Fix bug when adding already exist shortcut in WiimotedevShortcutsConfig

This commit is contained in:
Bartłomiej Burdukiewicz 2010-09-01 15:46:22 +00:00
parent ed8f87af0b
commit d70887c776
35 changed files with 146 additions and 1 deletions

View File

@ -1536,6 +1536,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "عرض"

View File

@ -1536,6 +1536,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""

View File

@ -1557,6 +1557,10 @@ msgstr "Drecera"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

View File

@ -1540,6 +1540,10 @@ msgstr "Zkratka"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"

View File

@ -1543,6 +1543,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""

View File

@ -1557,6 +1557,10 @@ msgstr "Tastenkürzel"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Tastenkürzel für %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"

View File

@ -1558,6 +1558,10 @@ msgstr "Συντόμευση"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Συντόμευση για %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Εμφάνιση"

View File

@ -1541,6 +1541,10 @@ msgstr "Shortcut"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Shortcut for %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Show"

View File

@ -1538,6 +1538,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""

View File

@ -1561,6 +1561,10 @@ msgstr "Acceso rápido"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Combinación de teclas para %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

View File

@ -1538,6 +1538,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""

View File

@ -1550,6 +1550,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Afficher"

View File

@ -1538,6 +1538,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""

View File

@ -1553,6 +1553,10 @@ msgstr "Billentyűparancs"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Billentyűparancs %1-hoz/hez"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Megjelenít"

View File

@ -1565,6 +1565,10 @@ msgstr "Scorciatoia"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Scorciatoia per %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

View File

@ -1538,6 +1538,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""

View File

@ -1536,6 +1536,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""

View File

@ -1539,6 +1539,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""

View File

@ -1555,6 +1555,10 @@ msgstr "Sneltoets"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Sneltoets voor %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Weergeven"

View File

@ -1536,6 +1536,10 @@ msgstr "Acorchi"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Afichar"

View File

@ -1547,6 +1547,10 @@ msgstr "Skrót"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Skrót do %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr "Skrót dla %1 już istnieje"
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"

View File

@ -1553,6 +1553,10 @@ msgstr "Atalho"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Atalho para %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

View File

@ -1548,6 +1548,10 @@ msgstr "Atalho"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Atalho para %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Exibir"

View File

@ -1537,6 +1537,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""

View File

@ -1550,6 +1550,10 @@ msgstr "Горячая клавиша"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Ярлык для %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Показать"

View File

@ -1551,6 +1551,10 @@ msgstr "Skratka"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Skratka pre %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Zobraziť"

View File

@ -1553,6 +1553,10 @@ msgstr "Bližnjica"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Bližnjica za %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Pokaži"

View File

@ -1541,6 +1541,10 @@ msgstr "Пречица"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Пречица за %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""

View File

@ -1545,6 +1545,10 @@ msgstr "Genväg"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Genväg för %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Visa"

View File

@ -1542,6 +1542,10 @@ msgstr "Kısayol"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "%1 için kısayol"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Göster"

View File

@ -1526,6 +1526,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""

View File

@ -1551,6 +1551,10 @@ msgstr "Комбінація клавіш"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Комбінація клавіш для %1"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Показати"

View File

@ -1536,6 +1536,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "显示"

View File

@ -1541,6 +1541,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "%1的捷徑"
#, qt-format
msgid "Shortcut for %1 already exists"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "顯示"

View File

@ -21,6 +21,8 @@
#include "wiimotedev/shortcuts.h"
#include "wiimotedev/consts.h"
#include <QMessageBox>
WiimotedevShortcutsConfig::WiimotedevShortcutsConfig(QWidget* parent)
: QWidget(parent),
ui_(new Ui_WiimotedevShortcutsConfig)
@ -128,6 +130,13 @@ WiimotedevShortcutsConfig::WiimotedevShortcutsConfig(QWidget* parent)
void WiimotedevShortcutsConfig::AddShortcut(quint64 button, quint32 action) {
foreach (const Shortcut& shortcut, actions_) {
if (shortcut.button == button) {
QMessageBox::information(this, tr("Information"), QString(tr("Shortcut for %1 already exists")).arg(GetReadableWiiremoteSequence(button)), QMessageBox::Ok);
return;
}
}
Shortcut s;
s.object = new QTreeWidgetItem(ui_->list, QStringList() << GetReadableWiiremoteSequence(button) << text_actions_[action]);
s.button = button;
@ -215,7 +224,7 @@ QString WiimotedevShortcutsConfig::GetReadableWiiremoteSequence(quint64 value) {
void WiimotedevShortcutsConfig::AddAction() {
emit SetWiimotedevInterfaceActived(false);
WiimotedevShortcutGrabber grabber(0, this);
connect(&grabber, SIGNAL(AddShortcut(quint64,quint32)), this, SLOT(AddShortcut(quint64,quint32)));
connect(&grabber, SIGNAL(AddShortcut(quint64,quint32)), this, SLOT(AddShortcut(quint64,quint32)), Qt::QueuedConnection);
grabber.exec();
emit SetWiimotedevInterfaceActived(true);