2019-11-17 21:16:22 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<resources >
<string name= "app_name" > Subway Tooter</string>
<string name= "action_settings" > Configuració</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "account_add" > Afegeix un compte</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "instance" > Servidor</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "user_mail_address" > Correu electrònic</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "user_password" > Contrasenya</string>
<string name= "ok" > Bé</string>
<string name= "cancel" > Cancel·la</string>
<string name= "instance_not_specified" > No s\'ha especificat el servidor</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "mail_not_specified" > No s\'ha indicat el correu electrònic</string>
<string name= "password_not_specified" > No s\'ha indicat la contrasenya</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "network_error" > Error de xarxa.</string>
<string name= "error_response" > Error de resposta.</string>
<string name= "api_error" > Error d\'API. %1$s</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "register_app_to_server" > S\'està registrant l\'aplicació a %1$s</string>
<string name= "request_access_token" > S\'està sol·licitant credencial d\'accés</string>
<string name= "request_api" > Obtenint: %1$s %2$s</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "reading_api" > Llegint: %1$s %2$s</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "column_empty" > Utilitzeu el botó inferior esquerre del menú per a afegir una columna</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "home" > Inici</string>
<string name= "local_timeline" > Pissarra local</string>
<string name= "federate_timeline" > Pissarra federada</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "login_required" > Crea la credencial d\'accés a partir de la configuració del compte.</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "cancelled" > Cancel·lat</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "account_pick" > Seleccioneu un compte</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "account_confirmed" > S\'ha confirmat el compte.</string>
<string name= "reply" > Respon</string>
<string name= "default_" > Predeterminat</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "more" > Més</string>
<string name= "close_column" > Tanca la columna</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "thumbnail" > Miniatura</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "reload" > Recarrega</string>
<string name= "favourites" > Preferits</string>
<string name= "notifications" > Notificacions</string>
<string name= "reports" > Denúncies</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "your_statuses" > El vostre perfil</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "statuses_of" > Perfil de %1$s</string>
<string name= "follow" > Segueix</string>
<string name= "following" > Seguint</string>
<string name= "followers" > Seguidores</string>
<string name= "statuses" > Missatges</string>
<string name= "hide" > Amaga</string>
<string name= "nsfw" > Reservat</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "tap_to_show" > Toqueu per veure-ho</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "show" > Mostra</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "act_post" > S\'està publicant el tut</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "content_warning" > Avís de contingut</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "please_add_account" > Heu de crear un compte per a poder publicar.</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
<string name= "not_selected" > (no seleccionat)</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "content_warning_hint" > Escriviu aquí l\'avís</string>
<string name= "content_hint" > El contingut del vostre tut</string>
<string name= "status" > Publica</string>
<string name= "list_empty" > La llista és buida</string>
<string name= "post_from" > Publicat des de</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "choose_account" > Trieu un compte</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "response_not_json" > La resposta de l\'API no és JSON.</string>
<string name= "attachment_too_many" > es permet un màxim de 4 documents.</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "account_select_please" > Seleccioneu el compte</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "login_failed" > No s\'ha pogut iniciar la sessió.</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "file_size_too_big" > El fitxer passa del límit de %1$dMB.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "visibility_public" > Públic</string>
<string name= "visibility_unlisted" > No llistada</string>
<string name= "visibility_private" > Només per a seguidores</string>
<string name= "visibility_direct" > Directe</string>
<string name= "visibility_web_setting" > Extreu la configuració de l\'aplicació web</string>
<string name= "visibility_account_setting" > Extreu la configuració del compte</string>
<string name= "visibility_local_public" > Públic (local)</string>
<string name= "visibility_local_home" > Inici (local)</string>
<string name= "visibility_local_followers" > Només per a seguidores (local)</string>
<string name= "visibility_local_unlisted" > No llistada (local)</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "choose_visibility" > Trieu la visibilitat</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "confirm_delete_attachment" > Eliminem l\'adjunció\?</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "post_error_contents_empty" > Escriu alguna cosa al teu tut.</string>
<string name= "post_error_contents_warning_empty" > Al teu tut li cal un avís.</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "wait_previous_operation" > Espereu fins que s\'hagi enllestit l\'última operació.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "cant_remove_boost_while_favourited" > La difusió no es pot treure si està marcat com a preferit</string>
<string name= "confirm" > Confirma</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "confirm_boost_from" > Difonem aquest missatge de %1$s \? Es mostrarà a totes les seguidores i al vostre perfil.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "confirm_unboost_from" > Desdifonem aquest missatge de %1$s \?</string>
<string name= "confirm_favourite_from" > Marquem com a preferit aquest missatge de %1$s \? S\'enviarà una notificació al seu autor.</string>
<string name= "confirm_unfavourite_from" > Desmarquem com a preferit aquest missatge de %1$s \?</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "confirm_unbookmark_from" > Li traiem el marcador a aquest missatge de %1$s \?</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "display_name_favourited_by" > %1$s ha marcat com a preferit</string>
<string name= "display_name_boosted_by" > %1$s ha difós</string>
<string name= "display_name_replied_by" > %1$s ha respost</string>
<string name= "display_name_mentioned_by" > %1$s ha mencionat</string>
<string name= "display_name_voted_by" > %1$s ha votat</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "display_name_follow_request_by" > %1$s demana seguir-te</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "display_name_quoted_by" > %1$s ha citat</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "display_name_reaction_by" > %1$s ha reaccionat</string>
<string name= "display_name_followed_by" > %1$s et segueix</string>
<string name= "display_name_unfollowed_by" > %1$s ha deixat de seguir-te</string>
<string name= "account" > Compte</string>
<string name= "account_setting" > Configuració del compte</string>
<string name= "setting" > Configuració</string>
<string name= "app_setting" > Configuració de l\'aplicació</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "column_list" > Llista de columnes</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "update_access_token" > Actualitza la credencial d\'accés</string>
<string name= "account_remove" > Elimina aquest compte</string>
<string name= "actions" > Accions</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "default_status_visibility" > Visibilitat predeterminada dels tuts</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "confirm_before_boost" > Confirma abans de difondre</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "sensitive_content_default_open" > Mostra les adjuncions sensibles de forma predeterminada</string>
<string name= "cw_default_open" > Expandeix de forma predeterminada el contingut de CWed</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "user" > Usuària</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "confirm_account_remove" > Aquest compte s\'eliminarà i es treuran totes les columnes.
2019-11-19 22:03:45 +01:00
\nN\'estàs segura\?</string>
2022-05-10 20:19:19 +02:00
<string name= "user_name_not_match" > El nom d\'usuàri no coincideix</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "access_token_updated_for" > s\'ha actualitzat la credencial d\'accés de %1$s.</string>
<string name= "back_to_column_list" > Ves a la llista de columnes en pitjar \"Enrere\"</string>
<string name= "account_empty" > No s\'ha configurat cap compte. Afegiu-ne un.</string>
<string name= "dont_confirm_before_close_column" > Tanca la columna sense confirmació</string>
<string name= "drag_handle" > Arrossega la nansa</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "delete" > Elimina</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "column_list_desc" > Llisca per a eliminar. Pitja uns segons per reordenar. Els canvis s\'aplicaran quan es recarregui la vista.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "last_selection" > Última selecció</string>
<string name= "column_index" > %1$d/%2$d</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "reply_to_this_status" > Respon a aquest tut:</string>
<string name= "cant_change_account_when_attachment_specified" > No pots canviar de compte si deixes un mèdia adjuntat.</string>
<string name= "column" > Columna</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "conversation_view" > Vista de conversa</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "conversation_around" > Conversa entorn del tut:%1$s</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "instance_not_need_slash" > Nom del servidor, sense \'/\', \'@\'.</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "mail_address_not_contains_at_mark" > Utilitzeu correus electrònics que continguin \'@\' i \'.\'</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "instance_hint" > ex) mastodon.social</string>
<string name= "mail_hint" > ex) lateva@adreça.decorreu</string>
<string name= "unfollow" > Deixa de seguir</string>
<string name= "follow_succeeded" > Seguida</string>
<string name= "unfollow_succeeded" > Deixada de seguir</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "mute" > Silencia</string>
<string name= "unmute" > Deixa de silenciar</string>
<string name= "block" > Bloca</string>
<string name= "unblock" > Desbloca</string>
<string name= "report" > Denuncia</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "cant_follow_locked_user" > No s\'ha pogut seguir la usuària no pública</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "unmute_succeeded" > S\'ha activat el so</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "mute_succeeded" > Silenciada</string>
<string name= "unblock_succeeded" > Desblocada</string>
<string name= "block_succeeded" > Blocada</string>
<string name= "report_reason" > Raó de la denúncia</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "comment_empty" > Expliqueu la raó de la denúncia</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "report_completed" > Denunciada</string>
<string name= "mention" > Menció</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "hashtag_of" > Etiqueta:#%1$s</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "open_in_account" > Obre amb %1$s</string>
<string name= "open_web_page" > Obre pàgina web</string>
<string name= "open_web_on_host" > Obre pàgina web a %1$s</string>
<string name= "follow_from_another_account" > Segueix des d\'un altre compte</string>
<string name= "search_of" > Cerca \"%1$s\"</string>
<string name= "search" > Cerca</string>
<string name= "resolve_non_local_account" > Carrega el compte no local</string>
<string name= "question" > \?</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "confirm_close_column" > Tanco la columna\?</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "favourite_from_another_account" > Fes preferit des d\'un altre compte</string>
<string name= "boost_from_another_account" > Difon des d\'un altre compte</string>
<string name= "reaction_from_another_account" > Reacció des d\'un altre compte</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "app_about" > Quant a l\'aplicació</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "oss_license" > Llicència OSS</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "please_rate" > Dediqueu un moment a avaluar l\'aplicació.</string>
<string name= "rate_on_store" > Puntueu-la a la botiga</string>
<string name= "please_donate" > Ajuda aquesta aplicació.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "version_is" > Versió %1$s</string>
<string name= "open_instance_website" > Obre https://%1$s/</string>
<string name= "boost" > Difon</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "favourite" > Marca com a preferit</string>
<string name= "mention2" > Menciona</string>
<string name= "notification_count" > %1$d notificacions</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "app_exit" > Tanca l\'aplicació</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "ask_always" > Pregunta sempre</string>
<string name= "open_column_list" > Obre la llista de columnes</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "back_button_action" > Acció del botó \"Enrere\"</string>
<string name= "prior_local_url_when_open_attachment" > URL local prèvia quan s\'obre adjunció</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "disable_fast_scroller" > Desactiva el desplaçament ràpid (cal reiniciar l\'aplicació)</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "delete_succeeded" > Eliminat</string>
<string name= "developer" > Desenvolupador</string>
<string name= "with_attachment" > amb adjunció</string>
<string name= "with_highlight" > amb ressaltat</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "column_is_busy" > La columna està ocupada</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "read_gap" > Carrega els missatges que falten</string>
<string name= "muted_users" > Usuàries silenciades</string>
<string name= "blocked_users" > Usuàries blocades</string>
<string name= "end_of_list" > fi de la llista</string>
<string name= "send_text" > Envia text a les aplicacions</string>
<string name= "send_header_date" > Data</string>
<string name= "send_header_from_acct" > Origen-Acct</string>
<string name= "send_header_from_name" > Origen-Nom</string>
<string name= "send_header_content_warning" > Avís de contingut ofensiu</string>
<string name= "send_header_url" > URL-Missatge</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "dont_close_column" > No tanquis la columna</string>
<string name= "column_has_dont_close_option" > No es pot tancar la columna (comprova\'n la configuració).</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "ui_theme" > Tema de la IU (cal reiniciar)</string>
<string name= "theme_light" > Clar</string>
<string name= "theme_dark" > Fosc</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "dont_show_boost" > No mostris les difusions</string>
<string name= "dont_show_reply" > No mostris les respostes</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "regex_filter" > Filtre Regex</string>
<string name= "regex_error" > Error Regex</string>
<string name= "notification_delete" > Buida les notificacions</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "confirm_delete_notification" > S\'eliminaran les notificacions que tingueu al servidor.
\nN\'esteu segura\?</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "search_for" > Cerca %1$s</string>
<string name= "spoil_visibility_for_account" > Visibilitat malmesa per aquest compte.</string>
<string name= "contributor" > col·laboradora</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "thanks_for" > Gràcies per %1$s.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "simple_list" > Llista senzilla(cal reiniciar l\'aplicació)</string>
<string name= "muted_app" > Aplicacions silenciades</string>
<string name= "application_is" > aplicació: %1$s</string>
<string name= "mute_app_of" > Silencia l\'aplicació \"%1$s\"</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "app_was_muted" > S\'ha silenciat l\'aplicació.</string>
<string name= "favourite_succeeded" > S\'ha marcat com a preferit</string>
<string name= "unfavourite_succeeded" > S\'ha desmarcat com a preferit</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "bookmark" > Marcador</string>
<string name= "bookmark_from_another_account" > Marcador d\'un altre compte</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "bookmark_succeeded" > S\'ha marcat</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "bookmarks" > Marcadors</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "unbookmark_succeeded" > S\'ha eliminat el marcador</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "boost_succeeded" > S\'ha difós</string>
<string name= "unboost_succeeded" > Ja no es difon</string>
<string name= "reaction_succeeded" > S\'ha reaccionat</string>
<string name= "notification_option" > opció de notificació</string>
<string name= "sound" > so</string>
<string name= "vibration" > vibració</string>
<string name= "led" > LED</string>
<string name= "follow_requests" > Peticions de seguiment</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "follow_request_ok" > Accepta la petició de seguiment</string>
<string name= "follow_request_ng" > Refusa la petició de seguiment</string>
<string name= "follow_request_rejected" > Heu refusat la petició de seguiment de %1$s.</string>
<string name= "follow_request_authorized" > Heu acceptat la petició de seguiment de %1$s.</string>
<string name= "close" > Tanca</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "pseudo_account" > Pseudocompte</string>
<string name= "pseudo_account_desc" > Llegir només les dades públiques del servidor sense iniciar sessió.</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "server_confirmed" > S\'ha confirmat el servidor.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "not_available_for_pseudo_account" > No disponible per als pseudocomptes</string>
<string name= "not_available_for_misskey_account" > No disponible per a comptes Misskey</string>
<string name= "not_available_for_mastodon_account" > No disponible per a comptes de Mastodont</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "exit_app_when_close_protected_column" > Surt de l\'aplicació sense confirmar quan s\'intenti tancar columnes protegides amb el botó \"Enrere\"</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "resize_image" > Redimensiona la imatge adjunta (JPEG, PNG)</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "dont_resize" > No redimensionis</string>
<string name= "long_side_pixel" > Redimensiona a %1$d píxels</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "resize_square_pixels" > Redimensiona a %1$d píxels quadrats (equiv. %2$dx%2$d)</string>
<string name= "image_capture" > Fes una foto</string>
<string name= "video_capture" > Filma un vídeo</string>
<string name= "voice_capture" > Grava una veu</string>
2023-01-05 08:57:44 +01:00
<string name= "permission_denied_media_access" > Falta el permís de l\'aplicació per accedir al contingut multimèdia. Concediu-li a la configuració del dispositiu.</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "attachment_uploading" > Carregant adjunció de mèdia</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "attachment_uploaded" > S\'ha adjuntat el mèdia.</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "actions_for_status" > Accions relatives al tut</string>
<string name= "actions_for_user" > Accions relatives a la usuària</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "open_profile" > Obre el perfil</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "send_message" > Envia un missatge</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "send_message_from_another_account" > Envia el missatge des d\'un altre compte</string>
<string name= "open_profile_from_another_account" > Obre el perfil des d\'un altre compte</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "confirm_block_user" > Bloco %1$s\?</string>
<string name= "confirm_mute_user" > Silencio %1$s\?</string>
<string name= "confirm_delete_status" > Esborro el tut\?</string>
<string name= "nickname_label" > Sobrenom i color (si n\'hi ha, es mostra enlloc del compte complet)</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "color" > Color</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "reset" > Reinicia</string>
<string name= "edit" > Edita</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "acct" > Cmpt</string>
<string name= "preview" > Vista preliminar</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "nickname" > Sobrenom</string>
<string name= "text_color" > Color del text</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "background_color" > Color de fons</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "save" > Desa</string>
<string name= "discard" > Descarta</string>
<string name= "nickname_and_color_and_notification_sound" > Sobrenom, color, so de notificació</string>
<string name= "nickname_and_color" > Sobrenom i color</string>
<string name= "nickname_applied_after_reload" > Els canvis de sobrenom/color s\'apliquen en refrescar la columna.</string>
<string name= "show_follow_button_in_button_bar" > Mostra el botó \"Segueix\" a la barra (cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "follow_requested" > S\'ha enviat la sol·licitud de seguiment.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "confirmation" > Confirmació</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "follow_locked_user" > Segueix l\'usuària oculta</string>
<string name= "dont_confirm_again" > No tornis a confirmar</string>
<string name= "confirm_post_from" > Publica el tut des de %1$s\?</string>
<string name= "confirm_follow_who_from" > Segueix %1$s des de %2$s\?</string>
<string name= "confirm_unfollow_who_from" > Deixa de seguir %1$s des de %2$s\?</string>
<string name= "confirm_follow_request_who_from" > Envia sol·licitud de seguiment des de %2$s a l\'usuària oculta %1$s\?</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "follow_request_cant_remove_by_sender" > sembla que la sol·licitud de seguiment no es pot eliminar des del sol·licitant…</string>
<string name= "profile" > Perfil</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "profile_of" > perfil de %1$s</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "it_is_you" > Ets tu.</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "refresh_after_toot" > Refresca després de publicar</string>
<string name= "refresh_scroll_to_toot" > Refresca, desplaça fins al tut</string>
<string name= "refresh_no_scroll" > Refresca, no desplacis</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "dont_refresh" > No refresquis</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "boosted_by" > Difós per</string>
<string name= "favourited_by" > Preferit per</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "hashtag" > etiqueta</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "conversation" > conversa</string>
<string name= "account_picker_open_user_who" > Compte amb què obrir l\'usuària %1$s\?</string>
<string name= "account_picker_add_timeline_of" > Compte per obrir %1$s\?</string>
<string name= "account_picker_open_setting" > Compte amb què obrir aquesta configuració\?</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "account_picker_favourite" > Quin compte marco com a preferit\?</string>
<string name= "account_picker_bookmark" > Quin compte marco\?</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "account_picker_boost" > Compte per a la difusió\?</string>
<string name= "account_picker_reaction" > Compte per a la reacció\?</string>
<string name= "account_picker_follow" > Compte per al seguiment\?</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "account_picker_toot" > Compte per publicar\?</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "qr_code" > Codi QR</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "generating_qr_code" > S\'està creant un codi QR</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "media_attachment" > Adjunció de mèdia</string>
<string name= "visibility" > Visibilitat</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "clear" > Neteja</string>
<string name= "toot" > Publica</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "clear_text" > Descarta el text</string>
<string name= "clear_text_and_media" > Descarta text i mèdia</string>
<string name= "menu" > Menú</string>
<string name= "open_in_pseudo_account" > Obre en compte simulat a %1$s</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "color_and_background" > Color i fons</string>
<string name= "column_background" > Fons de la columna</string>
<string name= "pick_image" > Tria una imatge</string>
<string name= "pick_images" > Tria imatge(s)</string>
<string name= "pick_videos" > Tria vídeo(s)</string>
<string name= "pick_audios" > Tria fitxers d\'àudio</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "image_alpha" > Imatge alfa</string>
<string name= "image" > Imatge</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "column_header" > Capçalera de columna</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "foreground_color" > Color en primer terme</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "hashtag_and_visibility_not_match" > el missatge conté etiquetes, però la seva visibilitat no és pública. Normalment les etiquetes només es poden cercar en missatges públics. N\'esteu segura\?</string>
<string name= "copy_st" > Copia</string>
<string name= "send" > Envia</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "mute_word" > Exclou mot</string>
<string name= "select_and_copy" > Selecciona i copia</string>
<string name= "search_web" > Cerca a la web</string>
<string name= "muted_word" > Mots exclosos</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "word_was_muted" > S\'ha exclòs aquest mot.</string>
<string name= "copy_complete" > S\'ha actualitzat el porta-retalls.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "footer_color" > Color del peu</string>
<string name= "button_background_color" > Color de fons del botó</string>
<string name= "button_foreground_color" > Color principal del botó</string>
<string name= "tab_background_color" > Color de fons de les pestanyes</string>
<string name= "tab_divider_color" > Color del divisor de les pestanyes</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "open_status_from" > Obre missatge des de</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "help_translation" > Ajuda a millorar la traducció</string>
<string name= "dont_use_streaming_api" > Refresca manualment la informació</string>
<string name= "dont_refresh_on_activity_resume" > Desactiva el refrescament automàtic en tornar a l\'aplicació.</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "status_id_conversion_failed" > No s\'ha pogut convertir la ID del missatge.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "already_favourited" > El preferit ja estava marcat.</string>
<string name= "already_bookmarked" > El marcador ja hi era.</string>
<string name= "already_boosted" > Ja estava difós.</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "dont_screen_off" > Manté la pantalla engegada quan l\'aplicació estigui en ús.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "hide_media_default" > Amaga tots els mèdia</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "cant_close_column_by_back_button_when_multiple_column_shown" > La columna no es pot tancar amb el botó \"Enrere\" quan es mostren diverses columnes.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "disable_tablet_mode" > Desactiva el mode tauleta (cal reiniciar aplicació)</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "minimum_column_width" > Amplada mínima de columna (predeterminat=300dp, cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "media_thumbnail_height" > Alçada de miniatures (per defecte=64dp, cal reiniciar aplicació)</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "account_picker_reply" > Respon des de\?</string>
<string name= "reply_from_another_account" > Respon des d\'un altre compte</string>
<string name= "launcher_icon_by" > Gràcies a フタバ per la icona de l\'aplicació.</string>
<string name= "ssl_bug_7_0" > Android 7.0 només pot usar la corba el·líptica \"prime256v1\".
\nMalauradament sembla que el teu servidor no la gestiona.
\nAquesta pega ja s\'ha resolt a Android 7.1.1.
2022-11-26 18:32:34 +01:00
\nPots actualitzar el teu SO o demanar a l\'administratora d\'afegir la capacitat de gestió de la corba el·líptica \"prime256v1\".
2019-11-19 22:03:45 +01:00
\nVegeu també https://code.google.com/p/android/issues/detail\?id=224438</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "timeline_font" > Tipus de lletra a les columnes (cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "timeline_font_bold" > Negreta a les columnes (cal reiniciar aplicació)</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "restore_draft" > Restaura des de l\'esborrany</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "select_draft" > Quin esborrany cal restaurar\?</string>
<string name= "account_in_draft_is_lost" > El compte amb què es feu l\'esborrany ha estat eliminat de l\'aplicació. El context següent no es pot restaurar: in_reply_to, media attachment</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "reply_to_in_draft_is_lost" > L\'origen de la resposta a què fa referència l\'esborrany s\'ha perdut. El context següent no hi és: in_reply_to</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "attachment_in_draft_is_lost" > S\'han perdut algunes adjuncions de mèdia de l\'esborrany.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "app_data_export" > Exporta les dades de l\'aplicació</string>
<string name= "app_data_import" > Importa les dades de l\'aplicació</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "app_data_import_desc" > Podeu exportar dades a qualsevol aplicació que pot importar dades, però pot ser que només les puguis importar des de la memòria del propi dispositiu o des de Google Drive.
\nLa imatge de fons de les columnes no es pot exportar/importar a un altre dispositiu.
2019-11-19 22:03:45 +01:00
\nEl tipus de lletra de les pissarres no s\'exporta/importa.
\nUn so de notificació personalitzat pot ser que no s\'exporti/importi a un altre dispositiu.</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "app_data_import_confirm" > Qualsevol dada prèvia a la importació s\'esborrarà. N\'esteu segura\?</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "user_id_conversion_failed" > No s\'ha pogut convertir la ID d\'usuària.</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "draft_picker_desc" > Pulsació llarga per a esborrar.</string>
<string name= "draft_deleted" > S\'ha esborrat l\'esborrany.</string>
<string name= "dont_crop_media_thumbnail" > No retallis les miniatures (cal reiniciar aplicació)</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "tab_indicator_color" > Color indicador de pestanya</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "plugin" > Connector</string>
<string name= "select_plugin" > Selecciona el connector</string>
<string name= "plugin_not_installed" > El connector no s\'ha instal·lat.</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "language_code" > ca</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "tablet_mode" > Mode de tauleta</string>
<string name= "appearance" > Aspecte</string>
<string name= "performance" > Rendiment</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "behavior" > Comportament</string>
<string name= "notification_on_off_desc" > També es poden (des)activar notificacions de comptes concrets.</string>
<string name= "post" > Publica</string>
2023-02-10 11:50:20 +01:00
<string name= "post_compose_button_default_account" > Compte predeterminat en prémer \"Publica\"</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "account_change_failed_old_draft_has_no_in_reply_to_url" > No s\'ha pogut canviar de compte. Les dades de l\'antic esborrany no tenen in_reply_to_url i no es pot convertir in_reply_to al servidor escollit.</string>
<string name= "in_reply_to_id_conversion_failed" > Ha fallat la conversió de la ID de \"in_reply_to\".</string>
<string name= "prior_chrome_custom_tabs" > Prioritza Google Chrome (si està activat \"pestanyes personalitzades\")</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "enable_speech" > Activa la veu</string>
<string name= "url_omitted" > (URL omès)</string>
<string name= "blocked_domains" > Dominis blocats</string>
<string name= "block_domain_that" > Bloca tot el domini \"%1$s\"</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "confirm_block_domain" > Segur que voleu blocar tot el domini \"%1$s\"\?</string>
<string name= "confirm_unblock_domain" > Desbloca el domini \"%1$s\"\?</string>
<string name= "text_to_speech_initializing" > S\'està iniciant el Text-a-Veu</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "text_to_speech_initialize_failed" > No s\'ha pogut iniciar el Text-a-Veu. Status: %1$s</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "text_to_speech_shutdown" > S\'està tancant el Text-a-Veu</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "show_post_button_bar_top" > Mostra la barra de botons al capdamunt de la pantalla de publicació</string>
<string name= "client_name" > Nom del client (cal actualitzar la credencial d\'accés)</string>
<string name= "toot_search" > Cerca de brams</string>
<string name= "toot_search_msp" > Cerca de brams (MSP)</string>
<string name= "toot_search_ts" > Cerca de brams (ts)</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "mastodon_search_portal" > Portal de cerca de Mastodon (JP)</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "search_desc_mastodon_api" > Cerca de compte/hashtag mitjançant l\'API de Mastodont.</string>
<string name= "toot_search_of" > Cerca de bram \"%1$s\"</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "toot_search_msp_of" > Cerca de brams (MSP) \"%1$s\"</string>
<string name= "toot_search_ts_of" > Cerca de brams (ts) \"%1$s\"</string>
2019-11-19 22:03:45 +01:00
<string name= "progress_synchronize_toot" > Sincronitzant el bram…</string>
<string name= "send_header_account_name" > Nom-Compte</string>
<string name= "send_header_account_acct" > Compte-Cmpt</string>
<string name= "send_header_account_url" > Compte-Url</string>
<string name= "send_header_account_created_at" > Compte-Creat-El</string>
<string name= "send_header_account_statuses_count" > Compte-Missatges-Recompte</string>
<string name= "send_header_account_followers_count" > Compte-Seguidores-Recompte</string>
<string name= "send_header_account_following_count" > Compte-Seguides-Recompte</string>
<string name= "send_header_account_locked" > Compte-Ocult</string>
<string name= "send_header_account_image_avatar" > Compte-Imatge-Avatar</string>
<string name= "send_header_account_image_avatar_static" > Compte-Imatge-Avatar-Static</string>
<string name= "send_header_account_image_header" > Compte-Imatge-Encapçalament</string>
<string name= "send_header_account_image_header_static" > Compte-Imatge-Encapçalament-Estatic</string>
<string name= "open_local_timeline_for" > Obrir pissarra de \"%1$s\"</string>
<string name= "notification_sound" > So de notificació</string>
<string name= "timeline_font_size" > Mida de lletra de pissarra
\n(Unit:sp. deixar buit per defecte. cal iniciar aplicació)
\n…
\n…</string>
<string name= "acct_font_size" > Mida de lletra de Cmpt (Unit:sp. deixar buit per defecte. cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "dont_add_duplication_check_header" > No afegir encapçalament de comprovació de duplicació</string>
<string name= "show_quick_toot_bar" > Mostra barra de \"Bram ràpid\" (cal reiniciar aplicació.)</string>
<string name= "quick_toot_hint" > Bram ràpid</string>
<string name= "search_is_not_available_on_pseudo_account" > No hi ha funció de cerca en els pseudocomptes.</string>
<string name= "conversation_from_another_account" > Vista de conversa des d\'un altre compte</string>
<string name= "show_avatar_image" > Mostra avatar</string>
<string name= "quote_url" > Cita URL…</string>
<string name= "actions_for_notification" > Accions per notificar</string>
<string name= "delete_this_notification" > Elimina la notificació</string>
<string name= "mute_this_conversation" > Silencia les notificacions d\'aquesta conversa</string>
<string name= "unmute_this_conversation" > Desilencia les notificacions d\'aquesta conversa</string>
<string name= "input_access_token" > Credencial d\'accés</string>
<string name= "input_access_token_desc" > Especifica la credencial d\'accés enlloc de l\'autenticació d\'usuària habitual. (avançat)</string>
<string name= "access_token_or_api_token" > Credencial d\'accés (si s\'usa Misskey, sisplau introdueix la credencial de l\'API)</string>
<string name= "token_not_specified" > Sisplau introdueix la credencial d\'accés.</string>
<string name= "quote_name" > Cita el nom…</string>
<string name= "format_of_quote_name" > Format de \"Cita el nom\" (del text que conté %1$s)</string>
<string name= "dont_show_favourite" > No mostrar preferits</string>
<string name= "dont_show_follow" > No mostrar seguiments</string>
<string name= "background_image" > Imatge de fons</string>
<string name= "background_image_alpha" > Imatge de fons alfa</string>
<string name= "acct_color" > Color de text de Cmpt</string>
<string name= "content_color" > Color del text de contingut</string>
<string name= "token_exported" > Si s\'exporten dades de l\'aplicació o es restaura des d\'una còpia de seguretat, aquesta credencial d\'accés pot ser utilitzada per altres dispositius. Com que es necessiten les claus d\'accés no utilitzades per altres dispositius per a les notificacions activables, recomanem actualitzar la credencial d\'accés.</string>
<string name= "missing_push_scope" > La credencial d\'accés no inclou les funcions d\'activació tàctil. es recomana actialitzar la credencial d\'accés.</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "content_sample" > (mostra)Setze jutges mengen fetge d\'un penjat.</string>
2023-02-09 23:34:40 +01:00
<string name= "image_animation_enable" > Activar GIFs animats (Gasta molta bateria)</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "acct_sample" > (exemple)usuaria@servidor</string>
<string name= "mention_full_acct" > Mostrar mencions amb noms complets (cal recerregar la pissarra)</string>
<string name= "remote_profile_warning" > La informació de perfils remots pot no ser del tot correcta. Pitja aquí per veure el perfil amb el navegador.</string>
<string name= "public_profile" > Perfil públic</string>
<string name= "change_avatar" > Canviar icona d\'avatar</string>
<string name= "change_header" > Canviar imatge de capçalera</string>
<string name= "display_name" > Nom que es mostrarà</string>
<string name= "note" > Nota</string>
<string name= "uri" > URI</string>
<string name= "title" > Títol</string>
<string name= "email" > Correu-e</string>
<string name= "description" > Descripció</string>
<string name= "version" > Versió</string>
<string name= "instance_information_of" > Informació al servidor de \"%1$s\"</string>
<string name= "instance_information" > Informació del servidor</string>
<string name= "missing_mail_app" > No es troba l\'aplicació de correu.</string>
<string name= "relative_timestamp" > Mostra la info temporal relativa</string>
<string name= "time_within_second" > ara mateix</string>
<string name= "relative_time_unit_second1" > segon</string>
<string name= "relative_time_unit_seconds" > segons</string>
<string name= "relative_time_unit_minute1" > minut</string>
<string name= "relative_time_unit_minutes" > minuts</string>
<string name= "relative_time_unit_hour1" > hora</string>
<string name= "relative_time_unit_hours" > hores</string>
<string name= "relative_time_unit_day1" > dia</string>
<string name= "relative_time_unit_days" > dies</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "relative_time_phrase_past" > Fa %1$d %2$s</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "relative_time_phrase_future" > Després de %1$d %2$s</string>
<string name= "notification_channel_description" > Aquest paràmetre serveix per ajustar les notificacions de %1$s</string>
2023-01-12 22:51:38 +01:00
<string name= "notification_style_after_oreo" > Estil de notificacions</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "notification_for" > Notificacions per %1$s</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "enquete_was_end" > Ha finalitzat l\'enquesta.</string>
<string name= "enquete_voted" > Heu votat.</string>
<string name= "enquete_vote_failed" > No heu pogut votar. %1$s</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "choice1" > opció 1</string>
<string name= "choice2" > opció 2</string>
<string name= "choice3" > opció 3 (opcional)</string>
<string name= "choice4" > opció 4 (opcional)</string>
<string name= "make_enquete" > Fer l\'enquesta</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "dont_use_action_button_with_quick_toot_bar" > Desactiva el botó de l\'acció IME en usar la barra de \"Bram ràpid\" (cal reiniciar l\'aplicació)</string>
<string name= "auto_cw" > Amaga automàticament els texts llargs (definint el \"nombre de línies\" com major de 0. cal reiniciar l\'aplicació)</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "auto_cw_prefix" > (Auto AC)</string>
<string name= "enquete_item_is_empty" > L\'opció %1$d de l\'enquesta és buida.</string>
<string name= "enquete_item_too_long" > L\'opció %1$d de l\'enquesta és massa llarga. Cal reduir-la de %2$d caràcter(s).</string>
<string name= "enquete_item_duplicate" > L\'opció %1$d de l\'enquesta duplica una altra opció.</string>
<string name= "profile_pin" > Fixa al perfil</string>
<string name= "profile_unpin" > Desfixa del perfil</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "profile_pin_progress" > S\'està canviant l\'estat de fixació</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "length_warning" > \"%1$s\" és massa llarg (%2$d/%3$d caràcters).
2022-11-25 03:58:42 +01:00
\nNo s\'accepta en un servidor estàndard, però és possible en alguns servidors.
\nN\'esteu segura\?</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "short_acct_local_user" > Compte curt per usuària local (cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "loading_notification_title" > Carregant notificació…</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "error_notification_title" > S\'ha superat el temps d\'espera del servidor</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "error_notification_summary" > Si el servidor s\'ha destruït, sisplau elimina el compte de l\'aplicació.</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "open_hashtag_column" > Obre la pissarra de l\'etiqueta</string>
<string name= "quote_hashtag_of" > Cita l\'etiqueta \"%1$s\"</string>
<string name= "quote_all_hashtag_of" > Cita totes les etiquetes \"%1$s\"</string>
<string name= "parsing_response" > S\'està analitzant la resposta</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "video_pick" > Tria vídeo</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "already_followed" > Ja l\'esteu seguint.</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "cant_get_web_setting_visibility" > No es pot captar el mode de visibilitat de l\'aplicació web.</string>
<string name= "mastodon_1_6_later" > Mastodont 1.6 o posterior</string>
<string name= "user_count" > Usuàries</string>
<string name= "toot_count" > Brams</string>
<string name= "domain_count" > Nombre de dominis connectats</string>
<string name= "not_provided_mastodon_under_1_6" > No existia abans de Mastodont 1.6</string>
<string name= "mime_type_missing" > Falta mèdia tipus MIME.</string>
2023-04-28 11:35:13 +02:00
<string name= "mime_type_not_acceptable" > Aquest tipus de mèdia MIME %1$s no s\'accepta.</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "dont_show_timeout" > No mostris la notificació \"S\'ha superat el temps d\'espera del servidor\"</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "emoji_category_people" > Gent</string>
<string name= "emoji_category_nature" > Natura</string>
<string name= "emoji_category_foods" > Teca</string>
<string name= "emoji_category_activity" > Activitat</string>
<string name= "emoji_category_places" > Llocs</string>
<string name= "emoji_category_objects" > Objectes</string>
<string name= "emoji_category_symbols" > Símbols</string>
<string name= "emoji_category_flags" > Banderes</string>
<string name= "emoji_category_custom" > Personalitzat</string>
<string name= "emoji_category_recent" > Recent</string>
<string name= "open_picker_emoji" > Tria d\'emoji…</string>
<string name= "open_picker_tag" > Tria de Hashtag…</string>
<string name= "open_picker_mention" > Tria de menció…</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "skin_tone_light" > tons clars</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "skin_tone_medium_light" > tons lleugerament clars</string>
<string name= "skin_tone_medium" > tons mitjans</string>
<string name= "skin_tone_medium_dark" > tons lleugerament foscos</string>
<string name= "skin_tone_dark" > tons foscos</string>
<string name= "disable_custom_emoji_animation" > Desactivar els emojis animats personalitzats (cal reiniciar l\'aplicació i refrescar la pissarra)</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "card_header_card" > Targeta</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "card_header_author" > Autora</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "card_header_provider" > Origen</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "allow_non_space_before_emoji_code" > Permet caràcter no espacial abans del minicodi d\'emoji (Afecta a la vista i a la publicació. Perquè es vegi, cal reiniciar aplicació i refrescar columna. Els emojis convertits en publicar no es poden reconvertir en minicodis.)</string>
<string name= "emoji" > Emoji</string>
<string name= "not_blocked" > No blocada.</string>
<string name= "not_muted" > No silenciada.</string>
<string name= "media_description" > (adjunció %1$d) %2$s</string>
2022-05-30 14:32:12 +02:00
<string name= "set_description" > crea una descripció</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "attachment_description_cant_edit_while_uploading" > La descripció de l\'adjunció no es pot editar mentre es carrega.</string>
<string name= "attachment_description" > descripció d\'adjunció</string>
<string name= "description_empty" > no hi ha descripció.</string>
<string name= "attachment_description_sending" > enviant descripció d\'adjunt…</string>
<string name= "hide_boost_in_home" > Amaga les difusions d\'aquesta usuària en la teva pissarra</string>
<string name= "show_boost_in_home" > Mostra les difusions d\'aquesta usuària a la teva pissarra</string>
<string name= "operation_succeeded" > Fet.</string>
<string name= "list_member_add_remove" > Afegir/treure de les llistes…</string>
<string name= "lists" > Llistes</string>
<string name= "list_show_member" > mostra usuàries de llistes</string>
<string name= "list_show_timeline" > mostra la pissarra de la llista</string>
<string name= "list_member_of" > \"%1$s\" usuàries de llistes</string>
<string name= "list_tl_of" > \"%1$s\" llista</string>
<string name= "list_create_hint" > nom de la nova llista</string>
<string name= "list_name_empty" > sisplau escriu el nom de la nova llista.</string>
<string name= "list_created" > s\'ha creat la nova llista.</string>
<string name= "list_delete_confirm" > Eliminar la llista \"%1$s\"\?</string>
<string name= "list_member" > Usuàries de la llista</string>
<string name= "list_timeline" > Pissarra de la llista</string>
<string name= "list_member_delete_confirm" > Eliminar el membre\"%1$s\" de la llista \"%2$s\"\?</string>
<string name= "target_user" > Usuària destinatària</string>
<string name= "list_owner" > Propietària de la llista</string>
<string name= "list_create" > Nova llista…</string>
<string name= "list" > Llista</string>
<string name= "list_not_supported" > Aquest servidor no gestiona llistes.</string>
<string name= "cant_access_list" > No es pot accedir a llistes</string>
<string name= "account_sync_failed" > No s\'ha sincronitzat el compte.</string>
<string name= "list_retry_with_follow" > Encara no segueixes %1$s. Vols seguir-la i afegir-la a la llista\?</string>
<string name= "cant_add_list_follow_requesting" > No es pot afegir usuàries a la llista:
\nSisplau fer 2,3 intents. O si la usuària és \"oculta\", aleshores cal esperar l\'aprovació o la demanda de seguiment.</string>
<string name= "cant_add_list_follow_failed" > No es pot afegir aquesta usuària a la llista:
\nha fallat l\'acció de seguiment.</string>
<string name= "list_member_added" > Afegida.</string>
<string name= "confirm_mute_notification_for_user" > Silencia les notificacions d\'aquesta usuària</string>
<string name= "account_moved_to" > %1$s s\'ha traslladat a:</string>
<string name= "jump_moved_user" > %1$s s\'ha traslladat. Vols comprovar %2$s \?</string>
<string name= "ignore_suggestion" > ignora el suggeriment</string>
<string name= "list_not_created" > (la llista no s\'ha creat)</string>
<string name= "your_lists" > Les teves llistes</string>
<string name= "media_attachment_max_byte_size" > Límit de mida en bytes de les adjuncions d\'imatges (Unitat:MB. Per defecte és 8)</string>
<string name= "media_attachment_max_byte_size_movie" > Límit de mida en bytes de les adjuncions de vídeos (Unitat:MB. Per defecte és 40)</string>
<string name= "media_attachment_max_byte_size_pixelfed" > Límit de mida en bytes de les adjuncions de mèdia (Pixelfed) (Unitat:MB. Per defecte és 15)</string>
<string name= "tootsearch" > cerca de brams (JP)</string>
<string name= "cant_handle_uri_of" > Subway Tooter no pot processar l\'URI \"%1$s\". Selecciona sisplau una altra aplicació.</string>
<string name= "use_internal_media_viewer" > Emprar el visualitzador de mèdia incorporat</string>
<string name= "previous" > Anterior</string>
<string name= "next" > Següent</string>
<string name= "download" > Descarregar</string>
<string name= "downloading" > Descarregant…</string>
<string name= "url_is_copied" > La URL és al portaretalls</string>
<string name= "download_complete" > Descarregat. %1$s</string>
<string name= "download_failed" > La descàrrega ha fallat. %1$s</string>
<string name= "open_browser_of" > Obre \"%1$s\" al navegador</string>
<string name= "open_in_browser" > Obre al navegador</string>
<string name= "share_url" > Comparteix URL</string>
<string name= "share_url_more" > Comparteix URL…</string>
<string name= "copy_url" > Copia l\'URL al portaretalls</string>
<string name= "media_attachment_empty" > Falten alguns adjunts de mèdia.</string>
<string name= "media_attachment_type_error" > El mèdia adjunt és de tipus \"%1$s\". ST no el pot processar, però pots provar d\'obrir-lo en un navegador.</string>
<string name= "video_buffering" > Dosificant…</string>
<string name= "dont_repeat_download_to_same_url" > No es pot repetir la descàrrega del mateix URL en pocs segons.</string>
2023-04-22 08:41:17 +02:00
<string name= "zooming_of" > (%4$d/%5$d) × %3$.1f
2019-11-21 22:08:09 +01:00
\n%1$d× %2$d</string>
<string name= "media_attachment_still_uploading" > Encara s\'està carregant el mèdia.</string>
<string name= "highlight_word" > Ressalta una paraula clau</string>
<string name= "new_item" > Nou element…</string>
<string name= "word_empty" > Ara escriu el mot clau.</string>
<string name= "already_exist" > aquest ja existeix.</string>
<string name= "highlight_desc" > Llisca a l\'esquerra per suprimir. Pot ser que hagis de refrescar per comprovar que s\'ha fet.</string>
<string name= "check_sound" > Escoltar el so d\'avís</string>
<string name= "keyword" > Paraula clau</string>
<string name= "domain_block_from_pseudo" > No es poden blocar dominis amb un pseudocompte.</string>
<string name= "domain_block_from_local" > El teu servidor no permet blocar dominis.</string>
<string name= "always_show_application" > Mostra (mitjançant) el nom de l\'aplicació, si és possible</string>
<string name= "force_gap_when_refresh" > Forçar que s\'afegeixi una separació en refrescar la part superior</string>
<string name= "avatar_icon_size" > Mida d\'icona d\'avatar (Unitat:dp. per defecte:48. cal reiniciar aplicació)</string>
2020-12-07 14:37:22 +01:00
<string name= "avatar_icon_round_ratio" formatted= "false" > Quocient d\'arrodoniment de la icona d\'avatar (Unitat:%. per defrecte:33. cal reiniciar aplicació)</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "avatar_icon_dont_round" > No arrodonir els angles de la icona d\'avatar (cal reiniciar l\'aplicació)</string>
<string name= "share_view_pool" > Comparteix la visualització entre pissarres</string>
<string name= "rename" > Rebateja…</string>
<string name= "allow_column_duplication" > Permet duplicació de pissarres</string>
<string name= "system_notification_not_related" > No seleccionat en tocar una notificació del sistema</string>
<string name= "notification_type_mention" > menció</string>
<string name= "notification_type_follow" > segueix</string>
<string name= "notification_type_boost" > difon</string>
<string name= "notification_type_favourite" > pref.</string>
<string name= "notification_type_reaction" > reacció</string>
<string name= "notification_type_vote" > vot</string>
<string name= "dont_show_normal_toot" > No mostrar bram normal</string>
<string name= "set_focus_point" > defineix punt de focalització (Mastodont 2.3+)</string>
<string name= "report_forward_desc" > El compte és d\'un altre servidor. Vols enviar-hi una còpia de l\'informe\?</string>
<string name= "report_forward_to" > Reenvia a %1$s</string>
<string name= "locked_account" > Compte ocult</string>
<string name= "contact" > compte de contacte</string>
<string name= "languages" > llengües</string>
<string name= "append_attachment_url_to_content" > agrega l\'URL de l\'adjunció al text</string>
<string name= "hide_favourite_notification_from_user" > Desactiva notificacions de Pref/Dfs d\'aquesta usuària</string>
<string name= "show_favourite_notification_from_user" > Activa notificacions de Pref/Dfs d\'aquesta usuària</string>
<string name= "fav_muted_user" > Interaccionar amb usuàries desactivades</string>
<string name= "fav_muted_user_long" > notificacions de Pref/Difon d\'usuàries desactivades</string>
<string name= "changed" > Rebatejada.</string>
<string name= "thumbnails_arrange_vertically" > Organitza minigrafies verticalment (cal reinicar l\'aplicació)</string>
<string name= "instance_local" > Servidor local</string>
<string name= "pull_notification_check_interval" > interval d\'escrutini de notificacions (Unitat: minuts, per defecte:15, min:15)</string>
<string name= "follow_accept" > acceptar</string>
<string name= "follow_deny" > denegar</string>
<string name= "follow_accept_confirm" > Aproves la sol·licitud de seguiment de %1$s\?</string>
<string name= "follow_deny_confirm" > Rebutges la sol·licitud de seguiment de %1$s\?</string>
<string name= "direct_messages" > Missatges directes</string>
<string name= "unfavourite" > Despreferir</string>
<string name= "unboost" > Desdifondre</string>
<string name= "dont_retrieve_preview_card" > No extraure la carta de previsualització</string>
<string name= "field_name1" > etiqueta1</string>
<string name= "field_name2" > etiqueta2</string>
<string name= "field_name3" > etiqueta3</string>
<string name= "field_name4" > etiqueta4</string>
<string name= "field_value1" > valor1</string>
<string name= "field_value2" > valor2</string>
<string name= "field_value3" > valor3</string>
<string name= "field_value4" > valor4</string>
<string name= "profile_metadata" > Perfil de metadades</string>
<string name= "available_mastodon_2_4_later" > (disponible a Mastodont 2.4+)</string>
<string name= "confirm_boost_private_from" > Vols difondre el missatge privat de %1$s \? Es mostrarà a totes les seguidores.</string>
<string name= "boost_private_toot_not_allowed" > No es poden difondre brams privats d\'una altra persona.</string>
2023-02-06 10:56:35 +01:00
<string name= "update_push_subscription" > Actualitza la subscripció a push</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "pseudo_account_not_supported" > Els pseudocomptes no poden generar notificacions.</string>
<string name= "instance_does_not_support_push_api" > Aquest servidor no permet subscripcions a push (versió %1$s).</string>
<string name= "missing_fcm_device_id" > No es pot preparar l\'ID del dispositiu FCM. Mira de provar-ho més tard.</string>
<string name= "missing_install_id" > No es pot preparar l\'ID d\'instal·lació. Mira de provar-ho més tard.</string>
<string name= "missing_push_api" > Aquest servidor no té API per a subscripcions a push.</string>
<string name= "push_subscription_deleted" > Eliminada la subscripció a push.</string>
<string name= "push_subscription_updated" > Actualitzada la subscripció a push.</string>
<string name= "push_subscription_not_exists" > No és obligat subscriure\'s a push.</string>
<string name= "push_subscription_already_exists" > La subscripció a push està al dia.</string>
<string name= "user_agent" > Capçalera HTTP d\'usuària-agent</string>
<string name= "user_agent_error" > L\'usuària-agent no pot contenir caràcters que no siguin ASCII . [%1$s]</string>
<string name= "none_or_hidden_following" > No està seguint ningú, o bé la informació està oculta.</string>
<string name= "none_or_hidden_followers" > No té seguidores, o bé la informació és oculta.</string>
<string name= "yourself_can_see_your_network" > Encara que optis per amagar gràfiques socials, tu les seguiràs veient.</string>
<string name= "follow_follower_list_may_restrict" > Si la usuària remota opta per amagar les gràfiques socials, al servidor només es mostraran aquestes persones seguides/seguidores.</string>
<string name= "trend_tag" > Etiquetes en voga</string>
<string name= "people_talking" > %1$d(%2$d) gent que xerra</string>
<string name= "trend_tag_desc" > Els números indiquen \'a diari(setmanalment)\'.</string>
<string name= "redraft_and_delete" > Reformula i esborra</string>
<string name= "cant_sync_toot" > El bram no es pot sincronitzar.</string>
<string name= "cant_change_account_when_redraft" > No es pot canviar de compta mentre s\'usa la reformulació.</string>
<string name= "delete_base_status_before_toot" > Elimina la base del missatge abans de publicar. Es perdran tots els preferits/difusions. Es desconnectaran les respostes. Les adjuncions de mèdia no es guardaran a Mastodont pre-2.4.1. N\'estàs segura\?</string>
<string name= "notification_tl_font_size" > Mida de lletra del quatre de notificació
\n(Unitat: sp. buit per defecte. cal reiniciar aplicació)
\n…
\n…</string>
<string name= "notification_tl_icon_size" > Mida d\'icones de quatre de notificacions (Unitat:dp. per defecte:24. cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "post_button_tapped_repeatly" > El botó de publicar s\'ha pitjat molts cops</string>
<string name= "regex_filter_matches_empty_string" > Segments buits identificats pel filtre Regex.</string>
<string name= "follow_suggestion" > Seguiment suggerit</string>
<string name= "close_all_columns" > Tanca totes les pissarres</string>
<string name= "confirm_close_column_all" > Vols tancar realment les pissarres (excepte les protegides)\?</string>
<string name= "keyword_filters" > Filtratge de paraules clau</string>
<string name= "keyword_filter" > Filtre de paraules clau</string>
<string name= "keyword_filter_new" > Nou filtre</string>
<string name= "keyword_filter_edit" > Editar el filtre</string>
<string name= "filter_delete_confirm" > Eliminar el filtre \'%1$s\'\?</string>
<string name= "filter_of" > Filtre \'%1$s\'</string>
<string name= "filtered" > filtrat</string>
<string name= "filter_phrase" > Expressió</string>
<string name= "filter_context" > Contextos de filtratge</string>
<string name= "filter_options" > Opcions</string>
<string name= "filter_irreversible" > Irreversible</string>
<string name= "filter_irreversible_long" > Irreversible. Descartar enlloc d\'amagar. Els brams filtrats desapareixeran irreversiblement, encara que s\'elimini el filtre més tard.</string>
<string name= "filter_word_match" > Mot sencer</string>
<string name= "filter_word_match_long" > Mot sencer. Es recomana definir que només valguin les expressions alfanumèriques.</string>
<string name= "filter_expires_at" > Expira el</string>
<string name= "filter_home" > Inici</string>
<string name= "filter_notification" > notificació</string>
<string name= "filter_public" > públic</string>
<string name= "filter_thread" > conversa</string>
<string name= "dont_change" > No canviar</string>
<string name= "filter_expire_unlimited" > Il·limitada</string>
<string name= "filter_expire_30min" > 30 minuts després de guardar</string>
<string name= "filter_expire_1hour" > 1 hora després de guardar</string>
<string name= "filter_expire_6hour" > 6 hores després de guardar</string>
<string name= "filter_expire_12hour" > 12 hores després de guardar</string>
<string name= "filter_expire_1day" > 1 dia després de guardar</string>
<string name= "filter_expire_1week" > 1 setmana després de guardar</string>
<string name= "scroll_top_from_column_strip" > Rodola fins al capdamunt quan es toca la pissarra visible de la banda de pissarres</string>
<string name= "delete_suggestion" > Eliminar dels seguiments suggerits…</string>
<string name= "delete_succeeded_confirm" > Elimina la usuària \"%1$s\"dels seguiments suggerits\?</string>
<string name= "toot_context_parse_failed" > No s\'ha pogut analitzar la conversa.</string>
<string name= "toot_default_text" > Text per defecte en redactar els brams. (No afecta a la barra de bram ràpid, ni tampoc a l\'alternança de compte en l\'entorn de redactat)</string>
<string name= "list_divider_color" > Color del separador de llistes</string>
<string name= "display_replies_count" > Mostra recompte de respostes</string>
<string name= "replies_count_simple" > 0/1/1+</string>
<string name= "replies_count_actual" > Real</string>
<string name= "replies_count_none" > Cap</string>
<string name= "missing_available_account" > No hi ha comptes disponibles per fer això.</string>
<string name= "misskey_account_not_supported" > No es pot gestionar un compte Misskey.</string>
<string name= "misskey_cant_show_all_descendants" > A Misskey, només es comptabilitzen les respostes directes a la nota en qüestió. No s\'hi poden mostrar tots els descendents.</string>
<string name= "cant_get_misskey_app_secret" > Aquest servidor Misskey no garanteix el secret d\'aplicació en la resposta a /api/app/create API. Pots plantejar a l\'administrador del servidor si no caldria actualitzar la versió del servei Misskey.</string>
<string name= "visibility_style" > Visibilitat de nom i icona</string>
<string name= "visibility_style_by_account" > Ajusta al compte de la pissarra</string>
<string name= "mastodon" > Mastodont</string>
<string name= "misskey" > Misskey</string>
<string name= "visibility_home" > Inici</string>
<string name= "visibility_followers" > Seguidores</string>
<string name= "vote_count_text" > %1$d vots</string>
<string name= "reaction_add" > Afegir reacció</string>
<string name= "reaction_remove" > Eliminar reacció</string>
<string name= "unknown_notification_from" > notificació desconeguda de %1$s</string>
<string name= "dont_show_reaction" > No mostrar reacció</string>
<string name= "dont_show_vote" > No mostrar enquesta</string>
<string name= "boost_button_size" > Mida de botó de difusió (Unitat:dp, per defecte=40, cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "boost_button_alignment" > Disposició del botó de difusió (cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "start" > Començament</string>
<string name= "center" > Centre</string>
<string name= "end" > Final</string>
<string name= "misskey_hybrid_timeline" > Pissarra social</string>
<string name= "misskey_hybrid_timeline_long" > Pissarra social (Misskey)</string>
<string name= "renote_to" > Reitera a %1$s</string>
<string name= "reply_to" > Respon a %1$s</string>
<string name= "deleted_at" > suprimit a %1$s</string>
<string name= "already_reactioned" > ja s\'hi ha reaccionat.</string>
<string name= "not_reactioned" > no té cap reacció.</string>
<string name= "unlisted_visibility" > La visibilitat \"no consta\"</string>
<string name= "followers_visibility" > Visibilitat de \"seguidores\"</string>
<string name= "direct_with_user_visibility" > Visibilitat d\'accions \"dirigides a usuària\"</string>
<string name= "direct_only_me_visibility" > Visibilitat d\'accions \"dirigides sols a mi\"</string>
<string name= "already_voted" > Ja s\'hi ha votat.</string>
<string name= "endorse_set" > Recomana dins el teu perfil</string>
<string name= "endorse_unset" > Elimina la recomanació del teu perfil</string>
<string name= "endorse_succeeded" > Recomanada.</string>
<string name= "remove_endorse_succeeded" > Recomanació eliminada.</string>
<string name= "follow_request_cancelled" > Sol·licitud de seguiment cancel·lada.</string>
<string name= "confirm_cancel_follow_request_who_from" > Cancel·lar la sol·licitud de seguiment de %2$s a %1$s\?</string>
2021-05-23 14:54:52 +02:00
<string name= "reaction" > Reacció</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "vote_polls" > votació o el seu resultat</string>
<string name= "timeout_for_embed_media_viewer" > Temps d\'espera per al visor de mèdia incorporat (Unitat:segons, cal reiniciar(eliminar de l\'historial) l\'aplicació)</string>
<string name= "link_color" > Color dels enllaços (cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "missing_closeable_column" > No es troba cap pissarra visible que es pugui tancar.</string>
<string name= "dont_use_custom_tabs" > No usar \"Pestanyes personalitzades\" (Chrome/Firefox) en obrir enllaços</string>
<string name= "privacy_policy" > Política de privacitat</string>
<string name= "agree" > Hi estic d\'acord</string>
<string name= "ltl_around_toot" > Fil local entorn d\'aquest bram</string>
<string name= "ltl_around" > Fil local entorn de…</string>
<string name= "ltl_around_of" > Fil local entorn de %1$s</string>
<string name= "ftl_around_toot" > Fil federat entorn d\'aquest bram</string>
<string name= "ftl_around" > Fil federat entorn de…</string>
<string name= "ftl_around_of" > Fil federat entorn de %1$s</string>
<string name= "account_tl_around_toot" > Fil del compte entorn d\'aquest bram</string>
<string name= "account_tl_around" > Fil del compte entorn de…</string>
<string name= "account_tl_around_of" > Fil del compte entorn de %1$s</string>
<string name= "verified_at" > verificat a</string>
<string name= "use_old_api" > Usar API antiga</string>
<string name= "around_toot_limitation_warning" > La funcionalitat \"pissarra dins un temps específic\" té alguns limitacions en servidors Mastodon pre-2.6.0. No es pot obtenir una pissarra més recent del temps especificat.</string>
<string name= "card_description_length" > Límit de caràcters de la descripció en la carta de previsualització</string>
<string name= "status_deleted_at" > Nota eliminada a les %1$s</string>
<string name= "status_deleted" > La nota ha estat eliminada</string>
<string name= "conversation_without_reply" > (sense resposta)</string>
<string name= "show_conversation" > Mostra conversa</string>
<string name= "participants" > Participants:</string>
<string name= "participants_and_more" > … i més</string>
<string name= "conversation_to" > A:</string>
2022-11-01 18:37:14 +01:00
<string name= "use_quote_toot" > Fer ús de «Nota citada». (Misskey o algun servidor Mastodon personalitzat)</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "mute_application_confirm" > Vols silenciar l\'aplicació \"%1$s\"\?</string>
2020-12-07 14:37:22 +01:00
<string name= "boost_button_alpha" formatted= "false" > Augmenta l\'opacitat del botó de difusió (Unitat:%. cal reiniciar aplicació. també afecta al text de contingut alfa.)</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "toot_background_color" > Color de fons dels brams</string>
<string name= "column_color_default" > Color per defecte de les pissarres</string>
<string name= "header_background_color" > Color de fons de la capçalera</string>
<string name= "header_foreground_color" > Color de la capçalera en primer terme</string>
<string name= "content_background_color" > Color de fons del contingut</string>
<string name= "content_acct_color" > Color del contingut del compte</string>
<string name= "content_text_color" > Color del text en el contingut</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "quick_toot_bar_background_color" > Color de fons de la barra de brams ràpids</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "dont_show_preview_card" > No mostrar la carta de previsualització</string>
<string name= "instance_does_not_support_push_api_pleroma" > L\'API de subscrició de push no es pot gestionar en aquest servidor (potser en Pleroma).</string>
<string name= "quote_renote" > Nota citada (Misskey)</string>
<string name= "blank_cw" > (AC buit)</string>
<string name= "actions_for_instance" > Accions per a aquest servidor</string>
<string name= "animation" > Animació</string>
<string name= "tls_handshake" > Interacció del TLS</string>
<string name= "links" > Enllaços</string>
<string name= "profile_directory" > Directori</string>
<string name= "profile_directory_of" > Directori de \"%1$s\"</string>
<string name= "about_this_instance" > Sobre el servidor</string>
<string name= "top_page" > Primera plana</string>
2020-09-29 20:49:19 +02:00
<string name= "show_open_sticker" > Mostra OpenSticker (cal refrescar columna)</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "location" > Ubicació</string>
<string name= "birthday" > Aniversari</string>
<string name= "existing_account" > Iniciar sessió</string>
<string name= "existing_account_desc" > Iniciar sessió en un compte existent.</string>
<string name= "create_account" > Crear compte</string>
<string name= "create_account_desc" > Crear compte nou en un servidor especificat.</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "user_name_hint" > per ex. MonaLisa</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "user_name" > Nom d\'usuària</string>
<string name= "email_hint" > ex.) monalisa@gmail.com</string>
<string name= "password" > Contrasenya</string>
<string name= "password_hint" > Escriu la contrasenya…</string>
<string name= "terms" > condicions</string>
<string name= "agree_terms" > M\'avinc a les condicions del servei</string>
<string name= "instance_rules" > Regles del servidor</string>
<string name= "username_empty" > Sisplau entra el nom d\'usuària.</string>
<string name= "email_empty" > Sisplay entra l\'adreça-e.</string>
<string name= "password_empty" > Sisplau entra la contrasenya.</string>
<string name= "username_not_need_atmark" > El nom d\'usuària no pot incloure cap \"@\" ni \"/\".</string>
<string name= "pseudo_account_cant_get_follow_list" > No es poden llegir les llistes de seguiment dels pseudocomptes.</string>
<string name= "reaction_remove_confirm" > Vols eliminar la teva reacció \"%1$s\"\?</string>
<string name= "scheduled_status" > Publicació programada</string>
<string name= "unspecified" > No especificat</string>
<string name= "scheduled_status_sent" > S\'ha enviat el missatge programat.</string>
<string name= "scheduled_status_delete_confirm" > Vols esborrar aquest missatge programat\?</string>
<string name= "scheduled_post_deleted" > Esborrat.</string>
<string name= "scheduled_status_list" > Llista de missatges programats</string>
<string name= "cant_change_account_when_editing_scheduled_status" > No es pot canviar de compte a mig editar un missatge programat.</string>
<string name= "delete_scheduled_status_before_update" > Esborrar missatge programat abans de publicar. N\'estàs segura\?</string>
<string name= "reply_icon_size" > Mida de la icona de respostes (Unitat: dp. Per defecte:24. cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "header_icon_size" > Mida de les icones de la capçalera (Unitat: dp. Per defecte:24. cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "header_text_size" > Mida del text de la capçalera (Unitat: sp. Per defecte:14. cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "strip_icon_size" > Mida de la icona de les barres de pissarres (Unitat: dp. Per defecte:30. cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "all" > Tots</string>
<string name= "show_links_in_context_menu" > Mostra enllaços en el menú contextual</string>
<string name= "scheduled_status_requires_mastodon_2_7_0" > Els missatges programats requereixen Mastodont 2.7.0 o posterior.</string>
<string name= "move_notifications_quick_filter_to_column_setting" > Mostra la funció de filtre ràpid de notificacions a la pissarra (cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "copy_account_id" > Copia la ID del compte %1$s</string>
<string name= "open_in_admin_ui" > Obrir en la interfície web de l\'administrador</string>
<string name= "show_acct_in_system_notification" > Mostra compte (i no nom d\'usuària) en les notificacions del sistema</string>
<string name= "show_link_underline" > Mostra els enllaços subratllats</string>
<string name= "official_account" > Compte oficial</string>
<string name= "releases" > Versions</string>
<string name= "timezone" > Fus horari (cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "device_timezone" > Fus horari del dispositiu</string>
<string name= "hashtag_extra_any" > Etiquetes addicionals: qualsevol (no posar #)</string>
<string name= "hashtag_extra_all" > Etiquetes addicionals: totes (no posar #)</string>
<string name= "hashtag_extra_none" > Etiquetes addicionals: cap (no posar #)</string>
<string name= "hashtag_title_any" > o %1$s</string>
<string name= "hashtag_title_all" > i %1$s</string>
<string name= "hashtag_title_none" > sense %1$s</string>
<string name= "add" > Afegir</string>
<string name= "show_clear_button_in_search_bar" > Mostrar botó de netejar a la barra de cerca (cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "event_background_color" > Color de fons d\'esdeveniments</string>
<string name= "unfollow_misskey" > Seguiment abandonat (Misskey)</string>
<string name= "follow_request_misskey" > Sol·licitud de seguiment (Misskey)</string>
<string name= "dont_remove_deleted_toot_from_timeline" > No eliminar els brams esborrats de la pissarra</string>
<string name= "dont_show_column_background_image" > No mostrar imatge de fons de pissarra</string>
<string name= "allow_multiple_choice" > Permet la selecció múltiple</string>
<string name= "hide_totals" > Amaga els totals fins que s\'acabi</string>
<string name= "expiration" > Data de caducitat</string>
<string name= "poll_dont_make" > No fer enquesta</string>
<string name= "poll_make" > Crear enquesta</string>
<string name= "poll_make_friends_nico" > Crear enquesta (friends.nico API)</string>
<string name= "poll_expire_days" > dies</string>
<string name= "poll_expire_hours" > hores</string>
<string name= "poll_expire_minutes" > minuts</string>
<string name= "vote_1" > 1 vot</string>
<string name= "vote_2" > %1$d vots.</string>
<string name= "vote_expire_at" > termini: %1$s</string>
<string name= "vote_count_unavailable" > \?\?\? vots</string>
<string name= "vote_button" > Votar</string>
<string name= "end_of_polling_from" > Final de l\'enquesta de %1$s</string>
<string name= "open_hashtag_from_account" > Obre pissarra de hashtag(de %1$s)</string>
<string name= "hashtag_from_acct" > Hashtag de compte</string>
<string name= "hashtag_of_from" > Hashtag #%1$s de %2$s</string>
<string name= "boost_with_visibility" > Difon amb visibilitat</string>
2019-11-24 10:16:43 +01:00
<string name= "confirm_private_boost_from" > Vols difondre aquest missatge de %1$s) Es mostrarà a totes les seguidores.</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "quick_toot_menu" > Menú de brams ràpids</string>
<string name= "input" > Input</string>
<string name= "polls_choice_not_selected" > Cal seleccionar 1 opció o més.</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "custom_emoji_separator_zwsp" > utilitza Espai d\'Ample Zero enlloc d\'espai com a separador personalitzat d\'emojis</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "fixed_phrase" > expressió permanent</string>
<string name= "mark_sensitive_by_default" > Marca sempre els mèdia com a sensibles (en publicar)</string>
<string name= "load_preference_from_web_ui" > Carrega algunes preferències de la interfície web</string>
<string name= "notifications_from_acct" > Notificacions de la usuària</string>
<string name= "notifications_from" > Notificacions de %1$s</string>
<string name= "show_translate_button" > Mostra botó de traducció</string>
<string name= "translate" > Traduir</string>
<string name= "translation_app" > Aplicació de traducció</string>
<string name= "missing_app_can_receive_action_send" > No es troba cap aplicació que pugui acollir l\'ordre ACTION_SEND.</string>
<string name= "select_destination_app_and_back" > Selecciona l\'aplicació de destinació, i després torna a la configuració.</string>
<string name= "custom_share_button_1" > Botó de compartir personalitzat 1</string>
<string name= "custom_share_button_2" > Botó de compartir personalitzat 2</string>
<string name= "custom_share_button_3" > Botó de compartir personalitzat 3</string>
<string name= "custom_share_app_not_found" > l\'aplicació de compartir no està instal·lada. cal configurar-ho a \"Configuració/comportament\".</string>
<string name= "additional_buttons_position" > Posició de botons addicionals (cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "top" > Dalt</string>
<string name= "bottom" > Baix</string>
<string name= "switch_button_color" > Color del botó d\'alternar</string>
<string name= "max_toot_chars" > Recompte dels caràcters màxims als missatges (0:per defecte. si el servidor ja defineix max_toot_chars, aquesta funció s\'ignora.)</string>
<string name= "read_more_hashtag" > Llegir més hashtags</string>
<string name= "read_more_account" > Llegir més comptes</string>
<string name= "read_more_status" > Llegir més brams</string>
<string name= "muted_users_from_pseudo_account" > Usuaris silenciats del pseudocompte</string>
<string name= "order_active" > Actives recentment</string>
<string name= "order_new" > Noves arribades</string>
<string name= "local_only" > Només local</string>
<string name= "last_active" > Última activa</string>
<string name= "profile_directory_not_supported_on_misskey" > Els directoris de perfils no funcionen en Misskey</string>
<string name= "show_in_directory" > Mostra al directori</string>
<string name= "featured_hashtags" > Hashtags coneguts</string>
<string name= "custom_emoji" > emoji personalitzat</string>
<string name= "status_bar_color" > Color de la barra s\'estat (cal reiniciar aplicació. Amb Android pre-6 no es pot ajustar el color d\'icones i text)</string>
<string name= "navigation_bar_color" > Color de barra de navegació (cal reiniciar aplicació. Amb Android pre-8 no es pot ajustar el color d\'icones)</string>
<string name= "pixelfed_does_not_allow_reply_with_media" > Pixelfed no permet respostes amb adjuncions de mèdia.</string>
<string name= "pixelfed_does_not_allow_post_without_media" > Pixelfed no permet publicacions (ni respostes) sense adjunció de mèdia.</string>
<string name= "hashtag_contains_ascii_and_not_ascii" > El hashtag %1$s conté caràcters ASCII i no-ASCII alhora. Podria ser un lapsus. N\'estàs segura\?</string>
<string name= "warn_hashtag_ascii_and_non_ascii" > Avisar si un hashtag conté caràcters ASCII i no-ASCII alhora</string>
<string name= "enable_connect_to_pixelfed_server" > Activa connexió a servidor Pixelfed (experimental, dona força problemes)</string>
<string name= "reason_create_account" > Raó per la qual vols crear un compte en aquest servidor (opcional)</string>
<string name= "cross_account_actions" > Accions de múltiples comptes</string>
<string name= "account_timeline" > Pissarra del compte</string>
<string name= "around_this_toot" > Entorn d\'aquest bram</string>
<string name= "your_toot" > El teu bram</string>
<string name= "extra_actions" > Accions extra</string>
<string name= "block_domain" > Bloca tot el domini</string>
<string name= "instance_actions_for" > Accions per al servidor \"%1$s\"</string>
<string name= "quick_toot_omit_account_selection" > En fer brams ràpids, omet selecció de compte si és possible</string>
2023-01-12 22:51:38 +01:00
<string name= "separate_notification_group_for_reply" > Fer grups de notificacions separats per a respostes</string>
2019-11-21 22:08:09 +01:00
<string name= "timeline_line_spacing" > Espaiat de línia a les pissarres (s\'usa el número flotant com a multiplicador, deixar buit per defecte. Cal reiniciar aplicació)</string>
<string name= "always_expand_context_menu_sub_items" > Expandeix sempre els sub-elements del menú contextual</string>
<string name= "release_notes_latest" > Notes de la versió (v%1$s)</string>
<string name= "release_notes_updated" > Notes de la versió (v%1$s→v%2$s)</string>
<string name= "test" > Prova</string>
<string name= "please_help_translation" > Sisplau ajuda en la traducció!</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "display_name_posted_by" > %1$s ha publicat</string>
2022-05-10 20:19:19 +02:00
<string name= "account_picker_mute" > Compte per a silenciar l\'usuari %1$s\?</string>
<string name= "account_picker_block" > Compte per a bloquejar l\'usuari %1$s\?</string>
<string name= "resize_square_pixels_2" > Canvia la mida a %1$d píxels quadrats (equiv. %2$s)</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "display_name_follow_request_accepted_by" > %1$s ha acceptat la vostra sol·licitud de seguiment</string>
2022-11-26 18:32:34 +01:00
<string name= "display_name_references_post" > %1$s ha referit el vostre tut</string>
<string name= "display_name_updates_post" > %1$s ha actualitzat el tut</string>
2022-05-10 20:19:19 +02:00
<string name= "display_name_signed_up" > %1$s s\'ha registrat al teu servidor.</string>
2022-11-01 18:28:12 +01:00
<string name= "domain_timeline_of" > Cronologia del domini %1$s</string>
<string name= "app_name_with_version" > %1$s %2$s</string>
<string name= "duration_minutes_5" > 5 minuts</string>
<string name= "duration_days_7" > 7 dies</string>
<string name= "duration_minutes_30" > 30 minuts</string>
<string name= "duration_days_3" > 3 dies</string>
<string name= "duration_hours_6" > 6 hores</string>
<string name= "size_1920_1080" > 1920x1080</string>
<string name= "announcements_index" > %1$d/%2$d</string>
<string name= "duration_days_1" > 1 dia</string>
<string name= "duration_hours_1" > 1 hora</string>
2022-11-01 18:37:14 +01:00
<string name= "account_picker_quote_toot" > Compte per «nota citada»\?</string>
<string name= "quote_toot" > Nota citada (Misskey o algun servidor personalitzat de Mastodon)</string>
2022-11-25 03:58:42 +01:00
<string name= "emoji_category_others" > Altres</string>
2022-12-04 15:17:42 +01:00
<string name= "toot_search_notestock" > cerca notestock</string>
<string name= "notification_type_post" > publicació</string>
2019-11-17 22:49:17 +01:00
</resources>