mirror of
https://github.com/clementine-player/Clementine
synced 2025-01-31 11:35:24 +01:00
Append a "Hz", "bpm", "kbps" etc. suffix to bit rate, sample rate and BPM columns in the playlist
This commit is contained in:
parent
6eea954fb1
commit
07ba35ff6d
@ -30,32 +30,40 @@
|
||||
|
||||
const int PlaylistDelegateBase::kMinHeight = 19;
|
||||
|
||||
PlaylistDelegateBase::PlaylistDelegateBase(QTreeView* view)
|
||||
PlaylistDelegateBase::PlaylistDelegateBase(QTreeView* view, const QString& suffix)
|
||||
: QStyledItemDelegate(view),
|
||||
view_(view)
|
||||
view_(view),
|
||||
suffix_(suffix)
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString PlaylistDelegateBase::displayText(const QVariant& value, const QLocale&) const {
|
||||
QString text;
|
||||
|
||||
switch (value.type()) {
|
||||
case QVariant::Int: {
|
||||
int v = value.toInt();
|
||||
if (v <= 0)
|
||||
return QString::null;
|
||||
return QString::number(v);
|
||||
if (v > 0)
|
||||
text = QString::number(v);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case QMetaType::Float:
|
||||
case QVariant::Double: {
|
||||
double v = value.toDouble();
|
||||
if (v <= 0)
|
||||
return QString::null;
|
||||
return QString::number(v);
|
||||
if (v > 0)
|
||||
text = QString::number(v);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
default:
|
||||
return value.toString();
|
||||
text = value.toString();
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!text.isNull() && !suffix_.isNull())
|
||||
text += " " + suffix_;
|
||||
return text;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QSize PlaylistDelegateBase::sizeHint(const QStyleOptionViewItem &option, const QModelIndex &index) const {
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
||||
class PlaylistDelegateBase : public QStyledItemDelegate {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
public:
|
||||
PlaylistDelegateBase(QTreeView* view);
|
||||
PlaylistDelegateBase(QTreeView* view, const QString& suffix = QString());
|
||||
void paint(QPainter* painter, const QStyleOptionViewItem& option, const QModelIndex& index) const;
|
||||
QString displayText(const QVariant& value, const QLocale& locale) const;
|
||||
QSize sizeHint(const QStyleOptionViewItem &option, const QModelIndex &index) const;
|
||||
@ -43,6 +43,7 @@ class PlaylistDelegateBase : public QStyledItemDelegate {
|
||||
|
||||
protected:
|
||||
QTreeView* view_;
|
||||
QString suffix_;
|
||||
};
|
||||
|
||||
class LengthItemDelegate : public PlaylistDelegateBase {
|
||||
|
@ -81,6 +81,9 @@ void PlaylistView::SetItemDelegates(LibraryBackend* backend) {
|
||||
setItemDelegateForColumn(Playlist::Column_Filetype, new FileTypeItemDelegate(this));
|
||||
setItemDelegateForColumn(Playlist::Column_DateCreated, new DateItemDelegate(this));
|
||||
setItemDelegateForColumn(Playlist::Column_DateModified, new DateItemDelegate(this));
|
||||
setItemDelegateForColumn(Playlist::Column_BPM, new PlaylistDelegateBase(this, tr("bpm")));
|
||||
setItemDelegateForColumn(Playlist::Column_Samplerate, new PlaylistDelegateBase(this, ("Hz")));
|
||||
setItemDelegateForColumn(Playlist::Column_Bitrate, new PlaylistDelegateBase(this, tr("kbps")));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistView::SetPlaylist(Playlist *playlist) {
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr "أزِل %n أغاني\\أغنية"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "انقل الأغاني"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -327,6 +327,12 @@ msgstr "Odeber %n skladeb"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "Přesuň skladby"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -329,6 +329,12 @@ msgstr "fjern %n sange"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "flyt sange"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -327,6 +327,12 @@ msgstr "%n Stücke entfernen"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "Stücke verschieben"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr "%1 Wiedergabelisten (%2)"
|
||||
|
@ -330,6 +330,12 @@ msgstr "αφαίρεση %n τραγουδιών"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "μετακίνηση τραγουδιών"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr "%1 λίστες αναπαραγωγής (%2)"
|
||||
|
@ -327,6 +327,12 @@ msgstr "remove %n songs"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "move songs"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr "%1 playlists (%2)"
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -329,6 +329,12 @@ msgstr "remover %n pistas"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "mover pistas"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -327,6 +327,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "déplacer les chansons"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -329,6 +329,12 @@ msgstr "rimuovi %n brani"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "sposta brani"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr "%1 scalette (%2)"
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -327,6 +327,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -328,6 +328,12 @@ msgstr "remover %n canções"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "mover canções"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr "%1 listas de reprodução (%2)"
|
||||
|
@ -328,6 +328,12 @@ msgstr "Remover %n músicas"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "mover músicas"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr "%1 listas de reprodução (%2)"
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -327,6 +327,12 @@ msgstr "удалить %n композиций"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "переместить композиции"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr "%1 списков воспроизведения (%2)"
|
||||
|
@ -328,6 +328,12 @@ msgstr "odstrániť %n piesní"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "presunúť piesne"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr "%1 playlisty (%2)"
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr "Ta bort %n songer"
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr "Flytta songer"
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -326,6 +326,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "move songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user