Make the playlist header present a one-level menu for showing and hiding columns. Fixes issue #381

This commit is contained in:
David Sansome 2010-06-10 17:40:14 +00:00
parent 07ba35ff6d
commit 3fe941f5c1
27 changed files with 63 additions and 81 deletions

View File

@ -24,12 +24,10 @@
PlaylistHeader::PlaylistHeader(Qt::Orientation orientation, QWidget* parent)
: QHeaderView(orientation, parent),
menu_(new QMenu(this)),
show_menu_(new QMenu(this)),
show_mapper_(new QSignalMapper(this))
{
hide_action_ = menu_->addAction(tr("Hide..."), this, SLOT(HideCurrent()));
QAction* show_action = menu_->addAction(tr("Show section"));
show_action->setMenu(show_menu_);
menu_->addSeparator();
connect(show_mapper_, SIGNAL(mapped(int)), SLOT(ToggleVisible(int)));
}
@ -47,7 +45,8 @@ void PlaylistHeader::contextMenuEvent(QContextMenuEvent* e) {
hide_action_->setText(tr("Hide %1").arg(title));
}
show_menu_->clear();
qDeleteAll(show_actions_);
show_actions_.clear();
for (int i=0 ; i<count() ; ++i) {
AddColumnAction(i);
}
@ -58,9 +57,10 @@ void PlaylistHeader::contextMenuEvent(QContextMenuEvent* e) {
void PlaylistHeader::AddColumnAction(int index) {
QString title(model()->headerData(index, Qt::Horizontal).toString());
QAction* action = show_menu_->addAction(title, show_mapper_, SLOT(map()));
QAction* action = menu_->addAction(title, show_mapper_, SLOT(map()));
action->setCheckable(true);
action->setChecked(!isSectionHidden(index));
show_actions_ << action;
show_mapper_->setMapping(action, index);
}

View File

@ -42,7 +42,7 @@ class PlaylistHeader : public QHeaderView {
int menu_section_;
QMenu* menu_;
QAction* hide_action_;
QMenu* show_menu_;
QList<QAction*> show_actions_;
QSignalMapper* show_mapper_;
};

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr "المجرى"
msgid "Hide..."
msgstr "إخفاء..."
msgid "Show section"
msgstr "اظهر القسم"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "أخفِ %1"
@ -1415,5 +1412,8 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr ""
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "اظهر القسم"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "خيارات"

View File

@ -290,9 +290,6 @@ msgstr "Proud"
msgid "Hide..."
msgstr "Skrýt..."
msgid "Show section"
msgstr "Zobrazit skeci"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Skrýt %1"
@ -1419,6 +1416,9 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Zobrazit skeci"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Níže zadejte přihlašovací údaje pro Last.fm:"

View File

@ -292,9 +292,6 @@ msgstr "Stream"
msgid "Hide..."
msgstr "Skjul..."
msgid "Show section"
msgstr "Vis sektion"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Skjul %1"
@ -1422,6 +1419,9 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Vis sektion"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Indtast dine Last.fm-detaljer herunder:"

View File

@ -290,9 +290,6 @@ msgstr "Stream"
msgid "Hide..."
msgstr "Verstecken..."
msgid "Show section"
msgstr "Spalten"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "%1 ausblenden"
@ -1423,6 +1420,9 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Spalten"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Geben Sie hier Ihre Last.fm Daten ein:"

View File

@ -293,9 +293,6 @@ msgstr "Stream"
msgid "Hide..."
msgstr "Απόκρυψη..."
msgid "Show section"
msgstr "Εμφάνιση τμήματος"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Απόκρυψη %1"
@ -1425,6 +1422,9 @@ msgstr "Σφάλμα του Clementine."
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Εμφάνιση τμήματος"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Εισάγετε τις λεπτομέρειες για το Last.fm:"

View File

@ -290,9 +290,6 @@ msgstr "Stream"
msgid "Hide..."
msgstr "Hide..."
msgid "Show section"
msgstr "Show section"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Hide %1"
@ -1420,6 +1417,9 @@ msgstr "Clementine Error"
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Show section"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Enter your Last.fm details below:"

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr "Stream"
msgid "Hide..."
msgstr "Hide..."
msgid "Show section"
msgstr "Show section"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Hide %1"
@ -1417,6 +1414,9 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Show section"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Enter your Last.fm details below:"

View File

@ -292,9 +292,6 @@ msgstr "Transmisión"
msgid "Hide..."
msgstr "Ocultar..."
msgid "Show section"
msgstr "Mostrar columna"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Ocultar %1"
@ -1431,6 +1428,9 @@ msgstr "Error de Clementine"
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Mostrar columna"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Ingrese su información de Last.fm debajo:"

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide..."
msgstr "Piilota"
msgid "Show section"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Piilota %1"

View File

@ -290,9 +290,6 @@ msgstr "Flux"
msgid "Hide..."
msgstr "Masquer..."
msgid "Show section"
msgstr "Montrer la colonne"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Masquer %1"
@ -1427,6 +1424,9 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Montrer la colonne"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Inscrivez vos identifiants Last.fm ci-dessous :"

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr "Fluxo"
msgid "Hide..."
msgstr "Esconder..."
msgid "Show section"
msgstr "Mostrar a seczón"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Esconder %1"
@ -1416,3 +1413,6 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr ""
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Mostrar a seczón"

View File

@ -292,9 +292,6 @@ msgstr "Flusso"
msgid "Hide..."
msgstr "Nascondi..."
msgid "Show section"
msgstr "Mostra sezione"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Nascondi %1"
@ -1428,6 +1425,9 @@ msgstr "Errore di Clementine"
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Mostra sezione"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Inserisci di seguito i tuoi dettagli Last.fm:"

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr "Ағындық"
msgid "Hide..."
msgstr ""
msgid "Show section"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "%1 жасыру"

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr "Strøm"
msgid "Hide..."
msgstr "Skjul..."
msgid "Show section"
msgstr "Vis del"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Skjul %1"
@ -1419,6 +1416,9 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Vis del"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Fyll inn din Last.fm brukerinformasjon under:"

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr "Flux"
msgid "Hide..."
msgstr "Amagar..."
msgid "Show section"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Amagar « %1 »"

View File

@ -290,9 +290,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide..."
msgstr "Ukryj..."
msgid "Show section"
msgstr "Pokaż sekcję"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Ukryj %1"
@ -1417,6 +1414,9 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr ""
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Pokaż sekcję"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Podaj swoje dane dla Last.fm:"

View File

@ -291,9 +291,6 @@ msgstr "Emissão"
msgid "Hide..."
msgstr "Ocultar..."
msgid "Show section"
msgstr "Mostrar secção"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Ocultar %1"
@ -1422,6 +1419,9 @@ msgstr "Erro do Clementine"
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Mostrar secção"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Introduza em baixo os seus detalhes Last.fm:"

View File

@ -291,9 +291,6 @@ msgstr "Transmissão online"
msgid "Hide..."
msgstr "Esconder..."
msgid "Show section"
msgstr "Mostrar sessão"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Ocultar %1"
@ -1425,6 +1422,9 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Mostrar sessão"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Digite seus dados do Last.fm abaixo:"

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr "Flux"
msgid "Hide..."
msgstr "Ascunde..."
msgid "Show section"
msgstr "Arată secțiune"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Ascunde %1"
@ -1416,6 +1413,9 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Arată secțiune"
#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "Radio"

View File

@ -290,9 +290,6 @@ msgstr "Поток"
msgid "Hide..."
msgstr "Скрыть..."
msgid "Show section"
msgstr "Показать секцию"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Скрыть %1"
@ -1422,6 +1419,9 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Показать секцию"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Введите ваши данные Last.fm:"

View File

@ -291,9 +291,6 @@ msgstr "Stream"
msgid "Hide..."
msgstr "Skryť..."
msgid "Show section"
msgstr "Zobraziť stĺpec"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Skryť %1"
@ -1422,6 +1419,9 @@ msgstr "Chyba Clementine"
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Zobraziť stĺpec"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Vložte svoje Last.fm detaily nižšie:"

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr "Ström"
msgid "Hide..."
msgstr "Dölj..."
msgid "Show section"
msgstr "Visa kolumn"
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Dölj %1"
@ -1422,6 +1419,9 @@ msgstr ""
msgid "0:00:00"
msgstr "0:00:00"
#~ msgid "Show section"
#~ msgstr "Visa kolumn"
#~ msgid "Enter your Last.fm details below:"
#~ msgstr "Fyll i dina Last.fm uppgifter nedan:"

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide..."
msgstr ""
msgid "Show section"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Gizle %1"

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr "流媒体"
msgid "Hide..."
msgstr "隐藏..."
msgid "Show section"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr "隐藏 %1"

View File

@ -289,9 +289,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide..."
msgstr ""
msgid "Show section"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Hide %1"
msgstr ""