2020-05-15 22:09:25 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<resources >
<string name= "error_generic" > Eraro okazis.</string>
<string name= "error_network" > Reta eraro okazis! Bonvolu kontroli vian konekton kaj klopodi denove!</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "error_empty" > Tiu ne povas esti malplena.</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "error_invalid_domain" > Enmetita domajno estas nevalida</string>
<string name= "error_failed_app_registration" > Aŭtentigo en ĉi tiu nodo malsukcesis.</string>
<string name= "error_no_web_browser_found" > Ne eblas trovi retumilon.</string>
<string name= "error_authorization_unknown" > Nekonata eraro de aŭtentigo okazis.</string>
<string name= "error_authorization_denied" > Rajtigo rifuzita.</string>
<string name= "error_retrieving_oauth_token" > Akiro de atingoĵetono malsukcesis.</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "error_compose_character_limit" > Via mesaĝo estas tro longa!</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "error_media_upload_type" > Tia dosiero ne estas alŝutebla.</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "error_media_upload_opening" > Tiu dosiero ne povas esti malfermita.</string>
<string name= "error_media_upload_permission" > Permeso legi aŭdovidaĵojn necesas.</string>
<string name= "error_media_download_permission" > Permeso konservi aŭdovidaĵojn necesas.</string>
2022-08-20 16:26:38 +02:00
<string name= "error_media_upload_image_or_video" > Bildoj kaj videoj ne povas esti ambaŭ alkroĉitaj al la sama mesaĝo.</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "error_media_upload_sending" > La alŝuto malsukcesis.</string>
2022-08-20 16:26:38 +02:00
<string name= "error_sender_account_gone" > Okazis eraro dum la sendo de la mesaĝo.</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "title_home" > Hejmo</string>
<string name= "title_notifications" > Sciigoj</string>
<string name= "title_public_local" > Loka</string>
<string name= "title_public_federated" > Fratara</string>
<string name= "title_direct_messages" > Rektaj mesaĝoj</string>
<string name= "title_tab_preferences" > Langetoj</string>
2022-08-20 16:26:38 +02:00
<string name= "title_view_thread" > Fadeno</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "title_posts" > Mesaĝoj</string>
<string name= "title_posts_with_replies" > Kun respondoj</string>
<string name= "title_posts_pinned" > Alpinglitaj</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "title_follows" > Sekvatoj</string>
<string name= "title_followers" > Sekvantoj</string>
<string name= "title_favourites" > Stelumoj</string>
<string name= "title_mutes" > Silentigitaj uzantoj</string>
<string name= "title_blocks" > Blokitaj uzantoj</string>
<string name= "title_follow_requests" > Petoj de sekvado</string>
<string name= "title_edit_profile" > Redakti vian profilon</string>
2021-01-21 18:57:09 +01:00
<string name= "title_drafts" > Malnetoj</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "title_licenses" > Permesiloj</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "post_username_format" > \@%s</string>
<string name= "post_boosted_format" > %s diskonigis</string>
<string name= "post_sensitive_media_title" > Tikla enhavo</string>
<string name= "post_media_hidden_title" > Kaŝitaj aŭdovidaĵoj</string>
<string name= "post_sensitive_media_directions" > Alklaki por vidi</string>
<string name= "post_content_warning_show_more" > Montri pli</string>
<string name= "post_content_warning_show_less" > Montri malpli</string>
<string name= "post_content_show_more" > Pligrandigi</string>
<string name= "post_content_show_less" > Malgrandigi</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "message_empty" > Nenio tie ĉi.</string>
<string name= "footer_empty" > Nenio tie ĉi. Tiru malsupren por aktualigi!</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "notification_reblog_format" > %s diskonigis vian mesaĝon</string>
<string name= "notification_favourite_format" > %s stelumis vian mesaĝon</string>
<string name= "notification_follow_format" > %s eksekvis vin</string>
<string name= "report_username_format" > Signali @%s</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "report_comment_hint" > Ĉu pliaj komentoj\?</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_quick_reply" > Rapida respondo</string>
<string name= "action_reply" > Respondi</string>
<string name= "action_reblog" > Diskonigi</string>
<string name= "action_unreblog" > Nuligi diskonigon</string>
<string name= "action_favourite" > Stelumi</string>
<string name= "action_unfavourite" > Nuligi stelumon</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_more" > Pli</string>
<string name= "action_compose" > Verki</string>
<string name= "action_login" > Ensaluti al Mastodon</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_logout" > Elsaluti</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "action_logout_confirm" > Ĉu vi certas, ke vi volas elsaluti el la konto %1$s\?</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_follow" > Sekvi</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "action_unfollow" > Ne plu sekvi</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_block" > Bloki</string>
<string name= "action_unblock" > Malbloki</string>
<string name= "action_hide_reblogs" > Kaŝi diskonigojn</string>
<string name= "action_show_reblogs" > Montri diskonigojn</string>
<string name= "action_report" > Signali</string>
<string name= "action_delete" > Forigi</string>
<string name= "action_send" > HUP</string>
<string name= "action_send_public" > HUP!</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "action_retry" > Reprovi</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_close" > Fermi</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_view_profile" > Profilo</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "action_view_preferences" > Agordoj</string>
<string name= "action_view_account_preferences" > Agordoj de konto</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_view_favourites" > Stelumoj</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_view_mutes" > Silentigitaj uzantoj</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_view_blocks" > Blokitaj uzantoj</string>
<string name= "action_view_follow_requests" > Petoj de sekvado</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_view_media" > Aŭdovidaĵo</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_open_in_web" > Malfermi en retumilo</string>
<string name= "action_add_media" > Aldoni aŭdovidaĵon</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_photo_take" > Foti</string>
<string name= "action_share" > Konigi</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_mute" > Silentigi</string>
<string name= "action_unmute" > Malsilentigi</string>
<string name= "action_mention" > Mencii</string>
<string name= "action_hide_media" > Kaŝi aŭdovidaĵojn</string>
<string name= "action_open_drawer" > Montri tirmenuon</string>
<string name= "action_save" > Konservi</string>
<string name= "action_edit_profile" > Redakti profilon</string>
<string name= "action_edit_own_profile" > Redakti</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_undo" > Malfari</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_accept" > Rajtigi</string>
<string name= "action_reject" > Rifuzi</string>
<string name= "action_search" > Serĉi</string>
2021-05-16 19:17:56 +02:00
<string name= "action_access_drafts" > Malnetoj</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_toggle_visibility" > Videblo de la mesaĝo</string>
2020-08-18 14:19:43 +02:00
<string name= "action_content_warning" > Enhava averto</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_emoji_keyboard" > Klavaro de emoĝioj</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_add_tab" > Aldoni langeton</string>
<string name= "action_links" > Ligiloj</string>
<string name= "action_mentions" > Mencioj</string>
<string name= "action_hashtags" > Kradvortoj</string>
<string name= "action_open_reblogger" > Montri la aŭtoron de la diskonigo</string>
<string name= "action_open_reblogged_by" > Montri diskonigojn</string>
<string name= "action_open_faved_by" > Montri stelumojn</string>
<string name= "title_hashtags_dialog" > Kradvortoj</string>
<string name= "title_mentions_dialog" > Mencioj</string>
<string name= "title_links_dialog" > Ligiloj</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_open_media_n" > Malfermi aŭdovidaĵon #%d</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "download_image" > Elŝutado de %1$s</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_copy_link" > Kopii la ligilon</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_open_as" > Malfermi kiel %s</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "action_share_as" > Konigi kiel…</string>
2019-03-24 08:48:49 +01:00
<string name= "download_media" > Elŝuti aŭdovidaĵon</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "downloading_media" > Elŝutado de la aŭdovidaĵo</string>
<string name= "send_post_link_to" > Konigi ligilon de mesaĝo al…</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "send_post_content_to" > Konigi mesaĝon al…</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "send_media_to" > Konigi aŭdovidaĵon al…</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "confirmation_reported" > Sendita!</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "confirmation_unblocked" > Malblokita uzanto</string>
<string name= "confirmation_unmuted" > Malsilentigita uzanto</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "post_sent" > Sendita!</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "post_sent_long" > Respondo sukcese sendita.</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "hint_domain" > Kiu nodo?</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "hint_compose" > Kio nova\?</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "hint_content_warning" > Enhava averto</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "hint_display_name" > Publika nomo</string>
<string name= "hint_note" > Sinprezento</string>
<string name= "hint_search" > Serĉi…</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "search_no_results" > Neniu rezulto</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "label_quick_reply" > Respondi…</string>
<string name= "label_avatar" > Profilbildo</string>
<string name= "label_header" > Fonbildo</string>
<string name= "link_whats_an_instance" > Kio estas nodo?</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "login_connection" > Konektado…</string>
<string name= "dialog_whats_an_instance" > La adreso aŭ domajno de iu ajn nodo povas esti enmetita ĉi tie, kiel mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de, kaj <a href= "https://instances.social" > pli!</a>
\n
\nSe vi ankoraŭ ne havas konton, vi povas enmeti la nomon de la nodo, al kiu vi volas aliĝi, kaj krei konton tie.
\n
\nNodo estas unika loko tie, kie via konto estas gastigita, sed vi povas facile komuniki kun homoj, kaj sekvi ilin ĉe aliaj nodoj, kvazaŭ vi estus samreteje.
\n
\nPliaj informoj troviĝas ĉe <a href= "https://joinmastodon.org" > joinmastodon.org</a> . </string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "dialog_title_finishing_media_upload" > Finante alŝuto de aŭdovidaĵojn</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "dialog_message_uploading_media" > Alŝutado…</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "dialog_download_image" > Elŝuti</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "dialog_message_cancel_follow_request" > Ĉu nuligi peton de sekvado\?</string>
<string name= "dialog_unfollow_warning" > Ĉu ne plu sekvi\?</string>
<string name= "dialog_delete_post_warning" > Ĉu forigi ĉi tiun mesaĝon\?</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "visibility_public" > Publika: afiŝi en publikaj tempolinioj</string>
<string name= "visibility_unlisted" > Nelistigita: Ne afiŝi en publikaj tempolinioj</string>
<string name= "visibility_private" > Nur por sekvantoj: Afiŝi nur al sekvantoj</string>
<string name= "visibility_direct" > Rekta: Afiŝi nur al menciitaj uzantoj</string>
<string name= "pref_title_edit_notification_settings" > Sciigoj</string>
<string name= "pref_title_notifications_enabled" > Sciigoj</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "pref_title_notification_alerts" > Avertoj</string>
<string name= "pref_title_notification_alert_sound" > Sciigi per sono</string>
<string name= "pref_title_notification_alert_vibrate" > Sciigi per vibro</string>
<string name= "pref_title_notification_alert_light" > Sciigi per lumo</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "pref_title_notification_filters" > Sciigi al mi, kiam</string>
2020-12-03 21:17:09 +01:00
<string name= "pref_title_notification_filter_mentions" > iu mencias min</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_follows" > iu sekvas min</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_reblogs" > miaj mesaĝoj estas diskonigitaj</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "pref_title_notification_filter_favourites" > miaj mesaĝoj estas stelumitaj</string>
<string name= "pref_title_appearance_settings" > Aspekto</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "pref_title_app_theme" > Temo de la apo</string>
<string name= "pref_title_timelines" > Tempolinioj</string>
2019-03-24 08:48:49 +01:00
<string name= "pref_title_timeline_filters" > Filtriloj</string>
2019-04-29 20:17:50 +02:00
<string name= "app_them_dark" > Malhela</string>
<string name= "app_theme_light" > Hela</string>
<string name= "app_theme_black" > Nigra</string>
<string name= "app_theme_auto" > Aŭtomata laŭ la horo</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "app_theme_system" > Uzi sisteman etoson</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "pref_title_browser_settings" > Retumilo</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "pref_title_custom_tabs" > Uzi la integritan retumilon</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "pref_title_hide_follow_button" > Kaŝi butonon de verko dum rulumado</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "pref_title_language" > Lingvo</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "pref_title_post_filter" > Filtrado de tempolinioj</string>
<string name= "pref_title_post_tabs" > Langetoj</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "pref_title_show_boosts" > Montri diskonigojn</string>
<string name= "pref_title_show_replies" > Montri la respondojn</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "pref_title_show_media_preview" > Elŝuti antaŭvidojn de aŭdovidaĵoj</string>
<string name= "pref_title_proxy_settings" > Prokurilo</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "pref_title_http_proxy_settings" > HTTP-prokurilo</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_enable" > Ebligi HTTP-prokurilon</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_server" > Adreso de HTTP-prokurilo</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_port" > Pordo de HTTP-prokurilo</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "pref_default_post_privacy" > Dekomenca privateco de mesaĝoj</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "pref_default_media_sensitivity" > Ĉiam marki aŭdovidaĵojn kiel tiklajn</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "pref_publishing" > Publikigante (sinkronigita kun la servilo)</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "pref_failed_to_sync" > Sinkronigo de la agordoj malsukcesis</string>
2019-04-29 20:17:50 +02:00
<string name= "post_privacy_public" > Publika</string>
<string name= "post_privacy_unlisted" > Nelistigita</string>
<string name= "post_privacy_followers_only" > Nur por sekvantoj</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "pref_post_text_size" > Grando de teksto de mesaĝoj</string>
<string name= "post_text_size_smallest" > La plej malgranda</string>
<string name= "post_text_size_small" > Malgranda</string>
<string name= "post_text_size_medium" > Meza</string>
<string name= "post_text_size_large" > Granda</string>
<string name= "post_text_size_largest" > La plej granda</string>
2019-05-02 19:44:35 +02:00
<string name= "notification_mention_name" > Novaj mencioj</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "notification_mention_descriptions" > Sciigoj pri novaj mencioj</string>
2019-05-02 19:44:35 +02:00
<string name= "notification_follow_name" > Novaj sekvantoj</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "notification_follow_description" > Sciigoj pri novaj sekvantoj</string>
2019-05-02 19:44:35 +02:00
<string name= "notification_boost_name" > Diskonigoj</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "notification_boost_description" > Sciigoj, kiam viaj mesaĝoj estas diskonigitaj</string>
2019-05-02 19:44:35 +02:00
<string name= "notification_favourite_name" > Stelumoj</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "notification_favourite_description" > Sciigoj, kiam viaj mesaĝoj estas stelumitaj</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "notification_mention_format" > %s menciis vin</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "notification_summary_large" > %1$s, %2$s, %3$s kaj %4$d aliaj</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "notification_summary_medium" > %1$s, %2$s kaj %3$s</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "notification_summary_small" > %1$s kaj %2$s</string>
2021-03-07 19:43:25 +01:00
<plurals name= "notification_title_summary" >
2022-01-08 17:03:18 +01:00
<item quantity= "one" > %d nova interago</item>
2021-03-07 19:43:25 +01:00
<item quantity= "other" > %d novaj interagoj</item>
</plurals>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "description_account_locked" > Ŝlosita konto</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "about_title_activity" > Pri</string>
<string name= "about_tusky_version" > Tusky %s</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "about_tusky_license" > Tusky estas libera kaj malfermitkoda programo.
Ĝi estas publikigita laŭ la permesilo «GNU General Public License Version 3».
Vi povas vidi la permesilon ĉi tie: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<!-- note to translators:
* you should think of “free” as in “free speech,” not as in “free beer”.
We sometimes call it “libre software,” borrowing the French or Spanish word for “free” as in freedom,
to show we do not mean the software is gratis. Source: https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html
* the url can be changed to link to the localized version of the license.
-->
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "about_project_site" > Paĝaro de la projekto:
\n https://tusky.app</string>
<string name= "about_bug_feature_request_site" > Raportoj de cimoj kaj petoj de funkcioj:
\n https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "about_tusky_account" > Profilo de Tusky</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "post_share_content" > Konigi enhavon de la mesaĝo</string>
<string name= "post_share_link" > Konigi ligilon al mesaĝo</string>
<string name= "post_media_images" > Bildoj</string>
<string name= "post_media_video" > Video</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "state_follow_requested" > Sekvado petita</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<!-- These are for timestamps on statuses. For example: "16s" or "2d" -->
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "abbreviated_in_years" > post %dj</string>
<string name= "abbreviated_in_days" > post %dt</string>
<string name= "abbreviated_in_hours" > post %dh</string>
<string name= "abbreviated_in_minutes" > post %dm</string>
<string name= "abbreviated_in_seconds" > post %ds</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "abbreviated_years_ago" > %dj</string>
<string name= "abbreviated_days_ago" > %dt</string>
<string name= "abbreviated_hours_ago" > %dh</string>
<string name= "abbreviated_minutes_ago" > %dm</string>
<string name= "abbreviated_seconds_ago" > %ds</string>
<string name= "follows_you" > Sekvas vin</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "pref_title_alway_show_sensitive_media" > Ĉiam montri tiklan enhavon</string>
<string name= "title_media" > Aŭdovidaĵoj</string>
<string name= "replying_to" > Respondo al @%s</string>
<string name= "load_more_placeholder_text" > ŝarĝi pli</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "pref_title_public_filter_keywords" > Publikaj tempolinioj</string>
2019-03-24 08:48:49 +01:00
<string name= "pref_title_thread_filter_keywords" > Konversacioj</string>
2023-03-11 13:12:50 +01:00
<string name= "filter_addition_title" > Aldoni filtrilon</string>
<string name= "filter_edit_title" > Redakti filtrilon</string>
2019-03-24 08:48:49 +01:00
<string name= "filter_dialog_remove_button" > Forigi</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "filter_dialog_update_button" > Aktualigi</string>
2019-03-24 08:48:49 +01:00
<string name= "filter_add_description" > Frazo filtrota</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "add_account_name" > Aldoni konton</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "add_account_description" > Aldoni novan Mastodon-konton</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "action_lists" > Listoj</string>
<string name= "title_lists" > Listoj</string>
2019-03-18 15:46:40 +01:00
<string name= "error_create_list" > Ne povis krei la liston</string>
<string name= "error_rename_list" > Ne povis ŝanĝi la nomon de la listo</string>
<string name= "error_delete_list" > Ne povis forigi la liston</string>
<string name= "action_create_list" > Krei liston</string>
<string name= "action_rename_list" > Ŝanĝi la nomon de la listo</string>
<string name= "action_delete_list" > Forigi la liston</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "hint_search_people_list" > Serĉi homojn, kiujn vi sekvas</string>
2019-03-18 15:46:40 +01:00
<string name= "action_add_to_list" > Aldoni konton al la listo</string>
<string name= "action_remove_from_list" > Forigi konton el la listo</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "compose_active_account_description" > Afiŝi per konto %1$s</string>
2021-03-07 19:43:25 +01:00
<plurals name= "hint_describe_for_visually_impaired" >
2023-01-02 17:01:35 +01:00
<item quantity= "one" />
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<item quantity= "other" > Priskribi por vide handikapitaj homoj
\n(%d signoj maksimume)</item>
2021-03-07 19:43:25 +01:00
</plurals>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_set_caption" > Redakti apudskribon</string>
2019-08-22 20:30:08 +02:00
<string name= "action_remove" > Forigi</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "lock_account_label" > Ŝlosi konton</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "lock_account_label_description" > Vi devas permane rajtigi sekvantojn</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "compose_save_draft" > Ĉu konservi malneton\?</string>
<string name= "send_post_notification_title" > Sendado de la mesaĝo…</string>
2022-03-20 20:21:42 +01:00
<string name= "send_post_notification_error_title" > Eraro dum sendo de la mesaĝo</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "send_post_notification_channel_name" > Sendado de la mesaĝoj</string>
2022-03-20 20:21:42 +01:00
<string name= "send_post_notification_cancel_title" > Sendo nuligita</string>
<string name= "send_post_notification_saved_content" > Kopio de la mesaĝo estis konservita en viaj malnetoj</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "action_compose_shortcut" > Verki</string>
<string name= "error_no_custom_emojis" > Via nodo %s ne havas proprajn emoĝiojn</string>
<string name= "emoji_style" > Stilo de emoĝioj</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "system_default" > El la sistemo</string>
<string name= "download_fonts" > Vi unue devos elŝuti ĉi tiun emoĝiaron</string>
<string name= "performing_lookup_title" > Serĉado…</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "expand_collapse_all_posts" > Pligrandigi/malgrandigi ĉiujn mesaĝojn</string>
2022-03-20 20:21:42 +01:00
<string name= "action_open_post" > Malfermi mesaĝon</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "restart_required" > Restartigo necesas</string>
<string name= "restart_emoji" > Vi devos restartigi Tusky por apliki ĉi tiujn ŝanĝojn</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "later" > Poste</string>
<string name= "restart" > Restartigi</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "caption_systememoji" > Dekomenca emoĝiaro de via aparato</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "caption_blobmoji" > La emoĝioj «Blob» konataj de Android 4.4− 7.1</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "caption_twemoji" > Norma emoĝiaro de Mastodon</string>
<string name= "download_failed" > Elŝuto malsukcesis</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "profile_badge_bot_text" > Roboto</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "account_moved_description" > %1$s moviĝis al:</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "reblog_private" > Diskonigi al la originala atentaro</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "unreblog_private" > Maldiskonigi</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "license_description" > Tusky enhavas kodon kaj risurcojn el la sekvantaj malfermitkodaj projetkoj:</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "license_apache_2" > Laŭ la permesilo «Apache» (kopio sube)</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "license_cc_by_4" > CC-BY 4.0</string>
<string name= "license_cc_by_sa_4" > CC-BY-SA 4.0</string>
<string name= "profile_metadata_label" > Profilaj metadatumoj</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "profile_metadata_add" > aldoni datumon</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "profile_metadata_label_label" > Etikedo</string>
<string name= "profile_metadata_content_label" > Enhavo</string>
2019-03-11 17:23:13 +01:00
<string name= "pref_title_absolute_time" > Uzi absolutan tempon</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "label_remote_account" > Subaj informoj povas nekomplete prezenti la profilon de la uzanto. Tuŝi por malfermi la kompletan profilon en retumilo.</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "unpin_action" > Depingli</string>
<string name= "pin_action" > Alpingli</string>
<plurals name= "favs" >
<item quantity= "one" > < b> %1$s< /b> Stelumo</item>
<item quantity= "other" > < b> %1$s< /b> Stelumoj</item>
</plurals>
<plurals name= "reblogs" >
<item quantity= "one" > < b> %s< /b> Diskonigo</item>
<item quantity= "other" > < b> %s< /b> Diskonigoj</item>
</plurals>
<string name= "title_reblogged_by" > Diskonigita de</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "title_favourited_by" > Stelumita de</string>
2019-03-08 21:12:07 +01:00
<string name= "conversation_1_recipients" > %1$s</string>
<string name= "conversation_2_recipients" > %1$s kaj %2$s</string>
<string name= "conversation_more_recipients" > %1$s, %2$s kaj %3$d aliaj</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "description_post_media" > Aŭdovidaĵo: %s
2019-03-11 17:23:13 +01:00
</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "description_post_cw" > Enhava averto: %s
2019-03-11 17:23:13 +01:00
</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "description_post_media_no_description_placeholder" > Neniu priskribo
2019-03-11 17:23:13 +01:00
</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "description_post_reblogged" > Diskonigita
2019-03-08 21:12:07 +01:00
</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "description_post_favourited" > Stelumita
2019-03-08 21:12:07 +01:00
</string>
2022-11-09 19:32:39 +01:00
<string name= "description_visibility_public" > Publika
2019-03-08 21:12:07 +01:00
</string>
2022-11-09 19:32:39 +01:00
<string name= "description_visibility_unlisted" > Nelistigita </string>
<string name= "description_visibility_private" > Sekvantoj
2019-03-08 21:12:07 +01:00
</string>
2022-11-09 19:32:39 +01:00
<string name= "description_visibility_direct" > Rekta </string>
2019-03-18 15:46:40 +01:00
<string name= "hint_list_name" > Nomo de la listo</string>
2020-05-15 22:09:25 +02:00
<string name= "action_delete_and_redraft" > Forigi kaj reskribi</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "dialog_redraft_post_warning" > Ĉu forigi kaj reskribi ĉi tiun mesaĝon\?</string>
2019-05-27 00:04:28 +02:00
<string name= "pref_title_notification_filter_poll" > enketoj finiĝis</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "pref_title_bot_overlay" > Montri indikilon pri robotoj</string>
<string name= "pref_title_animate_gif_avatars" > Ebligi GIF-profilbildojn</string>
2019-05-27 00:04:28 +02:00
<string name= "notification_poll_name" > Enketoj</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "notification_poll_description" > Sciigoj pri enketoj, kiuj finiĝis</string>
2020-12-03 21:17:09 +01:00
<string name= "edit_hashtag_hint" > Kradvorto sen #</string>
2020-08-18 14:19:45 +02:00
<string name= "notifications_clear" > Viŝi</string>
2019-05-27 00:04:28 +02:00
<string name= "notifications_apply_filter" > Filtri</string>
<string name= "filter_apply" > Apliki</string>
<string name= "compose_shortcut_long_label" > Verki mesaĝon</string>
<string name= "compose_shortcut_short_label" > Verki</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "notification_clear_text" > Ĉu vi certas, ke vi volas porĉiame viŝi ĉiujn viajn sciigojn\?</string>
2019-05-27 00:04:28 +02:00
<string name= "compose_preview_image_description" > Agoj por bildo %s</string>
<string name= "poll_info_format" > <!-- 15 votes • 1 hour left --> %1$s • %2$s</string>
<plurals name= "poll_info_votes" >
2020-12-03 21:17:09 +01:00
<item quantity= "one" > %s voĉdono</item>
<item quantity= "other" > %s voĉdonoj</item>
2020-05-15 22:09:25 +02:00
</plurals>
2019-05-27 00:04:28 +02:00
<string name= "poll_info_time_absolute" > finiĝos je %s</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "poll_info_closed" > finita</string>
2019-05-27 00:04:28 +02:00
<string name= "poll_vote" > Voĉdoni</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "poll_ended_voted" > Enketo, al kiu vi voĉdonis, finiĝis</string>
<string name= "poll_ended_created" > Enketo, kiun vi kreis, finiĝis</string>
2020-05-15 22:09:25 +02:00
<string name= "title_domain_mutes" > Kaŝitaj domajnoj</string>
2019-06-11 23:53:33 +02:00
<string name= "action_view_domain_mutes" > Kaŝitaj domajnoj</string>
<string name= "action_mute_domain" > Silentigi %s</string>
<string name= "confirmation_domain_unmuted" > %s malsilentigita</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "mute_domain_warning" > Ĉu vi certas ke vi volas tute bloki %s\? Vi ne vidos enhavon de tiu domajno en publika tempolinio aŭ en viaj sciigoj. Viaj sekvantoj el tiu domajno estos forigitaj.</string>
2019-06-11 23:53:33 +02:00
<string name= "mute_domain_warning_dialog_ok" > Kaŝi la tutan domajnon</string>
<string name= "caption_notoemoji" > La aktuala emoĝiaro de Google</string>
2022-02-11 19:40:39 +01:00
<string name= "description_poll" > Balotenketo kun elektoj: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s</string>
2019-06-11 23:53:33 +02:00
<string name= "button_continue" > Daŭrigi</string>
<string name= "button_back" > Reveni</string>
<string name= "button_done" > Farita</string>
<string name= "report_sent_success" > \@%s sukcese signalita</string>
<string name= "hint_additional_info" > Pliaj komentoj</string>
<string name= "report_remote_instance" > Plusendi al %s</string>
<string name= "failed_report" > Signalo malsukcesis</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "failed_fetch_posts" > Venigo de statusoj malsukcesis</string>
2019-06-11 23:53:33 +02:00
<string name= "report_description_1" > La signalo estos sendita al la kontrolantoj de via servilo. Vi povas doni klarigon pri kial vi signalas ĉi tiun konton sube:</string>
<string name= "report_description_remote_instance" > La konto estas en alia servilo. Ĉu sendi sennomigitan kopion de la signalo ankaŭ tien\?</string>
2020-05-15 22:09:25 +02:00
<string name= "filter_dialog_whole_word" > Tuta vorto</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "filter_dialog_whole_word_description" > Ŝlosilvorto aŭ frazo litercifera aplikiĝos, nur se ĝi kongruas kun la tuta vorto</string>
2019-08-04 20:23:02 +02:00
<string name= "title_accounts" > Kontoj</string>
<string name= "failed_search" > Serĉo malsukcesis</string>
2019-08-27 20:27:57 +02:00
<string name= "action_add_poll" > Aldoni baloton</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "pref_title_alway_open_spoiler" > Ĉiam montri mesaĝojn kun enhavaj avertoj</string>
<string name= "create_poll_title" > Enketo</string>
2021-01-15 21:05:36 +01:00
<string name= "duration_5_min" > 5 minutoj</string>
<string name= "duration_30_min" > 30 minutoj</string>
<string name= "duration_1_hour" > 1 horo</string>
<string name= "duration_6_hours" > 6 horoj</string>
<string name= "duration_1_day" > 1 tago</string>
<string name= "duration_3_days" > 3 tagoj</string>
<string name= "duration_7_days" > 7 tagoj</string>
2020-08-18 14:19:45 +02:00
<string name= "add_poll_choice" > Aldoni elekton</string>
2019-08-27 20:27:57 +02:00
<string name= "poll_allow_multiple_choices" > Multaj elektoj</string>
<string name= "poll_new_choice_hint" > Elekton %d</string>
2020-08-18 14:19:45 +02:00
<string name= "edit_poll" > Redakti</string>
2020-05-15 22:09:25 +02:00
<string name= "title_bookmarks" > Legosignoj</string>
2022-03-20 20:21:42 +01:00
<string name= "title_scheduled_posts" > Planitaj mesaĝoj</string>
2020-08-18 14:19:45 +02:00
<string name= "action_bookmark" > Aldoni al la legosignoj</string>
2019-12-15 00:39:35 +01:00
<string name= "action_edit" > Redakti</string>
<string name= "action_view_bookmarks" > Legosignoj</string>
2022-03-20 20:21:42 +01:00
<string name= "action_access_scheduled_posts" > Planitaj mesaĝoj</string>
<string name= "action_schedule_post" > Plani mesaĝon</string>
2019-12-15 00:39:35 +01:00
<string name= "action_reset_schedule" > Restarigi</string>
<string name= "about_powered_by_tusky" > Funkciigita de Tusky</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "description_post_bookmarked" > Aldonita al la legosignoj</string>
2019-12-15 00:39:35 +01:00
<string name= "select_list_title" > Elekti la liston</string>
<string name= "list" > Listo</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "post_lookup_error_format" > Eraro dum serĉo de la mesaĝo %s</string>
<string name= "no_drafts" > Vi havas neniun malneton.</string>
<string name= "no_scheduled_posts" > Vi havas neniun planitan mesaĝon.</string>
2020-05-15 22:09:28 +02:00
<string name= "notification_follow_request_name" > Petoj de sekvado</string>
2020-08-18 14:19:43 +02:00
<string name= "hashtags" > Kradvortoj</string>
2020-12-03 21:17:09 +01:00
<plurals name= "poll_info_people" >
<item quantity= "one" > %s homo</item>
<item quantity= "other" > %s homoj</item>
</plurals>
<string name= "add_hashtag_title" > Aldoni kradvorton</string>
<string name= "notification_follow_request_description" > Sciigoj pri petoj de sekvado</string>
<string name= "pref_title_gradient_for_media" > Montri buntajn transirojn por kaŝitaj aŭdovidaĵoj</string>
<string name= "dialog_mute_hide_notifications" > Kaŝi la sciigojn</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "dialog_mute_warning" > Ĉu silentigi @%s\?</string>
<string name= "dialog_block_warning" > Ĉu bloki @%s\?</string>
2020-12-03 21:17:09 +01:00
<string name= "action_unmute_conversation" > Malsilentigi la konversacion</string>
<string name= "action_mute_conversation" > Silentigi la konversacion</string>
<string name= "action_unmute_domain" > Malsilentigi %s</string>
<string name= "action_unmute_desc" > Malsilentigi %s</string>
<string name= "notification_follow_request_format" > %s petis sekvi vin</string>
<string name= "title_announcements" > Anoncoj</string>
<plurals name= "poll_timespan_minutes" >
<item quantity= "one" > %d minuto restas</item>
<item quantity= "other" > %d minutoj restas</item>
</plurals>
<plurals name= "poll_timespan_seconds" >
<item quantity= "one" > %d sekundo restas</item>
<item quantity= "other" > %d sekundoj restas</item>
</plurals>
<plurals name= "poll_timespan_hours" >
<item quantity= "one" > %d horo restas</item>
<item quantity= "other" > %d horoj restas</item>
</plurals>
<plurals name= "poll_timespan_days" >
<item quantity= "one" > %d tago restas</item>
<item quantity= "other" > %d tagoj restas</item>
</plurals>
<string name= "pref_main_nav_position" > Pozicio de la ĉefa naviga breto</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_follow_requests" > iu petas sekvi min</string>
<string name= "pref_main_nav_position_option_bottom" > Malsupro</string>
<string name= "pref_main_nav_position_option_top" > Supro</string>
2020-12-09 18:58:12 +01:00
<string name= "account_note_saved" > Konservita!</string>
<string name= "account_note_hint" > Via privata noto pri ĉi tiu konto</string>
<string name= "pref_title_hide_top_toolbar" > Kaŝi la titolon de la supra ilobreto</string>
<string name= "pref_title_show_cards_in_timelines" > Montri antaŭvidojn de ligiloj en tempolinioj</string>
<string name= "pref_title_confirm_reblogs" > Montri konfirman fenestron antaŭ ol diskonigi</string>
<string name= "no_announcements" > Estas neniu anonco.</string>
<string name= "pref_title_enable_swipe_for_tabs" > Ebligi ŝovumadon por ŝanĝi inter la langetoj</string>
<string name= "warning_scheduling_interval" > Mastodon havas minimuman intervalon de planado de 5 minutoj.</string>
2022-03-27 12:23:25 +02:00
<string name= "post_media_attachments" > Kunsendaĵoj</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "pref_title_notification_filter_subscriptions" > iu, kiun mi sekvas, afiŝis novan mesaĝon</string>
2022-01-08 17:03:18 +01:00
<string name= "dialog_delete_list_warning" > Ĉu vi vere volas forigi la liston %s\?</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "post_media_audio" > Aŭdaĵo</string>
2022-01-08 17:03:18 +01:00
<string name= "action_subscribe_account" > Aboni</string>
<string name= "draft_deleted" > Malneto forigita</string>
<plurals name= "error_upload_max_media_reached" >
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<item quantity= "one" > Vi ne povas elŝuti pli ol %1$d aŭdovida kunsendaĵo.</item>
<item quantity= "other" > Vi ne povas elŝuti pli ol %1$d aŭdovidaj kunsendaĵoj.</item>
2022-01-08 17:03:18 +01:00
</plurals>
<string name= "label_duration" > Daŭro</string>
<string name= "duration_indefinite" > Nedefinita</string>
<string name= "action_unsubscribe_account" > Malaboni</string>
<string name= "notification_subscription_name" > Novaj mesaĝoj</string>
<string name= "action_unbookmark" > Forigi la legosignon</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "dialog_delete_conversation_warning" > Ĉu forigi ĉi tiun konversacion\?</string>
2022-02-09 20:25:09 +01:00
<string name= "pref_title_animate_custom_emojis" > Animacii proprajn emoĝiojn</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "wellbeing_hide_stats_profile" > Kaŝi kvantecajn statistikaĵojn pri la profiloj</string>
2022-02-09 20:25:09 +01:00
<string name= "action_delete_conversation" > Forigi konversacion</string>
<string name= "notification_subscription_format" > %s ĵus afiŝis</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "notification_subscription_description" > Sciigoj, kiam iu, kiun vi sekvas, afiŝis novan mesaĝon</string>
<string name= "drafts_post_failed_to_send" > Sendo de ĉi tiu mesaĝo malsukcesis!</string>
<string name= "wellbeing_hide_stats_posts" > Kaŝi kvantecajn statistikaĵojn pri la mesaĝoj</string>
2022-02-09 20:25:09 +01:00
<string name= "pref_title_confirm_favourites" > Demandi konfirmon antaŭ ol stelumi</string>
<string name= "pref_title_wellbeing_mode" > Bonstato</string>
2022-02-11 19:40:39 +01:00
<string name= "drafts_failed_loading_reply" > Ŝarĝado de respondaj informoj malsukcesis</string>
<string name= "wellbeing_mode_notice" > Kelkaj informoj kiuj povas afekci vian mensan bonstaton estos kaŝitaj. Ĉi tiuj inkluzivas:
2023-04-24 11:48:40 +02:00
\n
2022-11-12 16:04:24 +01:00
\n — Sciigoj pri stelumo/diskonigo/sekvado
\n — Nombro de stelumoj/diskonigoj sur la mesaĝoj
\n — Statistikoj pri mesaĝoj/sekvantoj sur la profiloj
2022-02-11 19:40:39 +01:00
\n
2022-11-12 16:04:24 +01:00
\n Sciigoj ne estos influitaj, sed vi povas kontroli viajn agordojn pri sciigojn permane.</string>
2022-02-11 19:40:39 +01:00
<string name= "review_notifications" > Kontroli la sciigojn</string>
<string name= "limit_notifications" > Limigi sciigojn pri tempolinio</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "drafts_post_reply_removed" > La mesaĝo, al kiu tiu ĉi malneto respondas, estis forigita</string>
2022-08-20 16:26:38 +02:00
<string name= "notification_sign_up_format" > %s registriĝis</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_sign_ups" > iu registriĝis</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "pref_title_notification_filter_updates" > mesaĝo, kun kiu mi interagis, estas redaktita</string>
2022-08-20 16:26:38 +02:00
<string name= "notification_sign_up_name" > Novaj kontoj</string>
<string name= "notification_sign_up_description" > Sciigoj pri novaj uzantoj</string>
<string name= "status_count_one_plus" > 1+</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "follow_requests_info" > Kvankam via konto ne estas ŝlosita, la teamo de %1$s pensas, ke vi eble volus permane validigi la sekvopetojn de tiuj ĉi kontoj.</string>
2022-08-20 16:26:38 +02:00
<string name= "error_multimedia_size_limit" > Filmetoj kaj sondosieroj ne povas esti pli grandaj ol %s MB.</string>
<string name= "error_image_edit_failed" > La bildo ne povis esti redaktita.</string>
<string name= "title_login" > Ensaluti</string>
<string name= "error_following_hashtag_format" > Okazis eraro dum la sekvado de #%s</string>
<string name= "error_unfollowing_hashtag_format" > Okazos eraro dum la malsekvado de #%s</string>
2022-11-07 20:05:54 +01:00
<string name= "title_migration_relogin" > Ensaluti denove por ricevi sciigojn</string>
2022-08-20 16:26:38 +02:00
<string name= "notification_update_format" > %s redaktis sian mesaĝon</string>
<string name= "action_dismiss" > Fermi</string>
<string name= "action_details" > Detaloj</string>
<string name= "notification_update_name" > Redaktitaj mesaĝoj</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "notification_update_description" > Sciigoj, kiam mesaĝoj, kun kiuj vi interagis, estas redaktitaj</string>
2022-08-20 16:26:38 +02:00
<string name= "action_edit_image" > Redakti la bildon</string>
<string name= "duration_14_days" > 14 tagoj</string>
<string name= "duration_30_days" > 30 tagoj</string>
<string name= "duration_60_days" > 60 tagoj</string>
<string name= "duration_90_days" > 90 tagoj</string>
<string name= "duration_180_days" > 180 tagoj</string>
<string name= "duration_365_days" > 365 tagoj</string>
<string name= "tusky_compose_post_quicksetting_label" > Ekverki mesaĝon</string>
<string name= "account_date_joined" > Aliĝis je %1$s</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "saving_draft" > Konservado de la malneto…</string>
2022-08-20 16:26:38 +02:00
<string name= "tips_push_notification_migration" > Ensalutu denove al ĉiuj kontoj por ŝalti sciigojn.</string>
<string name= "error_could_not_load_login_page" > La salutpaĝo ne povis esti ŝargita.</string>
<string name= "error_loading_account_details" > Ŝargo de detaloj pri la konto malsukcesis</string>
2022-11-12 16:04:24 +01:00
<string name= "delete_scheduled_post_warning" > Ĉu forigi tiun planitan mesaĝon\?</string>
<string name= "instance_rule_info" > Si vi ensalutas, vi konsentas je la regulo de %s.</string>
<string name= "instance_rule_title" > Regulo de %s</string>
<string name= "duration_no_change" > (Neniu ŝanĝo)</string>
<string name= "filter_expiration_format" > %s (%s)</string>
<string name= "pref_show_self_username_always" > Ĉiam</string>
<string name= "pref_show_self_username_disambiguate" > Kiam vi uzas plurajn kontojn</string>
<string name= "pref_show_self_username_never" > Neniam</string>
<string name= "pref_title_show_self_username" > Montri uzantnomon en ilobreto</string>
<string name= "description_post_language" > Mesaĝolingvo</string>
<string name= "dialog_push_notification_migration" > Por ricevi sciigoj per UnifiedPush, Tusky bezonas taŭgan permeson el Mastodon-servilo. Tio postulas re-ensaluton por ŝanĝi OAuth-rajtoj donitaj al Tusky. Se vi uzas la opcion re-ensaluti ĉi tie aŭ en la agordoj de la konto, viaj malnetoj kaj kaŝmemoroj estos konservitaj.</string>
<string name= "dialog_push_notification_migration_other_accounts" > Vi re-ensalutis en tiu konto por doni sciigo-permeson al Tusky. Vi havas tamen aliajn kontojn, ĉe kiuj vi devas re-sensaluti. Iru al ili, kaj re-ensalutu por ebligi ricevon de sciigoj per UnifiedPush.</string>
2023-10-11 09:29:36 +02:00
</resources>