mirror of
https://github.com/clementine-player/Clementine
synced 2025-01-03 05:21:57 +01:00
Automatic merge of translations from Transifex
This commit is contained in:
parent
af4810a581
commit
863a668240
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 00:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 04:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sv/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Lägg till filer/webbadresser till spellistan"
|
||||
#: internet/core/internetservice.cpp:51 library/libraryview.cpp:382
|
||||
#: widgets/fileviewlist.cpp:32
|
||||
msgid "Append to current playlist"
|
||||
msgstr "Lägg till i den aktuella spellistan"
|
||||
msgstr "Lägg till aktuell spellista"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:428
|
||||
msgid "Append to the playlist"
|
||||
@ -3645,12 +3645,12 @@ msgstr "Öppna i Google Drive"
|
||||
#: internet/core/internetservice.cpp:65 library/libraryview.cpp:388
|
||||
#: widgets/fileviewlist.cpp:37
|
||||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Öppna i en ny spellista"
|
||||
msgstr "Öppna i ny spellista"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:430
|
||||
msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page."
|
||||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
msgstr "Öppna i en ny spellista"
|
||||
msgstr "Öppna i ny spellista"
|
||||
|
||||
#: songinfo/artistbiography.cpp:100 songinfo/artistbiography.cpp:274
|
||||
msgid "Open in your browser"
|
||||
@ -4183,7 +4183,7 @@ msgstr "Ta bort nuvarande låt från spellista"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:768
|
||||
msgid "Remove duplicates from playlist"
|
||||
msgstr "Ta bort dubbletter från spellistan"
|
||||
msgstr "Ta bort dubbletter från spellista"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:188
|
||||
msgid "Remove folder"
|
||||
@ -4203,7 +4203,7 @@ msgstr "Ta bort spellistor"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:774
|
||||
msgid "Remove unavailable tracks from playlist"
|
||||
msgstr "Ta bort otillgängliga spår från spellistan"
|
||||
msgstr "Ta bort otillgängliga spår från spellista"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:147
|
||||
msgid "Rename playlist"
|
||||
@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr "Ska"
|
||||
|
||||
#: core/commandlineoptions.cpp:165
|
||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||
msgstr "Gå bakåt i spellista"
|
||||
msgstr "Hoppa bakåt i spellista"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1410 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706
|
||||
msgid "Skip count"
|
||||
@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr "Antal överhoppningar"
|
||||
|
||||
#: core/commandlineoptions.cpp:166
|
||||
msgid "Skip forwards in playlist"
|
||||
msgstr "Gå framåt i spellista"
|
||||
msgstr "Hoppa framåt i spellista"
|
||||
|
||||
#: ui/mainwindow.cpp:1878
|
||||
msgid "Skip selected tracks"
|
||||
@ -4939,7 +4939,7 @@ msgstr "Starta kopiering"
|
||||
|
||||
#: core/commandlineoptions.cpp:161
|
||||
msgid "Start the playlist currently playing"
|
||||
msgstr "Starta spellista som nu spelas"
|
||||
msgstr "Starta spellistan som nu spelas"
|
||||
|
||||
#: transcoder/transcodedialog.cpp:92
|
||||
msgid "Start transcoding"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user