Clementine-audio-player-Mac.../src/translations/bn.po

4625 lines
99 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Clementine.
# Copyright (C) 2010 David Sansome
# This file is distributed under the same license as the Clementine package.
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/clementine-player/issues/list\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-25 00:59+0000\n"
"Last-Translator: clementinebuildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ui_transcoderoptionsaac.h:130 ui_transcoderoptionsmp3.h:195
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:220 ui_transcoderoptionsspeex.h:223
#: ui_transcoderoptionsvorbis.h:205 ui_transcoderoptionsvorbis.h:208
#: ui_transcoderoptionsvorbis.h:211 ui_transcoderoptionswma.h:80
msgid " kbps"
msgstr " কেবিপিএস"
#: ui_songinfosettingspage.h:186 ui_playbacksettingspage.h:265
#: ui_playbacksettingspage.h:285
msgid " ms"
msgstr " মিলিসেকেন্ড"
#: ui_songinfosettingspage.h:182
msgid " pt"
msgstr " পয়েন্ট"
#: ui_notificationssettingspage.h:404 ui_visualisationselector.h:116
msgid " seconds"
msgstr " সেকেন্ড"
#: ui_querysortpage.h:143
msgid " songs"
msgstr " গান"
#: widgets/osd.cpp:209
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 অ্যালবামস"
#: core/utilities.cpp:89
#, qt-format
msgid "%1 days"
msgstr "%1 দিন"
#: core/utilities.cpp:110
#, qt-format
msgid "%1 days ago"
msgstr "%1 দিন পুরানো"
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:74
#, qt-format
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 প্লে লিস্ট (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:302
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 সিলেক্ট অফ"
#: devices/deviceview.cpp:122
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 গান"
#: devices/deviceview.cpp:124
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 গান"
#: smartplaylists/searchpreview.cpp:129
#, qt-format
msgid "%1 songs found"
msgstr "%1 গান পাওয়া গেছে"
#: smartplaylists/searchpreview.cpp:126
#, qt-format
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 গান পাওয়া গেছে ( দৃশ্যমান %2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:308
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 ট্রাকস"
#: ui/albumcovermanager.cpp:437
#, qt-format
msgid "%1 transferred"
msgstr "%1 ট্রানসফারড"
#: widgets/osd.cpp:259 widgets/osd.cpp:264 widgets/osd.cpp:269
#: widgets/osd.cpp:274 widgets/osd.cpp:279 widgets/osd.cpp:284
#, qt-format
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1 উইমটে ডেভ মডউল"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:102
#, qt-format
msgid "%L1 other listeners"
msgstr "%L1 অন্য শ্রোতা"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:100
#, qt-format
msgid "%L1 total plays"
msgstr "%L1 টোটাল প্লে"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:198
#, c-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n অসফল"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:193
#, c-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n সমাপ্ত"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:188
#, c-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n বাকি আছে"
#: playlist/playlistheader.cpp:37
msgid "&Align text"
msgstr "&আল্যাইন টেক্সট"
#: playlist/playlistheader.cpp:40
msgid "&Center"
msgstr "&সেন্টার"
#: ui_globalshortcutssettingspage.h:178
msgid "&Custom"
msgstr "&কাস্টম"
#: ui_mainwindow.h:702
msgid "&Extras"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:701
msgid "&Help"
msgstr "&সহায়িকা"
#: playlist/playlistheader.cpp:70
#, qt-format
msgid "&Hide %1"
msgstr "&গোপন %1"
#: playlist/playlistheader.cpp:33
msgid "&Hide..."
msgstr "&গোপন"
#: playlist/playlistheader.cpp:39
msgid "&Left"
msgstr "বাঁদিকে (&ব)"
#: ui_mainwindow.h:699
msgid "&Music"
msgstr ""
#: ui_globalshortcutssettingspage.h:176
msgid "&None"
msgstr "কিছু &নয়"
#: ui_mainwindow.h:700
msgid "&Playlist"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:637
msgid "&Quit"
msgstr "প্রস্থান করো"
#: ui_mainwindow.h:673
msgid "&Repeat mode"
msgstr ""
#: playlist/playlistheader.cpp:41
msgid "&Right"
msgstr "ডানদিকে (&ড)"
#: ui_mainwindow.h:672
msgid "&Shuffle mode"
msgstr ""
#: playlist/playlistheader.cpp:34
msgid "&Stretch columns to fit window"
msgstr "& সামঞ্জস্য পূর্ণ প্রসারণ - উইন্ডো অনুপাতে"
#: ui_mainwindow.h:703
msgid "&Tools"
msgstr "&সরঞ্জামসমূহ"
#: ui/edittagdialog.cpp:45
msgid "(different across multiple songs)"
msgstr "আনুপূর্বিক তফাৎ"
#: ui_globalsearchpopup.h:104 ui_globalsearchpopup.h:105
#: ui_globalsearchpopup.h:106 ui_globalsearchpopup.h:107
msgid "..."
msgstr ""
#: ui/about.cpp:76
msgid "...and all the Amarok contributors"
msgstr "এবং অন্য সমস্ত এমরক সহযোগকারি গন"
#: ui_trackslider.h:70 ui_trackslider.h:74
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#: core/utilities.cpp:89
msgid "1 day"
msgstr "১ দিন"
#: playlist/playlistmanager.cpp:308
msgid "1 track"
msgstr "১টি ট্র্যাক"
#: ui_magnatunedownloaddialog.h:143 ui_magnatunesettingspage.h:170
msgid "128k MP3"
msgstr "128 কেবিপিস এম পি থ্রী"
#: library/library.cpp:55
msgid "50 random tracks"
msgstr "50 অনবরত সঙ্গীত"
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:165
msgid "<a href=\"http://www.di.fm/premium/\">Upgrade to Premium now</a>"
msgstr ""
#: ui_organisedialog.h:199
msgid ""
"<p>Tokens start with %, for example: %artist %album %title </p>\n"
"\n"
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.</p>"
msgstr ""
#: internet/groovesharksettingspage.cpp:113
msgid "A Grooveshark Anywhere account is required."
msgstr ""
#: internet/spotifysettingspage.cpp:145
msgid "A Spotify Premium account is required."
msgstr "এক্ টি স্পটীফাই অ্যাকাউন্ট প্রয়োজন"
#: smartplaylists/wizard.cpp:72
msgid ""
"A smart playlist is a dynamic list of songs that come from your library. "
"There are different types of smart playlist that offer different ways of "
"selecting songs."
msgstr ""
"এক টি স্মার্ট প্লে লিস্ট আপনার সঙ্গীত সংগ্রহ থেকে সৃষ্টি হয়। স্মার্ট প্লে "
"লিস্ট আপনাকে বিভিন্ন ভাবে সঙ্গীত চয়ন করার সুবিধা দেয় ।"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:145
msgid ""
"A song will be included in the playlist if it matches these conditions."
msgstr ""
"এক টি সঙ্গীত প্লে লিস্ট এ অন্তর্ভুক্ত হয় যদি কিনা মান গুলি ঠিক পুরন করে।"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:288
msgid "A-Z"
msgstr "এ থেকে জেড পর্যন্ত"
#: ui_transcodersettingspage.h:163
msgid "AAC"
msgstr "এ এ সি"
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:179
msgid "AAC 128k"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:171
msgid "AAC 32k"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:178
msgid "AAC 64k"
msgstr ""
#: core/song.cpp:139
msgid "AIFF"
msgstr "এআইএফএফ"
#: widgets/nowplayingwidget.cpp:119
msgid "ALL GLORY TO THE HYPNOTOAD"
msgstr ""
#: ui/about.cpp:32
#, qt-format
msgid "About %1"
msgstr "%1-এর সম্বন্ধে"
#: ui_mainwindow.h:658
msgid "About Clementine..."
msgstr "ক্লেমেন্টাইন সন্মন্ধে"
#: ui_mainwindow.h:691
msgid "About Qt..."
msgstr "কিউ টি সন্মন্ধে"
#: ui_groovesharksettingspage.h:113 ui_magnatunesettingspage.h:151
#: ui_spotifysettingspage.h:179 ui_remotesettingspage.h:203
#: ui_lastfmsettingspage.h:145
msgid "Account details"
msgstr "অ্যাকাউন্ট সন্মন্ধে"
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:161
msgid "Account details (Premium)"
msgstr ""
#: ui_wiimotesettingspage.h:191
msgid "Action"
msgstr "পদক্ষেপ"
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:98
msgid "Active/deactive Wiiremote"
msgstr "কার্যকরী / অকার্যকরী অয়্যারমোট"
#: ui_addstreamdialog.h:113
msgid "Add Stream"
msgstr "সঙ্গীত যোগ করুন"
#: ui_notificationssettingspage.h:394
msgid "Add a new line if supported by the notification type"
msgstr "যদি নোটিফিকেশান টাইপ সাপোর্ট করে তাবে এক্ টি নতুন লাইন যোগ করুন"
#: ui_wiimotesettingspage.h:193
msgid "Add action"
msgstr "পদক্ষেপ গ্রহন করুন"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:104
msgid "Add and play now"
msgstr ""
#: internet/savedradio.cpp:103
msgid "Add another stream..."
msgstr "অন্য এক্ টি সঙ্গীত যোগ করুন"
#: library/librarysettingspage.cpp:62
msgid "Add directory..."
msgstr "ডাইরেকট রি যোগ করুন"
#: ui/mainwindow.cpp:1571
msgid "Add file"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:662
msgid "Add file..."
msgstr "ফাইল যোগ করুন"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:210
msgid "Add files to transcode"
msgstr "অনুবাদ এর জন্য ফাইল যোগ করুন"
#: ui/mainwindow.cpp:1596
msgid "Add folder"
msgstr "ফোল্ডার যোগ করুন"
#: ui_mainwindow.h:677
msgid "Add folder..."
msgstr "ফোল্ডার যুক্ত করুন..."
#: ui_librarysettingspage.h:159
msgid "Add new folder..."
msgstr "এক টি নতুন ফোল্ডার যোগ করুন"
#: smartplaylists/searchtermwidget.cpp:333
msgid "Add search term"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:361
msgid "Add song album tag"
msgstr "গান এর ট্যাগ গুলি যোগ করুন"
#: ui_notificationssettingspage.h:367
msgid "Add song albumartist tag"
msgstr "গায়ক এর পরিচয় এর ট্যাগ লিপিবদ্ধ করুন"
#: ui_notificationssettingspage.h:358
msgid "Add song artist tag"
msgstr "গায়ক এর পরিচয় লিপিবদ্ধ করুন"
#: ui_notificationssettingspage.h:373
msgid "Add song composer tag"
msgstr "পরিচালক এর ট্যাগ যুক্ত করুন"
#: ui_notificationssettingspage.h:376
msgid "Add song disc tag"
msgstr "সঙ্গীত এর ডিস্ক এর তথ্য লিপিবদ্ধ করুন"
#: ui_notificationssettingspage.h:382
msgid "Add song genre tag"
msgstr "সঙ্গীত এর ধরন লিপিবদ্ধ করুন"
#: ui_notificationssettingspage.h:385
msgid "Add song length tag"
msgstr "সঙ্গীত এর সময় এর তথ্য লিপিবদ্ধ করুন"
#: ui_notificationssettingspage.h:388
msgid "Add song play count"
msgstr "স্রুতসঙ্গীত এর সংখ্যা"
#: ui_notificationssettingspage.h:391
msgid "Add song skip count"
msgstr "অস্রুতসঙ্গীত এর সংখ্যা"
#: ui_notificationssettingspage.h:364
msgid "Add song title tag"
msgstr "সঙ্গীত টাইটল ট্যাগ যুক্ত করুন"
#: ui_notificationssettingspage.h:379
msgid "Add song track tag"
msgstr "সঙ্গীত এর ট্র্যাক ট্যাগ যুক্ত করুন"
#: ui_notificationssettingspage.h:370
msgid "Add song year tag"
msgstr "সঙ্গীত এর প্রকাশ কাল ট্যাগ যুক্ত করুন"
#: ui_mainwindow.h:664
msgid "Add stream..."
msgstr "সঙ্গীত এর ধারা যুক্ত করুন"
#: internet/groovesharkservice.cpp:905
msgid "Add to Grooveshark favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:911
msgid "Add to Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1400
msgid "Add to another playlist"
msgstr "অন্য প্লে লিস্ট যুক্ত করুন"
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:103 ui_albumcovermanager.h:152
msgid "Add to playlist"
msgstr "প্লে লিস্ট যোগ করুন"
#: ui_behavioursettingspage.h:204
msgid "Add to the queue"
msgstr "সঙ্গীত ধারাবাহিকতায় যুক্ত করুন"
#: ui_wiimoteshortcutgrabber.h:123
msgid "Add wiimotedev action"
msgstr "উইমোটেডেভ সংযুক্ত করুন"
#: ui_transcodedialog.h:206
msgid "Add..."
msgstr "যোগ..."
#: ui_libraryfilterwidget.h:123
msgid "Added this month"
msgstr "এই মাসে প্রকাশিত"
#: ui_libraryfilterwidget.h:117
msgid "Added this week"
msgstr "এই সপ্তাহে প্রকাশিত"
#: ui_libraryfilterwidget.h:122
msgid "Added this year"
msgstr "এই বছর প্রকাশিত"
#: ui_libraryfilterwidget.h:116
msgid "Added today"
msgstr "আজ প্রকাশিত"
#: ui_libraryfilterwidget.h:118 ui_libraryfilterwidget.h:120
msgid "Added within three months"
msgstr "বিগত তিন মাসে প্রকাশিত"
#: internet/groovesharkservice.cpp:1103
msgid "Adding song to favorites"
msgstr ""
#: ui_libraryfilterwidget.h:130
msgid "Advanced grouping..."
msgstr "অত্যাধুনিক সঞ্জুক্তিকরন"
#: ui_organisedialog.h:190
msgid "After copying..."
msgstr "কপি হওয়ার পর"
#: playlist/playlist.cpp:1103 ui/organisedialog.cpp:52
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:252 ui_groupbydialog.h:129 ui_groupbydialog.h:142
#: ui_groupbydialog.h:155 ui_albumcoversearcher.h:110
#: ui_albumcoversearcher.h:112 ui_edittagdialog.h:656
#: ui_trackselectiondialog.h:209
msgid "Album"
msgstr "অ্যালবাম"
#: ui_playbacksettingspage.h:272
msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "অ্যালবাম (পরিচ্ছন্ন আওয়াজ সমস্ত সঙ্গীত এর জন্য)"
#: playlist/playlist.cpp:1109 ui/organisedialog.cpp:55 ui_edittagdialog.h:658
msgid "Album artist"
msgstr "অ্যালবাম শিল্পী"
#: internet/jamendoservice.cpp:410
msgid "Album info on jamendo.com..."
msgstr "জামেন্দ.কম এর অ্যালবাম তথ্য..."
#: ui_groupbydialog.h:131 ui_groupbydialog.h:144 ui_groupbydialog.h:157
msgid "Albumartist"
msgstr "অ্যালবাম শিল্পী"
#: ui/albumcovermanager.cpp:119
msgid "Albums with covers"
msgstr "অ্যালবাম কভার"
#: ui/albumcovermanager.cpp:120
msgid "Albums without covers"
msgstr "কভারবিহীন অ্যালবাম"
#: ui/mainwindow.cpp:152
msgid "All Files (*)"
msgstr "সব ফাইল (*)"
#: ui_mainwindow.h:670
msgid "All Glory to the Hypnotoad!"
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:118
msgid "All albums"
msgstr "সমস্ত অ্যালবাম গুলি"
#: ui/albumcovermanager.cpp:263
msgid "All artists"
msgstr "সমস্ত শিল্পীগণ"
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:45
msgid "All files (*)"
msgstr "সর্বধরনের ফাইল (*)"
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:61
#, qt-format
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "সমস্ত প্লে লিস্ট (%1)"
#: ui/about.cpp:73
msgid "All the translators"
msgstr "সমস্ত অনুবাদকগন"
#: library/library.cpp:79
msgid "All tracks"
msgstr "সমস্ত ট্র্যাক গুলি"
#: ui_transcoderoptionsaac.h:140
msgid "Allow mid/side encoding"
msgstr "মধ্য/পার্শ্ববর্তী এনকোডিং অনুমোদন"
#: ui_transcodedialog.h:214
msgid "Alongside the originals"
msgstr "আসল টি র সমান্তরাল ভাবে"
#: ui_behavioursettingspage.h:188
msgid "Always hide the main window"
msgstr "স্থায়ী ভাবে মেন উইন্ডো সরিয়ে ফেলুন"
#: ui_behavioursettingspage.h:187
msgid "Always show the main window"
msgstr "স্থায়ী ভাবে মেন উইন্ডো বর্তমান রাখুন"
#: ui_behavioursettingspage.h:196 ui_behavioursettingspage.h:210
msgid "Always start playing"
msgstr "স্থায়ী ভাবে সঙ্গীত চালু রাখুন"
#: internet/spotifyblobdownloader.cpp:59
msgid ""
"An additional plugin is required to use Spotify in Clementine. Would you "
"like to download and install it now?"
msgstr ""
"এক্ টি প্লাগ ইন প্রয়োজন। আপনি কি প্লাগ ইন টি ডাউনলোড করে ইন্সটল করতে ইচ্ছুক "
"?"
#: devices/afcdevice.cpp:62
msgid "An error occurred copying the iTunes database from the device"
msgstr "iTune ডাটাবেস কপি করায় ত্রুটি র জন্য দুঃখিত ।"
#: devices/afcdevice.cpp:156
msgid "An error occurred copying the iTunes database onto the device"
msgstr "iTune ডাটাবেস কপি করায় ত্রুটি র জন্য দুঃখিত ।"
#: devices/gpodloader.cpp:61
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "iTune ডাটাবেস লোডইং ত্রুটি র জন্য দুঃখিত ।"
#: ui/edittagdialog.cpp:610
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "ত্রুটি পূর্ণ মেটা ডাটা সংযুক্তি %1"
#: internet/lastfmservice.cpp:902
#, qt-format
msgid "An unknown last.fm error occurred: %1"
msgstr "এক্ টি অজানা সমস্যা হচ্ছে last.fm সংযুক্তি র সময় %1"
#: ui/about.cpp:77
msgid "And:"
msgstr "এবং"
#: ui_songinfosettingspage.h:180
msgid "Appearance"
msgstr "উপস্থিতি"
#: core/commandlineoptions.cpp:163
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "ফাইল / ইউ আর এল প্লে লিস্ট এ সংযুক্তি করন"
#: devices/deviceview.cpp:216 internet/internetservice.cpp:53
#: library/libraryview.cpp:243 widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "প্লে লিস্ট এ সংযুক্তি করন"
#: ui_behavioursettingspage.h:201
msgid "Append to the playlist"
msgstr "প্লে লিস্ট এ সংযুক্তি করন"
#: ui_playbacksettingspage.h:275
msgid "Apply compression to prevent clipping"
msgstr "কম্প্রেসন যুক্ত করুন ।"
#: ui/equalizer.cpp:191
#, qt-format
msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" preset?"
msgstr "আপনি কি স্থায়ী ভাবে %1 প্রেসেট টি ডিলিট করতে চান ?"
#: internet/groovesharkservice.cpp:1075
msgid "Are you sure you want to delete this playlist?"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:702
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "আপনি কি গান গুলি র পরিসংখ্যান রিসেট করতে চান ?"
#: playlist/playlist.cpp:1102 ui/organisedialog.cpp:53
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:250 ui_groupbydialog.h:130 ui_groupbydialog.h:143
#: ui_groupbydialog.h:156 ui_albumcoversearcher.h:106
#: ui_albumcoversearcher.h:108 ui_edittagdialog.h:654
#: ui_trackselectiondialog.h:210 ui_lastfmstationdialog.h:96
msgid "Artist"
msgstr "শিল্পী"
#: ui/mainwindow.cpp:257
msgid "Artist info"
msgstr "শিল্পী সম্পকিত তথ্য"
#: internet/lastfmservice.cpp:191
msgid "Artist radio"
msgstr ""
#: songinfo/echonesttags.cpp:59
msgid "Artist tags"
msgstr ""
#: ui/organisedialog.cpp:54
msgid "Artist's initial"
msgstr ""
#: ui_transcodedialog.h:209
msgid "Audio format"
msgstr ""
#: ui_remotesettingspage.h:210
msgid "Authenticating..."
msgstr ""
#: internet/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatunesettingspage.cpp:113 internet/lastfmservice.cpp:432
#: internet/lastfmsettingspage.cpp:79 remote/remotesettingspage.cpp:113
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ui/about.cpp:64
msgid "Authors"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:227
msgid "Auto"
msgstr ""
#: ui_librarysettingspage.h:161
msgid "Automatic updating"
msgstr ""
#: ui_librarysettingspage.h:170
msgid "Automatically open single categories in the library tree"
msgstr ""
#: widgets/freespacebar.cpp:45
msgid "Available"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:221
msgid "Average bitrate"
msgstr ""
#: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:70
msgid "Average image size"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1118 ui/organisedialog.cpp:59 ui_edittagdialog.h:638
msgid "BPM"
msgstr ""
#: ui_backgroundstreamssettingspage.h:56
msgid "Background Streams"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:418
msgid "Background color"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:417
msgid "Background opacity"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:643
msgid "Ban"
msgstr ""
#: analyzers/baranalyzer.cpp:19
msgid "Bar analyzer"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:421
msgid "Basic Blue"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:167
msgid "Basic audio type"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:176
msgid "Behavior"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsflac.h:83
msgid "Best"
msgstr ""
#: songinfo/echonestbiographies.cpp:83
#, qt-format
msgid "Biography from %1"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1119 ui_edittagdialog.h:640
msgid "Bit rate"
msgstr ""
#: ui/organisedialog.cpp:64 ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ui_transcoderoptionsmp3.h:194 ui_transcoderoptionsspeex.h:218
#: ui_transcoderoptionswma.h:79
msgid "Bitrate"
msgstr ""
#: analyzers/blockanalyzer.cpp:24
msgid "Block analyzer"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsaac.h:141
msgid "Block type"
msgstr ""
#: devices/ilister.cpp:100
msgid "Bluetooth MAC Address"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:414
msgid "Body"
msgstr ""
#: analyzers/boomanalyzer.cpp:8
msgid "Boom analyzer"
msgstr ""
#: ui_magnatunedownloaddialog.h:146
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:284
msgid "Buffer duration"
msgstr ""
#: ui_wiimotesettingspage.h:192
msgid "Buttons"
msgstr ""
#: core/song.cpp:142
msgid "CDDA"
msgstr ""
#: library/library.cpp:95
msgid "CUE sheet support"
msgstr ""
#: internet/spotifyblobdownloader.cpp:43
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ui_edittagdialog.h:634
msgid "Change cover art"
msgstr ""
#: songinfo/songinfotextview.cpp:74
msgid "Change font size..."
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:61
msgid "Change repeat mode"
msgstr ""
#: ui_globalshortcutssettingspage.h:179
msgid "Change shortcut..."
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:60
msgid "Change shuffle mode"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:170
msgid "Change the language"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:597
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
#: smartplaylists/wizard.cpp:80
msgid "Choose a name for your smart playlist"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:280
msgid "Choose automatically"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:426
msgid "Choose color..."
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:427
msgid "Choose font..."
msgstr ""
#: ui_visualisationselector.h:113
msgid "Choose from the list"
msgstr ""
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:147
msgid "Choose how the playlist is sorted and how many songs it will contain."
msgstr ""
#: ui_songinfosettingspage.h:188
msgid ""
"Choose the websites you want Clementine to use when searching for lyrics."
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:109
msgid "Classical"
msgstr ""
#: widgets/lineedit.cpp:41 ui_queuemanager.h:139
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:645 ui_mainwindow.h:647
msgid "Clear playlist"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchtermwidget.cpp:321
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:196 ui_mainwindow.h:628
#: ui_visualisationoverlay.h:179
msgid "Clementine"
msgstr ""
#: ui_errordialog.h:93
msgid "Clementine Error"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:422
msgid "Clementine Orange"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:70
msgid "Clementine Visualization"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:376
msgid ""
"Clementine can automatically convert the music you copy to this device into "
"a format that it can play."
msgstr ""
#: ui_remotesettingspage.h:200 remote/remotesettingspage.cpp:152
msgid ""
"Clementine can be controlled remotely by an Android phone. To enable this "
"feature log in with the same Google account that is configured on your "
"phone."
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:396
msgid "Clementine can show a message when the track changes."
msgstr ""
#: visualisations/projectmvisualisation.cpp:128
msgid ""
"Clementine could not load any projectM visualisations. Check that you have "
"installed Clementine properly."
msgstr ""
#: internet/lastfmsettingspage.cpp:103
msgid ""
"Clementine couldn't fetch your subscription status since there are problems "
"with your connection. Played tracks will be cached and sent later to "
"Last.fm."
msgstr ""
#: widgets/prettyimage.cpp:201
msgid "Clementine image viewer"
msgstr ""
#: ui_trackselectiondialog.h:206
msgid "Clementine was unable to find results for this file"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:225
msgid "Click here to add some music"
msgstr ""
#: ui_trackslider.h:72
msgid "Click to toggle between remaining time and total time"
msgstr ""
#: widgets/didyoumean.cpp:35
msgid "Close"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:119
msgid "Close visualization"
msgstr ""
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:280
msgid "Closing this window will cancel the download."
msgstr ""
#: ui/albumcovermanager.cpp:213
msgid "Closing this window will stop searching for album covers."
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:110
msgid "Club"
msgstr ""
#: devices/ilister.cpp:95
msgid "Color"
msgstr ""
#: ui_globalsearchsettingspage.h:170
msgid "Combine identical results from different sources"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:173
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1128 smartplaylists/searchterm.cpp:279
#: ui/organisedialog.cpp:62 ui_edittagdialog.h:661
msgid "Comment"
msgstr ""
#: ui_edittagdialog.h:662
msgid "Complete tags automatically"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:695
msgid "Complete tags automatically..."
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1110 ui/organisedialog.cpp:56 ui_groupbydialog.h:132
#: ui_groupbydialog.h:145 ui_groupbydialog.h:158 ui_edittagdialog.h:659
msgid "Composer"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:504
msgid "Configure Grooveshark..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:111
msgid "Configure Last.fm..."
msgstr ""
#: internet/magnatuneservice.cpp:273
msgid "Configure Magnatune..."
msgstr ""
#: ui_globalshortcutssettingspage.h:167
msgid "Configure Shortcuts"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:458
msgid "Configure Spotify..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:491
msgid "Configure library..."
msgstr ""
#: internet/digitallyimportedservicebase.cpp:185
#: ui_globalsearchsettingspage.h:174
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: ui_wiimotesettingspage.h:186
msgid "Connect Wii Remotes using active/deactive action"
msgstr ""
#: devices/devicemanager.cpp:324 devices/devicemanager.cpp:328
msgid "Connect device"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:217
msgid "Connecting to Spotify"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsmp3.h:196
msgid "Constant bitrate"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:379
msgid "Convert all music"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:378
msgid "Convert any music that the device can't play"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:958
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:265 ui/mainwindow.cpp:524
#: widgets/fileviewlist.cpp:43
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:223 ui/mainwindow.cpp:521
#: widgets/fileviewlist.cpp:38
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
#: devices/afctransfer.cpp:50
msgid "Copying iPod database"
msgstr ""
#: transcoder/transcoder.cpp:62
#, qt-format
msgid ""
"Could not create the GStreamer element \"%1\" - make sure you have all the "
"required GStreamer plugins installed"
msgstr ""
#: transcoder/transcoder.cpp:426
#, qt-format
msgid ""
"Couldn't find a muxer for %1, check you have the correct GStreamer plugins "
"installed"
msgstr ""
#: transcoder/transcoder.cpp:420
#, qt-format
msgid ""
"Couldn't find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer "
"plugins installed"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:899
msgid "Couldn't load the last.fm radio station"
msgstr ""
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:203
#, qt-format
msgid "Couldn't open output file %1"
msgstr ""
#: ui_albumcovermanager.h:149 ui_albumcoversearcher.h:104 ui_mainwindow.h:668
msgid "Cover Manager"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:404
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:406
#, qt-format
msgid "Cover art loaded automatically from %1"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:399
msgid "Cover art manually unset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:408
msgid "Cover art not set"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:402
#, qt-format
msgid "Cover art set from %1"
msgstr ""
#: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:60 ui/albumcoversearcher.cpp:104
#, qt-format
msgid "Covers from %1"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:488 internet/groovesharkservice.cpp:1027
msgid "Create a new Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:262
msgid "Cross-fade when changing tracks automatically"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:261
msgid "Cross-fade when changing tracks manually"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:640
msgid "Ctrl+Alt+V"
msgstr "Ctrl+Alt+V"
#: ui_mainwindow.h:644
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B"
#: ui_queuemanager.h:133
msgid "Ctrl+Down"
msgstr "Ctrl+Down"
#: ui_mainwindow.h:651
msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E"
#: ui_mainwindow.h:661
msgid "Ctrl+H"
msgstr "Ctrl+H"
#: ui_mainwindow.h:679
msgid "Ctrl+J"
msgstr "Ctrl+J"
#: ui_queuemanager.h:141 ui_mainwindow.h:649
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Ctrl+K"
#: ui_mainwindow.h:642
msgid "Ctrl+L"
msgstr "Ctrl+L"
#: ui_mainwindow.h:693
msgid "Ctrl+M"
msgstr "Ctrl+M"
#: ui_mainwindow.h:681
msgid "Ctrl+N"
msgstr "Ctrl+N"
#: ui_mainwindow.h:665
msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O"
#: ui_mainwindow.h:657
msgid "Ctrl+P"
msgstr "Ctrl+P"
#: ui_mainwindow.h:638
msgid "Ctrl+Q"
msgstr "Ctrl+Q"
#: ui_mainwindow.h:683
msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S"
#: ui_mainwindow.h:663
msgid "Ctrl+Shift+A"
msgstr "Ctrl+Shift+A"
#: ui_mainwindow.h:685
msgid "Ctrl+Shift+O"
msgstr "Ctrl+Shift+O"
#: ui_mainwindow.h:696
msgid "Ctrl+T"
msgstr "Ctrl+T"
#: ui_queuemanager.h:129
msgid "Ctrl+Up"
msgstr "Ctrl+Up"
#: ui/equalizer.cpp:108 ui_lastfmstationdialog.h:98
msgid "Custom"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:409
msgid "Custom message settings"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:199
msgid "Custom radio"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:423
msgid "Custom..."
msgstr ""
#: devices/devicekitlister.cpp:123
msgid "DBus path"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:111
msgid "Dance"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1126 ui_edittagdialog.h:649
msgid "Date created"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1125 ui_edittagdialog.h:648
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:301
msgid "Days"
msgstr ""
#: ui_globalshortcutssettingspage.h:177
msgid "De&fault"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:159
msgid "Decrease the volume by 4%"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:53 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:104
msgid "Decrease volume"
msgstr ""
#: ui_wiimotesettingspage.h:195
msgid "Defaults"
msgstr ""
#: ui_visualisationselector.h:115
msgid "Delay between visualizations"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:491 internet/groovesharkservice.cpp:1074
msgid "Delete Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:393 library/libraryview.cpp:459
#: ui/mainwindow.cpp:1834 widgets/fileview.cpp:185
msgid "Delete files"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:225
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:267 ui/mainwindow.cpp:525
#: widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:190 ui_equalizer.h:124
msgid "Delete preset"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:259
msgid "Delete smart playlist"
msgstr ""
#: ui_organisedialog.h:194
msgid "Delete the original files"
msgstr ""
#: core/deletefiles.cpp:49
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1336
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1334
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
#: ui_transcodedialog.h:211 ui_organisedialog.h:189
msgid "Destination"
msgstr ""
#: ui_transcodedialog.h:217
msgid "Details..."
msgstr ""
#: devices/devicekitlister.cpp:126 devices/giolister.cpp:158
msgid "Device"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:368
msgid "Device Properties"
msgstr ""
#: devices/wmdmlister.cpp:368
msgid "Device name"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:212
msgid "Device properties..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:254
msgid "Devices"
msgstr ""
#: ui_globalsearchpopup.h:103
msgid "Dialog"
msgstr ""
#: widgets/didyoumean.cpp:128
msgid "Did you mean"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:160
msgid "Digitally Imported"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:164
msgid "Digitally Imported password"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:162
msgid "Digitally Imported username"
msgstr ""
#: ui_networkproxysettingspage.h:159
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
#: ui_magnatunedownloaddialog.h:145 ui_transcodedialog.h:204
msgid "Directory"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:405
msgid "Disable duration"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:398
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1106 ui/organisedialog.cpp:58 ui_edittagdialog.h:655
msgid "Disc"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:234
msgid "Discontinuous transmission"
msgstr ""
#: internet/icecastfilterwidget.cpp:33 library/libraryfilterwidget.cpp:109
#: ui_librarysettingspage.h:169
msgid "Display options"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:169
msgid "Display the global search popup"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:167
msgid "Display the on-screen-display"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:694
msgid "Do a full library rescan"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:377
msgid "Do not convert any music"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:306 ui_playlistsequence.h:99
msgid "Don't repeat"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:281
msgid "Don't show in various artists"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:294 ui_playlistsequence.h:103
msgid "Don't shuffle"
msgstr ""
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:282 ui/albumcovermanager.cpp:215
msgid "Don't stop!"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:114
msgid "Double click to open"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:198
msgid "Double clicking a song will..."
msgstr ""
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:252
msgid "Download directory"
msgstr ""
#: ui_magnatunesettingspage.h:157
msgid "Download membership"
msgstr ""
#: internet/magnatuneservice.cpp:269
msgid "Download this album"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:412
msgid "Download this album..."
msgstr ""
#: ui_spotifysettingspage.h:186
msgid "Download..."
msgstr ""
#: internet/icecastservice.cpp:98
msgid "Downloading Icecast directory"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:182
msgid "Downloading Jamendo catalogue"
msgstr ""
#: internet/magnatuneservice.cpp:154
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
msgstr ""
#: internet/spotifyblobdownloader.cpp:43
msgid "Downloading Spotify plugin"
msgstr ""
#: musicbrainz/tagfetcher.cpp:99
msgid "Downloading metadata"
msgstr ""
#: ui/notificationssettingspage.cpp:37
msgid "Drag to reposition"
msgstr ""
#: devices/wmdmlister.cpp:365
msgid "Drive letter"
msgstr ""
#: ui_dynamicplaylistcontrols.h:109
msgid "Dynamic mode is on"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:110 library/library.cpp:88
msgid "Dynamic random mix"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:257
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1369
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:654
msgid "Edit tag..."
msgstr ""
#: ui_edittagdialog.h:663
msgid "Edit tags"
msgstr ""
#: ui_edittagdialog.h:632
msgid "Edit track information"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:271 ui_mainwindow.h:650
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:273
msgid "Edit tracks information..."
msgstr ""
#: internet/savedradio.cpp:101
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: ui_wiimotesettingspage.h:183
msgid "Enable Wii Remote support"
msgstr ""
#: ui_equalizer.h:126
msgid "Enable equalizer"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:179
msgid "Enable playlist background image"
msgstr ""
#: ui_wiimotesettingspage.h:187
msgid "Enable shortcuts only when Clementine is focused"
msgstr ""
#: ui_globalsearchsettingspage.h:171
msgid ""
"Enable sources below to include them in search results. When identical "
"results are available from more than one source, ones at the top will take "
"priority."
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:62
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:235
msgid "Encoding complexity"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsmp3.h:197
msgid "Encoding engine quality"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:224
msgid "Encoding mode"
msgstr ""
#: ui_coverfromurldialog.h:103
msgid "Enter a URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
#: playlist/playlisttabbar.cpp:131
msgid "Enter a new name for this playlist"
msgstr ""
#: ui_lastfmstationdialog.h:93
msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
#: ui_libraryfilterwidget.h:131 ui_albumcovermanager.h:153
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
#: ui_addstreamdialog.h:114
msgid "Enter the URL of an internet radio stream:"
msgstr ""
#: ui_libraryfilterwidget.h:115
msgid "Entire collection"
msgstr ""
#: ui_equalizer.h:118 ui_mainwindow.h:675
msgid "Equalizer"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:171
msgid "Equivalent to --log-levels *:1"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:172
msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr ""
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:225 library/libraryview.cpp:453
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ui/mainwindow.cpp:1802 ui/mainwindow.cpp:1907
#: ui/mainwindow.cpp:2126
msgid "Error"
msgstr ""
#: devices/mtploader.cpp:56
msgid "Error connecting MTP device"
msgstr ""
#: ui/organiseerrordialog.cpp:53
msgid "Error copying songs"
msgstr ""
#: ui/organiseerrordialog.cpp:58
msgid "Error deleting songs"
msgstr ""
#: internet/spotifyblobdownloader.cpp:214
msgid "Error downloading Spotify plugin"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:71 playlist/songloaderinserter.cpp:133
#, qt-format
msgid "Error loading %1"
msgstr ""
#: internet/digitallyimportedservicebase.cpp:207
#: internet/digitallyimportedurlhandler.cpp:73
msgid "Error loading di.fm playlist"
msgstr ""
#: transcoder/transcoder.cpp:393
#, qt-format
msgid "Error processing %1: %2"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:100
msgid "Error while loading audio CD"
msgstr ""
#: library/library.cpp:58
msgid "Ever played"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:263
msgid "Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet"
msgstr ""
#: ui_dynamicplaylistcontrols.h:111
msgid "Expand"
msgstr ""
#: widgets/loginstatewidget.cpp:112
#, qt-format
msgid "Expires on %1"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:659
msgid "F1"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:655
msgid "F2"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:630
msgid "F5"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:632
msgid "F6"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:634
msgid "F7"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:636
msgid "F8"
msgstr ""
#: ui_magnatunedownloaddialog.h:140 ui_magnatunesettingspage.h:167
#: ui_transcodersettingspage.h:161
msgid "FLAC"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:260
msgid "Fade out when stopping a track"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:259
msgid "Fading"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:264
msgid "Fading duration"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsflac.h:82 ui_transcoderoptionsmp3.h:200
msgid "Fast"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:543
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: library/library.cpp:72
msgid "Favourite tracks"
msgstr ""
#: ui_albumcovermanager.h:155
msgid "Fetch Missing Covers"
msgstr ""
#: ui_albumcovermanager.h:150
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
#: ui_coversearchstatisticsdialog.h:75
msgid "Fetch completed"
msgstr ""
#: ui/coverfromurldialog.cpp:71 ui/coverfromurldialog.cpp:82
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "File extension"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:384
msgid "File formats"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1121 ui_edittagdialog.h:650
msgid "File name"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1122
msgid "File name (without path)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1123 ui_edittagdialog.h:644
msgid "File size"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1124 ui_groupbydialog.h:133 ui_groupbydialog.h:146
#: ui_groupbydialog.h:159 ui_edittagdialog.h:646
msgid "File type"
msgstr ""
#: ui_transcodedialog.h:205
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:252
msgid "Files"
msgstr ""
#: ui_transcodedialog.h:202
msgid "Files to transcode"
msgstr ""
#: devices/wmdmlister.cpp:367
msgid "Filesystem name"
msgstr ""
#: devices/wmdmlister.cpp:372
msgid "Filesystem serial number"
msgstr ""
#: devices/wmdmlister.cpp:366
msgid "Filesystem type"
msgstr ""
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:87
msgid "Find songs in your library that match the criteria you specify."
msgstr ""
#: musicbrainz/tagfetcher.cpp:52
msgid "Fingerprinting song"
msgstr ""
#: smartplaylists/wizard.cpp:79
msgid "Finish"
msgstr ""
#: ui_groupbydialog.h:125
msgid "First level"
msgstr ""
#: core/song.cpp:132
msgid "Flac"
msgstr ""
#: ui_songinfosettingspage.h:181
msgid "Font size"
msgstr ""
#: ui_spotifysettingspage.h:184
msgid "For licensing reasons Spotify support is in a separate plugin."
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsmp3.h:204
msgid "Force mono encoding"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:209 devices/deviceview.cpp:315
#: devices/deviceview.cpp:319
msgid "Forget device"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:316
msgid ""
"Forgetting a device will remove it from this list and Clementine will have "
"to rescan all the songs again next time you connect it."
msgstr ""
#: ui_globalsearchwidget.h:59 ui_icecastfilterwidget.h:74
#: ui_internetviewcontainer.h:70 ui_libraryfilterwidget.h:114
#: ui_libraryviewcontainer.h:59 ui_playlistcontainer.h:143
#: ui_querysearchpage.h:70 ui_querysortpage.h:136 ui_searchpreview.h:104
#: ui_searchtermwidget.h:279 ui_wizardfinishpage.h:83
#: ui_transcoderoptionsaac.h:128 ui_transcoderoptionsflac.h:80
#: ui_transcoderoptionsmp3.h:190 ui_transcoderoptionsspeex.h:216
#: ui_transcoderoptionsvorbis.h:201 ui_transcoderoptionswma.h:78
#: ui_equalizerslider.h:82 ui_fileview.h:106 ui_loginstatewidget.h:171
#: ui_trackslider.h:69 ui_visualisationoverlay.h:178
msgid "Form"
msgstr ""
#: ui_magnatunedownloaddialog.h:136
msgid "Format"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:46
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:97
msgid "Framerate"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:236
msgid "Frames per buffer"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:207
msgid "Friends"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:112
msgid "Full Bass"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:114
msgid "Full Bass + Treble"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:113
msgid "Full Treble"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:276
msgid "GStreamer audio engine"
msgstr ""
#: ui/settingsdialog.cpp:111
msgid "General"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:402
msgid "General settings"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1108 ui/organisedialog.cpp:61 ui_groupbydialog.h:134
#: ui_groupbydialog.h:147 ui_groupbydialog.h:160 ui_edittagdialog.h:660
msgid "Genre"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:922
msgid "Get an URL to share this Grooveshark song"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:701
msgid "Getting Grooveshark popular songs"
msgstr ""
#: internet/somafmservice.cpp:94
msgid "Getting channels"
msgstr ""
#: internet/digitallyimportedservicebase.cpp:106
msgid "Getting streams"
msgstr ""
#: ui_addstreamdialog.h:116
msgid "Give it a name:"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:686
msgid "Go to next playlist tab"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:687
msgid "Go to previous playlist tab"
msgstr ""
#: ui_remotesettingspage.h:206
msgid "Google password"
msgstr ""
#: ui_remotesettingspage.h:204
msgid "Google username"
msgstr ""
#: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:54 ui/albumcovermanager.cpp:431
#: ui_coversearchstatisticsdialog.h:76
#, qt-format
msgid "Got %1 covers out of %2 (%3 failed)"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:190
msgid "Grey out non existent songs in my playlists"
msgstr ""
#: ui_groovesharksettingspage.h:112
msgid "Grooveshark"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:413
msgid "Grooveshark login error"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:954
msgid "Grooveshark song's URL"
msgstr ""
#: ui_groupbydialog.h:124
msgid "Group Library by..."
msgstr ""
#: library/libraryfilterwidget.cpp:103
msgid "Group by"
msgstr ""
#: ui_libraryfilterwidget.h:127
msgid "Group by Album"
msgstr ""
#: ui_libraryfilterwidget.h:124
msgid "Group by Artist"
msgstr ""
#: ui_libraryfilterwidget.h:125
msgid "Group by Artist/Album"
msgstr ""
#: ui_libraryfilterwidget.h:126
msgid "Group by Artist/Year - Album"
msgstr ""
#: ui_libraryfilterwidget.h:128
msgid "Group by Genre/Album"
msgstr ""
#: ui_libraryfilterwidget.h:129
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
#: ui_networkproxysettingspage.h:163
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:371
msgid "Hardware information"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:372
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
msgstr ""
#: ui_globalsearchsettingspage.h:168
msgid "Hide all other search boxes"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsmp3.h:202
msgid "High"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:64
#, qt-format
msgid "High (%1 fps)"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:112
msgid "High (1024x1024)"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:102
msgid "High (35 fps)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:300
msgid "Hours"
msgstr ""
#: core/backgroundstreams.cpp:30
msgid "Hypnotoad"
msgstr ""
#: ui_magnatunesettingspage.h:155
msgid "I don't have a Magnatune account"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:370
msgid "Icon"
msgstr ""
#: widgets/fancytabwidget.cpp:651
msgid "Icons on top"
msgstr ""
#: musicbrainz/tagfetcher.cpp:83
msgid "Identifying song"
msgstr ""
#: devices/devicemanager.cpp:569 devices/devicemanager.cpp:577
msgid ""
"If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not"
" work."
msgstr ""
#: ui_remotesettingspage.h:209
msgid ""
"If you use the remote on more than one computer, this name will help you "
"choose which one to connect to on your phone."
msgstr ""
#: ui_organisedialog.h:204
msgid "Ignore \"The\" in artist names"
msgstr ""
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:41
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgstr ""
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:43
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr ""
#: ui_wizardfinishpage.h:86
msgid ""
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
"time a song finishes."
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:314
msgid "Inbox"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:408
msgid "Include album art in the notification"
msgstr ""
#: ui_querysearchpage.h:76
msgid "Include all songs"
msgstr ""
#: ui_globalsearchsettingspage.h:177
msgid "Include keyboard shortcut help in the tooltip"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:158
msgid "Increase the volume by 4%"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:52 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:103
msgid "Increase volume"
msgstr ""
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124 ui_deviceproperties.h:373
msgid "Information"
msgstr ""
#: ui_organisedialog.h:203
msgid "Insert..."
msgstr ""
#: internet/spotifysettingspage.cpp:70
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:253
msgid "Internet"
msgstr ""
#: ui/settingsdialog.cpp:135
msgid "Internet providers"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:438
msgid "Invalid API key"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:433
msgid "Invalid format"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:431
msgid "Invalid method"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:434
msgid "Invalid parameters"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:435
msgid "Invalid resource specified"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:430
msgid "Invalid service"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:437
msgid "Invalid session key"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:406
msgid "Invalid username and/or password"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:123
msgid "Jamendo"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:106
msgid "Jamendo Most Listened Tracks"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:104
msgid "Jamendo Top Tracks"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:100
msgid "Jamendo Top Tracks of the Month"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:102
msgid "Jamendo Top Tracks of the Week"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:166
msgid "Jamendo database"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:678
msgid "Jump to the currently playing track"
msgstr ""
#: wiimotedev/wiimoteshortcutgrabber.cpp:72
#, qt-format
msgid "Keep buttons for %1 second..."
msgstr ""
#: wiimotedev/wiimoteshortcutgrabber.cpp:73
#: wiimotedev/wiimoteshortcutgrabber.cpp:117 ui_wiimoteshortcutgrabber.h:127
#, qt-format
msgid "Keep buttons for %1 seconds..."
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:178
msgid "Keep running in the background when the window is closed"
msgstr ""
#: ui_organisedialog.h:193
msgid "Keep the original files"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:671
msgid "Kittens"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:180
msgid "Language"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:115
msgid "Laptop/Headphones"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Large Hall"
msgstr ""
#: widgets/nowplayingwidget.cpp:91
msgid "Large album cover"
msgstr ""
#: widgets/fancytabwidget.cpp:647
msgid "Large sidebar"
msgstr ""
#: library/library.cpp:66 playlist/playlist.cpp:1115 ui_edittagdialog.h:641
msgid "Last played"
msgstr ""
#: ui_lastfmsettingspage.h:144
msgid "Last.fm"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:70
#, qt-format
msgid "Last.fm Custom Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:238 internet/lastfmservice.cpp:693
#: internet/lastfmservice.cpp:728
#, qt-format
msgid "Last.fm Library - %1"
msgstr ""
#: globalsearch/lastfmsearchprovider.cpp:75 internet/lastfmservice.cpp:240
#: internet/lastfmservice.cpp:243
#, qt-format
msgid "Last.fm Mix Radio - %1"
msgstr ""
#: globalsearch/lastfmsearchprovider.cpp:77 internet/lastfmservice.cpp:245
#: internet/lastfmservice.cpp:248
#, qt-format
msgid "Last.fm Neighbor Radio - %1"
msgstr ""
#: globalsearch/lastfmsearchprovider.cpp:73 internet/lastfmservice.cpp:235
#, qt-format
msgid "Last.fm Radio Station - %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:68
#, qt-format
msgid "Last.fm Similar Artists to %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:69
#, qt-format
msgid "Last.fm Tag Radio: %1"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:442
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr ""
#: ui_lastfmsettingspage.h:148
msgid "Last.fm password"
msgstr ""
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:86
msgid "Last.fm play counts"
msgstr ""
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:139
msgid "Last.fm tags"
msgstr ""
#: ui_lastfmsettingspage.h:146
msgid "Last.fm username"
msgstr ""
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:119
msgid "Last.fm wiki"
msgstr ""
#: library/library.cpp:82
msgid "Least favourite tracks"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:282
msgid "Leave blank for the default. Examples: \"/dev/dsp\", \"front\", etc."
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1104 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:255 ui_edittagdialog.h:636
msgid "Length"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:241 ui/mainwindow.cpp:251
msgid "Library"
msgstr ""
#: ui_groupbydialog.h:122
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:83
msgid "Library search"
msgstr ""
#: ui_querysortpage.h:140
msgid "Limits"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:117
msgid "Live"
msgstr ""
#: ui_albumcovermanager.h:151
msgid "Load"
msgstr ""
#: ui_coverfromurldialog.h:102
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:60
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:92
msgid "Load cover from disk"
msgstr ""
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:58
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:303
msgid "Load playlist"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:684
msgid "Load playlist..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:912
msgid "Loading Last.fm radio"
msgstr ""
#: devices/mtploader.cpp:42
msgid "Loading MTP device"
msgstr ""
#: devices/wmdmloader.cpp:47
msgid "Loading Windows Media device"
msgstr ""
#: devices/gpodloader.cpp:46
msgid "Loading iPod database"
msgstr ""
#: smartplaylists/generatorinserter.cpp:52
msgid "Loading smart playlist"
msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:131
msgid "Loading songs"
msgstr ""
#: internet/digitallyimportedurlhandler.cpp:51
#: internet/somafmurlhandler.cpp:45
msgid "Loading stream"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:79 ui/edittagdialog.cpp:209
msgid "Loading tracks"
msgstr ""
#: playlist/songloaderinserter.cpp:139
msgid "Loading tracks info"
msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:126 widgets/prettyimage.cpp:168
#: widgets/widgetfadehelper.cpp:93 ui_searchpreview.h:106
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:164
msgid "Loads files/URLs, replacing current playlist"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:163 ui_groovesharksettingspage.h:116
#: ui_magnatunesettingspage.h:160 ui_spotifysettingspage.h:182
#: ui_remotesettingspage.h:205 ui_lastfmsettingspage.h:147
msgid "Login"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsaac.h:137
msgid "Long term prediction profile (LTP)"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:641
msgid "Love"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:62
#, qt-format
msgid "Low (%1 fps)"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:100
msgid "Low (15 fps)"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:110
msgid "Low (256x256)"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsaac.h:135
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr ""
#: ui_songinfosettingspage.h:187
msgid "Lyrics"
msgstr ""
#: songinfo/ultimatelyricsprovider.cpp:135
#, qt-format
msgid "Lyrics from %1"
msgstr ""
#: core/song.cpp:135 ui_transcodersettingspage.h:159
msgid "MP3"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:177
msgid "MP3 256k"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:170
msgid "MP3 96k"
msgstr ""
#: core/song.cpp:133
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
#: core/song.cpp:134
msgid "MPC"
msgstr ""
#: internet/magnatuneservice.cpp:99 ui_magnatunesettingspage.h:150
msgid "Magnatune"
msgstr ""
#: ui_magnatunedownloaddialog.h:131
msgid "Magnatune Download"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:211
msgid "Magnatune download finished"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsaac.h:134
msgid "Main profile (MAIN)"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:463
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:449
msgid "Malformed response"
msgstr ""
#: ui_networkproxysettingspage.h:160
msgid "Manual proxy configuration"
msgstr ""
#: devices/deviceproperties.cpp:153
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
#: ui_querysearchpage.h:74
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr ""
#: ui_querysearchpage.h:75
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsvorbis.h:209
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:63
#, qt-format
msgid "Medium (%1 fps)"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:101
msgid "Medium (25 fps)"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:111
msgid "Medium (512x512)"
msgstr ""
#: ui_magnatunesettingspage.h:152
msgid "Membership type"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsvorbis.h:206
msgid "Minimum bitrate"
msgstr ""
#: visualisations/projectmvisualisation.cpp:127
msgid "Missing projectM presets"
msgstr ""
#: devices/deviceproperties.cpp:152
msgid "Model"
msgstr ""
#: ui_librarysettingspage.h:163
msgid "Monitor the library for changes"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:303
msgid "Months"
msgstr ""
#: library/library.cpp:69
msgid "Most played"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:157
msgid "Mount point"
msgstr ""
#: devices/devicekitlister.cpp:125
msgid "Mount points"
msgstr ""
#: ui_globalsearchsettingspage.h:173 ui_queuemanager.h:131
#: ui_songinfosettingspage.h:190
msgid "Move down"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:522 widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Move to library..."
msgstr ""
#: ui_globalsearchsettingspage.h:172 ui_queuemanager.h:127
#: ui_songinfosettingspage.h:189
msgid "Move up"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:150
msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)"
msgstr ""
#: ui_librarysettingspage.h:157
msgid "Music Library"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:54 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:105
#: ui_mainwindow.h:692
msgid "Mute"
msgstr ""
#: globalsearch/lastfmsearchprovider.cpp:51 internet/lastfmservice.cpp:178
msgid "My Last.fm Library"
msgstr ""
#: globalsearch/lastfmsearchprovider.cpp:53 internet/lastfmservice.cpp:183
msgid "My Last.fm Mix Radio"
msgstr ""
#: globalsearch/lastfmsearchprovider.cpp:55 internet/lastfmservice.cpp:188
msgid "My Last.fm Neighborhood"
msgstr ""
#: globalsearch/lastfmsearchprovider.cpp:49 internet/lastfmservice.cpp:173
msgid "My Last.fm Recommended Radio"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:180
msgid "My Mix Radio"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:185
msgid "My Neighborhood"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:175
msgid "My Radio Station"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:170
msgid "My Recommendations"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:1028 ui/equalizer.cpp:172
#: ui_deviceproperties.h:369 ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ui_wizardfinishpage.h:84 ui_globalshortcutssettingspage.h:174
msgid "Name"
msgstr ""
#: ui_organisedialog.h:197
msgid "Naming options"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:230
msgid "Narrow band (NB)"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:212
msgid "Neighbors"
msgstr ""
#: ui_songinfosettingspage.h:184
msgid "Network"
msgstr ""
#: ui_networkproxysettingspage.h:157
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:296 ui/edittagdialog.cpp:443
msgid "Never"
msgstr ""
#: library/library.cpp:62
msgid "Never played"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:194 ui_behavioursettingspage.h:208
msgid "Never start playing"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1417 ui_mainwindow.h:680
msgid "New playlist"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:255
msgid "New smart playlist..."
msgstr ""
#: widgets/freespacebar.cpp:46
msgid "New songs"
msgstr ""
#: ui_dynamicplaylistcontrols.h:110
msgid "New tracks will be added automatically."
msgstr ""
#: library/library.cpp:75
msgid "Newest tracks"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:157 ui/trackselectiondialog.cpp:47
msgid "Next"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:50 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:99
#: ui_mainwindow.h:635
msgid "Next track"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:80
msgid "No analyzer"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsaac.h:146
msgid "No long blocks"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:416
msgid ""
"No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again."
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsaac.h:145
msgid "No short blocks"
msgstr ""
#: ui_groupbydialog.h:128 ui_groupbydialog.h:141 ui_groupbydialog.h:154
msgid "None"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:454 ui/mainwindow.cpp:1803 ui/mainwindow.cpp:1908
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsaac.h:144
msgid "Normal block type"
msgstr ""
#: playlist/playlistsequence.cpp:167
msgid "Not available while using a dynamic playlist"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:106
msgid "Not connected"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:444
msgid "Not enough content"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:446
msgid "Not enough fans"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:445
msgid "Not enough members"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:447
msgid "Not enough neighbors"
msgstr ""
#: internet/spotifysettingspage.cpp:70
msgid "Not installed"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchsettingspage.cpp:123
msgid "Not logged in"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:110
msgid "Not mounted - double click to mount"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:397
msgid "Notification type"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:356
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: ui/macsystemtrayicon.mm:64
msgid "Now Playing"
msgstr ""
#: ui/notificationssettingspage.cpp:37
msgid "OSD Preview"
msgstr ""
#: core/song.cpp:136
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
#: core/song.cpp:137
msgid "Ogg Speex"
msgstr ""
#: core/song.cpp:138 ui_magnatunedownloaddialog.h:139
#: ui_magnatunesettingspage.h:166
msgid "Ogg Vorbis"
msgstr ""
#: ui_querysortpage.h:142
msgid "Only show the first"
msgstr ""
#: internet/digitallyimportedservicebase.cpp:178
#: internet/groovesharkservice.cpp:503 internet/icecastservice.cpp:300
#: internet/jamendoservice.cpp:414 internet/magnatuneservice.cpp:271
#: internet/somafmservice.cpp:84
#, qt-format
msgid "Open %1 in browser"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:667
msgid "Open &audio CD..."
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:382
msgid "Open device"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:666
msgid "Open file..."
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:220 internet/internetservice.cpp:73
#: library/libraryview.cpp:247 widgets/fileviewlist.cpp:35
#: ui_behavioursettingspage.h:203
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
#: ui_globalshortcutssettingspage.h:169 ui_globalshortcutssettingspage.h:171
msgid "Open..."
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:436
msgid "Operation failed"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsmp3.h:193
msgid "Optimize for bitrate"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsmp3.h:191
msgid "Optimize for quality"
msgstr ""
#: ui_transcodedialog.h:210
msgid "Options..."
msgstr ""
#: ui_organisedialog.h:188
msgid "Organise Files"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:263 ui/mainwindow.cpp:523
msgid "Organise files..."
msgstr ""
#: core/organise.cpp:63
msgid "Organising files"
msgstr ""
#: ui/trackselectiondialog.cpp:164
msgid "Original tags"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:166
msgid "Other options"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:283
msgid "Output device"
msgstr ""
#: ui_transcodedialog.h:208
msgid "Output options"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:277
msgid "Output plugin"
msgstr ""
#: ui_organisedialog.h:207
msgid "Overwrite existing files"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:209
msgid "Parsing Jamendo catalogue"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:118
msgid "Party"
msgstr ""
#: ui_groovesharksettingspage.h:115 ui_magnatunesettingspage.h:161
#: ui_spotifysettingspage.h:181 ui_networkproxysettingspage.h:169
msgid "Password"
msgstr ""
#: devices/ilister.cpp:97
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:46 ui/mainwindow.cpp:873 ui/mainwindow.cpp:1259
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:178 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:106
msgid "Pause"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:153
msgid "Pause playback"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:177
msgid "Paused"
msgstr ""
#: widgets/fancytabwidget.cpp:649
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:45 ui/mainwindow.cpp:506 ui/mainwindow.cpp:841
#: ui/mainwindow.cpp:860 ui/mainwindow.cpp:1262 ui/qtsystemtrayicon.cpp:166
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:192 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:101
#: ui_mainwindow.h:631
msgid "Play"
msgstr ""
#: ui_lastfmstationdialog.h:92
msgid "Play Artist or Tag"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:103
msgid "Play artist radio..."
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1113 ui_edittagdialog.h:637
msgid "Play count"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:107
msgid "Play custom radio..."
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:152
msgid "Play if stopped, pause if playing"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:195 ui_behavioursettingspage.h:209
msgid "Play if there is nothing already playing"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:105
msgid "Play tag radio..."
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:165
msgid "Play the <n>th track in the playlist"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:47 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:257
msgid "Playback"
msgstr ""
#: ui_remotesettingspage.h:208
msgid "Player name"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:150
msgid "Player options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:297 playlist/playlistmanager.cpp:78
#: playlist/playlistmanager.cpp:373 playlist/playlisttabbar.cpp:292
msgid "Playlist"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:194
msgid "Playlist finished"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:162
msgid "Playlist options"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:93 playlist/specialplaylisttype.cpp:23
msgid "Playlist search"
msgstr ""
#: smartplaylists/wizard.cpp:71
msgid "Playlist type"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:539
msgid "Playlists"
msgstr ""
#: ui_spotifysettingspage.h:185
msgid "Plugin status:"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:119
msgid "Pop"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:521
msgid "Popular songs"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:525
msgid "Popular songs of the Month"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:532
msgid "Popular songs today"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:403
msgid "Popup duration"
msgstr ""
#: ui_networkproxysettingspage.h:166
msgid "Port"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:46 ui_playbacksettingspage.h:274
msgid "Pre-amp"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:166 ui_magnatunesettingspage.h:162
#: ui_settingsdialog.h:115 ui_lastfmsettingspage.h:149
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:656
msgid "Preferences..."
msgstr ""
#: ui_librarysettingspage.h:164
msgid "Preferred album art filenames (comma separated)"
msgstr ""
#: ui_magnatunesettingspage.h:163
msgid "Preferred audio format"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:380
msgid "Preferred format"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:174
msgid "Premium audio type"
msgstr ""
#: ui_equalizer.h:119
msgid "Preset:"
msgstr ""
#: ui_wiimoteshortcutgrabber.h:124
msgid "Press a button combination to use for"
msgstr ""
#: ui_globalshortcutgrabber.h:73
msgid "Press a key"
msgstr ""
#: ui/globalshortcutgrabber.cpp:39 ui_globalshortcutgrabber.h:74
#, qt-format
msgid "Press a key combination to use for %1..."
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:416
msgid "Pretty OSD options"
msgstr ""
#: ui_searchpreview.h:105 ui_songinfosettingspage.h:183
#: ui_notificationssettingspage.h:411 ui_organisedialog.h:208
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:156 ui/trackselectiondialog.cpp:46
msgid "Previous"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:51 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:100
#: ui_mainwindow.h:629
msgid "Previous track"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:174
msgid "Print out version information"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsaac.h:131
msgid "Profile"
msgstr ""
#: ui_magnatunedownloaddialog.h:134 ui_transcodedialog.h:216
msgid "Progress"
msgstr ""
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:227 ui_wiimoteshortcutgrabber.h:125
msgid "Push Wiiremote button"
msgstr ""
#: ui_querysortpage.h:138
msgid "Put songs in a random order"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:107 ui_transcoderoptionsflac.h:81
#: ui_transcoderoptionsmp3.h:192 ui_transcoderoptionsspeex.h:217
#: ui_transcoderoptionsvorbis.h:202
msgid "Quality"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:383
msgid "Querying device..."
msgstr ""
#: ui_queuemanager.h:125 ui_mainwindow.h:690
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1340
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:105 library/libraryview.cpp:251
#: ui/mainwindow.cpp:1338
msgid "Queue track"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:271
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: core/backgroundstreams.cpp:31 ui_mainwindow.h:669
msgid "Rain"
msgstr ""
#: ui_visualisationselector.h:112
msgid "Random visualization"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:65
msgid "Rate the current song 0 stars"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:66
msgid "Rate the current song 1 star"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:67
msgid "Rate the current song 2 stars"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:68
msgid "Rate the current song 3 stars"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:69
msgid "Rate the current song 4 stars"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:70
msgid "Rate the current song 5 stars"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1112 ui_edittagdialog.h:645
msgid "Rating"
msgstr ""
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:279 ui/albumcovermanager.cpp:212
msgid "Really cancel?"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:415 internet/magnatuneservice.cpp:272
msgid "Refresh catalogue"
msgstr ""
#: internet/somafmservice.cpp:85
msgid "Refresh channels"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:109
msgid "Refresh friends list"
msgstr ""
#: internet/icecastservice.cpp:301
msgid "Refresh station list"
msgstr ""
#: internet/digitallyimportedservicebase.cpp:181
msgid "Refresh streams"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:120
msgid "Reggae"
msgstr ""
#: ui_wiimoteshortcutgrabber.h:126
msgid "Remember Wii remote swing"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:189
msgid "Remember from last time"
msgstr ""
#: ui_remotesettingspage.h:199
msgid "Remote Control"
msgstr ""
#: internet/savedradio.cpp:100 internet/lastfmservice.cpp:100
#: ui_queuemanager.h:135 ui_searchtermwidget.h:282 ui_transcodedialog.h:207
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ui_wiimotesettingspage.h:194
msgid "Remove action"
msgstr ""
#: ui_librarysettingspage.h:160
msgid "Remove folder"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:498
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:495 ui_mainwindow.h:674
msgid "Remove from playlist"
msgstr ""
#: playlist/playlisttabbar.cpp:48 playlist/playlisttabbar.cpp:158
msgid "Remove playlist"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:1161
msgid "Removing song from favorites"
msgstr ""
#: playlist/playlisttabbar.cpp:131
msgid "Rename playlist"
msgstr ""
#: playlist/playlisttabbar.cpp:49
msgid "Rename playlist..."
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:652
msgid "Renumber tracks in this order..."
msgstr ""
#: playlist/playlistsequence.cpp:171 ui_playlistsequence.h:107
msgid "Repeat"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:308 ui_playlistsequence.h:101
msgid "Repeat album"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:309 ui_playlistsequence.h:102
msgid "Repeat playlist"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:307 ui_playlistsequence.h:100
msgid "Repeat track"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:107
msgid "Replace and play now"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchwidget.cpp:106
#: internet/internetservice.cpp:63 library/libraryview.cpp:245
#: widgets/fileviewlist.cpp:33
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:202
msgid "Replace the playlist"
msgstr ""
#: ui_organisedialog.h:205
msgid "Replaces spaces with underscores"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:266
msgid "Replay Gain"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:268
msgid "Replay Gain mode"
msgstr ""
#: ui_dynamicplaylistcontrols.h:112
msgid "Repopulate"
msgstr ""
#: widgets/lineedit.cpp:51
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:701 ui_edittagdialog.h:635
msgid "Reset play counts"
msgstr ""
#: ui_organisedialog.h:206
msgid "Restrict to ASCII characters"
msgstr ""
#: ui_globalsearchsettingspage.h:175
msgid "Results"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:672
msgid "Retrieving Grooveshark favorites songs"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:585
msgid "Retrieving Grooveshark playlists"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:121
msgid "Rock"
msgstr ""
#: ui_networkproxysettingspage.h:164
msgid "SOCKS proxy"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:207
msgid "Safely remove device"
msgstr ""
#: ui_organisedialog.h:196
msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1120 ui_edittagdialog.h:642
msgid "Sample rate"
msgstr ""
#: ui/organisedialog.cpp:65
msgid "Samplerate"
msgstr ""
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:115
msgid "Save album cover"
msgstr ""
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:59
msgid "Save cover to disk..."
msgstr ""
#: widgets/prettyimage.cpp:185 widgets/prettyimage.cpp:232
msgid "Save image"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:340
msgid "Save playlist"
msgstr ""
#: playlist/playlisttabbar.cpp:50 ui_mainwindow.h:682
msgid "Save playlist..."
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:172 ui_equalizer.h:121
msgid "Save preset"
msgstr ""
#: ui_addstreamdialog.h:115
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:617 ui/trackselectiondialog.cpp:249
msgid "Saving tracks"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsaac.h:136
msgid "Scalable sampling rate profile (SSR)"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1116 ui_edittagdialog.h:643
msgid "Score"
msgstr ""
#: ui_lastfmsettingspage.h:150
msgid "Scrobble tracks that I listen to"
msgstr ""
#: ui_globalsearchsettingspage.h:166 ui_albumcoversearcher.h:113
msgid "Search"
msgstr ""
#: internet/groovesharksearchplaylisttype.cpp:32
#: internet/groovesharkservice.cpp:840
msgid "Search Grooveshark"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:501 internet/groovesharkservice.cpp:515
msgid "Search Grooveshark (opens a new tab)"
msgstr ""
#: ui_icecastfilterwidget.h:78
msgid "Search Icecast stations"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:421
msgid "Search Jamendo"
msgstr ""
#: internet/magnatuneservice.cpp:278
msgid "Search Magnatune"
msgstr ""
#: internet/spotifysearchplaylisttype.cpp:32 internet/spotifyservice.cpp:571
msgid "Search Spotify"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:305
msgid "Search Spotify (opens a new tab)"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:456
msgid "Search Spotify (opens a new tab)..."
msgstr ""
#: ui_globalsearchwidget.h:61
msgid "Search around all your sources (library, internet services, ...)"
msgstr ""
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:61
msgid "Search for album covers..."
msgstr ""
#: ui_globalsearchwidget.h:63
msgid "Search for anything"
msgstr ""
#: ui_querysearchpage.h:71
msgid "Search mode"
msgstr ""
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:146
msgid "Search options"
msgstr ""
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:144 ui_querysearchpage.h:78
msgid "Search terms"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:273
msgid "Searching on Grooveshark"
msgstr ""
#: ui_groupbydialog.h:138
msgid "Second level"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:56 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:108
msgid "Seek backward"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:55 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:109
msgid "Seek forward"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:161
msgid "Seek the currently playing track by a relative amount"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:160
msgid "Seek the currently playing track to an absolute position"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationselector.cpp:40
msgid "Select All"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationselector.cpp:42
msgid "Select None"
msgstr ""
#: ui_trackselectiondialog.h:207
msgid "Select best possible match"
msgstr ""
#: ui_visualisationselector.h:108
msgid "Select visualizations"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:116
msgid "Select visualizations..."
msgstr ""
#: devices/devicekitlister.cpp:124
msgid "Serial number"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:439
msgid "Service offline"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1367
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:157
msgid "Set the volume to <value> percent"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:653
msgid "Set value for all selected tracks..."
msgstr ""
#: ui_remotesettingspage.h:207
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui_globalshortcutssettingspage.h:173
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: ui/globalshortcutssettingspage.cpp:133 ui_globalshortcutssettingspage.h:175
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:124
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
#: library/libraryfilterwidget.cpp:62
msgid "Show"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:63
msgid "Show Global Search Popup"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:58 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:111
msgid "Show OSD"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:258
msgid "Show a glowing animation on the current track"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:399
msgid "Show a native desktop notification"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:407
msgid "Show a notification when I change the repeat/shuffle mode"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:406
msgid "Show a notification when I change the volume"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:401
msgid "Show a popup from the system tray"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:400
msgid "Show a pretty OSD"
msgstr ""
#: ui_globalsearchsettingspage.h:176
msgid "Show a tooltip with more information about each result"
msgstr ""
#: widgets/nowplayingwidget.cpp:113
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:479
msgid "Show all songs"
msgstr ""
#: ui_querysortpage.h:141
msgid "Show all the songs"
msgstr ""
#: ui_librarysettingspage.h:171
msgid "Show cover art in library"
msgstr ""
#: ui_librarysettingspage.h:172
msgid "Show dividers"
msgstr ""
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:63 widgets/prettyimage.cpp:183
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:275 ui/mainwindow.cpp:526
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:279
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:480
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:481
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
#: ui_globalsearchsettingspage.h:167
msgid "Show the \"Search for anything\" box above the sidebar"
msgstr ""
#: ui_lastfmsettingspage.h:151
msgid "Show the \"love\" and \"ban\" buttons"
msgstr ""
#: ui_lastfmsettingspage.h:152
msgid "Show the scrobble button in the main window"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:177
msgid "Show tray icon"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:57
msgid "Show/Hide"
msgstr ""
#: playlist/playlistsequence.cpp:170 ui_playlistsequence.h:110
msgid "Shuffle"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:295 ui_playlistsequence.h:105
msgid "Shuffle all"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:296 ui_playlistsequence.h:104
msgid "Shuffle by album"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:660
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
#: ui_remotesettingspage.h:202 ui_loginstatewidget.h:173
msgid "Sign out"
msgstr ""
#: ui_loginstatewidget.h:175
msgid "Signing in..."
msgstr ""
#: songinfo/echonestsimilarartists.cpp:57
msgid "Similar artists"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:123
msgid "Ska"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:155
msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1114 ui_edittagdialog.h:639
msgid "Skip count"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:156
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr ""
#: widgets/nowplayingwidget.cpp:90
msgid "Small album cover"
msgstr ""
#: widgets/fancytabwidget.cpp:648
msgid "Small sidebar"
msgstr ""
#: smartplaylists/wizard.cpp:67
msgid "Smart playlist"
msgstr ""
#: library/librarymodel.cpp:1118
msgid "Smart playlists"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:122
msgid "Soft"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:124
msgid "Soft Rock"
msgstr ""
#: ui_songinfosettingspage.h:179
msgid "Song Information"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:256
msgid "Song info"
msgstr ""
#: analyzers/sonogram.cpp:18
msgid "Sonogram"
msgstr ""
#: ui_trackselectiondialog.h:205
msgid "Sorry"
msgstr ""
#: ui_icecastfilterwidget.h:75
msgid "Sort by genre (alphabetically)"
msgstr ""
#: ui_icecastfilterwidget.h:76
msgid "Sort by genre (by popularity)"
msgstr ""
#: ui_icecastfilterwidget.h:77
msgid "Sort by station name"
msgstr ""
#: ui_querysortpage.h:139
msgid "Sort songs by"
msgstr ""
#: ui_querysortpage.h:137
msgid "Sorting"
msgstr ""
#: ui_globalsearchsettingspage.h:169
msgid "Sources"
msgstr ""
#: ui_transcodersettingspage.h:162
msgid "Speex"
msgstr ""
#: ui_spotifysettingspage.h:178
msgid "Spotify"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:143
msgid "Spotify login error"
msgstr ""
#: ui_spotifysettingspage.h:183
msgid "Spotify plugin"
msgstr ""
#: internet/spotifyblobdownloader.cpp:58
msgid "Spotify plugin not installed"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsmp3.h:201
msgid "Standard"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:310
msgid "Starred"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:151
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:84
msgid "Start transcoding"
msgstr ""
#: internet/groovesharksearchplaylisttype.cpp:36
#: internet/spotifysearchplaylisttype.cpp:36
#, qt-format
msgid "Start typing in the search box above to find music on %1."
msgstr ""
#: transcoder/transcoder.cpp:399
#, qt-format
msgid "Starting %1"
msgstr ""
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:119
msgid "Starting..."
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:48 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:102
#: ui_mainwindow.h:633
msgid "Stop"
msgstr ""
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:110
msgid "Stop after"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:508 ui_mainwindow.h:639
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:154
msgid "Stop playback"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:49
msgid "Stop playing after current track"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:187
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: core/song.cpp:144
msgid "Stream"
msgstr ""
#: ui_magnatunesettingspage.h:156
msgid "Streaming membership"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:552
msgid "Subscribed playlists"
msgstr ""
#: transcoder/transcoder.cpp:198
#, qt-format
msgid "Successfully written %1"
msgstr ""
#: ui/trackselectiondialog.cpp:168
msgid "Suggested tags"
msgstr ""
#: ui_edittagdialog.h:651 ui_notificationssettingspage.h:413
msgid "Summary"
msgstr ""
#: analyzers/analyzercontainer.cpp:65
#, qt-format
msgid "Super high (%1 fps)"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:103
msgid "Super high (60 fps)"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:374
msgid "Supported formats"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchtooltip.cpp:53
msgid "Switch provider"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:482
msgid "Syncing Spotify inbox"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:477
msgid "Syncing Spotify playlist"
msgstr ""
#: internet/spotifyservice.cpp:486
msgid "Syncing Spotify starred tracks"
msgstr ""
#: widgets/fancytabwidget.cpp:650
msgid "Tabs on top"
msgstr ""
#: ui_lastfmstationdialog.h:97
msgid "Tag"
msgstr ""
#: ui_trackselectiondialog.h:204
msgid "Tag fetcher"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:195
msgid "Tag radio"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsvorbis.h:204
msgid "Target bitrate"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:125
msgid "Techno"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:425
msgid "Text options"
msgstr ""
#: ui/about.cpp:69
msgid "Thanks to"
msgstr ""
#: ui/globalshortcutssettingspage.cpp:175
#, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr ""
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:89
#, qt-format
msgid "The directory %1 is not valid"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:151 playlist/playlistmanager.cpp:169
#, qt-format
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchtermwidget.cpp:322
msgid "The second value must be greater than the first one!"
msgstr ""
#: ui/coverfromurldialog.cpp:71
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
#: ui/coverfromurldialog.cpp:82
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2020
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr ""
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:157
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
#: ui/organiseerrordialog.cpp:54
msgid ""
"There were problems copying some songs. The following files could not be "
"copied:"
msgstr ""
#: ui/organiseerrordialog.cpp:59
msgid ""
"There were problems deleting some songs. The following files could not be "
"deleted:"
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:460 ui/mainwindow.cpp:1835 widgets/fileview.cpp:186
msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:394
msgid ""
"These files will be deleted from the device, are you sure you want to "
"continue?"
msgstr ""
#: ui_librarysettingspage.h:158
msgid "These folders will be scanned for music to make up your library"
msgstr ""
#: ui_transcodersettingspage.h:158
msgid ""
"These settings are used in the \"Transcode Music\" dialog, and when "
"converting music before copying it to a device."
msgstr ""
#: ui_groupbydialog.h:151
msgid "Third level"
msgstr ""
#: internet/jamendoservice.cpp:166
msgid ""
"This action will create a database which could be as big as 150 MB.\n"
"Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:174
msgid "This album is not available in the requested format"
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:381
msgid ""
"This device must be connected and opened before Clementine can see what file"
" formats it supports."
msgstr ""
#: ui_deviceproperties.h:375
msgid "This device supports the following file formats:"
msgstr ""
#: devices/devicemanager.cpp:567 devices/devicemanager.cpp:575
msgid "This device will not work properly"
msgstr ""
#: devices/devicemanager.cpp:568
msgid ""
"This is an MTP device, but you compiled Clementine without libmtp support."
msgstr ""
#: devices/devicemanager.cpp:576
msgid "This is an iPod, but you compiled Clementine without libgpod support."
msgstr ""
#: devices/devicemanager.cpp:325
msgid ""
"This is the first time you have connected this device. Clementine will now "
"scan the device to find music files - this may take some time."
msgstr ""
#: playlist/playlisttabbar.cpp:159
msgid ""
"This playlist will be removed; the action can't be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
#: internet/lastfmservice.cpp:440
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
#: devices/devicemanager.cpp:588
#, qt-format
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr ""
#: ui_songinfosettingspage.h:185
msgid "Timeout"
msgstr ""
#: devices/ilister.cpp:98
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1101 ui/organisedialog.cpp:51
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:248 ui_about.h:142 ui_edittagdialog.h:652
#: ui_trackselectiondialog.h:211
msgid "Title"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:106
msgid "Today"
msgstr ""
#: core/globalshortcuts.cpp:59
msgid "Toggle Pretty OSD"
msgstr ""
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:94
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:1342
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:697
msgid "Toggle scrobbling"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:168
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr ""
#: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:71
msgid "Total bytes transferred"
msgstr ""
#: covers/coversearchstatisticsdialog.cpp:68
msgid "Total network requests made"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1105 ui/organisedialog.cpp:57 ui_edittagdialog.h:653
#: ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track"
msgstr ""
#: ui_transcodedialog.h:201 ui_mainwindow.h:676
msgid "Transcode Music"
msgstr ""
#: ui_transcodelogdialog.h:63
msgid "Transcoder Log"
msgstr ""
#: ui_transcodersettingspage.h:157
msgid "Transcoding"
msgstr ""
#: transcoder/transcoder.cpp:307
#, qt-format
msgid "Transcoding %1 files using %2 threads"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsdialog.h:54
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: core/song.cpp:141
msgid "TrueAudio"
msgstr ""
#: analyzers/turbine.cpp:15
msgid "Turbine"
msgstr ""
#: ui_dynamicplaylistcontrols.h:113
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: devices/giolister.cpp:159
msgid "URI"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:150
msgid "URL(s)"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:228
msgid "Ultra wide band (UWB)"
msgstr ""
#: internet/magnatunedownloaddialog.cpp:143
#, qt-format
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr ""
#: core/song.cpp:148 globalsearch/globalsearchitemdelegate.cpp:166
#: globalsearch/globalsearchitemdelegate.cpp:173 library/librarymodel.cpp:293
#: library/librarymodel.cpp:298 library/librarymodel.cpp:916
#: playlist/playlistdelegates.cpp:306 playlist/playlistmanager.cpp:381
#: playlist/playlistmanager.cpp:384 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: internet/digitallyimportedclient.cpp:68 internet/lastfmservice.cpp:453
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:62
msgid "Unset cover"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:982
msgid "Update Grooveshark playlist"
msgstr ""
#: ui_mainwindow.h:688
msgid "Update changed library folders"
msgstr ""
#: ui_librarysettingspage.h:162
msgid "Update the library when Clementine starts"
msgstr ""
#: library/librarywatcher.cpp:81
#, qt-format
msgid "Updating %1"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:102
#, qt-format
msgid "Updating %1%..."
msgstr ""
#: library/librarywatcher.cpp:79
msgid "Updating library"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:150
msgid "Usage"
msgstr ""
#: ui_globalshortcutssettingspage.h:168
msgid "Use Gnome's shortcut keys"
msgstr ""
#: ui_playbacksettingspage.h:267
msgid "Use Replay Gain metadata if it is available"
msgstr ""
#: ui_wiimotesettingspage.h:189
msgid "Use Wii Remote"
msgstr ""
#: ui_notificationssettingspage.h:410
msgid "Use a custom message for notifications"
msgstr ""
#: ui_networkproxysettingspage.h:167
msgid "Use authentication"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsvorbis.h:203
msgid "Use bitrate management engine"
msgstr ""
#: ui_wizardfinishpage.h:85
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
#: ui_wiimotesettingspage.h:188
msgid "Use notifications to report Wii Remote status"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsaac.h:139
msgid "Use temporal noise shaping"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:183
msgid "Use the system default"
msgstr ""
#: ui_networkproxysettingspage.h:158
msgid "Use the system proxy settings"
msgstr ""
#: widgets/freespacebar.cpp:47
msgid "Used"
msgstr ""
#: internet/groovesharkservice.cpp:409
#, qt-format
msgid "User %1 doesn't have a Grooveshark Anywhere account"
msgstr ""
#: ui/settingsdialog.cpp:128
msgid "User interface"
msgstr ""
#: ui_groovesharksettingspage.h:114 ui_magnatunesettingspage.h:159
#: ui_spotifysettingspage.h:180 ui_networkproxysettingspage.h:168
msgid "Username"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:191
msgid "Using the menu to add a song will..."
msgstr ""
#: ui_magnatunedownloaddialog.h:142 ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "VBR MP3"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:232
msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchitemdelegate.cpp:162 library/librarymodel.cpp:230
#: playlist/playlistmanager.cpp:396 ui/albumcovermanager.cpp:264
msgid "Various artists"
msgstr ""
#: ui/about.cpp:34
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#: ui_albumcovermanager.h:154
msgid "View"
msgstr ""
#: ui_visualisationselector.h:109
msgid "Visualization mode"
msgstr ""
#: ui/dbusscreensaver.cpp:35 ui_mainwindow.h:689
msgid "Visualizations"
msgstr ""
#: ui_visualisationoverlay.h:181
msgid "Visualizations Settings"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:233
msgid "Voice activity detection"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:201
#, qt-format
msgid "Volume %1%"
msgstr ""
#: devices/wmdmlister.cpp:369
msgid "Volume name"
msgstr ""
#: ui_transcodersettingspage.h:160
msgid "Vorbis"
msgstr ""
#: ui_magnatunedownloaddialog.h:141 ui_magnatunesettingspage.h:168
msgid "WAV"
msgstr ""
#: ui_transcodersettingspage.h:164
msgid "WMA"
msgstr ""
#: core/song.cpp:140
msgid "Wav"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:302
msgid "Weeks"
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:186
msgid "When Clementine starts"
msgstr ""
#: ui_librarysettingspage.h:166
msgid ""
"When looking for album art Clementine will first look for picture files that contain one of these words.\n"
"If there are no matches then it will use the largest image in the directory."
msgstr ""
#: devices/ilister.cpp:99
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:229
msgid "Wide band (WB)"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:260
#, qt-format
msgid "Wii Remote %1: actived"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:270
#, qt-format
msgid "Wii Remote %1: connected"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:285
#, qt-format
msgid "Wii Remote %1: critical battery (%2%) "
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:265
#, qt-format
msgid "Wii Remote %1: disactived"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:275
#, qt-format
msgid "Wii Remote %1: disconnected"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:280
#, qt-format
msgid "Wii Remote %1: low battery (%2%)"
msgstr ""
#: ui_wiimotesettingspage.h:182
msgid "Wiimotedev"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:181
msgid "Windows Media 128k"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:172
msgid "Windows Media 40k"
msgstr ""
#: ui_digitallyimportedsettingspage.h:180
msgid "Windows Media 64k"
msgstr ""
#: core/song.cpp:131
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ui/mainwindow.cpp:2025
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1107 ui/organisedialog.cpp:60 ui_groupbydialog.h:135
#: ui_groupbydialog.h:148 ui_groupbydialog.h:161 ui_edittagdialog.h:657
msgid "Year"
msgstr ""
#: ui_groupbydialog.h:136 ui_groupbydialog.h:149 ui_groupbydialog.h:162
msgid "Year - Album"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:304
msgid "Years"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:108
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ui_magnatunedownloaddialog.h:132
msgid "You are about to download the following albums"
msgstr ""
#: ui_loginstatewidget.h:172
msgid "You are not signed in."
msgstr ""
#: widgets/loginstatewidget.cpp:69
#, qt-format
msgid "You are signed in as %1."
msgstr ""
#: widgets/loginstatewidget.cpp:67
msgid "You are signed in."
msgstr ""
#: ui_groupbydialog.h:123
msgid "You can change the way the songs in the library are organised."
msgstr ""
#: internet/digitallyimportedsettingspage.cpp:46
msgid ""
"You can listen for free without an account, but Premium members can listen "
"to higher quality streams without advertisements."
msgstr ""
#: internet/magnatunesettingspage.cpp:53
msgid ""
"You can listen to Magnatune songs for free without an account. Purchasing a"
" membership removes the messages at the end of each track."
msgstr ""
#: ui_backgroundstreamssettingspage.h:57
msgid "You can listen to background streams at the same time as other music."
msgstr ""
#: internet/lastfmsettingspage.cpp:140
msgid ""
"You can scrobble tracks for free, but only <span style=\" font-"
"weight:600;\">paid subscribers</span> can stream Last.fm radio from "
"Clementine."
msgstr ""
#: ui_wiimotesettingspage.h:184
msgid ""
"You can use your Wii Remote as a remote control for Clementine. <a "
"href=\"http://www.clementine-player.org/wiimote\">See the page on the "
"Clementine wiki</a> for more information.\n"
msgstr ""
#: internet/groovesharksettingspage.cpp:105
msgid "You do not have a Grooveshark Anywhere account."
msgstr ""
#: internet/spotifysettingspage.cpp:136
msgid "You do not have a Spotify Premium account."
msgstr ""
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:95
msgid "You love this track"
msgstr ""
#: ui_globalshortcutssettingspage.h:170
msgid ""
"You need to launch System Preferences and turn on \"<span style=\" font-"
"style:italic;\">Enable access for assistive devices</span>\" to use global "
"shortcuts in Clementine."
msgstr ""
#: ui_behavioursettingspage.h:185
msgid "You will need to restart Clementine if you change the language."
msgstr ""
#: internet/lastfmsettingspage.cpp:107
msgid ""
"You will not be able to play Last.fm radio stations as you are not a Last.fm"
" subscriber."
msgstr ""
#: remote/remotesettingspage.cpp:126
#, qt-format
msgid "You're logged in as <b>%1</b>"
msgstr ""
#: remote/remotesettingspage.cpp:113
msgid "Your Google credentials were incorrect"
msgstr ""
#: internet/lastfmsettingspage.cpp:79
msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
msgstr ""
#: internet/magnatunesettingspage.cpp:113
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr ""
#: ui/edittagdialog.cpp:717 ui/mainwindow.cpp:2126
msgid ""
"Your gstreamer installation is missing the 'ofa' plugin. This is required "
"for automatic tag fetching. Try installing the 'gstreamer-plugins-bad' "
"package."
msgstr ""
#: library/libraryview.cpp:219
msgid "Your library is empty!"
msgstr ""
#: globalsearch/savedradiosearchprovider.cpp:27 internet/savedradio.cpp:48
msgid "Your radio streams"
msgstr ""
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:96
#, qt-format
msgid "Your scrobbles: %1"
msgstr ""
#: internet/groovesharksettingspage.cpp:109
#: internet/spotifysettingspage.cpp:141
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:288
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:126
msgid "Zero"
msgstr ""
#: playlist/playlistundocommands.cpp:37
#, c-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:200
msgid "after"
msgstr ""
#: ui_searchtermwidget.h:281
msgid "ago"
msgstr ""
#: ui_searchtermwidget.h:280
msgid "and"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:219
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:201
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:206
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:292
msgid "biggest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:161 ui/edittagdialog.cpp:419
msgid "bpm"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:212
msgid "contains"
msgstr ""
#: ui_transcoderoptionsspeex.h:222 ui_transcoderoptionsvorbis.h:207
#: ui_transcoderoptionsvorbis.h:210
msgid "disabled"
msgstr ""
#: widgets/osd.cpp:112
#, qt-format
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:213
msgid "does not contain"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchwidget.cpp:740
msgid "e.g."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:215
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:218
msgid "equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:216
msgid "greater than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:204
msgid "in the last"
msgstr ""
#: playlist/playlistview.cpp:163 ui/edittagdialog.cpp:421
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:217
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:290
msgid "longest first"
msgstr ""
#: playlist/playlistundocommands.cpp:99
msgid "move songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:289
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:219
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:205
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:203
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:289
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:202
msgid "on"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:150
msgid "options"
msgstr ""
#: widgets/didyoumean.cpp:141
msgid "press enter"
msgstr ""
#: playlist/playlistundocommands.cpp:65 playlist/playlistundocommands.cpp:88
#, c-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:290
msgid "shortest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:292
msgid "smallest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:214
msgid "starts with"
msgstr ""
#: playlist/playlistdelegates.cpp:177
msgid "stop"
msgstr ""
#: globalsearch/globalsearchitemdelegate.cpp:150 widgets/osd.cpp:114
#, qt-format
msgid "track %1"
msgstr ""