2022-04-21 03:15:10 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2024-03-20 21:23:05 +01:00
<resources xmlns:tools= "http://schemas.android.com/tools" tools:ignore= "MissingTranslation" >
2022-04-21 03:15:10 +02:00
<string name= "log_in" > Увійти</string>
<string name= "next" > Далі</string>
2023-07-08 08:40:53 +02:00
<string name= "loading_instance" > Отримання інформації про сервер…</string>
2022-04-21 03:15:10 +02:00
<string name= "error" > Помилка</string>
2023-07-07 16:10:53 +02:00
<string name= "not_a_mastodon_instance" > %s не є інстансом Mastodon.</string>
2022-04-21 03:15:10 +02:00
<string name= "ok" > OK</string>
<string name= "preparing_auth" > Підготовка до автентифікації…</string>
<string name= "finishing_auth" > Завершення автентифікації…</string>
2023-05-08 06:34:46 +02:00
<string name= "user_boosted" > %s поширив</string>
2022-04-21 03:15:10 +02:00
<string name= "in_reply_to" > Відповісти %s</string>
<string name= "notifications" > Сповіщення</string>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "user_followed_you" > %s підписався(-лася) на вас</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "user_sent_follow_request" > %s надсилає вам запит на підписку</string>
<string name= "user_favorited" > Ваш допис сподобався %s</string>
<string name= "notification_boosted" > %s поширює ваш допис</string>
<string name= "poll_ended" > Переглянути результати опитування, в якому ви голосували</string>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<string name= "share_toot_title" > Поділитися</string>
2022-04-21 03:15:10 +02:00
<string name= "settings" > Налаштування</string>
<string name= "publish" > Опублікувати</string>
<string name= "discard_draft" > Видалити чернетку?</string>
2023-07-08 08:40:53 +02:00
<string name= "discard" > Видалити</string>
2022-04-21 04:15:57 +02:00
<string name= "cancel" > Скасувати</string>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<plurals name= "followers" >
<item quantity= "one" > підписник</item>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<item quantity= "few" > підписника</item>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<item quantity= "many" > підписників</item>
<item quantity= "other" > підписників</item>
</plurals>
<plurals name= "following" >
2023-07-07 22:27:12 +02:00
<item quantity= "one" > підписка</item>
<item quantity= "few" > підписки</item>
<item quantity= "many" > підписок</item>
<item quantity= "other" > підписок</item>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
</plurals>
2022-04-21 04:15:57 +02:00
<string name= "posts" > Дописи</string>
<string name= "media" > Медіа</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "profile_about" > Інформація</string>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<string name= "button_follow" > Підписатися</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "button_following" > Ви підписані</string>
<string name= "mute_user" > Заглушити %s</string>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<string name= "unmute_user" > Н е глушити %s</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "block_user" > Заблокувати %s</string>
<string name= "unblock_user" > Розблокувати %s</string>
<string name= "report_user" > Поскаржитися на %s</string>
<string name= "block_domain" > Блокувати %s</string>
<string name= "unblock_domain" > Розблокувати %s</string>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<plurals name= "x_posts" >
<item quantity= "one" > %,d Публікація</item>
2023-07-07 22:27:12 +02:00
<item quantity= "few" > %,d Публікації</item>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<item quantity= "many" > %,d Публікацій</item>
<item quantity= "other" > %,d Публікацій</item>
</plurals>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "profile_joined" > Приєднався</string>
<string name= "done" > Готово</string>
<string name= "loading" > Завантаження…</string>
<string name= "field_label" > Мітка</string>
<string name= "field_content" > Вміст</string>
<string name= "saving" > Збереження…</string>
<string name= "post_from_user" > Публікація від %s</string>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<string name= "poll_option_hint" > Варіант %d</string>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<plurals name= "x_minutes" >
<item quantity= "one" > %d Хвилина</item>
<item quantity= "few" > %d Хвилини</item>
<item quantity= "many" > %d Хвилин</item>
<item quantity= "other" > %d Хвилин</item>
</plurals>
<plurals name= "x_hours" >
<item quantity= "one" > %d Година</item>
<item quantity= "few" > %d Години</item>
<item quantity= "many" > %d Годин</item>
<item quantity= "other" > %d Годин</item>
</plurals>
<plurals name= "x_days" >
<item quantity= "one" > %d День</item>
<item quantity= "few" > %d Дні</item>
<item quantity= "many" > %d Днів</item>
<item quantity= "other" > %d Днів</item>
</plurals>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<plurals name= "x_seconds_left" >
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<item quantity= "one" > %d Секунда залишилася</item>
<item quantity= "few" > %d Секунди залишилося</item>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<item quantity= "many" > %d Секунд залишилося</item>
<item quantity= "other" > %d Секунд залишилося</item>
</plurals>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<plurals name= "x_minutes_left" >
<item quantity= "one" > %d Хвилина залишилася</item>
<item quantity= "few" > %d Хвилини залишилося</item>
<item quantity= "many" > %d Хвилин залишилося</item>
<item quantity= "other" > %d Хвилин залишилося</item>
</plurals>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<plurals name= "x_hours_left" >
<item quantity= "one" > %d Година залишилася</item>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<item quantity= "few" > %d Години залишилося</item>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<item quantity= "many" > %d Годин залишилося</item>
<item quantity= "other" > %d Годин залишилося</item>
</plurals>
<plurals name= "x_days_left" >
<item quantity= "one" > %d День залишився</item>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<item quantity= "few" > %d Дні залишилося</item>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<item quantity= "many" > %d Днів залишилося</item>
<item quantity= "other" > %d Днів залишилося</item>
</plurals>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<plurals name= "x_votes" >
<item quantity= "one" > %,d голос</item>
<item quantity= "few" > %,d голоси</item>
<item quantity= "many" > %,d голосів</item>
<item quantity= "other" > %,d проголосувало</item>
</plurals>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "poll_closed" > Завершено</string>
<string name= "do_mute" > Заглушити</string>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<string name= "do_unmute" > Н е глушити</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "do_block" > Заблокувати</string>
<string name= "do_unblock" > Розблокувати</string>
<string name= "button_blocked" > Заблоковано</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "action_vote" > Проголосувати</string>
<string name= "delete" > Видалити</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "confirm_delete_title" > Видалити допис</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "confirm_delete" > Ви дійсно бажаєте видалити цей допис?</string>
<string name= "deleting" > Видалення…</string>
<string name= "notification_channel_audio_player" > Відтворення звуку</string>
<string name= "play" > Відтворити</string>
<string name= "pause" > Пауза</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "log_out" > Вийти</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "add_account" > Додати обліковий запис</string>
<string name= "search_hint" > Пошук</string>
<string name= "hashtags" > Хештеги</string>
<string name= "news" > Новини</string>
<string name= "for_you" > Для В а с </string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "all_notifications" > У с е </string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "mentions" > Згадки</string>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<plurals name= "x_people_talking" >
2023-07-09 19:53:27 +02:00
<item quantity= "one" > %d о с о б а говорить</item>
<item quantity= "few" > %d особи говорять</item>
<item quantity= "many" > %d о с і б говорять</item>
<item quantity= "other" > %d о с і б говорить</item>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
</plurals>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "report_title" > Поскаржитись на %s</string>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<string name= "report_choose_reason" > Що не так із цим дописом?</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "report_choose_reason_account" > Що не так з %s?</string>
2023-07-08 11:54:51 +02:00
<string name= "report_choose_reason_subtitle" > Оберіть найвідповідальніший варіант</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "report_reason_personal" > Мені це не подобається</string>
2023-07-08 11:54:51 +02:00
<string name= "report_reason_personal_subtitle" > Вам би не хотілося це бачити</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "report_reason_spam" > Це спам</string>
2023-07-08 11:54:51 +02:00
<string name= "report_reason_spam_subtitle" > Шкідливі посилання, фальшиві взаємодії, а б о повідомлення, що повторюються</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "report_reason_violation" > Порушує правила сервера</string>
<string name= "report_reason_violation_subtitle" > Ви впевнені, що це порушує певні правила</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "report_reason_other" > Це щось інше</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "report_reason_other_subtitle" > Ця проблема не відповідає жодній іншій категорії</string>
<string name= "report_choose_rule" > Які правила порушено?</string>
<string name= "report_choose_rule_subtitle" > Виберіть у с і варіанти, що підходять</string>
2023-07-08 11:54:51 +02:00
<string name= "report_choose_posts" > Чи є публікації, які підтверджують цю скаргу?</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "report_choose_posts_subtitle" > Виберіть у с і варіанти, що підходять</string>
<string name= "report_comment_title" > Чи є ще щось, що ми повинні знати?</string>
<string name= "report_comment_hint" > Додаткові коментарі</string>
<string name= "sending_report" > Надсилання скарги…</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "report_sent_title" > Дякуємо за скаргу, ми розглянемо її.</string>
<string name= "report_sent_subtitle" > Поки ми переглядаємо, ви можете вжити власних заходів проти %s:</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "unfollow_user" > Відписатися від %s</string>
<string name= "unfollow" > Відписатися</string>
2023-07-08 13:47:53 +02:00
<string name= "mute_user_explain" > Ви не побачите їхніх дописів. Вони все ще можуть бути на вас підписаними, бачити ваші дописи, але не знатимуть що їх приховано.</string>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "block_user_explain" > Ви не будете бачити дописи цього користувача, а вони не зможуть бачити ваші дописи а б о підписуватися на вас. Вони будуть бачити, що ви їх заблокували.</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "report_personal_title" > Н е хочете бачити це?</string>
<string name= "report_personal_subtitle" > Ось ваші варіанти керування тим, що ви бачите в Mastodon:</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "back" > Назад</string>
2023-01-26 18:48:15 +01:00
<string name= "search_communities" > Назва сервера а б о URL</string>
2023-01-26 19:50:28 +01:00
<string name= "instance_rules_subtitle" > Продовжуючи, ви погоджуєтеся дотримуватися правил встановлених модерацією %s.</string>
<string name= "display_name" > Ім\'я</string>
<string name= "username" > Ім\'я користувача</string>
<string name= "email" > Email</string>
<string name= "password" > Пароль</string>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<string name= "confirm_password" > Підтвердження паролю</string>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<string name= "password_note" > Використовуйте великі літери, спеціальні символи та цифри для посилення пароля.</string>
<string name= "category_general" > Загальні</string>
2023-01-24 21:53:16 +01:00
<!-- %s is the email address -->
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "confirm_email_subtitle" > Натисніть на посилання, яке ми надіслали вам, щоб підтвердити %s. Ми чекатимемо прямо тут.</string>
<string name= "confirm_email_didnt_get" > Н е отримали посилання?</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "resend" > Надіслати повторно</string>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<string name= "open_email_app" > Відкрити електрону пошту</string>
<string name= "resent_email" > Лист для підтвердження надіслано</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "compose_hint" > Пишіть а б о вставляйте ваші думки</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "content_warning" > Попередження про вміст</string>
<string name= "save" > Зберегти</string>
<string name= "add_alt_text" > Додати альтернативний текст</string>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<string name= "visibility_public" > Для всіх</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "visibility_followers_only" > Тільки для підписників</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "visibility_private" > Лише згадані</string>
<string name= "recent_searches" > Нещодавні</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "skip" > Пропустити</string>
<string name= "notification_type_follow" > Нові підписники</string>
<string name= "notification_type_favorite" > Улюблені</string>
2023-05-08 06:34:46 +02:00
<string name= "notification_type_reblog" > Поширення</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "notification_type_mention" > Згадки</string>
<string name= "notification_type_poll" > Опитування</string>
<string name= "choose_account" > Виберіть обліковий запис</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "err_not_logged_in" > Спочатку увійдіть у Mastodon</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<plurals name= "cant_add_more_than_x_attachments" >
<item quantity= "one" > Ви не можете додати більше ніж %d медіа</item>
<item quantity= "few" > Ви не можете додати більше ніж %d медіа</item>
<item quantity= "many" > Ви не можете додати більше ніж %d медіа</item>
<item quantity= "other" > Ви не можете додати більше ніж %d медіа</item>
</plurals>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<string name= "media_attachment_unsupported_type" > Файл %s не підтримується</string>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<string name= "media_attachment_too_big" > Розмір %1$s перевищує ліміт %2$s MB</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "settings_theme" > Тема</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "theme_auto" > Використовувати тему пристрою</string>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<string name= "theme_light" > Світла</string>
<string name= "theme_dark" > Темна</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "settings_behavior" > Поведінка</string>
2023-07-09 18:55:25 +02:00
<string name= "settings_gif" > Відтворювати анімовані фото профілю та емодзі</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "settings_notifications" > Сповіщення</string>
<string name= "settings_contribute" > Допомогти Mastodon</string>
<string name= "settings_tos" > Умови використання</string>
<string name= "settings_privacy_policy" > Політика конфіденційності</string>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<string name= "settings_clear_cache" > Очистити кеш медіа</string>
<string name= "settings_app_version" > Mastodon для Android v%1$s (%2$d)</string>
<string name= "media_cache_cleared" > Кеш медіа очищено</string>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "confirm_log_out" > Вийти з %s?</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "sensitive_content_explain" > Автор позначив це медіа, як чутливе.</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "avatar_description" > Перейти до профілю %s</string>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<string name= "more_options" > Більше опцій</string>
<string name= "new_post" > Новий допис</string>
<string name= "button_reply" > Відповісти</string>
2023-05-08 06:34:46 +02:00
<string name= "button_reblog" > Поширити</string>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<string name= "button_favorite" > Улюблене</string>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<string name= "button_share" > Поділитися</string>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<string name= "media_no_description" > Медіа без опису</string>
<string name= "add_media" > Додати медіа</string>
<string name= "add_poll" > Додати опитування</string>
<string name= "emoji" > Емоджі</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "home_timeline" > Домашня стрічка</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "my_profile" > Мій профіль</string>
<string name= "media_viewer" > Медіапрогравач</string>
<string name= "follow_user" > Підписатися на %s</string>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<string name= "unfollowed_user" > Ви відписалися від %s</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "followed_user" > Тепер ви підписані на %s</string>
2023-07-08 13:47:53 +02:00
<string name= "following_user_requested" > Запитано на підписку %s</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "open_in_browser" > Відкрити у браузері</string>
2023-01-26 19:50:28 +01:00
<string name= "signup_reason" > Чому ви бажаєте приєднатися?</string>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<string name= "signup_reason_note" > Це допоможе нам розглянути вашу заяву.</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "clear" > Очистити</string>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<string name= "profile_header" > Шапка профілю</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "profile_picture" > Зображення профілю</string>
<string name= "reorder" > Упорядкувати</string>
<string name= "download" > Звантажити</string>
<string name= "permission_required" > Потрібен дозвіл</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "storage_permission_to_download" > Застосунку потрібен доступ до сховища, щоб зберегти цей файл.</string>
2022-11-15 14:12:09 +01:00
<string name= "open_settings" > Відкрити налаштування</string>
<string name= "error_saving_file" > Помилка збереження</string>
<string name= "file_saved" > Файл збережено</string>
<string name= "downloading" > Завантаження…</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "no_app_to_handle_action" > Немає потрібного застосунку для цієї дії</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "local_timeline" > Локальні</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "trending_posts_info_banner" > Ось найбільш популярні дописи на Mastodon.</string>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "trending_links_info_banner" > Це новини, про які говорять на Mastodon.</string>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- %s is the server domain -->
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "local_timeline_info_banner" > В с і ці дописи створені користувачами вашого серверу (%s).</string>
<string name= "recommended_accounts_info_banner" > Вам можуть сподобатися ці профілі, озираючись на ваші підписки.</string>
2023-10-26 00:20:48 +02:00
<string name= "see_new_posts" > Нові дописи</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "load_missing_posts" > Завантажити пропущені дописи</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "button_follow_pending" > Очікується</string>
2022-12-08 15:57:18 +01:00
<string name= "follows_you" > Підписаний(-на) на вас</string>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<string name= "manually_approves_followers" > Підтверджувати підписників власноруч</string>
2022-05-02 05:00:37 +02:00
<!-- translators: %,d is a valid placeholder, it formats the number with locale - dependent grouping separators -->
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<plurals name= "x_followers" >
<item quantity= "one" > %,d підписник</item>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<item quantity= "few" > %,d підписника</item>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<item quantity= "many" > %,d підписників</item>
<item quantity= "other" > %,d підписників</item>
</plurals>
<plurals name= "x_following" >
2023-07-08 13:47:53 +02:00
<item quantity= "one" > %,d підписка</item>
<item quantity= "few" > %,d підписки</item>
<item quantity= "many" > %,d підписок</item>
<item quantity= "other" > %,d підписок</item>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
</plurals>
<plurals name= "x_favorites" >
2023-07-07 23:24:33 +02:00
<item quantity= "one" > %,d улюблене</item>
<item quantity= "few" > %,d улюблених</item>
<item quantity= "many" > %,d улюблених</item>
<item quantity= "other" > %,d улюблених</item>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
</plurals>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<plurals name= "x_reblogs" >
<item quantity= "one" > %,d поширення</item>
<item quantity= "few" > %,d поширення</item>
<item quantity= "many" > %,d поширень</item>
<item quantity= "other" > %,d поширень</item>
</plurals>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "time_now" > щойно</string>
2023-07-08 13:47:53 +02:00
<string name= "edit_history" > Історія редагувань</string>
<string name= "last_edit_at_x" > Востаннє відредаговано %s</string>
<string name= "time_just_now" > щойно</string>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<plurals name= "x_seconds_ago" >
<item quantity= "one" > %d Секунду тому</item>
<item quantity= "few" > %d Секунди тому</item>
<item quantity= "many" > %d Секунд тому</item>
<item quantity= "other" > %d Секунд тому</item>
</plurals>
<plurals name= "x_minutes_ago" >
<item quantity= "one" > %d Хвилину тому</item>
<item quantity= "few" > %d Хвилини тому</item>
<item quantity= "many" > %d Хвилин тому</item>
<item quantity= "other" > %d Хвилин тому</item>
</plurals>
<string name= "edited_timestamp" > відредаговано %s</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "edit_original_post" > Оригінальний допис</string>
<string name= "edit_text_edited" > Текст відредаговано</string>
2023-07-08 13:47:53 +02:00
<string name= "edit_spoiler_added" > Попередження про вміст додано</string>
<string name= "edit_spoiler_edited" > Попередження про вміст відредаговано</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "edit_spoiler_removed" > Попередження про вміст видалено</string>
<string name= "edit_poll_added" > Опитування додано</string>
<string name= "edit_poll_edited" > Опитування відредаговано</string>
<string name= "edit_poll_removed" > Опитування видалено</string>
<string name= "edit_media_added" > Медіа додано</string>
<string name= "edit_media_removed" > Медіа видалено</string>
<string name= "edit_media_reordered" > Медіа перевпорядковано</string>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<string name= "edit_marked_sensitive" > Позначено делікатним</string>
<string name= "edit_marked_not_sensitive" > Позначено як безпечне</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "edit_multiple_changed" > Опитування відредаговано</string>
<string name= "edit" > Редагувати</string>
<string name= "discard_changes" > Скасувати зміни?</string>
<string name= "upload_failed" > Н е вдалося завантажити</string>
2023-07-08 09:39:16 +02:00
<string name= "file_size_bytes" > %d байт</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "file_size_kb" > %.2f КБ</string>
2023-07-08 10:56:13 +02:00
<string name= "file_size_mb" > %.2f МБ</string>
<string name= "file_size_gb" > %.2f ГБ</string>
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "upload_processing" > Обробка…</string>
2022-10-31 07:45:55 +01:00
<!-- %s is file size -->
2022-11-15 15:28:02 +01:00
<string name= "download_update" > Завантажити (%s)</string>
<string name= "install_update" > Встановити</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "privacy_policy_subtitle" > Хоча застосунок Mastodon не збирає дані, сервер на якому ви зареєструєтеся може мати іншу політику.\n\nЯкщо ви відмовитеся з політикою %s, ви зможете повернутися й вибрати інший сервер.</string>
2022-11-15 17:19:17 +01:00
<string name= "empty_list" > Цей список порожній</string>
2022-12-08 15:57:18 +01:00
<string name= "instance_signup_closed" > Цей сервер не приймає нові реєстрації.</string>
2023-07-08 10:56:13 +02:00
<string name= "text_copied" > Скопійовано до буфера обміну</string>
<string name= "add_bookmark" > До закладок</string>
2022-12-08 15:57:18 +01:00
<string name= "remove_bookmark" > Вилучити закладку</string>
<string name= "bookmarks" > Закладки</string>
<string name= "login_subtitle" > Увійдіть за допомогою сервера, де ви створили свій обліковий запис.</string>
<string name= "server_url" > URL-адреса сервера</string>
2023-03-25 19:25:16 +01:00
<string name= "server_filter_region_europe" > Європа</string>
<string name= "server_filter_region_north_america" > Північна Америка</string>
<string name= "server_filter_region_south_america" > Південна Америка</string>
<string name= "server_filter_region_africa" > Африка</string>
<string name= "server_filter_region_asia" > Азія</string>
<string name= "server_filter_region_oceania" > Океанія</string>
<string name= "not_accepting_new_members" > Н е приймає нових користувачів</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "signup_passwords_dont_match" > Паролі не збігаються</string>
2023-03-25 20:42:18 +01:00
<string name= "profile_add_row" > Додати рядок</string>
<string name= "profile_setup" > Налаштування профілю</string>
2023-07-08 10:56:13 +02:00
<string name= "profile_setup_subtitle" > Ви завжди можете завершити це пізніше у вкладці профілю.</string>
<string name= "follow_all" > Підписатися на всіх</string>
<string name= "server_rules_disagree" > Н е погоджуюся</string>
2023-07-07 17:11:15 +02:00
<string name= "privacy_policy_explanation" > Коротко кажучи, ми нічого не збираємо та не обробляємо.</string>
2023-01-25 23:45:08 +01:00
<!-- %s is server domain -->
2023-03-25 20:42:18 +01:00
<string name= "server_policy_disagree" > Н е згоден з %s</string>
<string name= "profile_bio" > Про мене</string>
2023-01-30 00:02:00 +01:00
<!-- Shown in a progress dialog when you tap "follow all" -->
2023-03-25 20:42:18 +01:00
<string name= "sending_follows" > Підписуємося…</string>
2023-01-30 00:02:00 +01:00
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "signup_email_domain_blocked" > %1$s не приймає реєстрацію з %2$s. Спробуйте інший < a> виберіть інший сервер< /a> .</string>
2023-07-08 10:56:13 +02:00
<string name= "spoiler_show" > У с е одно показати</string>
2023-05-08 07:52:51 +02:00
<string name= "spoiler_hide" > Сховати знову</string>
<string name= "poll_multiple_choice" > Оберіть один чи декілька</string>
<string name= "save_changes" > Зберегти зміни</string>
<string name= "profile_featured" > Рекомендації</string>
<string name= "profile_timeline" > Стрічка</string>
<string name= "view_all" > Переглянути все</string>
<string name= "profile_endorsed_accounts" > Акаунти</string>
<string name= "verified_link" > Підтверджене посилання</string>
<string name= "show" > Показати</string>
<string name= "hide" > Сховати</string>
<string name= "join_default_server" > Приєднатися до %s</string>
<string name= "pick_server" > Обрати інший сервер</string>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<string name= "signup_or_login" > а б о </string>
<string name= "learn_more" > Дізнатися більше</string>
2023-05-08 07:52:51 +02:00
<string name= "welcome_to_mastodon" > Вітаємо у Mastodon</string>
2023-07-08 12:50:49 +02:00
<string name= "welcome_paragraph1" > Mastodon - це децентралізована соціальна мережа, тобто жодна компанія не контролює її. Вона складається з багатьох незалежних серверів, які з\'єднані між собою.</string>
2023-05-08 07:52:51 +02:00
<string name= "what_are_servers" > Що таке сервери?</string>
2023-09-09 15:40:28 +02:00
<string name= "welcome_paragraph2" > Кожен обліковий запис Mastodon розміщений на сервері - кожен сервер має свої цінності, правила, й & адмінів. Немає різниці, який ви оберете, ви зможете підписуватися та спілкуватися з користувачами з будь-якого.</string>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "opening_link" > Відкриття посилання…</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "link_not_supported" > Це посилання не підтримується застосунком</string>
<string name= "log_out_all_accounts" > Вийти з у с і х акаунтів</string>
<string name= "confirm_log_out_all_accounts" > Точно вийти з у с і х облікових записів?</string>
<string name= "retry" > Повторити</string>
<string name= "post_failed" > Н е вдалося надіслати допис</string>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- %s is formatted file size ("467 KB image") -->
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "attachment_description_image" > Зображення (%s)</string>
<string name= "attachment_description_video" > Відео (%s)</string>
<string name= "attachment_description_audio" > Аудіо (%s)</string>
<string name= "attachment_description_unknown" > Файл (%s)</string>
<string name= "attachment_type_image" > Зображення</string>
<string name= "attachment_type_video" > Відео</string>
<string name= "attachment_type_audio" > Аудіо</string>
<string name= "attachment_type_gif" > GIF</string>
<string name= "attachment_type_unknown" > Файл</string>
<string name= "attachment_x_percent_uploaded" > %d%% завантажено</string>
<string name= "add_poll_option" > Додати відповідь</string>
<string name= "poll_length" > Час опитування</string>
<string name= "poll_style" > Стиль</string>
<string name= "compose_poll_single_choice" > Один варіант</string>
<string name= "compose_poll_multiple_choice" > Кілька варіантів</string>
<string name= "delete_poll_option" > Видалити варіант відповіді</string>
<string name= "poll_style_title" > Стиль опитування</string>
<string name= "alt_text" > Альтернативний текст</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "help" > Допомога</string>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "what_is_alt_text" > Що таке альтернативний текст?</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "alt_text_help" > Альтернативний текст містить описи зображень для людей з вадами зору, низькошвидкісними з\'єднаннями а б о тих, хто шукає додатковий контекст.\n\nВ и можете покращити доступність і розуміння для всіх, написавши чіткий та лаконічний альтернативний текст.\n\n<ul > <li > Відмічайте важливі елементи</li> \n<li > Охоплюйте текст у картинках</li> \n<li > Використовуйте звичайну структуру речень</li> \n<li > Уникайте надлишкової інформації</li> \n<li > Зосередьтеся на тенденціях і ключових висновках у складних візуальних формах (наприклад, діаграмах а б о картах)</li> </ul> </string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "edit_post" > Редагувати допис</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "no_verified_link" > Нема підтвердженого посилання</string>
<string name= "compose_autocomplete_emoji_empty" > Переглянути emoji</string>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "compose_autocomplete_users_empty" > Знайдіть тих, кого шукаєте</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "no_search_results" > Нічого не вдалося знайти за цими пошуковими термінами</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "language" > Мова</string>
<string name= "language_default" > З а замовчуванням</string>
<string name= "language_system" > Як у системі</string>
<string name= "language_detecting" > Визначення мови</string>
<string name= "language_cant_detect" > Н е вдалося визначити мову</string>
<string name= "language_detected" > Визначена</string>
<string name= "media_hidden" > Медіа приховано</string>
<string name= "post_hidden" > Допис приховано</string>
<string name= "report_title_post" > Поскаржитися на допис</string>
<string name= "forward_report_explanation" > Це обліковий запис з іншого сервера. Відправити анонімізовану копію скарги й туди?</string>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- %s is the server domain -->
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "forward_report_to_server" > Переслати до %s</string>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "reported" > Відзвітовано</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "report_unfollow_explanation" > Щоб більше не бачити їхніх дописів у своїй домашній стрічці, відпишіться від них.</string>
<string name= "muted_user" > %s заглушено</string>
<string name= "report_sent_already_blocked" > Ви вже заблокували цього користувача, тому вам більше нічого не потрібно робити, поки ми розглядаємо ваш звіт.</string>
<string name= "report_personal_already_blocked" > Ви вже заблокували цього користувача, тому вам більше не потрібно нічого робити.\n\nДяку ємо , що допомагаєте зберігати Mastodon безпечним місцем для всіх!</string>
<string name= "blocked_user" > Заблоковано %s</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "mark_all_notifications_read" > Позначити всі як прочитані</string>
<string name= "settings_display" > Вигляд</string>
<string name= "settings_filters" > Фільтри</string>
<string name= "settings_server_explanation" > Правила та модерування</string>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- %s is the app name (Mastodon, key app_name). I made it a placeholder so everything Just Works™ with forks -->
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "about_app" > Про %s</string>
<string name= "default_post_language" > Мова ваших дописів за замовчуванням</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "settings_alt_text_reminders" > Нагадувати про альтернативний текст</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "settings_confirm_unfollow" > Запитувати перед тим, як відписатися</string>
2023-07-09 18:55:25 +02:00
<string name= "settings_confirm_boost" > Запитувати перед тим, як поширити</string>
<string name= "settings_confirm_delete_post" > Запитувати перед тим, як видалити допис</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "pause_all_notifications" > Призупинити всі</string>
<string name= "pause_notifications_off" > Вимк.</string>
<string name= "notifications_policy_anyone" > Будь-хто</string>
<string name= "notifications_policy_followed" > Ваші підписники</string>
2023-07-09 14:35:38 +02:00
<string name= "notifications_policy_follower" > Люди, на яких ви підписані</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "notifications_policy_no_one" > Ніхто</string>
<string name= "settings_notifications_policy" > Отримувати сповіщення від</string>
<string name= "notification_type_mentions_and_replies" > Згадки та відповіді</string>
<string name= "pause_all_notifications_title" > Призупинити всі сповіщення</string>
<plurals name= "x_weeks" >
<item quantity= "one" > %d Тиждень</item>
<item quantity= "few" > %d Тижні</item>
<item quantity= "many" > %d Тижнів</item>
<item quantity= "other" > %d Тижні (-ів)</item>
</plurals>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- %1$s is the date (may be relative, e.g. "today" or "yesterday"), %2$s is the time. You can reorder these placeholders if that works better for your language -->
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "date_at_time" > %1$s о %2$s</string>
<string name= "today" > сьогодні</string>
<string name= "yesterday" > учора</string>
<string name= "tomorrow" > завтра</string>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "pause_notifications_ends" > Закінчиться %s</string>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "pause_notifications_banner" > Сповіщення відновляться %s.</string>
<string name= "resume_notifications_now" > Відновити зараз</string>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "open_system_notification_settings" > Перейти до налаштувань сповіщень</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "about_server" > Про сервер</string>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "server_rules" > Правила</string>
<string name= "server_administrator" > Адміністратор</string>
<string name= "send_email_to_server_admin" > Написати адміністратору</string>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "notifications_disabled_in_system" > Увімкніть сповіщення в налаштуваннях пристрою, щоб бачити оновлення будь-де.</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "settings_even_more" > Ще більше налаштувань</string>
<string name= "settings_show_cws" > Показувати попередження щодо вмісту</string>
2023-07-09 17:59:09 +02:00
<string name= "settings_hide_sensitive_media" > Приховувати медіа, позначені делікатними</string>
2023-07-09 18:55:25 +02:00
<string name= "settings_show_interaction_counts" > Показувати кількість взаємодій під дописами</string>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "settings_show_emoji_in_names" > Користувацькі emoji в іменах</string>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<plurals name= "in_x_seconds" >
<item quantity= "one" > через %d секунду</item>
<item quantity= "few" > через %d секунди</item>
<item quantity= "many" > через %d секунд</item>
<item quantity= "other" > через %d сек.</item>
</plurals>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<plurals name= "in_x_minutes" >
<item quantity= "one" > через %d хвилину</item>
<item quantity= "few" > через %d хвилини</item>
<item quantity= "many" > через %d хвилин</item>
<item quantity= "other" > через %d хв.</item>
</plurals>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<plurals name= "in_x_hours" >
<item quantity= "one" > через %d годину</item>
<item quantity= "few" > через %d години</item>
<item quantity= "many" > через %d годин</item>
<item quantity= "other" > через %d год.</item>
</plurals>
<plurals name= "x_hours_ago" >
<item quantity= "one" > %d годину тому</item>
<item quantity= "few" > %d години тому</item>
<item quantity= "many" > %d годин тому</item>
<item quantity= "other" > %d год. тому</item>
</plurals>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "alt_text_reminder_title" > В медіа відсутній альтернативний текст</string>
2023-07-07 22:27:12 +02:00
<plurals name= "alt_text_reminder_x_images" >
<item quantity= "one" > %s зображення не має альтернативного тексту. В с е одно опублікувати?</item>
<item quantity= "few" > %s зображення не мають альтернативного тексту. В с е одно опублікувати?</item>
<item quantity= "many" > %s зображень не мають альтернативного тексту. В с е одно опублікувати?</item>
<item quantity= "other" > %s зображення не має альтернативного тексту. В с е одно опублікувати?</item>
</plurals>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<plurals name= "alt_text_reminder_x_attachments" >
<item quantity= "one" > %s медіафайл не має альтернативного тексту. В с е одно опублікувати?</item>
<item quantity= "few" > %s медіафайли не має альтернативного тексту. В с е одно опублікувати?</item>
<item quantity= "many" > %s медіафайлів не має альтернативного тексту. В с е одно опублікувати?</item>
<item quantity= "other" > %s медіа не має альтернативного тексту. В с е одно опублікувати?</item>
</plurals>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "count_one" > Один</string>
<string name= "count_two" > Два</string>
<string name= "count_three" > Три</string>
<string name= "count_four" > Чотири</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "alt_text_reminder_post_anyway" > Опублікувати</string>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- %s is the username -->
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "unfollow_confirmation" > Відписатися від %s?</string>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "filter_active" > Активний</string>
<string name= "filter_inactive" > Неактивний</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "settings_add_filter" > Додати фільтр</string>
<string name= "settings_edit_filter" > Редагувати фільтр</string>
<string name= "settings_filter_duration" > Тривалість</string>
<string name= "settings_filter_muted_words" > Приховані слова</string>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "settings_filter_context" > Приховувати з</string>
2023-07-07 18:29:19 +02:00
<string name= "settings_filter_show_cw" > Показати із попередженням про вміст</string>
2023-07-07 20:30:29 +02:00
<string name= "settings_filter_show_cw_explanation" > В с е ще показувати дописи, які відповідають цьому фільтру, але з попередженням про вміст</string>
<string name= "settings_delete_filter" > Видалити фільтр</string>
2023-07-09 18:55:25 +02:00
<string name= "filter_duration_forever" > Вічна</string>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "settings_filter_ends" > Закінчиться %s</string>
2023-07-07 22:27:12 +02:00
<plurals name= "settings_x_muted_words" >
<item quantity= "one" > %d ігнороване слово а б о фраза</item>
<item quantity= "few" > %d ігнорованих слова а б о фрази</item>
<item quantity= "many" > %d ігнорованих слів а б о фраз</item>
<item quantity= "other" > ігноровано %d слів а б о фраз</item>
</plurals>
<string name= "selection_2_options" > %1$s і %2$s</string>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "selection_3_options" > %1$s, %2$s, та %3$s</string>
2023-07-07 22:27:12 +02:00
<string name= "selection_4_or_more" > %1$s, %2$s та ще %3$d</string>
<string name= "filter_context_home_lists" > Головна & списки</string>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "filter_context_notifications" > Сповіщення</string>
<string name= "filter_context_public_timelines" > Публічна стрічка</string>
2023-07-07 22:27:12 +02:00
<string name= "filter_context_threads_replies" > Теми & відповіді</string>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "filter_context_profiles" > Профілі</string>
<string name= "settings_filter_title" > Назва</string>
<string name= "settings_delete_filter_title" > Видалити фільтр “%s”?</string>
<string name= "settings_delete_filter_confirmation" > Цей фільтр буде видалено з вашого облікового запису на всіх ваших пристроях.</string>
<string name= "add_muted_word" > Додати слово до ігнорованих</string>
<string name= "edit_muted_word" > Редагувати ігноровані слова</string>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "add" > Додати</string>
<string name= "filter_word_or_phrase" > Слово чи фраза</string>
2023-07-08 13:47:53 +02:00
<string name= "filter_add_word_help" > Слова чутливі до регістру та мають збігатися з повним словом.\n\nЯкщо ви відфільтруєте слово \"яблуко\", сховаються дописи зі словом \"яблуко\" а б о \"ЯбЛуКо\", але не, наприклад, \"яблучний\".</string>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "settings_delete_filter_word" > Видалити слово \"%s?</string>
<string name= "enter_selection_mode" > Вибрати</string>
<string name= "select_all" > Вибрати всі</string>
<string name= "settings_filter_duration_title" > Фільтрувати протягом</string>
<string name= "filter_duration_custom" > Власна</string>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<plurals name= "settings_delete_x_filter_words" >
<item quantity= "one" > Видалити %d слово?</item>
<item quantity= "few" > Видалити %d слова?</item>
<item quantity= "many" > Видалити %d слів?</item>
<item quantity= "other" > Видалити %d слово?</item>
</plurals>
<plurals name= "x_items_selected" >
<item quantity= "one" > %d обрано</item>
<item quantity= "few" > %d обрано</item>
<item quantity= "many" > %d обрано</item>
<item quantity= "other" > %d обрано</item>
</plurals>
2023-07-07 19:30:49 +02:00
<string name= "required_form_field_blank" > Обов\'язкове поле</string>
<string name= "filter_word_already_in_list" > Вже в списку</string>
<string name= "app_update_ready" > Оновлення застосунку готове</string>
<string name= "app_update_version" > Версія %s</string>
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "downloading_update" > Завантаження (%d%%)</string>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- Shown like a content warning, %s is the name of the filter -->
2023-07-07 21:27:12 +02:00
<string name= "post_matches_filter_x" > Збігається з фільтром “%s”</string>
<string name= "search_mastodon" > Шукати у Mastodon</string>
<string name= "clear_all" > Очистити все</string>
<string name= "search_open_url" > Відкрити URL-адресу в Mastodon</string>
2023-07-07 22:27:12 +02:00
<string name= "posts_matching_hashtag" > Дописи з “%s”</string>
<string name= "search_go_to_account" > Перейти до %s</string>
<string name= "posts_matching_string" > Дописи з “%s”</string>
<string name= "accounts_matching_string" > Люди з “%s”</string>
2023-06-25 02:07:22 +02:00
<!-- Shown in the post header. Please keep it short -->
2023-07-09 19:53:27 +02:00
<string name= "time_seconds_ago_short" > %dс . тому</string>
<string name= "time_minutes_ago_short" > %dх в. тому</string>
<string name= "time_hours_ago_short" > %dг о д. тому</string>
<string name= "time_days_ago_short" > %dд. тому</string>
2023-09-12 06:51:21 +02:00
<!-- %s is the name of the post language -->
2023-09-25 22:25:17 +02:00
<string name= "translate_post" > Перекласти з %s</string>
2023-09-12 06:51:21 +02:00
<!-- %1$s is the language, %2$s is the name of the translation service -->
2023-09-25 22:25:17 +02:00
<string name= "post_translated" > Перекладено з %1$s за допомогою %2$s</string>
<string name= "translation_show_original" > Показати оригінал</string>
<string name= "translation_failed" > Н е вдалося виконати переклад. Можливо, адміністратор не активував переклади на цьому сервері а б о цей сервер використовує стару версію Mastodon, де переклади ще не підтримуються.</string>
<string name= "settings_privacy" > Приватність і досяжність</string>
<string name= "settings_discoverable" > Враховувати профіль та дописи в алгоритмах пошуку</string>
<string name= "settings_indexable" > Включити загальнодоступні дописи в результати пошуку</string>
<plurals name= "x_participants" >
<item quantity= "one" > %,d учасник</item>
<item quantity= "few" > %,d учасники</item>
<item quantity= "many" > %,d учасників</item>
<item quantity= "other" > %,d учасника</item>
</plurals>
<plurals name= "x_posts_today" >
<item quantity= "one" > %,d допис сьогодні</item>
<item quantity= "few" > %,d дописи сьогодні</item>
<item quantity= "many" > %,d дописів сьогодні</item>
<item quantity= "other" > %,d дописа сьогодні</item>
</plurals>
2023-10-04 18:44:26 +02:00
<string name= "error_playing_video" > Помилка відтворення відео</string>
2023-10-26 00:20:48 +02:00
<string name= "timeline_following" > Головна</string>
<string name= "lists" > Списки</string>
<string name= "followed_hashtags" > Відстежувані хештеги</string>
<string name= "manage_lists" > Керувати списками</string>
<string name= "manage_hashtags" > Керувати хештегами</string>
2023-10-08 21:12:39 +02:00
<!-- Screen reader description for the menu on the home timeline screen -->
2023-10-26 00:20:48 +02:00
<string name= "dropdown_menu" > Випадаюче меню</string>
<string name= "edit_list" > Редагувати список</string>
<string name= "list_members" > Учасники списку</string>
<string name= "delete_list" > Видалити список</string>
2023-10-08 21:12:39 +02:00
<!-- %s is the name of the list -->
2023-10-26 00:20:48 +02:00
<string name= "delete_list_confirm" > Видалити “%s”?</string>
<string name= "list_name" > Назва списку</string>
<string name= "list_show_replies_to" > Показати відповіді для</string>
<string name= "list_replies_no_one" > Ніхто</string>
<string name= "list_replies_members" > Учасники списку</string>
<string name= "list_replies_anyone" > Хтось, за ким я слідкую</string>
<string name= "confirm_remove_list_members" > Видалити учасників?</string>
<string name= "remove" > Видалити</string>
<string name= "add_list_member" > Додати учасника</string>
<string name= "search_among_people_you_follow" > Шукати серед людей, на яких ви підписані</string>
<string name= "add_user_to_list_title" > Додати до списку</string>
2023-10-08 21:12:39 +02:00
<!-- %s is a username -->
2023-10-26 00:20:48 +02:00
<string name= "remove_from_list" > Видалити зі списку</string>
<string name= "confirm_remove_list_member" > Видалити учасника?</string>
<string name= "manage_accounts" > Додати а б о змінити обліковий запис</string>
<plurals name= "x_posts_recently" >
<item quantity= "one" > %,d допис нещодавно</item>
<item quantity= "few" > %,d дописи нещодавно</item>
<item quantity= "many" > %,d дописів нещодавно</item>
<item quantity= "other" > %,d допису нещодавно</item>
</plurals>
<string name= "create_list" > Створити список</string>
<string name= "step_x_of_y" > Крок %1$d з %2$d</string>
<string name= "create" > Створити</string>
<string name= "manage_list_members" > Керувати учасниками списку</string>
<string name= "list_no_members" > Ще немає учасників</string>
2023-11-15 16:42:24 +01:00
<!-- %s is a time interval ("5 months") -->
2024-02-22 23:36:35 +01:00
<!-- Shown on a button that saves a file, after it was successfully saved -->
2024-03-11 12:06:36 +01:00
<!-- %s is the username -->
2022-04-21 03:15:10 +02:00
</resources>