This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2012-09-03 17:10:46 +02:00
parent daa40f6fe8
commit a73e3a4122
63 changed files with 1618 additions and 420 deletions

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-26 12:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-01 11:44+0000\n"
"Last-Translator: jpmeijers <jpmeijers@gmail.com>\n" "Last-Translator: jpmeijers <jpmeijers@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: af\n" "Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Kanselleer"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Verander omslag" msgstr "Verander omslag"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Verander lettergrootte" msgstr "Verander lettergrootte"
@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Kopiëer na die toestel..."
#: devices/deviceview.cpp:218 ui/mainwindow.cpp:490 #: devices/deviceview.cpp:218 ui/mainwindow.cpp:490
#: widgets/fileviewlist.cpp:39 #: widgets/fileviewlist.cpp:39
msgid "Copy to library..." msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopiëer na jou versameling" msgstr "Kopiëer na my versameling"
#: devices/afctransfer.cpp:50 #: devices/afctransfer.cpp:50
msgid "Copying iPod database" msgid "Copying iPod database"
@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "Toon skermbeeld"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:707 #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:707
msgid "Do a full library rescan" msgid "Do a full library rescan"
msgstr "Verfris hele versameling" msgstr "Gaan my hele versameling weer na"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:377 #: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:377
msgid "Do not convert any music" msgid "Do not convert any music"
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr "Deur van 'n toestel te vergeet sal dit uit hierdie lys verwyder word. Cl
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr "Beelde (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Beelde (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Beelde (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "Oor %1 dae"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "Oor %1 weke"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2535,7 +2546,7 @@ msgstr "Versameling hernagaan kennisgewing"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:85 #: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:85
msgid "Library search" msgid "Library search"
msgstr "Soek deur versameling" msgstr "Soek deur my versameling"
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:140 #: ../bin/src/ui_querysortpage.h:140
msgid "Limits" msgid "Limits"
@ -2778,7 +2789,7 @@ msgstr "Model"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:163 #: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:163
msgid "Monitor the library for changes" msgid "Monitor the library for changes"
msgstr "Hou die versameling vir veranderings dop" msgstr "Hou my versameling dop vir veranderings"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:296 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:296
msgid "Mono playback" msgid "Mono playback"
@ -2820,7 +2831,7 @@ msgstr "Skuid af"
#: ui/mainwindow.cpp:491 widgets/fileviewlist.cpp:41 #: ui/mainwindow.cpp:491 widgets/fileviewlist.cpp:41
msgid "Move to library..." msgid "Move to library..."
msgstr "Skuid na versameling..." msgstr "Skuif na my versameling..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:148 #: ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:148
#: ../bin/src/ui_queuemanager.h:127 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:189 #: ../bin/src/ui_queuemanager.h:127 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:189
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr "Volgende"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Volgende snit" msgstr "Volgende snit"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "Volgende week"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Geen analiseerder" msgstr "Geen analiseerder"
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Om Grooveshark radio te begin moet jy eers na 'n paar ander Grooveshark liedjies luister" msgstr "Om Grooveshark radio te begin moet jy eers na 'n paar ander Grooveshark liedjies luister"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Vandag" msgstr "Vandag"
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr "Skakel log van geluisterde musiek aanlyn aan/af"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Skakel mooi skermbeeld aan/af" msgstr "Skakel mooi skermbeeld aan/af"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Môre"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Te veel aansture" msgstr "Te veel aansture"
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr "Verwyder omslag"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Teken uit" msgstr "Teken uit"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Komende opvoerings" msgstr "Komende opvoerings"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -872,7 +872,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2036,6 +2036,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2281,6 +2282,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2949,6 +2960,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4424,7 +4439,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4448,6 +4463,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4543,7 +4562,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-25 10:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Fiodar Maroźka <fyodormorozko95@gmail.com>\n" "Last-Translator: Fiodar Maroźka <fyodormorozko95@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: be\n" "Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "%1 кампазыцый знойдзена (паказана %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:318 #: playlist/playlistmanager.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid "%1 tracks" msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 кампазыцый" msgstr "%1 трэкаў"
#: ui/albumcovermanager.cpp:417 #: ui/albumcovermanager.cpp:417
#, qt-format #, qt-format
@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "&Выраўнаць слупкі па памеры вакна"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:718 #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:718
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "&Прылады" msgstr "&струмэнты"
#: ui/edittagdialog.cpp:48 #: ui/edittagdialog.cpp:48
msgid "(different across multiple songs)" msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "розны праз некалькі кампазыцый" msgstr "(розны праз некалькі кампазыцый)"
#: ui/about.cpp:76 #: ui/about.cpp:76
msgid "...and all the Amarok contributors" msgid "...and all the Amarok contributors"
@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
"A smart playlist is a dynamic list of songs that come from your library. " "A smart playlist is a dynamic list of songs that come from your library. "
"There are different types of smart playlist that offer different ways of " "There are different types of smart playlist that offer different ways of "
"selecting songs." "selecting songs."
msgstr "Разумны плэйліст - гэта дынамічны сьпіс кампазыцый з Вашай бібліятэкі. Існуюць розныя тыпы разумных плэйлістоў, якія прапануюць розныя спосабы выбару кампазыцый" msgstr "Смарт-плэйліст - гэта дынамічны сьпіс кампазыцый з Вашай бібліятэкі. Існуюць розныя тыпы смарт-плэйлістоў, якія прапануюць розныя спосабы выбару кампазыцый"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:152 #: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:152
msgid "" msgid ""
@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Дададзена за год"
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:88 #: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:88
msgid "Added today" msgid "Added today"
msgstr "Дададзена сёння" msgstr "Дададзена сёньня"
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:90 #: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:90
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:92 #: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:92
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Выканаўца"
#: ui/mainwindow.cpp:234 #: ui/mainwindow.cpp:234
msgid "Artist info" msgid "Artist info"
msgstr "Інфармацыя аб выканаўцы" msgstr "Пра Артыста"
#: internet/lastfmservice.cpp:207 #: internet/lastfmservice.cpp:207
msgid "Artist radio" msgid "Artist radio"
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Паводзіны"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:83 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:83
msgid "Best" msgid "Best"
msgstr "Найлепшы" msgstr "Найлепшая"
#: songinfo/echonestbiographies.cpp:83 #: songinfo/echonestbiographies.cpp:83
#, qt-format #, qt-format
@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Адмена"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Абярыце вокладку" msgstr "Абярыце вокладку"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Зьмяніць памер шрыфту..." msgstr "Зьмяніць памер шрыфту..."
@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "Памылка пры апрацоўке %1: %2"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:100 #: playlist/songloaderinserter.cpp:100
msgid "Error while loading audio CD" msgid "Error while loading audio CD"
msgstr "Памылка пры загрузке Аудыё CD" msgstr "Памылка пры загрузке Аўдыё CD"
#: library/library.cpp:61 #: library/library.cpp:61
msgid "Ever played" msgid "Ever played"
@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "Улюбёныя трэкі"
#: ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:155 #: ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:155
msgid "Fetch Missing Covers" msgid "Fetch Missing Covers"
msgstr "Абярыце прапушчаныя вокладкі" msgstr "Запоўнiць пустыя вокладкi"
#: ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:150 #: ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:150
msgid "Fetch automatically" msgid "Fetch automatically"
@ -2036,6 +2036,7 @@ msgstr "Калі выбраць \"Забыць прыладу\", то яна б
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2281,6 +2282,16 @@ msgstr "Выявы (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Выявы (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Выявы (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "Праз %1 дзён (дні)"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "Праз %1 тыдняў (тыдні)"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2949,6 +2960,10 @@ msgstr "Далей"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Наступны трэк" msgstr "Наступны трэк"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "На наступным тыдні"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Без аналізатару" msgstr "Без аналізатару"
@ -3067,7 +3082,7 @@ msgstr "Адчыніць %1 у браўзэры"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:679 #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Open &audio CD..." msgid "Open &audio CD..."
msgstr "Адкрыць аўдыё-%дыск..." msgstr "Адкрыць аўдыё CD..."
#: podcasts/addpodcastdialog.cpp:230 #: podcasts/addpodcastdialog.cpp:230
msgid "Open OPML file" msgid "Open OPML file"
@ -3422,7 +3437,7 @@ msgstr "Дадаць абраныя трэкі ў чаргу"
#: globalsearch/globalsearchview.cpp:420 library/libraryview.cpp:375 #: globalsearch/globalsearchview.cpp:420 library/libraryview.cpp:375
#: ui/mainwindow.cpp:1298 #: ui/mainwindow.cpp:1298
msgid "Queue track" msgid "Queue track"
msgstr "Дадаць ў чаргу трэк" msgstr "Дадаць у чаргу"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:278 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:278
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
@ -3717,7 +3732,7 @@ msgstr "Скробліць трэкі, якія я слухаю"
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:78 ../bin/src/ui_itunessearchpage.h:78 #: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:78 ../bin/src/ui_itunessearchpage.h:78
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:114 #: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:114
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Шукаць" msgstr "Пошук"
#: ../bin/src/ui_icecastfilterwidget.h:78 #: ../bin/src/ui_icecastfilterwidget.h:78
msgid "Search Icecast stations" msgid "Search Icecast stations"
@ -3920,7 +3935,7 @@ msgstr "Паказаць поўны памер..."
#: library/libraryview.cpp:399 ui/mainwindow.cpp:495 #: library/libraryview.cpp:399 ui/mainwindow.cpp:495
#: widgets/fileviewlist.cpp:52 #: widgets/fileviewlist.cpp:52
msgid "Show in file browser..." msgid "Show in file browser..."
msgstr "Паказаць ў аглядальніку файлаў" msgstr "Паказаць ў аглядчыку файлаў"
#: library/libraryview.cpp:403 #: library/libraryview.cpp:403
msgid "Show in various artists" msgid "Show in various artists"
@ -4044,7 +4059,7 @@ msgstr "Інфармацыя аб кампазыцыі"
#: ui/mainwindow.cpp:233 #: ui/mainwindow.cpp:233
msgid "Song info" msgid "Song info"
msgstr "Зьвесткі аб кампазыцыі" msgstr "Пра Песьню"
#: analyzers/sonogram.cpp:18 #: analyzers/sonogram.cpp:18
msgid "Sonogram" msgid "Sonogram"
@ -4424,7 +4439,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Каб уключыць радыё Grooveshark, трэба спачатку праслухаць некалькі іншых песень на гэтым сэрвісе" msgstr "Каб уключыць радыё Grooveshark, трэба спачатку праслухаць некалькі іншых песень на гэтым сэрвісе"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Сёньня" msgstr "Сёньня"
@ -4448,6 +4463,10 @@ msgstr "Укл/Выкл скроблінг"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Паказаць/Скрыць экраннае апавяшчэньне" msgstr "Паказаць/Скрыць экраннае апавяшчэньне"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Заўтра"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Занадта шмат перанакіраваньняў" msgstr "Занадта шмат перанакіраваньняў"
@ -4543,7 +4562,7 @@ msgstr "Выдаліць вокладку"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Адпісацца" msgstr "Адпісацца"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Канцэрты, якія маюць адбыцца" msgstr "Канцэрты, якія маюць адбыцца"
@ -4660,7 +4679,7 @@ msgstr "Карыстальнік %1 ня мае акаўнту Grooveshark Anywh
#: ui/settingsdialog.cpp:130 #: ui/settingsdialog.cpp:130
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Карыстальніцкі інтэрфэйс" msgstr "Інтэрфэйс"
#: ../bin/src/ui_groovesharksettingspage.h:114 #: ../bin/src/ui_groovesharksettingspage.h:114
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:163 #: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:163

View File

@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Отказ"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Смени обложката" msgstr "Смени обложката"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Смени размера на щрифта" msgstr "Смени размера на щрифта"
@ -2037,6 +2037,7 @@ msgstr "Забравяне на устройство ще го премахне
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2282,6 +2283,16 @@ msgstr "Изображения (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Изображения (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Изображения (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2950,6 +2961,10 @@ msgstr "Следваща"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Следваща песен" msgstr "Следваща песен"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Без анализатор" msgstr "Без анализатор"
@ -4425,7 +4440,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "За да пуснете Grooveshark радио първо трябва да изслушане няколко песни в Grooveshark" msgstr "За да пуснете Grooveshark радио първо трябва да изслушане няколко песни в Grooveshark"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Днес" msgstr "Днес"
@ -4449,6 +4464,10 @@ msgstr "Включаване на скроблинга"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Превключване видимостта на красиво екранно меню" msgstr "Превключване видимостта на красиво екранно меню"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Твърде много пренасочвания" msgstr "Твърде много пренасочвания"
@ -4544,7 +4563,7 @@ msgstr "Махни обложката"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Премахване абонамент" msgstr "Премахване абонамент"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn\n" "Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Belvar <glasbarg@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: br\n" "Language: br\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Ar mamennoù-se a zo diweredekaet :"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192 #: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons" msgid "Buttons"
msgstr "Nozelioù" msgstr "Boutonoù"
#: core/song.cpp:332 #: core/song.cpp:332
msgid "CDDA" msgid "CDDA"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Nullañ"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Kemmañ golo an albom" msgstr "Kemmañ golo an albom"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Kemmañ ment ar font..." msgstr "Kemmañ ment ar font..."
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Clementine a c'hell amdreiñ ar sonerezh eilet ganeoc'h war an drobarzhe
#: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:104 #: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:104
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Google Drive" msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Google Drive"
msgstr "" msgstr "Gouest eo Clementine da lenn sonerezh bet lakaet war Google Drive."
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:403 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:403
msgid "Clementine can show a message when the track changes." msgid "Clementine can show a message when the track changes."
@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Klikit evit kemmañ etre an amzer a chom hag an amzer total"
msgid "" msgid ""
"Clicking the Login button will open a web browser. You should return to " "Clicking the Login button will open a web browser. You should return to "
"Clementine after you have logged in." "Clementine after you have logged in."
msgstr "" msgstr "Pouezhit war ar bouton Login evit digeriñ ur merdeer web. Ret e vo deoc'h distreiñ war Clementine ur wech kenasket."
#: widgets/didyoumean.cpp:37 #: widgets/didyoumean.cpp:37
msgid "Close" msgid "Close"
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "Disoñjal un drobarzhell a ziverk anezhi eus al listenn-mañ ha rediet e
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2136,7 +2137,7 @@ msgstr "Mont d'ar roll seniñ a-raok"
#: internet/googledriveservice.cpp:57 #: internet/googledriveservice.cpp:57
#: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:103 #: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:103
msgid "Google Drive" msgid "Google Drive"
msgstr "" msgstr "Google Drive"
#: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:54 ui/albumcovermanager.cpp:411 #: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:54 ui/albumcovermanager.cpp:411
#: ../bin/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:76 #: ../bin/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:76
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "Skeudennoù (*.png, *.jpg, *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Skeudennoù (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Skeudennoù (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "A-benn %1 deizh"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "A-benn %1 sizhun"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2309,7 +2320,7 @@ msgstr "Uhelaat an ampled"
#: internet/googledriveservice.cpp:175 #: internet/googledriveservice.cpp:175
#, qt-format #, qt-format
msgid "Indexing %1" msgid "Indexing %1"
msgstr "" msgstr "Menegeradur %1"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:373 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124 #: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:373 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124
msgid "Information" msgid "Information"
@ -2398,14 +2409,14 @@ msgstr "Mont d'ar roud lennet bremañ"
#: wiimotedev/wiimoteshortcutgrabber.cpp:72 #: wiimotedev/wiimoteshortcutgrabber.cpp:72
#, qt-format #, qt-format
msgid "Keep buttons for %1 second..." msgid "Keep buttons for %1 second..."
msgstr "Pouezhit war ar boutoñs e-pad %1 eilenn..." msgstr "Pouezhit war ar bouton e-pad %1 eilenn..."
#: ../bin/src/ui_wiimoteshortcutgrabber.h:127 #: ../bin/src/ui_wiimoteshortcutgrabber.h:127
#: wiimotedev/wiimoteshortcutgrabber.cpp:73 #: wiimotedev/wiimoteshortcutgrabber.cpp:73
#: wiimotedev/wiimoteshortcutgrabber.cpp:117 #: wiimotedev/wiimoteshortcutgrabber.cpp:117
#, qt-format #, qt-format
msgid "Keep buttons for %1 seconds..." msgid "Keep buttons for %1 seconds..."
msgstr "Pouezhit war ar boutoñs e-pad %1 eilenn..." msgstr "Pouezhit war ar boutoñn e-pad %1 eilenn..."
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:171 #: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:171
msgid "Keep running in the background when the window is closed" msgid "Keep running in the background when the window is closed"
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "Da-heul"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Roud o tont" msgstr "Roud o tont"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "Ar sizhun a-zeu"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Dezrannerez ebet" msgstr "Dezrannerez ebet"
@ -3086,7 +3101,7 @@ msgstr "Digeriñ ur restr..."
#: internet/googledriveservice.cpp:245 #: internet/googledriveservice.cpp:245
msgid "Open in Google Drive" msgid "Open in Google Drive"
msgstr "" msgstr "Digeriñ e-barzh Google Drive"
#: devices/deviceview.cpp:215 globalsearch/globalsearchview.cpp:416 #: devices/deviceview.cpp:215 globalsearch/globalsearchview.cpp:416
#: internet/internetservice.cpp:76 library/libraryview.cpp:371 #: internet/internetservice.cpp:76 library/libraryview.cpp:371
@ -3271,7 +3286,7 @@ msgstr "Rolloù seniñ"
#: ../data/oauthsuccess.html:36 #: ../data/oauthsuccess.html:36
msgid "Please close your browser and return to Clementine." msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "" msgstr "Klozit ho merdeer ha deuit en-dro war Clementine mar plij."
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:215 #: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:215
msgid "Plugin status:" msgid "Plugin status:"
@ -3392,7 +3407,7 @@ msgstr "Enraog"
#: ../bin/src/ui_wiimoteshortcutgrabber.h:125 #: ../bin/src/ui_wiimoteshortcutgrabber.h:125
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:227 #: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:227
msgid "Push Wiiremote button" msgid "Push Wiiremote button"
msgstr "Pouezit war afell ar Wiiremote" msgstr "Pouezit war bouton ar Wiiremote"
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:138 #: ../bin/src/ui_querysortpage.h:138
msgid "Put songs in a random order" msgid "Put songs in a random order"
@ -3638,7 +3653,7 @@ msgstr "O taspugnat rolloù seniñ Grooveshark"
#: ../data/oauthsuccess.html:3 #: ../data/oauthsuccess.html:3
msgid "Return to Clementine" msgid "Return to Clementine"
msgstr "" msgstr "Distreiñ war Clementine"
#: ui/equalizer.cpp:121 #: ui/equalizer.cpp:121
msgid "Rock" msgid "Rock"
@ -3943,7 +3958,7 @@ msgstr "Diskouez alioù enklask."
#: ../bin/src/ui_lastfmsettingspage.h:157 #: ../bin/src/ui_lastfmsettingspage.h:157
msgid "Show the \"love\" and \"ban\" buttons" msgid "Show the \"love\" and \"ban\" buttons"
msgstr "Diskouez ar boutonioù \"karout\" ha \"skarzhañ\"" msgstr "Diskouez ar boutonoù \"karout\" ha \"skarzhañ\""
#: ../bin/src/ui_lastfmsettingspage.h:158 #: ../bin/src/ui_lastfmsettingspage.h:158
msgid "Show the scrobble button in the main window" msgid "Show the scrobble button in the main window"
@ -4180,7 +4195,7 @@ msgstr "Koumananterien"
#: ../data/oauthsuccess.html:34 #: ../data/oauthsuccess.html:34
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr "Berzh !"
#: transcoder/transcoder.cpp:200 #: transcoder/transcoder.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Evit kregiñ ur skingomz Grooveshark, gwelloc'h vefe deoc'h selaou ouzh un nebeud tonioù Grooveshark all" msgstr "Evit kregiñ ur skingomz Grooveshark, gwelloc'h vefe deoc'h selaou ouzh un nebeud tonioù Grooveshark all"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hiziv" msgstr "Hiziv"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "Cheñch ar scrobbling"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Gweredekaat/Diweredekaat an OSD brav" msgstr "Gweredekaat/Diweredekaat an OSD brav"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Warc'hoaz"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Bet adkaset re a wech " msgstr "Bet adkaset re a wech "
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "Ar golo n'eo ket bet lakaet"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Digoumanantiñ" msgstr "Digoumanantiñ"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Sonadegoù o-tont" msgstr "Sonadegoù o-tont"

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs\n" "Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Promjeni omot" msgstr "Promjeni omot"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Promjeni veličinu slova..." msgstr "Promjeni veličinu slova..."
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,17 +4,17 @@
# #
# Translators: # Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
# Roger Pueyo Centelles <transifex@rogerpueyo.com>, 2011, 2012. # Roger Pueyo Centelles <transifex@rogerpueyo.com>, 2011-2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-02 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <transifex@rogerpueyo.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Afegit els ultims tres messos"
#: internet/groovesharkservice.cpp:1421 #: internet/groovesharkservice.cpp:1421
msgid "Adding song to My Music" msgid "Adding song to My Music"
msgstr "" msgstr "S'està afegint la cançó a La meva música"
#: internet/groovesharkservice.cpp:1398 #: internet/groovesharkservice.cpp:1398
msgid "Adding song to favorites" msgid "Adding song to favorites"
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Canceŀla"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Canviar la imatge de la portada" msgstr "Canviar la imatge de la portada"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Canvieu la mida de la font" msgstr "Canvieu la mida de la font"
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "El Clementine no ha trobat resultats per a aquest fitxer"
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:210 #: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:210
msgid "Clementine will find music in:" msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "" msgstr "El Clementine trobarà música a:"
#: library/libraryview.cpp:349 #: library/libraryview.cpp:349
msgid "Click here to add some music" msgid "Click here to add some music"
@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "Compositor"
#: internet/searchboxwidget.cpp:42 #: internet/searchboxwidget.cpp:42
#, qt-format #, qt-format
msgid "Configure %1..." msgid "Configure %1..."
msgstr "" msgstr "Configura %1"
#: internet/groovesharkservice.cpp:561 #: internet/groovesharkservice.cpp:561
msgid "Configure Grooveshark..." msgid "Configure Grooveshark..."
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Configura l'Spotify..."
#: globalsearch/globalsearchview.cpp:138 globalsearch/globalsearchview.cpp:425 #: globalsearch/globalsearchview.cpp:138 globalsearch/globalsearchview.cpp:425
msgid "Configure global search..." msgid "Configure global search..."
msgstr "" msgstr "Configura la cerca global:"
#: ui/mainwindow.cpp:460 #: ui/mainwindow.cpp:460
msgid "Configure library..." msgid "Configure library..."
@ -2034,6 +2034,7 @@ msgstr "Oblidar un dispositiu l'eliminarà de la llista i Clementine haurà de t
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2135,7 +2136,7 @@ msgstr "Vés a la pestanya de l'anterior llista de reproducció"
#: internet/googledriveservice.cpp:57 #: internet/googledriveservice.cpp:57
#: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:103 #: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:103
msgid "Google Drive" msgid "Google Drive"
msgstr "" msgstr "Google Drive"
#: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:54 ui/albumcovermanager.cpp:411 #: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:54 ui/albumcovermanager.cpp:411
#: ../bin/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:76 #: ../bin/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:76
@ -2279,6 +2280,16 @@ msgstr "Imatges (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Imatges (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Imatges (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "D'aquí a %1 dies"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "D'aquí a %1 setmanes"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2308,7 +2319,7 @@ msgstr "Incrementa el volum"
#: internet/googledriveservice.cpp:175 #: internet/googledriveservice.cpp:175
#, qt-format #, qt-format
msgid "Indexing %1" msgid "Indexing %1"
msgstr "" msgstr "S'està indexant %1"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:373 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124 #: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:373 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124
msgid "Information" msgid "Information"
@ -2863,7 +2874,7 @@ msgstr "La meva Ràdio Mix"
#: internet/groovesharkservice.cpp:617 #: internet/groovesharkservice.cpp:617
msgid "My Music" msgid "My Music"
msgstr "" msgstr "La meva música"
#: internet/lastfmservice.cpp:201 #: internet/lastfmservice.cpp:201
msgid "My Neighborhood" msgid "My Neighborhood"
@ -2947,6 +2958,10 @@ msgstr "Següent"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Pista següent" msgstr "Pista següent"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "La setmana vinent"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Sense analitzador" msgstr "Sense analitzador"
@ -3069,11 +3084,11 @@ msgstr "Obre un CD d'$àudio"
#: podcasts/addpodcastdialog.cpp:230 #: podcasts/addpodcastdialog.cpp:230
msgid "Open OPML file" msgid "Open OPML file"
msgstr "" msgstr "Obrir un fitxer OPML"
#: podcasts/addpodcastdialog.cpp:73 #: podcasts/addpodcastdialog.cpp:73
msgid "Open OPML file..." msgid "Open OPML file..."
msgstr "" msgstr "Obre el fitxer OPML..."
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:382 #: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:382
msgid "Open device" msgid "Open device"
@ -3270,7 +3285,7 @@ msgstr "Llistes de reproducció"
#: ../data/oauthsuccess.html:36 #: ../data/oauthsuccess.html:36
msgid "Please close your browser and return to Clementine." msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "" msgstr "Si us plau tanqueu el navegador i torneu a Clementine."
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:215 #: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:215
msgid "Plugin status:" msgid "Plugin status:"
@ -3518,7 +3533,7 @@ msgstr "Elimina acció"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:712 #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:712
msgid "Remove duplicates from playlist" msgid "Remove duplicates from playlist"
msgstr "" msgstr "Esborra els duplicats de la llista de reproducció"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:160 #: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:160
msgid "Remove folder" msgid "Remove folder"
@ -3526,7 +3541,7 @@ msgstr "Suprimeix carpeta"
#: internet/groovesharkservice.cpp:545 #: internet/groovesharkservice.cpp:545
msgid "Remove from My Music" msgid "Remove from My Music"
msgstr "" msgstr "Esborra-ho de La meva música"
#: internet/groovesharkservice.cpp:542 #: internet/groovesharkservice.cpp:542
msgid "Remove from favorites" msgid "Remove from favorites"
@ -3542,11 +3557,11 @@ msgstr "Suprimeix la llista de reproducció"
#: internet/groovesharkservice.cpp:1566 #: internet/groovesharkservice.cpp:1566
msgid "Removing songs from My Music" msgid "Removing songs from My Music"
msgstr "" msgstr "S'estan esborrant cançons de La meva música"
#: internet/groovesharkservice.cpp:1516 #: internet/groovesharkservice.cpp:1516
msgid "Removing songs from favorites" msgid "Removing songs from favorites"
msgstr "" msgstr "S'estan treient les cançons dels preferits"
#: internet/groovesharkservice.cpp:1364 #: internet/groovesharkservice.cpp:1364
#, qt-format #, qt-format
@ -3625,7 +3640,7 @@ msgstr "Limitar als caràcters ASCII"
#: internet/groovesharkservice.cpp:778 #: internet/groovesharkservice.cpp:778
msgid "Retrieving Grooveshark My Music songs" msgid "Retrieving Grooveshark My Music songs"
msgstr "" msgstr "S'estan obtenint les cançons de La meva música de Grooveshark"
#: internet/groovesharkservice.cpp:746 #: internet/groovesharkservice.cpp:746
msgid "Retrieving Grooveshark favorites songs" msgid "Retrieving Grooveshark favorites songs"
@ -3637,7 +3652,7 @@ msgstr ""
#: ../data/oauthsuccess.html:3 #: ../data/oauthsuccess.html:3
msgid "Return to Clementine" msgid "Return to Clementine"
msgstr "" msgstr "Torna a Clementine"
#: ui/equalizer.cpp:121 #: ui/equalizer.cpp:121
msgid "Rock" msgid "Rock"
@ -3756,7 +3771,7 @@ msgstr "Opcions de cerca"
#: internet/groovesharkservice.cpp:578 internet/soundcloudservice.cpp:104 #: internet/groovesharkservice.cpp:578 internet/soundcloudservice.cpp:104
#: internet/spotifyservice.cpp:343 #: internet/spotifyservice.cpp:343
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "" msgstr "Resultats de la cerca"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:151 #: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:151
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:120 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:120
@ -3938,7 +3953,7 @@ msgstr "Mostra només les pistes sense etiquetar"
#: ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:153 #: ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:153
msgid "Show search suggestions" msgid "Show search suggestions"
msgstr "" msgstr "Mostra suggeriments de cerca"
#: ../bin/src/ui_lastfmsettingspage.h:157 #: ../bin/src/ui_lastfmsettingspage.h:157
msgid "Show the \"love\" and \"ban\" buttons" msgid "Show the \"love\" and \"ban\" buttons"
@ -4121,7 +4136,7 @@ msgstr "Inicia transcodificació"
msgid "" msgid ""
"Start typing something on the search box above to fill this search results " "Start typing something on the search box above to fill this search results "
"list" "list"
msgstr "" msgstr "Comenceu a escriure quelcom al quadre de cerca de dalt per omplir-ne la llista de resultats"
#: transcoder/transcoder.cpp:401 #: transcoder/transcoder.cpp:401
#, qt-format #, qt-format
@ -4179,7 +4194,7 @@ msgstr "Subscriptors"
#: ../data/oauthsuccess.html:34 #: ../data/oauthsuccess.html:34
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr "Correcte!"
#: transcoder/transcoder.cpp:200 #: transcoder/transcoder.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
@ -4422,7 +4437,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Per iniciar la ràdio de Grooveshark, hauríeu de reproduir abans unes quantes cançons de Grooveshark" msgstr "Per iniciar la ràdio de Grooveshark, hauríeu de reproduir abans unes quantes cançons de Grooveshark"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Avui" msgstr "Avui"
@ -4446,6 +4461,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demà"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Massa redireccions" msgstr "Massa redireccions"
@ -4541,7 +4560,7 @@ msgstr "Esborra'n la portada"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Canceleu la subscripció" msgstr "Canceleu la subscripció"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""
@ -4581,7 +4600,7 @@ msgstr "Actualitzant %1%..."
#: library/librarywatcher.cpp:90 #: library/librarywatcher.cpp:90
msgid "Updating library" msgid "Updating library"
msgstr "Actualitzant llibreria" msgstr "S'està actualitzant la biblioteca"
#: core/commandlineoptions.cpp:144 #: core/commandlineoptions.cpp:144
msgid "Usage" msgid "Usage"
@ -4757,11 +4776,11 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:151 #: ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:151
msgid "When the list is empty..." msgid "When the list is empty..."
msgstr "" msgstr "Quan la llista sigui buida..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:212 #: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:212
msgid "Why not try..." msgid "Why not try..."
msgstr "" msgstr "Perquè no proveu..."
#: devices/ilister.cpp:121 #: devices/ilister.cpp:121
msgid "WiFi MAC Address" msgid "WiFi MAC Address"
@ -5133,7 +5152,7 @@ msgstr "els més petits primer"
#: playlist/playlistundocommands.cpp:131 #: playlist/playlistundocommands.cpp:131
msgid "sort songs" msgid "sort songs"
msgstr "" msgstr "ordena les cançons"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:214 #: smartplaylists/searchterm.cpp:214
msgid "starts with" msgid "starts with"

View File

@ -14,12 +14,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-26 17:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 10:10+0000\n"
"Last-Translator: fri <pavelfric@seznam.cz>\n" "Last-Translator: fri <pavelfric@seznam.cz>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Zrušit"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Změnit obal" msgstr "Změnit obal"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Změnit velikost písma..." msgstr "Změnit velikost písma..."
@ -2039,6 +2039,7 @@ msgstr "Zařízení bude odstraněno z tohoto seznamu. Po opětovném připojen
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2284,6 +2285,16 @@ msgstr "Obrázky (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Obrázky (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Obrázky (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "Za %1 dny(ů)"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "Za %1 týdny(ů)"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2952,6 +2963,10 @@ msgstr "Další"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Další skladba" msgstr "Další skladba"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "Příští týden"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Žádný analyzátor" msgstr "Žádný analyzátor"
@ -4427,7 +4442,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Abyste začali poslouchat rádio Grooveshark, měli byste si nejprve poslechnout několik jiných písní Grooveshark" msgstr "Abyste začali poslouchat rádio Grooveshark, měli byste si nejprve poslechnout několik jiných písní Grooveshark"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Dnes" msgstr "Dnes"
@ -4451,6 +4466,10 @@ msgstr "Přepnout odesílání informací o přehrávání"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Přepnout viditelnost hezkých oznámení na obrazovce (OSD)" msgstr "Přepnout viditelnost hezkých oznámení na obrazovce (OSD)"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zítra"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Příliš mnoho přesměrování" msgstr "Příliš mnoho přesměrování"
@ -4546,7 +4565,7 @@ msgstr "Odebrat obal"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Zrušit odběr" msgstr "Zrušit odběr"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Připravované koncerty" msgstr "Připravované koncerty"

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cy\n" "Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Annuller"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Skift omslag" msgstr "Skift omslag"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Skift størrelse på skrifttype" msgstr "Skift størrelse på skrifttype"
@ -2037,6 +2037,7 @@ msgstr "Hvis du glemmer enheden, forsvinder den fra denne liste, og Clementine m
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2282,6 +2283,16 @@ msgstr "Billeder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Billeder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Billeder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2950,6 +2961,10 @@ msgstr "Næste"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Næste spor" msgstr "Næste spor"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Ingen analyzer" msgstr "Ingen analyzer"
@ -4425,7 +4440,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "For at starte Grooveshark radio, skal du først lytte til et par andre Grooveshark sange" msgstr "For at starte Grooveshark radio, skal du først lytte til et par andre Grooveshark sange"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Idag" msgstr "Idag"
@ -4449,6 +4464,10 @@ msgstr "Slå scrobbling til/fra"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Klik for at justere synlighed på OSD" msgstr "Klik for at justere synlighed på OSD"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "For mange omdirigeringer" msgstr "For mange omdirigeringer"
@ -4544,7 +4563,7 @@ msgstr "Fravælg omslag"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Opsig abonnement" msgstr "Opsig abonnement"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Kommende Koncerter" msgstr "Kommende Koncerter"

View File

@ -21,12 +21,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-01 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: janlaymann <janlaymann@googlemail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Abbrechen"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Cover ändern" msgstr "Cover ändern"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Schriftgröße ändern..." msgstr "Schriftgröße ändern..."
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Clementine kann die Musik, die Sie auf dieses Gerät kopieren, automatis
#: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:104 #: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:104
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Google Drive" msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Google Drive"
msgstr "" msgstr "Clementine kann Musik abspielen, die Sie auf Google Drive hochgeladen haben."
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:403 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:403
msgid "Clementine can show a message when the track changes." msgid "Clementine can show a message when the track changes."
@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Klicke um zwischen verbleibender und Gesamtzeit zu wechseln"
msgid "" msgid ""
"Clicking the Login button will open a web browser. You should return to " "Clicking the Login button will open a web browser. You should return to "
"Clementine after you have logged in." "Clementine after you have logged in."
msgstr "" msgstr "Durch klicken auf die Schaltfläche wird ein Webbrowser geöffnet. Bitte kehren Sie nach dem einloggen zu Clementine zurück."
#: widgets/didyoumean.cpp:37 #: widgets/didyoumean.cpp:37
msgid "Close" msgid "Close"
@ -2046,6 +2046,7 @@ msgstr "Das Vergessen eines Geräts wird es aus dieser Liste entfernen und Cleme
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2147,7 +2148,7 @@ msgstr "Zum vorherigen Wiedergabeliste-Tab wechseln"
#: internet/googledriveservice.cpp:57 #: internet/googledriveservice.cpp:57
#: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:103 #: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:103
msgid "Google Drive" msgid "Google Drive"
msgstr "" msgstr "Google Drive"
#: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:54 ui/albumcovermanager.cpp:411 #: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:54 ui/albumcovermanager.cpp:411
#: ../bin/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:76 #: ../bin/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:76
@ -2291,6 +2292,16 @@ msgstr "Bilder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Bilder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Bilder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "In %1 Tagen"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "In %1 Wochen"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2320,7 +2331,7 @@ msgstr "Lautstärke erhöhen"
#: internet/googledriveservice.cpp:175 #: internet/googledriveservice.cpp:175
#, qt-format #, qt-format
msgid "Indexing %1" msgid "Indexing %1"
msgstr "" msgstr "Indizierung %1"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:373 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124 #: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:373 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124
msgid "Information" msgid "Information"
@ -2959,6 +2970,10 @@ msgstr "Weiter"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Nächstes Stück" msgstr "Nächstes Stück"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "Nächste Woche"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Keine Visualisierung" msgstr "Keine Visualisierung"
@ -3097,7 +3112,7 @@ msgstr "Datei öffnen..."
#: internet/googledriveservice.cpp:245 #: internet/googledriveservice.cpp:245
msgid "Open in Google Drive" msgid "Open in Google Drive"
msgstr "" msgstr "In Google Drive öffnen"
#: devices/deviceview.cpp:215 globalsearch/globalsearchview.cpp:416 #: devices/deviceview.cpp:215 globalsearch/globalsearchview.cpp:416
#: internet/internetservice.cpp:76 library/libraryview.cpp:371 #: internet/internetservice.cpp:76 library/libraryview.cpp:371
@ -3282,7 +3297,7 @@ msgstr "Wiedergabelisten"
#: ../data/oauthsuccess.html:36 #: ../data/oauthsuccess.html:36
msgid "Please close your browser and return to Clementine." msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "" msgstr "Bitte Browser schließen und zu Clementine zurück kehren"
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:215 #: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:215
msgid "Plugin status:" msgid "Plugin status:"
@ -3530,7 +3545,7 @@ msgstr "Aktion entfernen"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:712 #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:712
msgid "Remove duplicates from playlist" msgid "Remove duplicates from playlist"
msgstr "" msgstr "Duplikate aus der Wiedergabeliste entfernen"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:160 #: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:160
msgid "Remove folder" msgid "Remove folder"
@ -3649,7 +3664,7 @@ msgstr "Rufe Grooveshark-Wiedergabelisten ab"
#: ../data/oauthsuccess.html:3 #: ../data/oauthsuccess.html:3
msgid "Return to Clementine" msgid "Return to Clementine"
msgstr "" msgstr "Zu Clementine zurückkehren"
#: ui/equalizer.cpp:121 #: ui/equalizer.cpp:121
msgid "Rock" msgid "Rock"
@ -4191,7 +4206,7 @@ msgstr "Abonnenten"
#: ../data/oauthsuccess.html:34 #: ../data/oauthsuccess.html:34
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr "Erfolg!"
#: transcoder/transcoder.cpp:200 #: transcoder/transcoder.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
@ -4434,7 +4449,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Bevor Sie das Grooveshark-Radio verwenden, sollten Sie zuerst ein paar andere Titel auf Grooveshark hören." msgstr "Bevor Sie das Grooveshark-Radio verwenden, sollten Sie zuerst ein paar andere Titel auf Grooveshark hören."
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Heute" msgstr "Heute"
@ -4458,6 +4473,10 @@ msgstr "Scrobbeln ein- oder ausschalten"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Sichtbarkeit des Clementine-OSD anpassen" msgstr "Sichtbarkeit des Clementine-OSD anpassen"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Zu viele Umleitungen" msgstr "Zu viele Umleitungen"
@ -4553,7 +4572,7 @@ msgstr "Cover entfernen"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abonnement kündigen" msgstr "Abonnement kündigen"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Nächste Konzerte" msgstr "Nächste Konzerte"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Άκυρο"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Αλλαγή εξώφυλλου καλλιτέχνη" msgstr "Αλλαγή εξώφυλλου καλλιτέχνη"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς..." msgstr "Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς..."
@ -2036,6 +2036,7 @@ msgstr "Το «Ξέχνα» την συσκευή θα την αφαιρέσει
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2281,6 +2282,16 @@ msgstr "Εικόνες (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Εικόνες (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Εικόνες (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2949,6 +2960,10 @@ msgstr "Επόμενο"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Επόμενο κομμάτι" msgstr "Επόμενο κομμάτι"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Χωρίς αναλυτή" msgstr "Χωρίς αναλυτή"
@ -4424,7 +4439,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Για να ακούσετε το ραδιόφωνο Grooveshark, θα πρέπει πρώτα να ακούσετε μερικά ακόμα τραγούδια από το Grooveshark" msgstr "Για να ακούσετε το ραδιόφωνο Grooveshark, θα πρέπει πρώτα να ακούσετε μερικά ακόμα τραγούδια από το Grooveshark"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Σήμερα" msgstr "Σήμερα"
@ -4448,6 +4463,10 @@ msgstr "Εναλλαγή του scrobbling"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Εναλλαγή ορατότητας της όμορφης «απεικόνισης στην οθόνη»" msgstr "Εναλλαγή ορατότητας της όμορφης «απεικόνισης στην οθόνη»"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Πάρα πολλές ανακατευθύνσεις" msgstr "Πάρα πολλές ανακατευθύνσεις"
@ -4543,7 +4562,7 @@ msgstr "Αφαίρεση εξώφυλλου"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Ακύρωση συνδρομής" msgstr "Ακύρωση συνδρομής"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Προσεχής Συναυλίες" msgstr "Προσεχής Συναυλίες"

View File

@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_CA\n" "Language: en_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2034,6 +2034,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2279,6 +2280,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2947,6 +2958,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Next track" msgstr "Next track"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "No analyzer" msgstr "No analyzer"
@ -4422,7 +4437,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4446,6 +4461,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4541,7 +4560,7 @@ msgstr "Unset cover"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Cancel"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Change cover art" msgstr "Change cover art"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Change font size..." msgstr "Change font size..."
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Next track" msgstr "Next track"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "No analyzer" msgstr "No analyzer"
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr "Unset cover"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -21,12 +21,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Cambiar portada" msgstr "Cambiar portada"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Cambiar tamaño de letra…" msgstr "Cambiar tamaño de letra…"
@ -2046,6 +2046,7 @@ msgstr "Olvidar un dispositivo lo eliminará de la lista y Clementine tendrá qu
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2291,6 +2292,16 @@ msgstr "Imágenes (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Imágenes (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Imágenes (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2959,6 +2970,10 @@ msgstr "Siguiente"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Pista siguiente" msgstr "Pista siguiente"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Sin Analizador" msgstr "Sin Analizador"
@ -4434,7 +4449,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Para iniciar la radio de Grooveshark, debe primero escuchar algunas canciones de Grooveshark." msgstr "Para iniciar la radio de Grooveshark, debe primero escuchar algunas canciones de Grooveshark."
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hoy" msgstr "Hoy"
@ -4458,6 +4473,10 @@ msgstr "Cambiar compartición"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Cambiar visibilidad de la indicación-en-pantalla estética" msgstr "Cambiar visibilidad de la indicación-en-pantalla estética"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Demasiadas redirecciones" msgstr "Demasiadas redirecciones"
@ -4553,7 +4572,7 @@ msgstr "Quitar portada"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar suscripción" msgstr "Cancelar suscripción"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Próximos Conciertos" msgstr "Próximos Conciertos"

View File

@ -15,12 +15,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_AR\n" "Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Cambiar portada" msgstr "Cambiar portada"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Cambiar tamaño de letra" msgstr "Cambiar tamaño de letra"
@ -2040,6 +2040,7 @@ msgstr "Olvidar un dispositivo lo eliminará de la lista y Clementine tendrá qu
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2285,6 +2286,16 @@ msgstr "Imágenes (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Imágenes (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Imágenes (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2953,6 +2964,10 @@ msgstr "Siguiente"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Pista siguiente" msgstr "Pista siguiente"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Sin Analizador" msgstr "Sin Analizador"
@ -4428,7 +4443,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Para iniciar la radio de Grooveshark, debes primero escuchar algunas canciones de Grooveshark." msgstr "Para iniciar la radio de Grooveshark, debes primero escuchar algunas canciones de Grooveshark."
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hoy" msgstr "Hoy"
@ -4452,6 +4467,10 @@ msgstr "Cambiar compartición"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Cambiar visibilidad de la indicación-en-pantalla estética" msgstr "Cambiar visibilidad de la indicación-en-pantalla estética"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "demaciadas direcciones" msgstr "demaciadas direcciones"
@ -4547,7 +4566,7 @@ msgstr "Quitar portada"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Desinscribirse" msgstr "Desinscribirse"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Próximos Conciertos" msgstr "Próximos Conciertos"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/et/)\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/et/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n" "Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Loobu"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Muuda kirja suurust..." msgstr "Muuda kirja suurust..."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Järgmine lugu" msgstr "Järgmine lugu"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Täna" msgstr "Täna"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Utzi"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Aldatu azala" msgstr "Aldatu azala"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Aldatu letra-tipo tamaina..." msgstr "Aldatu letra-tipo tamaina..."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "Gailua ahazteak berau zerrenda honetatik ezabatuko du eta Clementine-k a
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "Irudiak (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Irudiak (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Irudiak (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "Hurrengoa"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Hurrengo pista" msgstr "Hurrengo pista"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Analizatzailerik ez" msgstr "Analizatzailerik ez"
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Grooveshark irratia hasteko, aurretik beste Grooveshark abesti batzuk entzun behar dituzu" msgstr "Grooveshark irratia hasteko, aurretik beste Grooveshark abesti batzuk entzun behar dituzu"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Gaur" msgstr "Gaur"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "Txandakatu partekatzea"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Txandakatu pantailako bistaratze itxurosoaren ikuspena" msgstr "Txandakatu pantailako bistaratze itxurosoaren ikuspena"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "Ezarri gabeko azala"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,16 +4,17 @@
# #
# Translators: # Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
# <mehdioa@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: mehdioa <mehdioa@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n" "Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "مشخصات حساب کاربری"
#: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:161 #: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:161
msgid "Account details (Premium)" msgid "Account details (Premium)"
msgstr "" msgstr "ویژگی‌های حساب (ویژه)"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:191 #: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:191
msgid "Action" msgid "Action"
@ -869,7 +870,7 @@ msgstr "لغو"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "تغییر جلد هنری" msgstr "تغییر جلد هنری"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "تغییر اندازهٔ قلم..." msgstr "تغییر اندازهٔ قلم..."
@ -2033,6 +2034,7 @@ msgstr "انصراف یک دستگاه آن را از این لیست حذف م
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2280,16 @@ msgstr "تصاویر (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.x
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "تصاویر (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "تصاویر (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2958,10 @@ msgstr "بعدی"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "قطعهٔ بعد" msgstr "قطعهٔ بعد"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "بدون آنالیزور" msgstr "بدون آنالیزور"
@ -4421,7 +4437,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "امروز" msgstr "امروز"
@ -4445,6 +4461,10 @@ msgstr "تبدیل به وارانی"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "تبدیل به پدیداری برای نمایش‌برصفحهٔ زیبا" msgstr "تبدیل به پدیداری برای نمایش‌برصفحهٔ زیبا"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4560,7 @@ msgstr "قرار ندادن جلد"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 16:26+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Peru"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Vaihda kansikuvaa" msgstr "Vaihda kansikuvaa"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Vaihda kirjasinkokoa..." msgstr "Vaihda kirjasinkokoa..."
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Clementine voi automaattisesti muuntaa tähän laitteeseen kopioitavan m
#: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:104 #: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:104
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Google Drive" msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Google Drive"
msgstr "" msgstr "Clementine voi toistaa Google Driveen lataamaasi musiikkia"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:403 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:403
msgid "Clementine can show a message when the track changes." msgid "Clementine can show a message when the track changes."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "Laitteen unohtaminen poistaa sen listalta. Clementine joutuu käydä lai
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2136,7 +2137,7 @@ msgstr "Siirry edelliseen soittolistaan"
#: internet/googledriveservice.cpp:57 #: internet/googledriveservice.cpp:57
#: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:103 #: ../bin/src/ui_googledrivesettingspage.h:103
msgid "Google Drive" msgid "Google Drive"
msgstr "" msgstr "Google Drive"
#: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:54 ui/albumcovermanager.cpp:411 #: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:54 ui/albumcovermanager.cpp:411
#: ../bin/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:76 #: ../bin/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:76
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "Kuvat (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Kuvat (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Kuvat (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2309,7 +2320,7 @@ msgstr "Lisää äänenvoimakkuutta"
#: internet/googledriveservice.cpp:175 #: internet/googledriveservice.cpp:175
#, qt-format #, qt-format
msgid "Indexing %1" msgid "Indexing %1"
msgstr "" msgstr "Indeksoidaan %1"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:373 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124 #: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:373 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124
msgid "Information" msgid "Information"
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "Seuraava"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Seuraava kappale" msgstr "Seuraava kappale"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "Ensi viikolla"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -3271,7 +3286,7 @@ msgstr "Soittolistat"
#: ../data/oauthsuccess.html:36 #: ../data/oauthsuccess.html:36
msgid "Please close your browser and return to Clementine." msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "" msgstr "Sulje selain ja palaa Clementineen."
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:215 #: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:215
msgid "Plugin status:" msgid "Plugin status:"
@ -3638,7 +3653,7 @@ msgstr "Noudetaan Grooveshark-soittolistoja"
#: ../data/oauthsuccess.html:3 #: ../data/oauthsuccess.html:3
msgid "Return to Clementine" msgid "Return to Clementine"
msgstr "" msgstr "Palaa Clementineen"
#: ui/equalizer.cpp:121 #: ui/equalizer.cpp:121
msgid "Rock" msgid "Rock"
@ -3810,7 +3825,7 @@ msgstr "Valitse paras mahdollinen vaihtoehto"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:231 #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:231
msgid "Select foreground color:" msgid "Select foreground color:"
msgstr "" msgstr "Valitse edustaväri:"
#: ../bin/src/ui_visualisationselector.h:108 #: ../bin/src/ui_visualisationselector.h:108
msgid "Select visualizations" msgid "Select visualizations"
@ -4180,7 +4195,7 @@ msgstr "Tilaajat"
#: ../data/oauthsuccess.html:34 #: ../data/oauthsuccess.html:34
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr "Onnistui!"
#: transcoder/transcoder.cpp:200 #: transcoder/transcoder.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Ennen kuin alat käyttää Grooveshark-radiota, sinun tulisi kuunnella vähintään muutama kappale" msgstr "Ennen kuin alat käyttää Grooveshark-radiota, sinun tulisi kuunnella vähintään muutama kappale"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Tänään" msgstr "Tänään"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "Valitse scrobbling"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Kuvaruutunäyttö päälle / pois" msgstr "Kuvaruutunäyttö päälle / pois"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Huomenna"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Liian monta uudelleenohjausta" msgstr "Liian monta uudelleenohjausta"
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "Poista kansikuva"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Poista tilaus" msgstr "Poista tilaus"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Tulevat konsertit" msgstr "Tulevat konsertit"

View File

@ -17,13 +17,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/clementine/language/fr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "Annuler"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Changer la couverture de l'album" msgstr "Changer la couverture de l'album"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Changer la taille de la police..." msgstr "Changer la taille de la police..."
@ -2043,6 +2043,7 @@ msgstr "«Oublier un périphérique» va supprimer le périphérique de ce
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2288,6 +2289,16 @@ msgstr "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2956,6 +2967,10 @@ msgstr "Suivant"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Piste suivante" msgstr "Piste suivante"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Désactiver le spectrogramme" msgstr "Désactiver le spectrogramme"
@ -4431,7 +4446,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Pour démarrer la radio Grooveshark, vous devez d'abord écouter quelques morceaux Grooveshark" msgstr "Pour démarrer la radio Grooveshark, vous devez d'abord écouter quelques morceaux Grooveshark"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui" msgstr "Aujourd'hui"
@ -4455,6 +4470,10 @@ msgstr "Basculer le scrobbling"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Passer l'OSD en mode joli" msgstr "Passer l'OSD en mode joli"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Trop de redirections" msgstr "Trop de redirections"
@ -4550,7 +4569,7 @@ msgstr "Enlever cette pochette"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désinscrire" msgstr "Se désinscrire"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Concerts à venir" msgstr "Concerts à venir"

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ga\n" "Language: ga\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4)\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Cealaigh"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Athraigh ealaíon an chlúdaigh" msgstr "Athraigh ealaíon an chlúdaigh"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Athraigh méid na clófhoirne" msgstr "Athraigh méid na clófhoirne"
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr "Íomhánna (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Íomhánna (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Íomhánna (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr "Ar aghaidh"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Rian ar aghaidh" msgstr "Rian ar aghaidh"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Gan anailíseoir" msgstr "Gan anailíseoir"
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Chun craolachán Grooveshark a thosú, ba chóir duit éisteacht le roinnt amhráin eile ó Ghrooveshark" msgstr "Chun craolachán Grooveshark a thosú, ba chóir duit éisteacht le roinnt amhráin eile ó Ghrooveshark"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Inniu" msgstr "Inniu"
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr "Díshocraigh an clúdach"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Sen analisador" msgstr "Sen analisador"
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "ביטול"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "שינוי עטיפת האלבום" msgstr "שינוי עטיפת האלבום"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "שינוי גודל גופן..." msgstr "שינוי גודל גופן..."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "„התעלמות מההתקן“ יסיר את ההתקן מרשימה
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "קובצי תמונה (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.p
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "קובצי תמונה (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "קובצי תמונה (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "הבא"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "הרצועה הבאה" msgstr "הרצועה הבאה"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "ללא אנלייזר" msgstr "ללא אנלייזר"
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "על מנת להאזין לרדיו Grooveshark, עליך להאזין קודם למספר שירים אחרים מ־Grooveshark" msgstr "על מנת להאזין לרדיו Grooveshark, עליך להאזין קודם למספר שירים אחרים מ־Grooveshark"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "היום" msgstr "היום"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "החלפה לscrobbling"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "הפעלה או כיבוי נראות ההצגה היפה על המסך" msgstr "הפעלה או כיבוי נראות ההצגה היפה על המסך"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "הפניות רבות מדי" msgstr "הפניות רבות מדי"
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "הסרת עטיפה"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "הסרת מינוי" msgstr "הסרת מינוי"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n" "Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-26 19:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Otkaži"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Promijenite omot albuma" msgstr "Promijenite omot albuma"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Promijeni veličinu slova..." msgstr "Promijeni veličinu slova..."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "Zaboravljanje uređaja uklonit će ga sa ovog popisa i Clementine će mo
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "Slike (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Slike (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Slike (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "Sljedeće"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Sljedeća pjesma" msgstr "Sljedeća pjesma"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Bez analizatora" msgstr "Bez analizatora"
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Za pokretanje Grooveshark radija, Prvo biste trebali poslušati nekoliko drugih Grooveshark pjesama" msgstr "Za pokretanje Grooveshark radija, Prvo biste trebali poslušati nekoliko drugih Grooveshark pjesama"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Danas" msgstr "Danas"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "Uključi/Isključi skrobblanje"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Uključi/Isključi vidljivost za ljepši OSD" msgstr "Uključi/Isključi vidljivost za ljepši OSD"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Previše preusmjeravanja" msgstr "Previše preusmjeravanja"
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "Uklonite omot"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Otkažite pretplatu" msgstr "Otkažite pretplatu"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Nadolazeći koncerti" msgstr "Nadolazeći koncerti"

View File

@ -13,12 +13,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Mégsem"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Albumborító módosítása" msgstr "Albumborító módosítása"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Betűméret megváltoztatása..." msgstr "Betűméret megváltoztatása..."
@ -2038,6 +2038,7 @@ msgstr "Egy eszköz elfelejtésekor a Clementine törli erről a listáról és
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2283,6 +2284,16 @@ msgstr "Képek (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Képek (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Képek (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2951,6 +2962,10 @@ msgstr "Következő"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Következő szám" msgstr "Következő szám"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Kikapcsolva" msgstr "Kikapcsolva"
@ -4426,7 +4441,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Ma" msgstr "Ma"
@ -4450,6 +4465,10 @@ msgstr "Scrobble funkció váltása"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Túl sok átirányítás" msgstr "Túl sok átirányítás"
@ -4545,7 +4564,7 @@ msgstr "Borító törlése"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás" msgstr "Leiratkozás"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hy\n" "Language: hy\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ia\n" "Language: ia\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Batal"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Ganti cover" msgstr "Ganti cover"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Ganti ukuran huruf..." msgstr "Ganti ukuran huruf..."
@ -2034,6 +2034,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2279,6 +2280,16 @@ msgstr "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2947,6 +2958,10 @@ msgstr "Berikut"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4422,7 +4437,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4446,6 +4461,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4541,7 +4560,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n" "Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2034,6 +2034,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2279,6 +2280,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2947,6 +2958,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4422,7 +4437,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4446,6 +4461,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4541,7 +4560,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Annulla"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Cambia copertina" msgstr "Cambia copertina"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Cambia dimensione dei caratteri..." msgstr "Cambia dimensione dei caratteri..."
@ -2037,6 +2037,7 @@ msgstr "L'eliminazione di un dispositivo lo rimuoverà da questo elenco e Clemen
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2282,6 +2283,16 @@ msgstr "Immagini (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Immagini (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Immagini (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "Tra %1 giorni"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "Tra %1 settimane"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2950,6 +2961,10 @@ msgstr "Successivo"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Traccia successiva" msgstr "Traccia successiva"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "Settimana prossima"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Nessun analizzatore" msgstr "Nessun analizzatore"
@ -4425,7 +4440,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Per avviare una radio di Grooveshark, devi prima ascoltare alcuni brani" msgstr "Per avviare una radio di Grooveshark, devi prima ascoltare alcuni brani"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Oggi" msgstr "Oggi"
@ -4449,6 +4464,10 @@ msgstr "Commuta lo scrobbling"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Commuta la visibilità di Pretty OSD" msgstr "Commuta la visibilità di Pretty OSD"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Domani"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Troppe redirezioni" msgstr "Troppe redirezioni"
@ -4544,7 +4563,7 @@ msgstr "Rimuovi copertina"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Rimuovi sottoscrizione" msgstr "Rimuovi sottoscrizione"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Prossimi concerti" msgstr "Prossimi concerti"

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "キャンセル"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "カバーアートを変更する" msgstr "カバーアートを変更する"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "フォントサイズの変更..." msgstr "フォントサイズの変更..."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "デバイスを忘れるとこの一覧から削除して Clementine は
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "画像 (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "画像 (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "画像 (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "次へ"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "次のトラック" msgstr "次のトラック"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "アナライザーがありません" msgstr "アナライザーがありません"
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Grooveshark のラジオを開始する場合は、まず始めに他の Grooveshark の曲をいくつか聴くとよいでしょう" msgstr "Grooveshark のラジオを開始する場合は、まず始めに他の Grooveshark の曲をいくつか聴くとよいでしょう"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "今日" msgstr "今日"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "scrobbling の切り替え"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "pretty OSD 表示の切り替え" msgstr "pretty OSD 表示の切り替え"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "未設定のカバー"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "გაუქმება"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "ალბომის ყდის შეცვლა" msgstr "ალბომის ყდის შეცვლა"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "შრიფტის ზომის შეცვლა..." msgstr "შრიფტის ზომის შეცვლა..."
@ -2034,6 +2034,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2279,6 +2280,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2947,6 +2958,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4422,7 +4437,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4446,6 +4461,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4541,7 +4560,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kk\n" "Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,12 +13,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "취소"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "커버 아트 바꾸기" msgstr "커버 아트 바꾸기"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "글꼴 크기 바꾸기..." msgstr "글꼴 크기 바꾸기..."
@ -2038,6 +2038,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2283,6 +2284,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2951,6 +2962,10 @@ msgstr "다음"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "다음 트랙" msgstr "다음 트랙"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "없음" msgstr "없음"
@ -4426,7 +4441,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Grooveshark 라디오를 시청하시려면, 먼저 Grooveshark에서 몇 곡을 들으셔야 합니다." msgstr "Grooveshark 라디오를 시청하시려면, 먼저 Grooveshark에서 몇 곡을 들으셔야 합니다."
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4450,6 +4465,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4545,7 +4564,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Atšaukti"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Keisti viršelio paveikslėlį" msgstr "Keisti viršelio paveikslėlį"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Keisti šrifto dydį..." msgstr "Keisti šrifto dydį..."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "Pamirštant įrenginys bus pašalintas iš šio sąrašo ir Clementine t
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "Paveikslai (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Paveikslai (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Paveikslai (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "Toliau"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Kitas takelis" msgstr "Kitas takelis"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Jokio analizatoriaus" msgstr "Jokio analizatoriaus"
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Kad paleisti Grooveshark radiją, pirma turite paklausyti kelių Grooveshark dainų" msgstr "Kad paleisti Grooveshark radiją, pirma turite paklausyti kelių Grooveshark dainų"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Šiandien" msgstr "Šiandien"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "Perjungti „scrobbling“ būseną"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Keisti ekrano pranešimų (OSD) matomumą" msgstr "Keisti ekrano pranešimų (OSD) matomumą"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "Pašalinti viršelį"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n" "Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Atcelt"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Mainīt vāka attēlu" msgstr "Mainīt vāka attēlu"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Mainīt fontu izmēru..." msgstr "Mainīt fontu izmēru..."
@ -2034,6 +2034,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2279,6 +2280,16 @@ msgstr "Attēli (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Attēli (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Attēli (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2947,6 +2958,10 @@ msgstr "Uz priekšu"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Nākamā" msgstr "Nākamā"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Bez analizatora" msgstr "Bez analizatora"
@ -4422,7 +4437,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Šodien" msgstr "Šodien"
@ -4446,6 +4461,10 @@ msgstr "Ieslēgt skroblēšanu"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4541,7 +4560,7 @@ msgstr "Noņemt vāka attēlu"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mr\n" "Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n" "Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Batal"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Ubahkan seni kulit muka" msgstr "Ubahkan seni kulit muka"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Ubah saiz fon..." msgstr "Ubah saiz fon..."
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr "Melupakan peranti akan membuangnya dari senarai dan Clementine perlu men
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr "Imej-imej (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Imej-imej (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Imej-imej (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr "Seterusnya"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Trek seterusnya" msgstr "Trek seterusnya"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hari ini" msgstr "Hari ini"
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n" "Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Avbryt"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Endre omslagsbilde" msgstr "Endre omslagsbilde"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Endre font størrelse..." msgstr "Endre font størrelse..."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "Hvis du glemmer enheten, forsvinner den fra denne listen, og Clementine
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "Bilder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Bilder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Bilder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "Neste"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Neste spor" msgstr "Neste spor"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Ingen analyse" msgstr "Ingen analyse"
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "For å starte Grooveshark-radio bør du først lytte til et par andre Grooveshark-sanger" msgstr "For å starte Grooveshark-radio bør du først lytte til et par andre Grooveshark-sanger"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "I dag" msgstr "I dag"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "Slå av/på deling av lyttevaner"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Slå av/på Pent Display" msgstr "Slå av/på Pent Display"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "Fjern omslaget"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
# Translators: # Translators:
# <arnaud.bienner@gmail.com>, 2011. # <arnaud.bienner@gmail.com>, 2011.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
# <rindertvonk@gmx.net>, 2011. # <rindertvonk@gmx.net>, 2011-2012.
# <rubenvanos@gmail.com>, 2012. # <rubenvanos@gmail.com>, 2012.
# <transifex@navelpluis.nl>, 2012. # <transifex@navelpluis.nl>, 2012.
# <valorcurse@gmail.com>, 2012. # <valorcurse@gmail.com>, 2012.
@ -13,12 +13,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-02 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Sparkrin <rindertvonk@gmx.net>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "In totaal %L1 keer afgespeeld"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:399 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:399
msgid "%filename%" msgid "%filename%"
msgstr "" msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:202 #: transcoder/transcodedialog.cpp:202
#, c-format #, c-format
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "disc-label aan nummer toevoegen"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:401 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:401
msgid "Add song filename" msgid "Add song filename"
msgstr "" msgstr "Bestandsnaam van nummer toevoegen"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:385 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:385
msgid "Add song genre tag" msgid "Add song genre tag"
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Albumartiest"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:240 #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:240
msgid "Album cover" msgid "Album cover"
msgstr "" msgstr "Albumhoes"
#: internet/jamendoservice.cpp:414 #: internet/jamendoservice.cpp:414
msgid "Album info on jamendo.com..." msgid "Album info on jamendo.com..."
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Gemiddelde afbeeldinggrootte"
#: podcasts/addpodcastdialog.cpp:80 #: podcasts/addpodcastdialog.cpp:80
msgid "BBC Podcasts" msgid "BBC Podcasts"
msgstr "" msgstr "BBC Podcasts"
#: playlist/playlist.cpp:1201 ui/organisedialog.cpp:62 #: playlist/playlist.cpp:1201 ui/organisedialog.cpp:62
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:638 #: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:638
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Tijd in buffer"
#: engines/gstengine.cpp:821 #: engines/gstengine.cpp:821
msgid "Buffering" msgid "Buffering"
msgstr "" msgstr "Bufferen"
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211 #: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "But these sources are disabled:" msgid "But these sources are disabled:"
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Annuleren"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Albumhoes wijzigen" msgstr "Albumhoes wijzigen"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Lettergrootte wijzigen…" msgstr "Lettergrootte wijzigen…"
@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Kies hoe de afspeellijst gesorteerd wordt en hoeveel nummers de afspeell
#: podcasts/podcastsettingspage.cpp:132 #: podcasts/podcastsettingspage.cpp:132
msgid "Choose podcast download directory" msgid "Choose podcast download directory"
msgstr "" msgstr "Kies map waarnaar podcasts gedownload worden"
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:188 #: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:188
msgid "" msgid ""
@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Labels automatisch voltooien"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:708 #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:708
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "mp3-tags automatisch invullen…" msgstr "Labels automatisch voltooien…"
#: playlist/playlist.cpp:1193 ui/organisedialog.cpp:59 #: playlist/playlist.cpp:1193 ui/organisedialog.cpp:59
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:145 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:145
@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Componist"
#: internet/searchboxwidget.cpp:42 #: internet/searchboxwidget.cpp:42
#, qt-format #, qt-format
msgid "Configure %1..." msgid "Configure %1..."
msgstr "" msgstr "Configureren %1"
#: internet/groovesharkservice.cpp:561 #: internet/groovesharkservice.cpp:561
msgid "Configure Grooveshark..." msgid "Configure Grooveshark..."
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Bibliotheek configureren…"
#: podcasts/addpodcastdialog.cpp:67 podcasts/podcastservice.cpp:288 #: podcasts/addpodcastdialog.cpp:67 podcasts/podcastservice.cpp:288
msgid "Configure podcasts..." msgid "Configure podcasts..."
msgstr "" msgstr "Podcasts configureren"
#: internet/digitallyimportedservicebase.cpp:185 #: internet/digitallyimportedservicebase.cpp:185
#: ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:150 #: ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:150
@ -1897,11 +1897,11 @@ msgstr ""
#: podcasts/itunessearchpage.cpp:66 podcasts/itunessearchpage.cpp:75 #: podcasts/itunessearchpage.cpp:66 podcasts/itunessearchpage.cpp:75
#: podcasts/itunessearchpage.cpp:82 #: podcasts/itunessearchpage.cpp:82
msgid "Failed to fetch podcasts" msgid "Failed to fetch podcasts"
msgstr "" msgstr "Ophalen van podcasts mislukt"
#: podcasts/addpodcastbyurl.cpp:70 podcasts/fixedopmlpage.cpp:54 #: podcasts/addpodcastbyurl.cpp:70 podcasts/fixedopmlpage.cpp:54
msgid "Failed to load podcast" msgid "Failed to load podcast"
msgstr "" msgstr "Laden van podcast mislukt"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:165 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:165
msgid "Failed to parse the XML for this RSS feed" msgid "Failed to parse the XML for this RSS feed"
@ -2038,6 +2038,7 @@ msgstr "Het vergeten van een apparaat zal het uit deze lijst verwijderen en zodr
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2102,11 +2103,11 @@ msgstr "Genre"
#: internet/groovesharkservice.cpp:551 #: internet/groovesharkservice.cpp:551
msgid "Get a URL to share this Grooveshark playlist" msgid "Get a URL to share this Grooveshark playlist"
msgstr "" msgstr "Haal URL op van deze Grooveshark afspeellijst"
#: internet/groovesharkservice.cpp:548 internet/groovesharkservice.cpp:1136 #: internet/groovesharkservice.cpp:548 internet/groovesharkservice.cpp:1136
msgid "Get a URL to share this Grooveshark song" msgid "Get a URL to share this Grooveshark song"
msgstr "" msgstr "Haal URL op van dit Grooveshark nummer"
#: internet/groovesharkservice.cpp:810 #: internet/groovesharkservice.cpp:810
msgid "Getting Grooveshark popular songs" msgid "Getting Grooveshark popular songs"
@ -2205,7 +2206,7 @@ msgstr "Groeperen op genre/artiest/album"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:194 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:194
msgid "HTML page did not contain any RSS feeds" msgid "HTML page did not contain any RSS feeds"
msgstr "" msgstr "HTML-pagina bevat geen RSS-feed"
#: ../bin/src/ui_networkproxysettingspage.h:163 #: ../bin/src/ui_networkproxysettingspage.h:163
msgid "HTTP proxy" msgid "HTTP proxy"
@ -2269,7 +2270,7 @@ msgstr "Als u verder gaat zal dit apparaat traag zijn en de nummers die ernaar g
#: ../bin/src/ui_addpodcastbyurl.h:77 #: ../bin/src/ui_addpodcastbyurl.h:77
msgid "If you know the URL of a podcast, enter it below and press Go." msgid "If you know the URL of a podcast, enter it below and press Go."
msgstr "" msgstr "Als u de URL van een podcast weet, typ deze hieronder en klik op Ga"
#: ../bin/src/ui_organisedialog.h:204 #: ../bin/src/ui_organisedialog.h:204
msgid "Ignore \"The\" in artist names" msgid "Ignore \"The\" in artist names"
@ -2283,6 +2284,16 @@ msgstr "Afbeeldingen (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.x
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Afbeeldingen (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Afbeeldingen (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "In %1 dagen"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "In %1 weken"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2312,7 +2323,7 @@ msgstr "Volume verhogen"
#: internet/googledriveservice.cpp:175 #: internet/googledriveservice.cpp:175
#, qt-format #, qt-format
msgid "Indexing %1" msgid "Indexing %1"
msgstr "" msgstr "Indexeren %1"
#: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:373 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124 #: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:373 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124
msgid "Information" msgid "Information"
@ -2951,6 +2962,10 @@ msgstr "Volgende"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Volgend nummer" msgstr "Volgend nummer"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Geen weergave" msgstr "Geen weergave"
@ -3282,7 +3297,7 @@ msgstr "Plug-in status:"
#: podcasts/podcastservice.cpp:110 ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:226 #: podcasts/podcastservice.cpp:110 ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:226
msgid "Podcasts" msgid "Podcasts"
msgstr "" msgstr "Podcasts"
#: ui/equalizer.cpp:119 #: ui/equalizer.cpp:119
msgid "Pop" msgid "Pop"
@ -3986,7 +4001,7 @@ msgstr "Nummers van dit album willekeurig"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:252 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:252
msgid "Sign in" msgid "Sign in"
msgstr "" msgstr "Log in"
#: ../bin/src/ui_loginstatewidget.h:173 #: ../bin/src/ui_loginstatewidget.h:173
msgid "Sign out" msgid "Sign out"
@ -4268,7 +4283,7 @@ msgstr "Het commando \"%1\" kon niet worden gestart."
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:238 #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:238
msgid "The album cover of the currently playing song" msgid "The album cover of the currently playing song"
msgstr "" msgstr "Albumhoes van het momenteel spelende nummer"
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:90 #: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:90
#, qt-format #, qt-format
@ -4426,7 +4441,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Om Grooveshark radio te starten moet je eerst naar andere Grooveshark nummers luisteren" msgstr "Om Grooveshark radio te starten moet je eerst naar andere Grooveshark nummers luisteren"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Vandaag" msgstr "Vandaag"
@ -4450,6 +4465,10 @@ msgstr "Zet scrobbling aan/uit"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Zichtbaarheid voor het mooie infoschermvenster aan/uit" msgstr "Zichtbaarheid voor het mooie infoschermvenster aan/uit"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4545,7 +4564,7 @@ msgstr "Albumhoes wissen"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""
@ -4829,7 +4848,7 @@ msgstr "Windows Media-audio"
msgid "" msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as " "Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?" "well?"
msgstr "" msgstr "Wilt u de andere nummers van dit album ook verplaatsen naar Diverse Artiesten?"
#: ui/mainwindow.cpp:2001 #: ui/mainwindow.cpp:2001
msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
@ -5084,7 +5103,7 @@ msgstr "langste eerst"
#: playlist/playlistundocommands.cpp:99 #: playlist/playlistundocommands.cpp:99
#, c-format #, c-format
msgid "move %n songs" msgid "move %n songs"
msgstr "" msgstr "Verplaats %n nummers"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:289 #: smartplaylists/searchterm.cpp:289
msgid "newest first" msgid "newest first"

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: oc\n" "Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Pista seguenta" msgstr "Pista seguenta"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Desactivar l'espectrograma" msgstr "Desactivar l'espectrograma"
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pa\n" "Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,12 +13,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Anuluj"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Zmień okładkę" msgstr "Zmień okładkę"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Zmień wielkość czcionki..." msgstr "Zmień wielkość czcionki..."
@ -2038,6 +2038,7 @@ msgstr "Zapomnienie urządzenia spowoduje usunięcie go z listy i Clementine bę
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2283,6 +2284,16 @@ msgstr "Obrazy (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Obrazy (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Obrazy (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2951,6 +2962,10 @@ msgstr "Dalej"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Następny utwór" msgstr "Następny utwór"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Bez analizatora" msgstr "Bez analizatora"
@ -4426,7 +4441,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Aby utworzyć radio w serwisie Grooveshark, musisz najpierw przesłuchać kilka piosenek" msgstr "Aby utworzyć radio w serwisie Grooveshark, musisz najpierw przesłuchać kilka piosenek"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Dzisiaj" msgstr "Dzisiaj"
@ -4450,6 +4465,10 @@ msgstr "Włącz scroblowanie"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Przełącz wyświetlanie ładnego menu ekranowego" msgstr "Przełącz wyświetlanie ładnego menu ekranowego"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Zbyt wiele przekierowań" msgstr "Zbyt wiele przekierowań"
@ -4545,7 +4564,7 @@ msgstr "Usuń okładkę"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Anuluj subskrypcję" msgstr "Anuluj subskrypcję"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Nadchodzące koncerty" msgstr "Nadchodzące koncerty"

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-25 19:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Alterar capa do álbum" msgstr "Alterar capa do álbum"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Alterar tamanho da letra..." msgstr "Alterar tamanho da letra..."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "Se optar por ignorar um dispositivo, este será removido da lista e na p
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "Imagens (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Imagens (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Imagens (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "No espaço de %1 dia(s)"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "No espaço de %1 semana(s)"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "Seguinte"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Faixa seguinte" msgstr "Faixa seguinte"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "Na próxima semana"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Sem analisador" msgstr "Sem analisador"
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Para reproduzir uma rádio Grooveshark, deve reproduzir algumas músicas" msgstr "Para reproduzir uma rádio Grooveshark, deve reproduzir algumas músicas"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hoje" msgstr "Hoje"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "Alternar envio"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Alternar a visibilidade da notificação" msgstr "Alternar a visibilidade da notificação"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Amanhã"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Demasiados reencaminhamentos" msgstr "Demasiados reencaminhamentos"
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "Sem capa"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar subscrição" msgstr "Cancelar subscrição"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Próximos eventos" msgstr "Próximos eventos"

View File

@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-26 12:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 22:55+0000\n"
"Last-Translator: Weiller Cardoso <>\n" "Last-Translator: Weiller Cardoso <>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Alterar capa" msgstr "Alterar capa"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Mudar tamanho da letra..." msgstr "Mudar tamanho da letra..."
@ -2037,6 +2037,7 @@ msgstr "Esquecer um dispositivo irá removê-lo desta lista e o Clementine terá
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2282,6 +2283,16 @@ msgstr "Imagens (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Imagens (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Imagens (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "Em %1 dias"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "Em %1 semanas"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2950,6 +2961,10 @@ msgstr "Próximo"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Próxima faixa" msgstr "Próxima faixa"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "Próxima semana"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Sem visualização" msgstr "Sem visualização"
@ -4425,7 +4440,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Para iniciar a Rádio Grooveshark, você deve primeiro ouvir algumas outras músicas Grooveshark" msgstr "Para iniciar a Rádio Grooveshark, você deve primeiro ouvir algumas outras músicas Grooveshark"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hoje" msgstr "Hoje"
@ -4449,6 +4464,10 @@ msgstr "Ativar/desativar scrobbling"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Ativar/desativar visibilidade das notificações em modo bonito" msgstr "Ativar/desativar visibilidade das notificações em modo bonito"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Amanhã"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Muitos redirecionamentos" msgstr "Muitos redirecionamentos"
@ -4544,7 +4563,7 @@ msgstr "Capa não fixada"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Desinscrever" msgstr "Desinscrever"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Próximos shows" msgstr "Próximos shows"

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Anulare"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Schimbă imaginea coperții" msgstr "Schimbă imaginea coperții"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Schimbă dimensiunea fontului..." msgstr "Schimbă dimensiunea fontului..."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "Imagini (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Imagini (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Imagini (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "Următoarea"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Melodia următoare" msgstr "Melodia următoare"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Pentru a putea porni radioul Grooveshark, ar trebui mai întâi să mai ascultați câteva melodii Grooveshark" msgstr "Pentru a putea porni radioul Grooveshark, ar trebui mai întâi să mai ascultați câteva melodii Grooveshark"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Astăzi" msgstr "Astăzi"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -22,12 +22,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Отмена"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Выберите обложку" msgstr "Выберите обложку"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Изменить размер шрифта…" msgstr "Изменить размер шрифта…"
@ -2047,6 +2047,7 @@ msgstr "Если выбрать \"Забыть устройство\", то он
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2292,6 +2293,16 @@ msgstr "Изображения (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Изображения (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Изображения (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2960,6 +2971,10 @@ msgstr "Дальше"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Следующая композиция" msgstr "Следующая композиция"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Без анализатора" msgstr "Без анализатора"
@ -4435,7 +4450,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Чтобы включить радио Grooveshark, вам следует сначала прослушать несколько других песен на этом сервисе" msgstr "Чтобы включить радио Grooveshark, вам следует сначала прослушать несколько других песен на этом сервисе"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Сегодня" msgstr "Сегодня"
@ -4459,6 +4474,10 @@ msgstr "Вкл/выкл скробблинг"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Показать/скрыть экранное уведомление" msgstr "Показать/скрыть экранное уведомление"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Слишком много перенаправлений" msgstr "Слишком много перенаправлений"
@ -4554,7 +4573,7 @@ msgstr "Удалить обложку"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться" msgstr "Отписаться"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Предстоящие концерты" msgstr "Предстоящие концерты"

View File

@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-25 08:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 07:09+0000\n"
"Last-Translator: Ján Ďanovský <dagsoftware@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ján Ďanovský <dagsoftware@yahoo.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Zrušiť"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Zmeniť obal albumu" msgstr "Zmeniť obal albumu"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Zmeniť veľkosť písma..." msgstr "Zmeniť veľkosť písma..."
@ -2034,6 +2034,7 @@ msgstr "Zabudnutie zariadenia ho odstráni z tohto zoznamu a Clementine bude mus
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2279,6 +2280,16 @@ msgstr "Obrázky (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Obrázky (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Obrázky (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "Za %1 dní"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "Za %1 týždňov"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2947,6 +2958,10 @@ msgstr "Ďalšia"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Nasledujúca skladba" msgstr "Nasledujúca skladba"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "Budúci týždeň"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Bez analyzéru" msgstr "Bez analyzéru"
@ -4422,7 +4437,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Pred spustením Grooveshark rádia, by ste si mali najprv vypočuť niekoľko ďalších Grooveshark piesní" msgstr "Pred spustením Grooveshark rádia, by ste si mali najprv vypočuť niekoľko ďalších Grooveshark piesní"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Dnes" msgstr "Dnes"
@ -4446,6 +4461,10 @@ msgstr "Prepnúť skroblovanie"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Prepnúť viditeľnosť Krásneho OSD" msgstr "Prepnúť viditeľnosť Krásneho OSD"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zajtra"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Príliš veľa presmerování" msgstr "Príliš veľa presmerování"
@ -4541,7 +4560,7 @@ msgstr "Nenastavený obal"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Zrušiť predplatné" msgstr "Zrušiť predplatné"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Pripravované koncerty" msgstr "Pripravované koncerty"

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Prekliči"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Spremeni ovitek albuma" msgstr "Spremeni ovitek albuma"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Spremeni velikost pisave ..." msgstr "Spremeni velikost pisave ..."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "Klik na \"Pozabi napravo\", bo napravo odstranil iz tega seznama. Ob nas
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "Slike (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Slike (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Slike (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "Naslednji"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Naslednja skladba" msgstr "Naslednja skladba"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Brez preučevalnika" msgstr "Brez preučevalnika"
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Da zaženete radio Grooveshark, morate najprej poslušati nekaj drugih skladb" msgstr "Da zaženete radio Grooveshark, morate najprej poslušati nekaj drugih skladb"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Danes" msgstr "Danes"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "Preklopi med pošiljanjem podatkov o predvajanih skladbah"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Preklopi vidnost lepega zaslonskega prikaza" msgstr "Preklopi vidnost lepega zaslonskega prikaza"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Preveč preusmeritev" msgstr "Preveč preusmeritev"
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "Odstrani ovitek"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Ukini naročnino" msgstr "Ukini naročnino"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Prihajajoči koncerti" msgstr "Prihajajoči koncerti"

View File

@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Otkaži"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Промени слику насловне" msgstr "Промени слику насловне"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Промени величину фонта..." msgstr "Промени величину фонта..."
@ -2034,6 +2034,7 @@ msgstr "Заборављање уређаја ће га уклоните из о
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2279,6 +2280,16 @@ msgstr "Slike (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Slike (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Slike (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2947,6 +2958,10 @@ msgstr "Sledeće"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Следећа нумера" msgstr "Следећа нумера"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Без анализатора" msgstr "Без анализатора"
@ -4422,7 +4437,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Danas" msgstr "Danas"
@ -4446,6 +4461,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4541,7 +4560,7 @@ msgstr "Не изабери омот"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr@latin\n" "Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2033,6 +2033,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2278,6 +2279,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2946,6 +2957,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4421,7 +4436,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4445,6 +4460,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4540,7 +4559,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Avbryt"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Ändra omslag" msgstr "Ändra omslag"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Ändra typsnittsstorlek" msgstr "Ändra typsnittsstorlek"
@ -2037,6 +2037,7 @@ msgstr "En enhet tas bort från listan om den glöms och Clementine kommer att b
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2282,6 +2283,16 @@ msgstr "Bilder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Bilder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Bilder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2950,6 +2961,10 @@ msgstr "Nästa"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Nästa spår" msgstr "Nästa spår"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Ingen analysator" msgstr "Ingen analysator"
@ -4425,7 +4440,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "För att starta Groovesharkradio bör du först ha lyssnat på några låtar från Grooveshark." msgstr "För att starta Groovesharkradio bör du först ha lyssnat på några låtar från Grooveshark."
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Idag" msgstr "Idag"
@ -4449,6 +4464,10 @@ msgstr "Växla skrobbling"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Växla synlighet för Pretty på-skärm-visning" msgstr "Växla synlighet för Pretty på-skärm-visning"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "För många omdirigeringar" msgstr "För många omdirigeringar"
@ -4544,7 +4563,7 @@ msgstr "Ta bort omslag"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avprenumerera" msgstr "Avprenumerera"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -18,12 +18,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "İptal"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Kapak resmini değiştir" msgstr "Kapak resmini değiştir"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Yazı boyutunu değiştir..." msgstr "Yazı boyutunu değiştir..."
@ -2043,6 +2043,7 @@ msgstr "Bir aygıtı unuttuğunuzda listeden silinecek ve bu aygıtı tekrar ba
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2288,6 +2289,16 @@ msgstr "Resimler (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Resimler (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Resimler (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2956,6 +2967,10 @@ msgstr "İleri"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Sonraki parça" msgstr "Sonraki parça"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Çözümleyici yok" msgstr "Çözümleyici yok"
@ -4431,7 +4446,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Grooveshark radyosu dinleyebilmeniz için öncelikle birkaç tane Grooveshark şarkısı dinlemelisiniz." msgstr "Grooveshark radyosu dinleyebilmeniz için öncelikle birkaç tane Grooveshark şarkısı dinlemelisiniz."
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Bugün" msgstr "Bugün"
@ -4455,6 +4470,10 @@ msgstr "Skroplamayı aç/kapa"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Şirin OSD görünürlüğünü aç/kapa" msgstr "Şirin OSD görünürlüğünü aç/kapa"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Çok fazla yeniden yönlendirme" msgstr "Çok fazla yeniden yönlendirme"
@ -4550,7 +4569,7 @@ msgstr "Albüm kapağını çıkar"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abonelikten çık" msgstr "Abonelikten çık"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Yaklaşan Konserler" msgstr "Yaklaşan Konserler"

View File

@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "İptal"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Yazı boyunu değiştir..." msgstr "Yazı boyunu değiştir..."
@ -2034,6 +2034,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2279,6 +2280,16 @@ msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2947,6 +2958,10 @@ msgstr ""
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4422,7 +4437,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
@ -4446,6 +4461,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4541,7 +4560,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Скасувати"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Змінити обкладинку" msgstr "Змінити обкладинку"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Змінити розмір шрифту…" msgstr "Змінити розмір шрифту…"
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "Забування пристрою вилучає його з цьог
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "Зображення (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Зображення (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Зображення (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "За %1 днів"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "За %1 тижнів"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "Наступна"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Наступна доріжка" msgstr "Наступна доріжка"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "Наступного тижня"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Без аналізатора" msgstr "Без аналізатора"
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Щоб започаткувати Grooveshark радіо, вам варто спочатку прослухати кілька пісень на Grooveshark." msgstr "Щоб започаткувати Grooveshark радіо, вам варто спочатку прослухати кілька пісень на Grooveshark."
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Сьогодні" msgstr "Сьогодні"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "Змінити режим скроблінгу"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Змінити режим видимості приємних OSD" msgstr "Змінити режим видимості приємних OSD"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Забагато перенапрямлень" msgstr "Забагато перенапрямлень"
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "Вилучити обкладинку"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Відписатися" msgstr "Відписатися"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Найближчі виступи" msgstr "Найближчі виступи"

View File

@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uz\n" "Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Bekor qilish"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Albom rasmini o'zgartirish" msgstr "Albom rasmini o'zgartirish"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Shrift o'lchamini o'zgartirish..." msgstr "Shrift o'lchamini o'zgartirish..."
@ -2032,6 +2032,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2277,6 +2278,16 @@ msgstr "Rasmlar (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Rasmlar (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Rasmlar (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2945,6 +2956,10 @@ msgstr "Keyingi"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Keyingi trek" msgstr "Keyingi trek"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "" msgstr ""
@ -4420,7 +4435,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Bugun" msgstr "Bugun"
@ -4444,6 +4459,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4539,7 +4558,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,18 +6,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
# Lê Trường An <pinkyfinger111@gmail.com>, 2011, 2012. # Lê Trường An <pinkyfinger111@gmail.com>, 2011, 2012.
# Lê Trường An <truongan@linuxmail.org>, 2011, 2012. # Lê Trường An <truongan@linuxmail.org>, 2011, 2012.
# Lê Trường An <truongan@linuxmail.org>, 2011, 2012. # Lê Trường An <truongan@linuxmail.org>, 2011-2012.
# Lê Trường An <truongan@linuxmail.org>, 2011. # Lê Trường An <truongan@linuxmail.org>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-26 06:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 12:52+0000\n"
"Last-Translator: Lê Trường An <truongan@linuxmail.org>\n" "Last-Translator: Lê Trường An <truongan@linuxmail.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "Đổi ảnh bìa" msgstr "Đổi ảnh bìa"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "Đổi kích cỡ phông chữ..." msgstr "Đổi kích cỡ phông chữ..."
@ -2037,6 +2037,7 @@ msgstr "Chọn Quên thiết bị sẽ xóa tên nó khỏi danh sách này và
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2282,6 +2283,16 @@ msgstr "Hình ảnh (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xb
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Hình ảnh (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "Hình ảnh (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "Trong %1 ngày"
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "Trong %1 tuần"
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2950,6 +2961,10 @@ msgstr "Tiếp theo"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "Phát bài tiếp theo" msgstr "Phát bài tiếp theo"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr "Tuần sau"
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "Không phân tích" msgstr "Không phân tích"
@ -4425,7 +4440,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "Để mở kênh phát thanh Grooveshark, bạn nên nghe vài bài hát trên Grooveshark trước" msgstr "Để mở kênh phát thanh Grooveshark, bạn nên nghe vài bài hát trên Grooveshark trước"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hôm nay" msgstr "Hôm nay"
@ -4449,6 +4464,10 @@ msgstr "Bật/Tắt Chuyển thông tin bài hát"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Bật/Tắt hiển thị của hộp thông báo" msgstr "Bật/Tắt hiển thị của hộp thông báo"
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr "Ngày mai"
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "Quá nhiều chuyển hướng" msgstr "Quá nhiều chuyển hướng"
@ -4544,7 +4563,7 @@ msgstr "Bỏ thiết đặt ảnh bìa"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Hủy đăng kí" msgstr "Hủy đăng kí"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "Các buổi hòa nhạc sắp diễn ra" msgstr "Các buổi hòa nhạc sắp diễn ra"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "取消"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "更改封面" msgstr "更改封面"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "更改字号..." msgstr "更改字号..."
@ -2036,6 +2036,7 @@ msgstr "忘记设备将从列表删除该设备.如果下次您再次插入该
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2281,6 +2282,16 @@ msgstr "图像 (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "图像 (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "图像 (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2949,6 +2960,10 @@ msgstr "下一首"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "下一音轨" msgstr "下一音轨"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "无均衡器" msgstr "无均衡器"
@ -4424,7 +4439,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "在开始收听 Grooveshark 电台之前,您需要收听几首 Grooveshark 的歌曲。" msgstr "在开始收听 Grooveshark 电台之前,您需要收听几首 Grooveshark 的歌曲。"
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "今日" msgstr "今日"
@ -4448,6 +4463,10 @@ msgstr "切换歌曲记录"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "太多的重定向" msgstr "太多的重定向"
@ -4543,7 +4562,7 @@ msgstr "撤销封面"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "取消订阅" msgstr "取消订阅"
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:246
msgid " days" msgid " days"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "取消"
msgid "Change cover art" msgid "Change cover art"
msgstr "更換封面圖片" msgstr "更換封面圖片"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:77 #: songinfo/songinfotextview.cpp:83
msgid "Change font size..." msgid "Change font size..."
msgstr "變更字型大小..." msgstr "變更字型大小..."
@ -2035,6 +2035,7 @@ msgstr "忘記裝置這個動作將會把此裝置從名單中移除且 Clementi
#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 #: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112 ../bin/src/ui_querysortpage.h:136
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279 #: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:279
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:83
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:100
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190 #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
@ -2280,6 +2281,16 @@ msgstr "圖片 (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "圖片(*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" msgstr "圖片(*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: core/utilities.cpp:140
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr ""
#: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86 #: ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:86
msgid "" msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
@ -2948,6 +2959,10 @@ msgstr "下一個"
msgid "Next track" msgid "Next track"
msgstr "下一首曲目" msgstr "下一首曲目"
#: core/utilities.cpp:142
msgid "Next week"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80 #: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer" msgid "No analyzer"
msgstr "沒有分析儀" msgstr "沒有分析儀"
@ -4423,7 +4438,7 @@ msgid ""
"Grooveshark songs" "Grooveshark songs"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:120 #: core/utilities.cpp:120 core/utilities.cpp:136
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "今日" msgstr "今日"
@ -4447,6 +4462,10 @@ msgstr "切換 scrobbling"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display" msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "" msgstr ""
#: core/utilities.cpp:138
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: podcasts/podcasturlloader.cpp:114 #: podcasts/podcasturlloader.cpp:114
msgid "Too many redirects" msgid "Too many redirects"
msgstr "" msgstr ""
@ -4542,7 +4561,7 @@ msgstr "未設置封面"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: songinfo/songkickconcerts.cpp:177 #: songinfo/songkickconcerts.cpp:167
msgid "Upcoming Concerts" msgid "Upcoming Concerts"
msgstr "" msgstr ""