringir a caracteres ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2341,6 +2359,9 @@ msgstr "Usar metadados do fator de ganho se ele estiver disponível"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2350,6 +2371,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -743,6 +743,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1059,6 +1062,9 @@ msgstr "Grupează după gen/album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Grupează după gen/artist/album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1350,6 +1356,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1431,6 +1440,9 @@ msgstr "Vecini"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1651,6 +1663,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Preamplificare"
@ -1832,6 +1847,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2302,6 +2320,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2311,6 +2332,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -762,6 +762,9 @@ msgstr "Свойства носителя..."
msgid "Devices"
msgstr "Носители"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Каталог"
@ -1082,6 +1085,9 @@ msgstr "Сортировать по Жанр/Альбом"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Сортировать по Жанр/Исполнитель/Альбом"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Информация об оборудовании"
@ -1380,6 +1386,9 @@ msgstr "Загрузка Magnatune окончена"
msgid "Malformed response"
msgstr "Неправильный ответ"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Производитель"
@ -1461,6 +1470,9 @@ msgstr "Соседи"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
@ -1683,6 +1695,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Длительность всплывающего сообщения"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Предусиление"
@ -1864,6 +1879,9 @@ msgstr "Ограничить только символами ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Безопасно извлечь устройство"
@ -2347,6 +2365,9 @@ msgstr "Использовать метаданные Replay Gain, если эт
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Использовать пульт Wii"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Использовать динамический режим"
@ -2356,6 +2377,9 @@ msgstr "Показывать уведомления о статусе пульт
msgid "Use the system default"
msgstr "Использовать значения по умолчанию"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Использовано"

View File

@ -761,6 +761,9 @@ msgstr "Vlastnosti zariadenia..."
msgid "Devices"
msgstr "Zariadenia"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Priečinok"
@ -1081,6 +1084,9 @@ msgstr "Zoradiť podľa žáner/album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Zoradiť podľa žáner/interprét/album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Hardwarové informácie"
@ -1377,6 +1383,9 @@ msgstr "Magnatune sťahovanie hotové"
msgid "Malformed response"
msgstr "Poškodená odpoveď"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Výrobca"
@ -1458,6 +1467,9 @@ msgstr "Susedia"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
@ -1679,6 +1691,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Trvanie upozornenia"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Predzosilnenie"
@ -1860,6 +1875,9 @@ msgstr "Obmedziť na ASCII písmená"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Bezpečne odpojiť zariadenie"
@ -2344,6 +2362,9 @@ msgstr "Použiť metadáta na vyrovnanie hlasitosti ak sú dostupné"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Použiť Wii diaľkové"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Použiť dynamický režim"
@ -2353,6 +2374,9 @@ msgstr "Použiť upozornenia na oznamovanie stavu Wii diaľkového"
msgid "Use the system default"
msgstr "Použiť základný systémový"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Použitých"

View File

@ -763,6 +763,9 @@ msgstr "Lastnosti naprave ..."
msgid "Devices"
msgstr "Naprave"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Mapa"
@ -1083,6 +1086,9 @@ msgstr "Združi po zvrsti/albumu"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Združi po zvrsti/izvajalcu/albumu"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Podatki o strojni opremi"
@ -1379,6 +1385,9 @@ msgstr "Magnatune prejem je končan"
msgid "Malformed response"
msgstr "Nepravilno oblikovan odziv"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Proizvajalec"
@ -1460,6 +1469,9 @@ msgstr "Sosedje"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
@ -1682,6 +1694,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Trajanje pojavnega obvestila"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Predojačanje"
@ -1863,6 +1878,9 @@ msgstr "Omeji na znake ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Varno odstrani napravo"
@ -2345,6 +2363,9 @@ msgstr "Uporabi metapodatke Replay Gain, če je mogoče"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Uporabi Wii Remote"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Uporabi dinamični način"
@ -2354,6 +2375,9 @@ msgstr "Uporabi obvestila za poročanje o stanju Wii Remote"
msgid "Use the system default"
msgstr "Uporabi privzeto za sistem"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Uporabljeno"

View File

@ -745,6 +745,9 @@ msgstr "Својства уређаја..."
msgid "Devices"
msgstr "Уређаји"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Фасцикла"
@ -1062,6 +1065,9 @@ msgstr "Уреди према жанровима и албумима"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Групиши према Жанру/Извођачу/Албуму"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Подаци о хардверу"
@ -1354,6 +1360,9 @@ msgstr "Завршено преузимање са Магнатјуна"
msgid "Malformed response"
msgstr "Лош одговор"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Произвођач"
@ -1435,6 +1444,9 @@ msgstr "Комшије"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1655,6 +1667,9 @@ msgstr "Поп"
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Претпојачање"
@ -1836,6 +1851,9 @@ msgstr "Ограничи се на аски знакове"
msgid "Rock"
msgstr "Рок"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2306,6 +2324,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2315,6 +2336,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -767,6 +767,9 @@ msgstr "Enhetsinställningar..."
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Katalog"
@ -1087,6 +1090,9 @@ msgstr "Gruppera efter genre/album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Gruppera efter genre/artist/album"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Hårdvaruinformation"
@ -1383,6 +1389,9 @@ msgstr "Magnatude-hämtning slutförd"
msgid "Malformed response"
msgstr "Felformaterat svar"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Tillverkare"
@ -1464,6 +1473,9 @@ msgstr "Grannar"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
@ -1684,6 +1696,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Popup-varaktighet"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Förförstärkare"
@ -1865,6 +1880,9 @@ msgstr "Begränsa till ASCII-tecken"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Säker borttagning av enhet"
@ -2348,6 +2366,9 @@ msgstr "Använd Replay Gain-metadata om det finns tillgängligt"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Använd Wii-kontroll"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Aktivera dynamiskt läge"
@ -2357,6 +2378,9 @@ msgstr "Använd notifieringar för rapportering av Wii-kontrollstatus"
msgid "Use the system default"
msgstr "Använd systemets standard"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Använd"

View File

@ -760,6 +760,9 @@ msgstr "Aygıt özellikleri..."
msgid "Devices"
msgstr "Aygıtlar"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Dizin"
@ -1080,6 +1083,9 @@ msgstr "Tür/Albüme göre grupla"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Tür/Sanatçı/Albüme göre grupla"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Donanım bilgisi"
@ -1379,6 +1385,9 @@ msgstr "Magnatune indirme bitti"
msgid "Malformed response"
msgstr "Bozuk yanıt"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Üretici"
@ -1460,6 +1469,9 @@ msgstr "Komşular"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Hiçbir zaman"
@ -1682,6 +1694,9 @@ msgstr "Pop"
msgid "Popup duration"
msgstr "Açılır pencere süresi"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Ön yükseltici"
@ -1863,6 +1878,9 @@ msgstr "ASCII karakterler olarak kısıtla"
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Aygıtı güvenli kaldır"
@ -2337,6 +2355,9 @@ msgstr "Varsa Replay Gain verisini kullan"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Wii kumandasını kullan"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Dinamik kip kullan"
@ -2346,6 +2367,9 @@ msgstr "Wii kumanda durumunu raporlamak için bildirimleri kullan"
msgid "Use the system default"
msgstr "Sistem öntanımlıyı kullan"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Kullanılan"

View File

@ -733,6 +733,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr ""
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1049,6 +1052,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr ""
@ -1339,6 +1345,9 @@ msgstr ""
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1420,6 +1429,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1640,6 +1652,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1821,6 +1836,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2291,6 +2309,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2300,6 +2321,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -764,6 +764,9 @@ msgstr "Налаштування пристрою..."
msgid "Devices"
msgstr "Пристрої"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Каталог"
@ -1083,6 +1086,9 @@ msgstr "Групувати як Жанр/Альбом"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Групувати як Жанр/Виконавець/Альбом"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "Відомості про обладнання"
@ -1381,6 +1387,9 @@ msgstr "Завантаження з Magnatune завершено"
msgid "Malformed response"
msgstr "Спотворений відгук"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Виробник"
@ -1462,6 +1471,9 @@ msgstr "Сусіди"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
@ -1684,6 +1696,9 @@ msgstr "Поп"
msgid "Popup duration"
msgstr "Тривалість виринаючого повідомлення"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "Підсилення"
@ -1865,6 +1880,9 @@ msgstr "Обмежитись символами ASCII"
msgid "Rock"
msgstr "Рок"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr "Безпечно вилучити пристрій"
@ -2342,6 +2360,9 @@ msgstr "Використовувати метадані Replay Gain, якщо н
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "Використовувати Wii Remote"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr "Використовувати динамічний режим"
@ -2351,6 +2372,9 @@ msgstr "Використовувати повідомлення для звіт
msgid "Use the system default"
msgstr "Використовувати системну"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Використано"

View File

@ -745,6 +745,9 @@ msgstr "设备属性..."
msgid "Devices"
msgstr "设备"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "目录"
@ -1061,6 +1064,9 @@ msgstr ""
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "硬件信息"
@ -1353,6 +1359,9 @@ msgstr "Magnatune 下载完成"
msgid "Malformed response"
msgstr ""
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1434,6 +1443,9 @@ msgstr "邻居"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1654,6 +1666,9 @@ msgstr ""
msgid "Popup duration"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
@ -1835,6 +1850,9 @@ msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr ""
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2305,6 +2323,9 @@ msgstr ""
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2314,6 +2335,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the system default"
msgstr ""
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""

View File

@ -747,6 +747,9 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr "裝置"
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "目錄"
@ -1063,6 +1066,9 @@ msgstr "根據專輯風格歸類"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "根據風格演唱者專輯歸類"
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgid "Hardware information"
msgstr "硬體資訊"
@ -1354,6 +1360,9 @@ msgstr "Magnatune下載完成"
msgid "Malformed response"
msgstr "格式不正確的反應"
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@ -1435,6 +1444,9 @@ msgstr "鄰居"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
@ -1655,6 +1667,9 @@ msgstr "流行音樂"
msgid "Popup duration"
msgstr "彈出持續時間"
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Pre-amp"
msgstr "前置放大"
@ -1836,6 +1851,9 @@ msgstr "限制為 ASCII字符"
msgid "Rock"
msgstr "搖滾"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
@ -2306,6 +2324,9 @@ msgstr "使用回放增益元數據,如果它是可獲得的"
msgid "Use Wii Remote"
msgstr "使用 Wii 遙控器"
msgid "Use authentication"
msgstr ""
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
@ -2315,6 +2336,9 @@ msgstr "使用通知信息以報告 Wii 遙控器的狀態"
msgid "Use the system default"
msgstr "使用系統預設"
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "已用"

View File

@ -17,6 +17,7 @@
#include "config.h"
#include "core/backgroundstreams.h"
#include "core/networkproxyfactory.h"
#include "iconloader.h"
#include "mainwindow.h"
#include "settingsdialog.h"
@ -30,13 +31,13 @@
#include "ui_settingsdialog.h"
#ifdef HAVE_LIBLASTFM
#include "radio/lastfmconfig.h"
# include "radio/lastfmconfig.h"
#endif
#ifdef ENABLE_WIIMOTEDEV
#include "ui/wiimotedevshortcutsconfig.h"
#include "ui_wiimotedevshortcutsconfig.h"
#include "wiimotedev/shortcuts.h"
# include "ui/wiimotedevshortcutsconfig.h"
# include "ui_wiimotedevshortcutsconfig.h"
# include "wiimotedev/shortcuts.h"
#endif
#ifdef HAVE_GSTREAMER
@ -123,6 +124,7 @@ SettingsDialog::SettingsDialog(BackgroundStreams* streams, QWidget* parent)
ui_->list->item(Page_Notifications)->setIcon(IconLoader::Load("help-hint"));
ui_->list->item(Page_Library)->setIcon(IconLoader::Load("folder-sound"));
ui_->list->item(Page_BackgroundStreams)->setIcon(QIcon(":/icons/32x32/weather-showers-scattered.png"));
ui_->list->item(Page_Proxy)->setIcon(IconLoader::Load("applications-internet"));
AddStreams();
@ -361,6 +363,23 @@ void SettingsDialog::accept() {
s.setValue("popup_pos", pretty_popup_->popup_pos());
s.endGroup();
// Network proxy
NetworkProxyFactory::Mode mode = NetworkProxyFactory::Mode_System;
if (ui_->proxy_direct->isChecked()) mode = NetworkProxyFactory::Mode_Direct;
else if (ui_->proxy_system->isChecked()) mode = NetworkProxyFactory::Mode_System;
else if (ui_->proxy_manual->isChecked()) mode = NetworkProxyFactory::Mode_Manual;
s.beginGroup(NetworkProxyFactory::kSettingsGroup);
s.setValue("mode", mode);
s.setValue("type", ui_->proxy_type->currentIndex() == 0 ?
QNetworkProxy::HttpProxy : QNetworkProxy::Socks5Proxy);
s.setValue("hostname", ui_->proxy_hostname->text());
s.setValue("port", ui_->proxy_port->value());
s.setValue("use_authentication", ui_->proxy_auth->isChecked());
s.setValue("username", ui_->proxy_username->text());
s.setValue("password", ui_->proxy_password->text());
s.endGroup();
ui_->library_config->Save();
ui_->magnatune->Save();
ui_->global_shortcuts->Save();
@ -368,6 +387,8 @@ void SettingsDialog::accept() {
streams_->SaveStreams();
QDialog::accept();
NetworkProxyFactory::Instance()->ReloadSettings();
}
void SettingsDialog::showEvent(QShowEvent*) {
@ -513,6 +534,34 @@ void SettingsDialog::showEvent(QShowEvent*) {
ui_->library_config->Load();
// Network proxy
s.beginGroup(NetworkProxyFactory::kSettingsGroup);
NetworkProxyFactory::Mode mode = NetworkProxyFactory::Mode(
s.value("mode", NetworkProxyFactory::Mode_System).toInt());
switch (mode) {
case NetworkProxyFactory::Mode_Manual:
ui_->proxy_manual->setChecked(true);
break;
case NetworkProxyFactory::Mode_Direct:
ui_->proxy_direct->setChecked(true);
break;
case NetworkProxyFactory::Mode_System:
default:
ui_->proxy_system->setChecked(true);
break;
}
ui_->proxy_type->setCurrentIndex(s.value("type", QNetworkProxy::HttpProxy)
.toInt() == QNetworkProxy::HttpProxy ? 0 : 1);
ui_->proxy_hostname->setText(s.value("hostname").toString());
ui_->proxy_port->setValue(s.value("port").toInt());
ui_->proxy_auth->setChecked(s.value("use_authentication", false).toBool());
ui_->proxy_username->setText(s.value("username").toString());
ui_->proxy_password->setText(s.value("password").toString());
s.endGroup();
loading_settings_ = false;
}

View File

@ -63,6 +63,7 @@ class SettingsDialog : public QDialog {
#endif
Page_Magnatune,
Page_BackgroundStreams,
Page_Proxy,
#ifdef ENABLE_WIIMOTEDEV
Page_Wiimotedev,
#endif

View File

@ -98,6 +98,11 @@
<string>Background Streams</string>
</property>
</item>
<item>
<property name="text">
<string>Network Proxy</string>
</property>
</item>
</widget>
</item>
<item>
@ -115,7 +120,7 @@
<item>
<widget class="QStackedWidget" name="stacked_widget">
<property name="currentIndex">
<number>2</number>
<number>8</number>
</property>
<widget class="QWidget" name="playback_page">
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_10">
@ -837,6 +842,139 @@
</item>
</layout>
</widget>
<widget class="QWidget" name="proxy_page">
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_17">
<item>
<widget class="QRadioButton" name="proxy_system">
<property name="text">
<string>Use the system proxy settings</string>
</property>
<property name="checked">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QRadioButton" name="proxy_direct">
<property name="text">
<string>Direct internet connection</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QRadioButton" name="proxy_manual">
<property name="text">
<string>Manual proxy configuration</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QWidget" name="proxy_manual_container" native="true">
<property name="enabled">
<bool>false</bool>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_5">
<property name="leftMargin">
<number>24</number>
</property>
<item>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_5">
<item>
<widget class="QComboBox" name="proxy_type">
<item>
<property name="text">
<string>HTTP proxy</string>
</property>
</item>
<item>
<property name="text">
<string>SOCKS proxy</string>
</property>
</item>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QLineEdit" name="proxy_hostname"/>
</item>
<item>
<widget class="QLabel" name="label_15">
<property name="text">
<string>Port</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QSpinBox" name="proxy_port">
<property name="maximum">
<number>65535</number>
</property>
<property name="value">
<number>8080</number>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</item>
<item>
<widget class="QGroupBox" name="proxy_auth">
<property name="title">
<string>Use authentication</string>
</property>
<property name="checkable">
<bool>true</bool>
</property>
<property name="checked">
<bool>false</bool>
</property>
<layout class="QFormLayout" name="formLayout_7">
<property name="fieldGrowthPolicy">
<enum>QFormLayout::AllNonFixedFieldsGrow</enum>
</property>
<item row="0" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_16">
<property name="text">
<string>Username</string>
</property>
</widget>
</item>
<item row="0" column="1">
<widget class="QLineEdit" name="proxy_username"/>
</item>
<item row="1" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_17">
<property name="text">
<string>Password</string>
</property>
</widget>
</item>
<item row="1" column="1">
<widget class="QLineEdit" name="proxy_password">
<property name="echoMode">
<enum>QLineEdit::Password</enum>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
</item>
<item>
<spacer name="verticalSpacer_5">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>20</width>
<height>247</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
</layout>
</widget>
</widget>
</item>
<item>
@ -954,8 +1092,8 @@
<slot>accept()</slot>
<hints>
<hint type="sourcelabel">
<x>518</x>
<y>524</y>
<x>742</x>
<y>812</y>
</hint>
<hint type="destinationlabel">
<x>521</x>
@ -970,8 +1108,8 @@
<slot>reject()</slot>
<hints>
<hint type="sourcelabel">
<x>324</x>
<y>521</y>
<x>548</x>
<y>812</y>
</hint>
<hint type="destinationlabel">
<x>322</x>
@ -986,12 +1124,28 @@
<slot>setEnabled(bool)</slot>
<hints>
<hint type="sourcelabel">
<x>476</x>
<y>277</y>
<x>305</x>
<y>82</y>
</hint>
<hint type="destinationlabel">
<x>459</x>
<y>362</y>
<x>305</x>
<y>74</y>
</hint>
</hints>
</connection>
<connection>
<sender>proxy_manual</sender>
<signal>toggled(bool)</signal>
<receiver>proxy_manual_container</receiver>
<slot>setEnabled(bool)</slot>
<hints>
<hint type="sourcelabel">
<x>342</x>
<y>121</y>
</hint>
<hint type="destinationlabel">
<x>248</x>
<y>148</y>
</hint>
</hints>
</connection>