Updated slovak translation. Fixes issue #149

This commit is contained in:
David Sansome 2010-04-04 13:07:22 +00:00
parent 2803a071b6
commit 45f5219cde
2 changed files with 39 additions and 61 deletions

View File

@ -344,81 +344,81 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="14"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="14"/>
<source>Library advanced grouping</source> <source>Library advanced grouping</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pokročilé zoraďovanie zbierky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="20"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="20"/>
<source>You can change the way the songs in the library are organised.</source> <source>You can change the way the songs in the library are organised.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Môžte zmeniť spôsob, ktorým piesne v zbierke organizované.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="30"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="30"/>
<source>Group Library by...</source> <source>Group Library by...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zoraďovanie zbierky podľa...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="36"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="36"/>
<source>First level</source> <source>First level</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Prvá úroveň</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="44"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="44"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="90"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="90"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="136"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="136"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nijako</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="49"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="49"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="95"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="95"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="141"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="141"/>
<source>Album</source> <source>Album</source>
<translation type="unfinished">Album</translation> <translation>Album</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="54"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="54"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="100"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="100"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="146"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="146"/>
<source>Artist</source> <source>Artist</source>
<translation type="unfinished">Interprét</translation> <translation>Interprét</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="59"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="59"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="105"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="105"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="151"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="151"/>
<source>Composer</source> <source>Composer</source>
<translation type="unfinished">Skladateľ</translation> <translation>Skladateľ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="64"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="64"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="110"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="110"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="156"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="156"/>
<source>Genre</source> <source>Genre</source>
<translation type="unfinished">Žáner</translation> <translation>Žáner</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="69"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="69"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="115"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="115"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="161"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="161"/>
<source>Year</source> <source>Year</source>
<translation type="unfinished">Rok</translation> <translation>Rok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="74"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="74"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="120"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="120"/>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="166"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="166"/>
<source>Year - Album</source> <source>Year - Album</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Rok - Album</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="82"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="82"/>
<source>Second level</source> <source>Second level</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Druhá úroveň</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../groupbydialog.ui" line="128"/> <location filename="../groupbydialog.ui" line="128"/>
<source>Third level</source> <source>Third level</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tretia úroveň</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -735,12 +735,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../libraryconfig.ui" line="94"/> <location filename="../libraryconfig.ui" line="94"/>
<source>Options</source> <source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Možnosti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../libraryconfig.ui" line="100"/> <location filename="../libraryconfig.ui" line="100"/>
<source>Automatically open single categories in the library tree</source> <source>Automatically open single categories in the library tree</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Automaticky otvoriť jednotlivé kategórie v strome zbierky</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -998,37 +998,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="764"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="764"/>
<source>Group by Artist</source> <source>Group by Artist</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zoradiť podľa interpréta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="772"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="772"/>
<source>Group by Artist/Album</source> <source>Group by Artist/Album</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zoradiť podľa interprét/album</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="780"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="780"/>
<source>Group by Artist/Year - Album</source> <source>Group by Artist/Year - Album</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zoradiť podľa interprét/rok - album</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="788"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="788"/>
<source>Group by Album</source> <source>Group by Album</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zoradiť podľa albumu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="796"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="796"/>
<source>Group by Genre/Album</source> <source>Group by Genre/Album</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zoradiť podľa žáner/album</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="804"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="804"/>
<source>Group by Genre/Artist/Album</source> <source>Group by Genre/Artist/Album</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zoradiť podľa žáner/interprét/album</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="812"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="812"/>
<source>Advanced grouping...</source> <source>Advanced grouping...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pokročilé zoraďovanie...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="728"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="728"/>

View File

@ -372,81 +372,68 @@ msgstr "Presunúť do zbierky..."
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:14 #: ../groupbydialog.ui:14
#, fuzzy
msgid "Library advanced grouping" msgid "Library advanced grouping"
msgstr "" msgstr "Pokročilé zoraďovanie zbierky"
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:20 #: ../groupbydialog.ui:20
#, fuzzy
msgid "You can change the way the songs in the library are organised." msgid "You can change the way the songs in the library are organised."
msgstr "" msgstr "Môžte zmeniť spôsob, ktorým sú piesne v zbierke organizované."
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:30 #: ../groupbydialog.ui:30
#, fuzzy
msgid "Group Library by..." msgid "Group Library by..."
msgstr "" msgstr "Zoraďovanie zbierky podľa..."
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:36 #: ../groupbydialog.ui:36
#, fuzzy
msgid "First level" msgid "First level"
msgstr "" msgstr "Prvá úroveň"
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:44 ../groupbydialog.ui:90 ../groupbydialog.ui:136 #: ../groupbydialog.ui:44 ../groupbydialog.ui:90 ../groupbydialog.ui:136
#, fuzzy
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Nijako"
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:49 ../groupbydialog.ui:95 ../groupbydialog.ui:141 #: ../groupbydialog.ui:49 ../groupbydialog.ui:95 ../groupbydialog.ui:141
#, fuzzy
msgid "Album" msgid "Album"
msgstr "Album" msgstr "Album"
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:54 ../groupbydialog.ui:100 ../groupbydialog.ui:146 #: ../groupbydialog.ui:54 ../groupbydialog.ui:100 ../groupbydialog.ui:146
#, fuzzy
msgid "Artist" msgid "Artist"
msgstr "Interprét" msgstr "Interprét"
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:59 ../groupbydialog.ui:105 ../groupbydialog.ui:151 #: ../groupbydialog.ui:59 ../groupbydialog.ui:105 ../groupbydialog.ui:151
#, fuzzy
msgid "Composer" msgid "Composer"
msgstr "Skladateľ" msgstr "Skladateľ"
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:64 ../groupbydialog.ui:110 ../groupbydialog.ui:156 #: ../groupbydialog.ui:64 ../groupbydialog.ui:110 ../groupbydialog.ui:156
#, fuzzy
msgid "Genre" msgid "Genre"
msgstr "Žáner" msgstr "Žáner"
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:69 ../groupbydialog.ui:115 ../groupbydialog.ui:161 #: ../groupbydialog.ui:69 ../groupbydialog.ui:115 ../groupbydialog.ui:161
#, fuzzy
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Rok" msgstr "Rok"
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:74 ../groupbydialog.ui:120 ../groupbydialog.ui:166 #: ../groupbydialog.ui:74 ../groupbydialog.ui:120 ../groupbydialog.ui:166
#, fuzzy
msgid "Year - Album" msgid "Year - Album"
msgstr "" msgstr "Rok - Album"
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:82 #: ../groupbydialog.ui:82
#, fuzzy
msgid "Second level" msgid "Second level"
msgstr "" msgstr "Druhá úroveň"
#. ts-context GroupByDialog #. ts-context GroupByDialog
#: ../groupbydialog.ui:128 #: ../groupbydialog.ui:128
#, fuzzy
msgid "Third level" msgid "Third level"
msgstr "" msgstr "Tretia úroveň"
#. ts-context LastFMConfig #. ts-context LastFMConfig
#: ../lastfmconfig.cpp:56 #: ../lastfmconfig.cpp:56
@ -750,15 +737,13 @@ msgstr "Odobrať priečinok"
#. ts-context LibraryConfig #. ts-context LibraryConfig
#: ../libraryconfig.ui:94 #: ../libraryconfig.ui:94
#, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr "Možnosti"
#. ts-context LibraryConfig #. ts-context LibraryConfig
#: ../libraryconfig.ui:100 #: ../libraryconfig.ui:100
#, fuzzy
msgid "Automatically open single categories in the library tree" msgid "Automatically open single categories in the library tree"
msgstr "" msgstr "Automaticky otvoriť jednotlivé kategórie v strome zbierky"
#. ts-context LibraryConfigDialog #. ts-context LibraryConfigDialog
#: ../libraryconfigdialog.ui:14 #: ../libraryconfigdialog.ui:14
@ -998,45 +983,38 @@ msgstr "Odstrániť z playlistu"
#. ts-context MainWindow #. ts-context MainWindow
#: ../mainwindow.ui:764 #: ../mainwindow.ui:764
#, fuzzy
msgid "Group by Artist" msgid "Group by Artist"
msgstr "" msgstr "Zoradiť podľa interpréta"
#. ts-context MainWindow #. ts-context MainWindow
#: ../mainwindow.ui:772 #: ../mainwindow.ui:772
#, fuzzy
msgid "Group by Artist/Album" msgid "Group by Artist/Album"
msgstr "" msgstr "Zoradiť podľa interprét/album"
#. ts-context MainWindow #. ts-context MainWindow
#: ../mainwindow.ui:780 #: ../mainwindow.ui:780
#, fuzzy
msgid "Group by Artist/Year - Album" msgid "Group by Artist/Year - Album"
msgstr "" msgstr "Zoradiť podľa interprét/rok - album"
#. ts-context MainWindow #. ts-context MainWindow
#: ../mainwindow.ui:788 #: ../mainwindow.ui:788
#, fuzzy
msgid "Group by Album" msgid "Group by Album"
msgstr "" msgstr "Zoradiť podľa albumu"
#. ts-context MainWindow #. ts-context MainWindow
#: ../mainwindow.ui:796 #: ../mainwindow.ui:796
#, fuzzy
msgid "Group by Genre/Album" msgid "Group by Genre/Album"
msgstr "" msgstr "Zoradiť podľa žáner/album"
#. ts-context MainWindow #. ts-context MainWindow
#: ../mainwindow.ui:804 #: ../mainwindow.ui:804
#, fuzzy
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "" msgstr "Zoradiť podľa žáner/interprét/album"
#. ts-context MainWindow #. ts-context MainWindow
#: ../mainwindow.ui:812 #: ../mainwindow.ui:812
#, fuzzy
msgid "Advanced grouping..." msgid "Advanced grouping..."
msgstr "" msgstr "Pokročilé zoraďovanie..."
#. ts-context MainWindow #. ts-context MainWindow
#: ../mainwindow.ui:728 ../mainwindow.cpp:397 #: ../mainwindow.ui:728 ../mainwindow.cpp:397