Update translation sources
This commit is contained in:
parent
ae3923f93b
commit
2803a071b6
@ -339,6 +339,88 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Přesunout do knihovny...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupByDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Library advanced grouping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>You can change the way the songs in the library are organised.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Group Library by...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>First level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="49"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="54"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Umělec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="59"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="105"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Skladatel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="64"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Žánr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="69"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="161"/>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="74"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Year - Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Second level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Third level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LastFMConfig</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -618,12 +700,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Library</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Various Artists</source>
|
||||
<translation>Různí umělci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Neznámý</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -646,7 +728,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Odstranit složku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.ui" line="100"/>
|
||||
<source>Automatically open single categories in the library tree</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Add directory...</source>
|
||||
<translation>Přidat adresář...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -662,22 +754,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>LibraryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Show in various artists</source>
|
||||
<translation>Zobrazovat různé umělce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Don't show in various artists</source>
|
||||
<translation>Nezobrazovat různé umělce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Your library is empty!</source>
|
||||
<translation>Vaše knihovna je prázdná!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Click here to add some music</source>
|
||||
<translation>Zde klikněte pro řidání hudby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -740,11 +832,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Předchozí skladba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="517"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="616"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation>Přehrát</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -769,8 +861,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="559"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Stop after this track</source>
|
||||
<translation>Zastavit po této skladbě</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -872,8 +964,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Otevřít média...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="728"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>&Hide tray icon</source>
|
||||
<translation>S&krýt ikonu v systémovém panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -933,29 +1025,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Configure library...</source>
|
||||
<translation>Nastavit knihovnu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>&Show tray icon</source>
|
||||
<translation>Zobrazit ikonu v &systémovém panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pozastavit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Set %1 to "%2"...</source>
|
||||
<translation>Nastavit %1 na "%2"...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Edit tag "%1"...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1024,97 +1116,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Playlist</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titulek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation>Umělec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Length</source>
|
||||
<translation>Délka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Track</source>
|
||||
<translation>Skladba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Disc</source>
|
||||
<translation>Disk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation>Rok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation>Žánr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>Album artist</source>
|
||||
<translation>Umělec alba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation>Skladatel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>BPM</source>
|
||||
<translation>BPM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
|
||||
<source>Bit rate</source>
|
||||
<translation>Datový tok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="549"/>
|
||||
<source>Sample rate</source>
|
||||
<translation>Vzorkovací frekvence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>File name</source>
|
||||
<translation>Název souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>File name (without path)</source>
|
||||
<translation>Název souboru (bez cesty)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>File size</source>
|
||||
<translation>Velikost souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>File type</source>
|
||||
<translation>Typ souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Date modified</source>
|
||||
<translation>Datum úprav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>Date created</source>
|
||||
<translation>Datum vytvoření</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -297,6 +297,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Μετακίνηση στην βιβλιοθήκη...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupByDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Library advanced grouping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You can change the way the songs in the library are organised.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group Library by...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>First level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Άλμπουμ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Καλλιτέχνης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Συνθέτης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Είδος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Έτος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Year - Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Second level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Third level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LastFMConfig</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -550,6 +605,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source>Add directory...</source>
|
||||
<translation>Προσθήκη καταλόγου...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically open single categories in the library tree</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LibraryConfigDialog</name>
|
||||
|
@ -325,6 +325,88 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupByDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Library advanced grouping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>You can change the way the songs in the library are organised.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Group Library by...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>First level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="49"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="54"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="59"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="105"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="64"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="69"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="161"/>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="74"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Year - Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Second level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Third level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LastFMConfig</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -604,12 +686,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Library</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Various Artists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -632,7 +714,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.ui" line="100"/>
|
||||
<source>Automatically open single categories in the library tree</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Add directory...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -648,22 +740,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>LibraryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Show in various artists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Don't show in various artists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Your library is empty!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Click here to add some music</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -726,11 +818,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="517"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="616"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -755,8 +847,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="559"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Stop after this track</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -898,8 +990,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="728"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>&Hide tray icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -919,29 +1011,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Configure library...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>&Show tray icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Set %1 to "%2"...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Edit tag "%1"...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1010,97 +1102,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Playlist</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Length</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Track</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Disc</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>Album artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>BPM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
|
||||
<source>Bit rate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="549"/>
|
||||
<source>Sample rate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>File name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>File name (without path)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>File size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>File type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Date modified</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>Date created</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -280,6 +280,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Mover a la colección...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupByDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Library advanced grouping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You can change the way the songs in the library are organised.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group Library by...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>First level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Álbum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Artista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Compositor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Género</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Año</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Year - Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Second level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Third level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LastFMConfig</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -533,6 +588,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source>Add directory...</source>
|
||||
<translation>Añadir directorio...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically open single categories in the library tree</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LibraryConfigDialog</name>
|
||||
|
@ -338,6 +338,88 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Déplacer vers la bibliothèque...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupByDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Library advanced grouping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>You can change the way the songs in the library are organised.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Group Library by...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>First level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="49"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="54"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Artiste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="59"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="105"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Compositeur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="64"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Genre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="69"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="161"/>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Année</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="74"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Year - Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Second level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Third level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LastFMConfig</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -617,12 +699,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Library</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Various Artists</source>
|
||||
<translation>Compilations d'artistes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Inconnu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -645,7 +727,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Supprimer un dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.ui" line="100"/>
|
||||
<source>Automatically open single categories in the library tree</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Add directory...</source>
|
||||
<translation>Ajouter un répertoire...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -661,22 +753,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>LibraryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Show in various artists</source>
|
||||
<translation>Classer dans la catégorie "Compilations d'artistes"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Don't show in various artists</source>
|
||||
<translation>Ne pas classer dans la catégorie "Compilations d'artistes"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Your library is empty!</source>
|
||||
<translation>Votre bibliothèque est vide !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Click here to add some music</source>
|
||||
<translation>Cliquez ici pour créer votre bibliothèque musicale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -739,11 +831,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Piste précédente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="517"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="616"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation>Lecture</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -768,8 +860,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="559"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Stop after this track</source>
|
||||
<translation>Arrêter la lecture après cette piste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -871,8 +963,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Ouvrir un media...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="728"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>&Hide tray icon</source>
|
||||
<translation>&Masquer l'icône</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -932,29 +1024,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Configure library...</source>
|
||||
<translation>Configurer votre bibliothèque...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>&Show tray icon</source>
|
||||
<translation>&Afficher l'icône</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Set %1 to "%2"...</source>
|
||||
<translation>Définir %1 à la valeur "%2"...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Edit tag "%1"...</source>
|
||||
<translation>Modifer le tag "%1"...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1023,97 +1115,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Playlist</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation>Artiste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Length</source>
|
||||
<translation>Durée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Track</source>
|
||||
<translation>Piste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Disc</source>
|
||||
<translation>CD</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation>Année</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation>Genre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>Album artist</source>
|
||||
<translation>Artiste de l'album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation>Compositeur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>BPM</source>
|
||||
<translation>BPM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
|
||||
<source>Bit rate</source>
|
||||
<translation>Débit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="549"/>
|
||||
<source>Sample rate</source>
|
||||
<translation>Échantillonnage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>File name</source>
|
||||
<translation>Fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>File name (without path)</source>
|
||||
<translation>Fichier (sans le chemin)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>File size</source>
|
||||
<translation>Taille du fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>File type</source>
|
||||
<translation>Type de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Date modified</source>
|
||||
<translation>Date de modification</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>Date created</source>
|
||||
<translation>Date de création</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -339,6 +339,88 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Przenieś do biblioteki...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupByDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Library advanced grouping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>You can change the way the songs in the library are organised.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Group Library by...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>First level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="49"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="54"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wykonawca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="59"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="105"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kompozytor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="64"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rodzaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="69"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="161"/>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="74"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Year - Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Second level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Third level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LastFMConfig</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -618,12 +700,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Library</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Various Artists</source>
|
||||
<translation>Różni wykonawcy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Nieznany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -646,7 +728,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Usuń katalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.ui" line="100"/>
|
||||
<source>Automatically open single categories in the library tree</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Add directory...</source>
|
||||
<translation>Dodaj katalog...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -662,22 +754,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>LibraryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Show in various artists</source>
|
||||
<translation>Pokaż w różni wykonawcy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Don't show in various artists</source>
|
||||
<translation>Nie pokazuj w różni wykonawcy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Your library is empty!</source>
|
||||
<translation>Biblioteka jest pusta!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Click here to add some music</source>
|
||||
<translation>Kliknij aby dodać jakąś muzykę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -740,11 +832,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Poprzedni utwór</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="517"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="616"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation>Odtwarzaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -769,8 +861,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="559"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Stop after this track</source>
|
||||
<translation>Zatrzymaj po tym utworze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -912,8 +1004,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="728"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>&Hide tray icon</source>
|
||||
<translation>&Ukryj ikonę w trayu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -933,29 +1025,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Tryb powtarzania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Configure library...</source>
|
||||
<translation>Konfiguruj bibliotekę...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>&Show tray icon</source>
|
||||
<translation>&Pokaż ikonę w trayu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pauza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Set %1 to "%2"...</source>
|
||||
<translation>Ustaw %1 na "%2"...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Edit tag "%1"...</source>
|
||||
<translation>Edytuj tag "%1"...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1024,97 +1116,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Playlist</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Tytuł</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation>Wykonawca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Length</source>
|
||||
<translation>Długość</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Track</source>
|
||||
<translation>Utwór</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Disc</source>
|
||||
<translation>Płyta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation>Rok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation>Rodzaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>Album artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation>Kompozytor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>BPM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
|
||||
<source>Bit rate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="549"/>
|
||||
<source>Sample rate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>File name</source>
|
||||
<translation>Nazwa pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>File name (without path)</source>
|
||||
<translation>nazwa pliku (bez ścieżki)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>File size</source>
|
||||
<translation>Wielkość pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>File type</source>
|
||||
<translation>Typ pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Date modified</source>
|
||||
<translation>Data modyfikacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>Date created</source>
|
||||
<translation>Data utworzenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -279,6 +279,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Преместить в коллекцию...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupByDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Library advanced grouping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You can change the way the songs in the library are organised.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group Library by...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>First level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Альбом</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Исполнитель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Жанр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Год</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Year - Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Second level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Third level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LastFMConfig</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -528,6 +583,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source>Add directory...</source>
|
||||
<translation>Добавить каталог...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically open single categories in the library tree</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LibraryConfigDialog</name>
|
||||
|
@ -339,6 +339,88 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Presunúť do zbierky...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupByDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Library advanced grouping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>You can change the way the songs in the library are organised.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Group Library by...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>First level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="49"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="95"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="54"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Interprét</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="59"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="105"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Skladateľ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="64"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Žáner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="69"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="161"/>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="74"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Year - Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Second level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../groupbydialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Third level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LastFMConfig</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -618,12 +700,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Library</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Various Artists</source>
|
||||
<translation>Rôzni interpréti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../library.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Neznámi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -631,7 +713,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>LibraryConfig</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Add directory...</source>
|
||||
<translation>Pridať priečinok...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -650,6 +732,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Odobrať priečinok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryconfig.ui" line="100"/>
|
||||
<source>Automatically open single categories in the library tree</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LibraryConfigDialog</name>
|
||||
@ -662,22 +754,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>LibraryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Show in various artists</source>
|
||||
<translation>Zobrazovať v rôznich interprétoch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Don't show in various artists</source>
|
||||
<translation>Nzobrazovať v rôznich interprétoch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Your library is empty!</source>
|
||||
<translation>Vaša zbierka je prázdna!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../libraryview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Click here to add some music</source>
|
||||
<translation>Kliknite sem aby ste pridali nejakú hudbu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -685,44 +777,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Configure library...</source>
|
||||
<translation>Nastaviť zbierku...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="517"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="616"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation>Hrať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="559"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Stop after this track</source>
|
||||
<translation>Zastaviť po tejto skladbe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>&Show tray icon</source>
|
||||
<translation>&Zobraziť tray ikonu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pauza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Set %1 to "%2"...</source>
|
||||
<translation>Nastaviť %1 do "%2"...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Edit tag "%1"...</source>
|
||||
<translation>Upraviť tag "%1"...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -939,8 +1031,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="728"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>&Hide tray icon</source>
|
||||
<translation>&Skryť tray ikonu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1032,97 +1124,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Playlist</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Názov</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation>Interprét</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Length</source>
|
||||
<translation>Dĺžka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Track</source>
|
||||
<translation>Č.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Disc</source>
|
||||
<translation>Disk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
<translation>Rok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation>Žáner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>Album artist</source>
|
||||
<translation>Interprét albumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation>Skladateľ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>BPM</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
|
||||
<source>Bit rate</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="549"/>
|
||||
<source>Sample rate</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>File name</source>
|
||||
<translation>Názov súboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>File name (without path)</source>
|
||||
<translation>Názov súboru (bez cesty)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>File size</source>
|
||||
<translation>Veľkosť súboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>File type</source>
|
||||
<translation>Typ súboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Date modified</source>
|
||||
<translation>Dátum zmeny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../playlist.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>Date created</source>
|
||||
<translation>Dátum vytvorenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -371,6 +371,84 @@ msgstr "Zkopírovat do knihovny..."
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Přesunout do knihovny..."
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can change the way the songs in the library are organised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group Library by..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:44 ../groupbydialog.ui:90 ../groupbydialog.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:49 ../groupbydialog.ui:95 ../groupbydialog.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:54 ../groupbydialog.ui:100 ../groupbydialog.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Umělec"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:59 ../groupbydialog.ui:105 ../groupbydialog.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr "Skladatel"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:64 ../groupbydialog.ui:110 ../groupbydialog.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Žánr"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:69 ../groupbydialog.ui:115 ../groupbydialog.ui:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Rok"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:74 ../groupbydialog.ui:120 ../groupbydialog.ui:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year - Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Second level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Third level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LastFMConfig
|
||||
#: ../lastfmconfig.ui:20
|
||||
msgid "Enter your Last.fm details below:"
|
||||
@ -639,12 +717,12 @@ msgid "Tag"
|
||||
msgstr "Značka"
|
||||
|
||||
#. ts-context Library
|
||||
#: ../library.cpp:186
|
||||
#: ../library.cpp:210
|
||||
msgid "Various Artists"
|
||||
msgstr "Různí umělci"
|
||||
|
||||
#. ts-context Library
|
||||
#: ../library.cpp:642
|
||||
#: ../library.cpp:680
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Neznámý"
|
||||
|
||||
@ -664,7 +742,19 @@ msgid "Remove folder"
|
||||
msgstr "Odstranit složku"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.cpp:56
|
||||
#: ../libraryconfig.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.ui:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatically open single categories in the library tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.cpp:57
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Přidat adresář..."
|
||||
|
||||
@ -674,22 +764,22 @@ msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Knihovna hudby"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:86
|
||||
#: ../libraryview.cpp:89
|
||||
msgid "Show in various artists"
|
||||
msgstr "Zobrazovat různé umělce"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:88
|
||||
#: ../libraryview.cpp:91
|
||||
msgid "Don't show in various artists"
|
||||
msgstr "Nezobrazovat různé umělce"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:134
|
||||
#: ../libraryview.cpp:148
|
||||
msgid "Your library is empty!"
|
||||
msgstr "Vaše knihovna je prázdná!"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:140
|
||||
#: ../libraryview.cpp:154
|
||||
msgid "Click here to add some music"
|
||||
msgstr "Zde klikněte pro řidání hudby"
|
||||
|
||||
@ -749,8 +839,8 @@ msgid "Previous track"
|
||||
msgstr "Předchozí skladba"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:257 ../mainwindow.cpp:396 ../mainwindow.cpp:412
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:593 ../mainwindow.ui:517
|
||||
#: ../mainwindow.ui:517 ../mainwindow.cpp:280 ../mainwindow.cpp:419
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:435 ../mainwindow.cpp:616
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Přehrát"
|
||||
|
||||
@ -775,7 +865,7 @@ msgid "Ctrl+Q"
|
||||
msgstr "Ctrl+Q"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:259 ../mainwindow.ui:559
|
||||
#: ../mainwindow.ui:559 ../mainwindow.cpp:282
|
||||
msgid "Stop after this track"
|
||||
msgstr "Zastavit po této skladbě"
|
||||
|
||||
@ -876,7 +966,7 @@ msgid "Open media..."
|
||||
msgstr "Otevřít média..."
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:375 ../mainwindow.ui:728
|
||||
#: ../mainwindow.ui:728 ../mainwindow.cpp:397
|
||||
msgid "&Hide tray icon"
|
||||
msgstr "S&krýt ikonu v systémovém panelu"
|
||||
|
||||
@ -944,27 +1034,27 @@ msgid "Advanced grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:253
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:275
|
||||
msgid "Configure library..."
|
||||
msgstr "Nastavit knihovnu..."
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:352 ../mainwindow.cpp:371
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:374 ../mainwindow.cpp:393
|
||||
msgid "&Show tray icon"
|
||||
msgstr "Zobrazit ikonu v &systémovém panelu"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:423 ../mainwindow.cpp:590
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:446 ../mainwindow.cpp:613
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pozastavit"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:640
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:665
|
||||
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
|
||||
msgstr "Nastavit %1 na \"%2\"..."
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:642
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:667
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1027,97 +1117,97 @@ msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Hlasitost %1%"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:535
|
||||
#: ../playlist.cpp:536
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titulek"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:536
|
||||
#: ../playlist.cpp:537
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Umělec"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:537
|
||||
#: ../playlist.cpp:538
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:538
|
||||
#: ../playlist.cpp:539
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Délka"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:539
|
||||
#: ../playlist.cpp:540
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Skladba"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:540
|
||||
#: ../playlist.cpp:541
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr "Disk"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:541
|
||||
#: ../playlist.cpp:542
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Rok"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:542
|
||||
#: ../playlist.cpp:543
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Žánr"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:543
|
||||
#: ../playlist.cpp:544
|
||||
msgid "Album artist"
|
||||
msgstr "Umělec alba"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:544
|
||||
#: ../playlist.cpp:545
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr "Skladatel"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:546
|
||||
#: ../playlist.cpp:547
|
||||
msgid "BPM"
|
||||
msgstr "BPM"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:547
|
||||
#: ../playlist.cpp:548
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr "Datový tok"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:548
|
||||
#: ../playlist.cpp:549
|
||||
msgid "Sample rate"
|
||||
msgstr "Vzorkovací frekvence"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:549
|
||||
#: ../playlist.cpp:550
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Název souboru"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:550
|
||||
#: ../playlist.cpp:551
|
||||
msgid "File name (without path)"
|
||||
msgstr "Název souboru (bez cesty)"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:551
|
||||
#: ../playlist.cpp:552
|
||||
msgid "File size"
|
||||
msgstr "Velikost souboru"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:552
|
||||
#: ../playlist.cpp:553
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Typ souboru"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:553
|
||||
#: ../playlist.cpp:554
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
msgstr "Datum úprav"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:554
|
||||
#: ../playlist.cpp:555
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
msgstr "Datum vytvoření"
|
||||
|
||||
|
@ -305,6 +305,71 @@ msgstr "Αντιγραφή στην βιβλιοθήκη..."
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Μετακίνηση στην βιβλιοθήκη..."
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can change the way the songs in the library are organised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group Library by..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Άλμπουμ"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Καλλιτέχνης"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr "Συνθέτης"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Είδος"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Έτος"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year - Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Second level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Third level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LastFMConfig
|
||||
msgid "Enter your Last.fm details below:"
|
||||
msgstr "Εισάγετε τις λεπτομέρειες για το Last.fm:"
|
||||
@ -549,6 +614,16 @@ msgstr "Αφαίρεση φακέλου"
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Προσθήκη καταλόγου..."
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatically open single categories in the library tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfigDialog
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Μουσική βιβλιοθήκη"
|
||||
|
@ -313,6 +313,71 @@ msgstr "Copiar a la colección..."
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Mover a la colección..."
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can change the way the songs in the library are organised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group Library by..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Álbum"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr "Compositor"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Género"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Año"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year - Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Second level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Third level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LastFMConfig
|
||||
msgid "Enter your Last.fm details below:"
|
||||
msgstr "Ingrese su información de Last.fm debajo:"
|
||||
@ -558,6 +623,16 @@ msgstr "Remover carpeta"
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Añadir directorio..."
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatically open single categories in the library tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfigDialog
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Colección de Música"
|
||||
|
@ -369,6 +369,84 @@ msgstr "Copier dans la bilbiothèque..."
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Déplacer vers la bibliothèque..."
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can change the way the songs in the library are organised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group Library by..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:44 ../groupbydialog.ui:90 ../groupbydialog.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:49 ../groupbydialog.ui:95 ../groupbydialog.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:54 ../groupbydialog.ui:100 ../groupbydialog.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artiste"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:59 ../groupbydialog.ui:105 ../groupbydialog.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr "Compositeur"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:64 ../groupbydialog.ui:110 ../groupbydialog.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Genre"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:69 ../groupbydialog.ui:115 ../groupbydialog.ui:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Année"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:74 ../groupbydialog.ui:120 ../groupbydialog.ui:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year - Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Second level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Third level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LastFMConfig
|
||||
#: ../lastfmconfig.ui:20
|
||||
msgid "Enter your Last.fm details below:"
|
||||
@ -639,12 +717,12 @@ msgid "Tag"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
#. ts-context Library
|
||||
#: ../library.cpp:186
|
||||
#: ../library.cpp:210
|
||||
msgid "Various Artists"
|
||||
msgstr "Compilations d'artistes"
|
||||
|
||||
#. ts-context Library
|
||||
#: ../library.cpp:642
|
||||
#: ../library.cpp:680
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
@ -666,7 +744,19 @@ msgid "Remove folder"
|
||||
msgstr "Supprimer un dossier"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.cpp:56
|
||||
#: ../libraryconfig.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.ui:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatically open single categories in the library tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.cpp:57
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Ajouter un répertoire..."
|
||||
|
||||
@ -676,22 +766,22 @@ msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Bibliothèque musicale"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:86
|
||||
#: ../libraryview.cpp:89
|
||||
msgid "Show in various artists"
|
||||
msgstr "Classer dans la catégorie \"Compilations d'artistes\""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:88
|
||||
#: ../libraryview.cpp:91
|
||||
msgid "Don't show in various artists"
|
||||
msgstr "Ne pas classer dans la catégorie \"Compilations d'artistes\""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:134
|
||||
#: ../libraryview.cpp:148
|
||||
msgid "Your library is empty!"
|
||||
msgstr "Votre bibliothèque est vide !"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:140
|
||||
#: ../libraryview.cpp:154
|
||||
msgid "Click here to add some music"
|
||||
msgstr "Cliquez ici pour créer votre bibliothèque musicale"
|
||||
|
||||
@ -751,8 +841,8 @@ msgid "Previous track"
|
||||
msgstr "Piste précédente"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:257 ../mainwindow.cpp:396 ../mainwindow.cpp:412
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:593 ../mainwindow.ui:517
|
||||
#: ../mainwindow.ui:517 ../mainwindow.cpp:280 ../mainwindow.cpp:419
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:435 ../mainwindow.cpp:616
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Lecture"
|
||||
|
||||
@ -777,7 +867,7 @@ msgid "Ctrl+Q"
|
||||
msgstr "Ctrl+Q"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:259 ../mainwindow.ui:559
|
||||
#: ../mainwindow.ui:559 ../mainwindow.cpp:282
|
||||
msgid "Stop after this track"
|
||||
msgstr "Arrêter la lecture après cette piste"
|
||||
|
||||
@ -877,7 +967,7 @@ msgid "Open media..."
|
||||
msgstr "Ouvrir un media..."
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:375 ../mainwindow.ui:728
|
||||
#: ../mainwindow.ui:728 ../mainwindow.cpp:397
|
||||
msgid "&Hide tray icon"
|
||||
msgstr "&Masquer l'icône"
|
||||
|
||||
@ -944,27 +1034,27 @@ msgid "Advanced grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:253
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:275
|
||||
msgid "Configure library..."
|
||||
msgstr "Configurer votre bibliothèque..."
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:352 ../mainwindow.cpp:371
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:374 ../mainwindow.cpp:393
|
||||
msgid "&Show tray icon"
|
||||
msgstr "&Afficher l'icône"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:423 ../mainwindow.cpp:590
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:446 ../mainwindow.cpp:613
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:640
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:665
|
||||
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
|
||||
msgstr "Définir %1 à la valeur \"%2\"..."
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:642
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:667
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Modifer le tag \"%1\"..."
|
||||
|
||||
@ -1024,97 +1114,97 @@ msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:535
|
||||
#: ../playlist.cpp:536
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:536
|
||||
#: ../playlist.cpp:537
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artiste"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:537
|
||||
#: ../playlist.cpp:538
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:538
|
||||
#: ../playlist.cpp:539
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Durée"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:539
|
||||
#: ../playlist.cpp:540
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Piste"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:540
|
||||
#: ../playlist.cpp:541
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr "CD"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:541
|
||||
#: ../playlist.cpp:542
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Année"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:542
|
||||
#: ../playlist.cpp:543
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Genre"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:543
|
||||
#: ../playlist.cpp:544
|
||||
msgid "Album artist"
|
||||
msgstr "Artiste de l'album"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:544
|
||||
#: ../playlist.cpp:545
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr "Compositeur"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:546
|
||||
#: ../playlist.cpp:547
|
||||
msgid "BPM"
|
||||
msgstr "BPM"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:547
|
||||
#: ../playlist.cpp:548
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr "Débit"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:548
|
||||
#: ../playlist.cpp:549
|
||||
msgid "Sample rate"
|
||||
msgstr "Échantillonnage"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:549
|
||||
#: ../playlist.cpp:550
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Fichier"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:550
|
||||
#: ../playlist.cpp:551
|
||||
msgid "File name (without path)"
|
||||
msgstr "Fichier (sans le chemin)"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:551
|
||||
#: ../playlist.cpp:552
|
||||
msgid "File size"
|
||||
msgstr "Taille du fichier"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:552
|
||||
#: ../playlist.cpp:553
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Type de fichier"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:553
|
||||
#: ../playlist.cpp:554
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
msgstr "Date de modification"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:554
|
||||
#: ../playlist.cpp:555
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
msgstr "Date de création"
|
||||
|
||||
|
@ -371,6 +371,84 @@ msgstr "Skopiuj do biblioteki..."
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Przenieś do biblioteki..."
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can change the way the songs in the library are organised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group Library by..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:44 ../groupbydialog.ui:90 ../groupbydialog.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:49 ../groupbydialog.ui:95 ../groupbydialog.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:54 ../groupbydialog.ui:100 ../groupbydialog.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Wykonawca"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:59 ../groupbydialog.ui:105 ../groupbydialog.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr "Kompozytor"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:64 ../groupbydialog.ui:110 ../groupbydialog.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Rodzaj"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:69 ../groupbydialog.ui:115 ../groupbydialog.ui:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Rok"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:74 ../groupbydialog.ui:120 ../groupbydialog.ui:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year - Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Second level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Third level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LastFMConfig
|
||||
#: ../lastfmconfig.ui:20
|
||||
msgid "Enter your Last.fm details below:"
|
||||
@ -641,12 +719,12 @@ msgid "Tag"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
#. ts-context Library
|
||||
#: ../library.cpp:186
|
||||
#: ../library.cpp:210
|
||||
msgid "Various Artists"
|
||||
msgstr "Różni wykonawcy"
|
||||
|
||||
#. ts-context Library
|
||||
#: ../library.cpp:642
|
||||
#: ../library.cpp:680
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nieznany"
|
||||
|
||||
@ -666,7 +744,19 @@ msgid "Remove folder"
|
||||
msgstr "Usuń katalog"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.cpp:56
|
||||
#: ../libraryconfig.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.ui:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatically open single categories in the library tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.cpp:57
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Dodaj katalog..."
|
||||
|
||||
@ -676,22 +766,22 @@ msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka muzyki"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:86
|
||||
#: ../libraryview.cpp:89
|
||||
msgid "Show in various artists"
|
||||
msgstr "Pokaż w różni wykonawcy"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:88
|
||||
#: ../libraryview.cpp:91
|
||||
msgid "Don't show in various artists"
|
||||
msgstr "Nie pokazuj w różni wykonawcy"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:134
|
||||
#: ../libraryview.cpp:148
|
||||
msgid "Your library is empty!"
|
||||
msgstr "Biblioteka jest pusta!"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:140
|
||||
#: ../libraryview.cpp:154
|
||||
msgid "Click here to add some music"
|
||||
msgstr "Kliknij aby dodać jakąś muzykę"
|
||||
|
||||
@ -751,8 +841,8 @@ msgid "Previous track"
|
||||
msgstr "Poprzedni utwór"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:257 ../mainwindow.cpp:396 ../mainwindow.cpp:412
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:593 ../mainwindow.ui:517
|
||||
#: ../mainwindow.ui:517 ../mainwindow.cpp:280 ../mainwindow.cpp:419
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:435 ../mainwindow.cpp:616
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Odtwarzaj"
|
||||
|
||||
@ -777,7 +867,7 @@ msgid "Ctrl+Q"
|
||||
msgstr "Ctrl+Q"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:259 ../mainwindow.ui:559
|
||||
#: ../mainwindow.ui:559 ../mainwindow.cpp:282
|
||||
msgid "Stop after this track"
|
||||
msgstr "Zatrzymaj po tym utworze"
|
||||
|
||||
@ -924,7 +1014,7 @@ msgid "Advanced grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:375 ../mainwindow.ui:728
|
||||
#: ../mainwindow.ui:728 ../mainwindow.cpp:397
|
||||
msgid "&Hide tray icon"
|
||||
msgstr "&Ukryj ikonę w trayu"
|
||||
|
||||
@ -944,27 +1034,27 @@ msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr "Tryb powtarzania"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:253
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:275
|
||||
msgid "Configure library..."
|
||||
msgstr "Konfiguruj bibliotekę..."
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:352 ../mainwindow.cpp:371
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:374 ../mainwindow.cpp:393
|
||||
msgid "&Show tray icon"
|
||||
msgstr "&Pokaż ikonę w trayu"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:423 ../mainwindow.cpp:590
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:446 ../mainwindow.cpp:613
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauza"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:640
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:665
|
||||
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
|
||||
msgstr "Ustaw %1 na \"%2\"..."
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:642
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:667
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Edytuj tag \"%1\"..."
|
||||
|
||||
@ -1024,101 +1114,101 @@ msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Głośność %1%"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:535
|
||||
#: ../playlist.cpp:536
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tytuł"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:536
|
||||
#: ../playlist.cpp:537
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Wykonawca"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:537
|
||||
#: ../playlist.cpp:538
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:538
|
||||
#: ../playlist.cpp:539
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Długość"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:539
|
||||
#: ../playlist.cpp:540
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Utwór"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:540
|
||||
#: ../playlist.cpp:541
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr "Płyta"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:541
|
||||
#: ../playlist.cpp:542
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Rok"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:542
|
||||
#: ../playlist.cpp:543
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Rodzaj"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:543
|
||||
#: ../playlist.cpp:544
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Album artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:544
|
||||
#: ../playlist.cpp:545
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr "Kompozytor"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:546
|
||||
#: ../playlist.cpp:547
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "BPM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:547
|
||||
#: ../playlist.cpp:548
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:548
|
||||
#: ../playlist.cpp:549
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sample rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:549
|
||||
#: ../playlist.cpp:550
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Nazwa pliku"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:550
|
||||
#: ../playlist.cpp:551
|
||||
msgid "File name (without path)"
|
||||
msgstr "nazwa pliku (bez ścieżki)"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:551
|
||||
#: ../playlist.cpp:552
|
||||
msgid "File size"
|
||||
msgstr "Wielkość pliku"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:552
|
||||
#: ../playlist.cpp:553
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Typ pliku"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:553
|
||||
#: ../playlist.cpp:554
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
msgstr "Data modyfikacji"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:554
|
||||
#: ../playlist.cpp:555
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
msgstr "Data utworzenia"
|
||||
|
||||
|
@ -347,6 +347,71 @@ msgstr "Копировать в коллекцию..."
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Преместить в коллекцию..."
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can change the way the songs in the library are organised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group Library by..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Альбом"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Исполнитель"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Жанр"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Год"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year - Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Second level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Third level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LastFMConfig
|
||||
msgid "Enter your Last.fm details below:"
|
||||
msgstr "Введите ваши данные Last.fm:"
|
||||
@ -620,6 +685,16 @@ msgstr "Удалить каталог"
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Добавить каталог..."
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatically open single categories in the library tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfigDialog
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Музыкальная коллекция"
|
||||
|
@ -370,6 +370,84 @@ msgstr "Skopírovať do zbierky..."
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Presunúť do zbierky..."
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can change the way the songs in the library are organised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group Library by..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:44 ../groupbydialog.ui:90 ../groupbydialog.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:49 ../groupbydialog.ui:95 ../groupbydialog.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:54 ../groupbydialog.ui:100 ../groupbydialog.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Interprét"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:59 ../groupbydialog.ui:105 ../groupbydialog.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr "Skladateľ"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:64 ../groupbydialog.ui:110 ../groupbydialog.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Žáner"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:69 ../groupbydialog.ui:115 ../groupbydialog.ui:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Rok"
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:74 ../groupbydialog.ui:120 ../groupbydialog.ui:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year - Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Second level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Third level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LastFMConfig
|
||||
#: ../lastfmconfig.cpp:56
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
@ -641,17 +719,17 @@ msgid "Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Library
|
||||
#: ../library.cpp:186
|
||||
#: ../library.cpp:210
|
||||
msgid "Various Artists"
|
||||
msgstr "Rôzni interpréti"
|
||||
|
||||
#. ts-context Library
|
||||
#: ../library.cpp:642
|
||||
#: ../library.cpp:680
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Neznámi"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.cpp:56
|
||||
#: ../libraryconfig.cpp:57
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Pridať priečinok..."
|
||||
|
||||
@ -670,64 +748,76 @@ msgstr "Pridať nový priečinok..."
|
||||
msgid "Remove folder"
|
||||
msgstr "Odobrať priečinok"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.ui:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatically open single categories in the library tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfigDialog
|
||||
#: ../libraryconfigdialog.ui:14
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Hudobná zbierka"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:86
|
||||
#: ../libraryview.cpp:89
|
||||
msgid "Show in various artists"
|
||||
msgstr "Zobrazovať v rôznich interprétoch"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:88
|
||||
#: ../libraryview.cpp:91
|
||||
msgid "Don't show in various artists"
|
||||
msgstr "Nzobrazovať v rôznich interprétoch"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:134
|
||||
#: ../libraryview.cpp:148
|
||||
msgid "Your library is empty!"
|
||||
msgstr "Vaša zbierka je prázdna!"
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:140
|
||||
#: ../libraryview.cpp:154
|
||||
msgid "Click here to add some music"
|
||||
msgstr "Kliknite sem aby ste pridali nejakú hudbu"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:253
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:275
|
||||
msgid "Configure library..."
|
||||
msgstr "Nastaviť zbierku..."
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:257 ../mainwindow.cpp:396 ../mainwindow.cpp:412
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:593 ../mainwindow.ui:517
|
||||
#: ../mainwindow.ui:517 ../mainwindow.cpp:280 ../mainwindow.cpp:419
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:435 ../mainwindow.cpp:616
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Hrať"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:259 ../mainwindow.ui:559
|
||||
#: ../mainwindow.ui:559 ../mainwindow.cpp:282
|
||||
msgid "Stop after this track"
|
||||
msgstr "Zastaviť po tejto skladbe"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:352 ../mainwindow.cpp:371
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:374 ../mainwindow.cpp:393
|
||||
msgid "&Show tray icon"
|
||||
msgstr "&Zobraziť tray ikonu"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:423 ../mainwindow.cpp:590
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:446 ../mainwindow.cpp:613
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauza"
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:640
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:665
|
||||
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
|
||||
msgstr "Nastaviť %1 do \"%2\"..."
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:642
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:667
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr "Upraviť tag \"%1\"..."
|
||||
|
||||
@ -949,7 +1039,7 @@ msgid "Advanced grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:375 ../mainwindow.ui:728
|
||||
#: ../mainwindow.ui:728 ../mainwindow.cpp:397
|
||||
msgid "&Hide tray icon"
|
||||
msgstr "&Skryť tray ikonu"
|
||||
|
||||
@ -1032,97 +1122,97 @@ msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Hlasitosť %1%"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:535
|
||||
#: ../playlist.cpp:536
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Názov"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:536
|
||||
#: ../playlist.cpp:537
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Interprét"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:537
|
||||
#: ../playlist.cpp:538
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:538
|
||||
#: ../playlist.cpp:539
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Dĺžka"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:539
|
||||
#: ../playlist.cpp:540
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Č."
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:540
|
||||
#: ../playlist.cpp:541
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr "Disk"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:541
|
||||
#: ../playlist.cpp:542
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Rok"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:542
|
||||
#: ../playlist.cpp:543
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Žáner"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:543
|
||||
#: ../playlist.cpp:544
|
||||
msgid "Album artist"
|
||||
msgstr "Interprét albumu"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:544
|
||||
#: ../playlist.cpp:545
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr "Skladateľ"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:546
|
||||
#: ../playlist.cpp:547
|
||||
msgid "BPM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:547
|
||||
#: ../playlist.cpp:548
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:548
|
||||
#: ../playlist.cpp:549
|
||||
msgid "Sample rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:549
|
||||
#: ../playlist.cpp:550
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Názov súboru"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:550
|
||||
#: ../playlist.cpp:551
|
||||
msgid "File name (without path)"
|
||||
msgstr "Názov súboru (bez cesty)"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:551
|
||||
#: ../playlist.cpp:552
|
||||
msgid "File size"
|
||||
msgstr "Veľkosť súboru"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:552
|
||||
#: ../playlist.cpp:553
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Typ súboru"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:553
|
||||
#: ../playlist.cpp:554
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
msgstr "Dátum zmeny"
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:554
|
||||
#: ../playlist.cpp:555
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
msgstr "Dátum vytvorenia"
|
||||
|
||||
|
@ -384,6 +384,84 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can change the way the songs in the library are organised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group Library by..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:44 ../groupbydialog.ui:90 ../groupbydialog.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:49 ../groupbydialog.ui:95 ../groupbydialog.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:54 ../groupbydialog.ui:100 ../groupbydialog.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:59 ../groupbydialog.ui:105 ../groupbydialog.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:64 ../groupbydialog.ui:110 ../groupbydialog.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:69 ../groupbydialog.ui:115 ../groupbydialog.ui:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:74 ../groupbydialog.ui:120 ../groupbydialog.ui:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year - Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Second level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context GroupByDialog
|
||||
#: ../groupbydialog.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Third level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LastFMConfig
|
||||
#: ../lastfmconfig.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -700,13 +778,13 @@ msgid "Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Library
|
||||
#: ../library.cpp:186
|
||||
#: ../library.cpp:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Various Artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Library
|
||||
#: ../library.cpp:642
|
||||
#: ../library.cpp:680
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -730,7 +808,19 @@ msgid "Remove folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.cpp:56
|
||||
#: ../libraryconfig.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.ui:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatically open single categories in the library tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryConfig
|
||||
#: ../libraryconfig.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -742,25 +832,25 @@ msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:86
|
||||
#: ../libraryview.cpp:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show in various artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:88
|
||||
#: ../libraryview.cpp:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't show in various artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:134
|
||||
#: ../libraryview.cpp:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your library is empty!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context LibraryView
|
||||
#: ../libraryview.cpp:140
|
||||
#: ../libraryview.cpp:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click here to add some music"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -832,8 +922,8 @@ msgid "Previous track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:257 ../mainwindow.cpp:396 ../mainwindow.cpp:412
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:593 ../mainwindow.ui:517
|
||||
#: ../mainwindow.ui:517 ../mainwindow.cpp:280 ../mainwindow.cpp:419
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:435 ../mainwindow.cpp:616
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -863,7 +953,7 @@ msgid "Ctrl+Q"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:259 ../mainwindow.ui:559
|
||||
#: ../mainwindow.ui:559 ../mainwindow.cpp:282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop after this track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1031,7 +1121,7 @@ msgid "Advanced grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:375 ../mainwindow.ui:728
|
||||
#: ../mainwindow.ui:728 ../mainwindow.cpp:397
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Hide tray icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1055,31 +1145,31 @@ msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:253
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configure library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:352 ../mainwindow.cpp:371
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:374 ../mainwindow.cpp:393
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show tray icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:423 ../mainwindow.cpp:590
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:446 ../mainwindow.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:640
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:665
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context MainWindow
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:642
|
||||
#: ../mainwindow.cpp:667
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1151,115 +1241,115 @@ msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:535
|
||||
#: ../playlist.cpp:536
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:536
|
||||
#: ../playlist.cpp:537
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:537
|
||||
#: ../playlist.cpp:538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:538
|
||||
#: ../playlist.cpp:539
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:539
|
||||
#: ../playlist.cpp:540
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:540
|
||||
#: ../playlist.cpp:541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:541
|
||||
#: ../playlist.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:542
|
||||
#: ../playlist.cpp:543
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:543
|
||||
#: ../playlist.cpp:544
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Album artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:544
|
||||
#: ../playlist.cpp:545
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:546
|
||||
#: ../playlist.cpp:547
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "BPM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:547
|
||||
#: ../playlist.cpp:548
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:548
|
||||
#: ../playlist.cpp:549
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sample rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:549
|
||||
#: ../playlist.cpp:550
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:550
|
||||
#: ../playlist.cpp:551
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File name (without path)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:551
|
||||
#: ../playlist.cpp:552
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:552
|
||||
#: ../playlist.cpp:553
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:553
|
||||
#: ../playlist.cpp:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ts-context Playlist
|
||||
#: ../playlist.cpp:554
|
||||
#: ../playlist.cpp:555
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user