"Small translation, splash changes."

This commit is contained in:
gyboth 2006-03-01 10:48:41 +00:00
parent 27a8d3185e
commit b6dafbdaf0
15 changed files with 792 additions and 980 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -402,6 +402,41 @@
<property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
</packing>
</child>
</widget>
<packing>
<property name="padding">0</property>
<property name="expand">False</property>
<property name="fill">False</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label_splash_hint">
<property name="height_request">90</property>
<property name="visible">True</property>
<property name="label" translatable="yes"></property>
<property name="use_underline">False</property>
<property name="use_markup">False</property>
<property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
<property name="wrap">True</property>
<property name="selectable">False</property>
<property name="xalign">0.5</property>
<property name="yalign">0.5</property>
<property name="xpad">0</property>
<property name="ypad">5</property>
</widget>
<packing>
<property name="padding">0</property>
<property name="expand">False</property>
<property name="fill">False</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkHBox" id="hbox10">
<property name="visible">True</property>
<property name="homogeneous">False</property>
<property name="spacing">3</property>
<child>
<widget class="GtkButton" id="button_splash_hint_back">
@ -473,8 +508,8 @@
</widget>
<packing>
<property name="padding">0</property>
<property name="expand">False</property>
<property name="fill">False</property>
<property name="expand">True</property>
<property name="fill">True</property>
</packing>
</child>
@ -548,8 +583,8 @@
</widget>
<packing>
<property name="padding">0</property>
<property name="expand">False</property>
<property name="fill">False</property>
<property name="expand">True</property>
<property name="fill">True</property>
</packing>
</child>
</widget>
@ -559,28 +594,6 @@
<property name="fill">False</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label_splash_hint">
<property name="height_request">90</property>
<property name="visible">True</property>
<property name="label" translatable="yes"></property>
<property name="use_underline">False</property>
<property name="use_markup">False</property>
<property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
<property name="wrap">True</property>
<property name="selectable">False</property>
<property name="xalign">0.5</property>
<property name="yalign">0.5</property>
<property name="xpad">0</property>
<property name="ypad">5</property>
</widget>
<packing>
<property name="padding">0</property>
<property name="expand">False</property>
<property name="fill">False</property>
</packing>
</child>
</widget>
<packing>
<property name="padding">0</property>

1418
po/bg.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bygfoot Football Manager 1.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-28 22:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-01 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-12 18:13+0100\n"
"Last-Translator: Kristian Poul Herkild <kristian@herkild.dk>\n"
"Language-Team: <kristian@herkild.dk>\n"
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Kontrakttilbud"
msgid "Contracts are disabled in this country definition."
msgstr "Kontrakter er fravalgt i denne landedefinition."
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:236
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:237
msgid "Contributors"
msgstr "Bidragsydere"
@ -1008,16 +1008,16 @@ msgstr "Kunne ikke finde pixmapfil: %s"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: src/misc3_interface.c:326
#: src/misc3_interface.c:331
#, fuzzy
msgid "Ctrl-N"
msgstr "Ctrl+O"
#: src/misc3_interface.c:350
#: src/misc3_interface.c:355
msgid "Ctrl-O"
msgstr "Ctrl+O"
#: src/misc3_interface.c:374
#: src/misc3_interface.c:379
#, fuzzy
msgid "Ctrl-R"
msgstr "Ctrl+O"
@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "Defenders"
msgstr "Forsvarere"
#. Splash screen hint question.
#: src/misc3_interface.c:258
#: src/misc3_interface.c:259
msgid "Did you know?"
msgstr ""
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Hmm..."
#: src/misc2_interface.c:450 src/misc2_interface.c:537
#: src/misc2_interface.c:1099 src/misc2_interface.c:1194
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:398
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:403
#: src/misc_interface.c:293 src/misc_interface.c:1107
#: src/options_interface.c:1054
msgid "Esc"
@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr ""
"Nye kontrakt-\n"
"tilbud"
#: src/misc3_interface.c:303
#: src/misc3_interface.c:315
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Næste (W)"
@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "Foretrækker beskeder"
msgid "Preferences"
msgstr "Indstillinger"
#: src/misc3_interface.c:283
#: src/misc3_interface.c:295
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Forrige (Q)"
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Placering"
msgid "Rank "
msgstr "Placering: "
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:407
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:412
#, fuzzy
msgid "Ready"
msgstr "Genindlæs"
@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "Stadionstatus"
msgid "Start"
msgstr "Begynd"
#: src/misc3_interface.c:343
#: src/misc3_interface.c:348
#, fuzzy
msgid "Start _new game"
msgstr "Begynd i"
@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "_Fil"
msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
#: src/misc3_interface.c:367
#: src/misc3_interface.c:372
#, fuzzy
msgid "_Load game"
msgstr "Indlæs spil"
@ -3364,7 +3364,7 @@ msgstr "_Spiller"
msgid "_Resume"
msgstr "_Genoptag"
#: src/misc3_interface.c:391
#: src/misc3_interface.c:396
#, fuzzy
msgid "_Resume game"
msgstr "_Genoptag sidste spil"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-28 22:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-01 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-23 18:24+0100\n"
"Last-Translator: Michael Trent <trent@cortalconsors.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Vertragsangebot "
msgid "Contracts are disabled in this country definition."
msgstr "Verträge sind in dieser Länderdefinition ausgeschaltet."
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:236
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:237
msgid "Contributors"
msgstr "Mitwirkende"
@ -1020,15 +1020,15 @@ msgstr "Konnte Pixmap-Datei nicht finden: %s"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: src/misc3_interface.c:326
#: src/misc3_interface.c:331
msgid "Ctrl-N"
msgstr "Strg-N"
#: src/misc3_interface.c:350
#: src/misc3_interface.c:355
msgid "Ctrl-O"
msgstr "Strg-O"
#: src/misc3_interface.c:374
#: src/misc3_interface.c:379
msgid "Ctrl-R"
msgstr "Strg-R"
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgid "Defenders"
msgstr "Verteidiger"
#. Splash screen hint question.
#: src/misc3_interface.c:258
#: src/misc3_interface.c:259
msgid "Did you know?"
msgstr "Wussten Sie schon?"
@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Äh..."
#: src/misc2_interface.c:450 src/misc2_interface.c:537
#: src/misc2_interface.c:1099 src/misc2_interface.c:1194
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:398
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:403
#: src/misc_interface.c:293 src/misc_interface.c:1107
#: src/options_interface.c:1054
msgid "Esc"
@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr ""
"Neue\n"
"Vertragsangebote"
#: src/misc3_interface.c:303
#: src/misc3_interface.c:315
msgid "Next"
msgstr "Nächster"
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "Bevorzuge Nachrichten"
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: src/misc3_interface.c:283
#: src/misc3_interface.c:295
msgid "Previous"
msgstr "Voriger"
@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Rang"
msgid "Rank "
msgstr "Rang "
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:407
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:412
msgid "Ready"
msgstr "Bereit"
@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr "Stadion-Status"
msgid "Start"
msgstr "Los!"
#: src/misc3_interface.c:343
#: src/misc3_interface.c:348
msgid "Start _new game"
msgstr "_Neues Spiel"
@ -3357,7 +3357,7 @@ msgstr "_Datei"
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
#: src/misc3_interface.c:367
#: src/misc3_interface.c:372
msgid "_Load game"
msgstr "_Lade Spiel"
@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "S_pieler"
msgid "_Resume"
msgstr "_Weiter"
#: src/misc3_interface.c:391
#: src/misc3_interface.c:396
msgid "_Resume game"
msgstr "Letztes _Spiel laden"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es-1.9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-28 22:54+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-01 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-28 13:03+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Garces <carlos-garces@usa.net>\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Ofertas de contrato"
msgid "Contracts are disabled in this country definition."
msgstr "'Contratos' está deshabilitado en esta definición regional."
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:236
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:237
msgid "Contributors"
msgstr "Colaboradores"
@ -1008,15 +1008,15 @@ msgstr "No se encontró el archivo de imagen: %s"
msgid "Country"
msgstr "Región"
#: src/misc3_interface.c:326
#: src/misc3_interface.c:331
msgid "Ctrl-N"
msgstr "Ctrl-N"
#: src/misc3_interface.c:350
#: src/misc3_interface.c:355
msgid "Ctrl-O"
msgstr "Ctrl-O"
#: src/misc3_interface.c:374
#: src/misc3_interface.c:379
msgid "Ctrl-R"
msgstr "Ctrl-R"
@ -1083,7 +1083,7 @@ msgid "Defenders"
msgstr "Defensores"
#. Splash screen hint question.
#: src/misc3_interface.c:258
#: src/misc3_interface.c:259
msgid "Did you know?"
msgstr "¿Sabías que?"
@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Ooh..."
#: src/misc2_interface.c:450 src/misc2_interface.c:537
#: src/misc2_interface.c:1099 src/misc2_interface.c:1194
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:398
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:403
#: src/misc_interface.c:293 src/misc_interface.c:1107
#: src/options_interface.c:1054
msgid "Esc"
@ -1754,7 +1754,7 @@ msgstr ""
"Proponer\n"
"nuevo contraro"
#: src/misc3_interface.c:303
#: src/misc3_interface.c:315
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Mensajes"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: src/misc3_interface.c:283
#: src/misc3_interface.c:295
msgid "Previous"
msgstr "Atras"
@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Posición"
msgid "Rank "
msgstr "Posición "
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:407
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:412
msgid "Ready"
msgstr "Listo"
@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "Estado del estadio"
msgid "Start"
msgstr "Comenzar"
#: src/misc3_interface.c:343
#: src/misc3_interface.c:348
msgid "Start _new game"
msgstr "Empezar _nueva partida"
@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr "_Archivo"
msgid "_Help"
msgstr "A_yuda"
#: src/misc3_interface.c:367
#: src/misc3_interface.c:372
msgid "_Load game"
msgstr "_Cargar Juego"
@ -3339,7 +3339,7 @@ msgstr "_Jugador"
msgid "_Resume"
msgstr "_Iniciar"
#: src/misc3_interface.c:391
#: src/misc3_interface.c:396
msgid "_Resume game"
msgstr "_Continuar partido"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bygfoot 1.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-28 22:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-01 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-09 17:03+0100\n"
"Last-Translator: Forjan Frédéric <fforjan@linuxmail.org>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Offre de contrat"
msgid "Contracts are disabled in this country definition."
msgstr "Les contrats sont désactivés dans cette définition de pays."
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:236
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:237
msgid "Contributors"
msgstr "Contributeurs"
@ -1013,16 +1013,16 @@ msgstr "Impossible de trouver l'image: %s"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
#: src/misc3_interface.c:326
#: src/misc3_interface.c:331
#, fuzzy
msgid "Ctrl-N"
msgstr "Ctrl-O"
#: src/misc3_interface.c:350
#: src/misc3_interface.c:355
msgid "Ctrl-O"
msgstr "Ctrl-O"
#: src/misc3_interface.c:374
#: src/misc3_interface.c:379
#, fuzzy
msgid "Ctrl-R"
msgstr "Ctrl-O"
@ -1090,7 +1090,7 @@ msgid "Defenders"
msgstr "Défenseurs"
#. Splash screen hint question.
#: src/misc3_interface.c:258
#: src/misc3_interface.c:259
msgid "Did you know?"
msgstr ""
@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Euh..."
#: src/misc2_interface.c:450 src/misc2_interface.c:537
#: src/misc2_interface.c:1099 src/misc2_interface.c:1194
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:398
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:403
#: src/misc_interface.c:293 src/misc_interface.c:1107
#: src/options_interface.c:1054
msgid "Esc"
@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr ""
"Offres de\n"
"nouveau contrat"
#: src/misc3_interface.c:303
#: src/misc3_interface.c:315
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Prochain (W)"
@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "Preferer les messages"
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: src/misc3_interface.c:283
#: src/misc3_interface.c:295
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Précédent (Q)"
@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "Classement"
msgid "Rank "
msgstr "Classement "
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:407
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:412
#, fuzzy
msgid "Ready"
msgstr "Recharger"
@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "État du stade"
msgid "Start"
msgstr "Commencer"
#: src/misc3_interface.c:343
#: src/misc3_interface.c:348
#, fuzzy
msgid "Start _new game"
msgstr "Commencer"
@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "_Fichier"
msgid "_Help"
msgstr "Aide (_H)"
#: src/misc3_interface.c:367
#: src/misc3_interface.c:372
#, fuzzy
msgid "_Load game"
msgstr "Charger une partie"
@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "Joueur (_P)"
msgid "_Resume"
msgstr "_Reprendre"
#: src/misc3_interface.c:391
#: src/misc3_interface.c:396
#, fuzzy
msgid "_Resume game"
msgstr "_Reprendre la dernière partie"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bygfoot 1.9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-28 22:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-01 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-10 14:08+0100\n"
"Last-Translator: Arne en Tobe Deprez <tobedeprez@scarlet.be>\n"
"Language-Team: Dutch <tobedeprez@scarlet.be>\n"
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Contract aanbod"
msgid "Contracts are disabled in this country definition."
msgstr "Je kan geen contracten maken in dit land."
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:236
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:237
msgid "Contributors"
msgstr "Makers"
@ -1015,16 +1015,16 @@ msgstr "Kan de tekening %s niet vinden"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: src/misc3_interface.c:326
#: src/misc3_interface.c:331
#, fuzzy
msgid "Ctrl-N"
msgstr "Ctrl-O"
#: src/misc3_interface.c:350
#: src/misc3_interface.c:355
msgid "Ctrl-O"
msgstr "Ctrl-O"
#: src/misc3_interface.c:374
#: src/misc3_interface.c:379
#, fuzzy
msgid "Ctrl-R"
msgstr "Ctrl-O"
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "Defenders"
msgstr "Verdedigers"
#. Splash screen hint question.
#: src/misc3_interface.c:258
#: src/misc3_interface.c:259
msgid "Did you know?"
msgstr ""
@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Erm..."
#: src/misc2_interface.c:450 src/misc2_interface.c:537
#: src/misc2_interface.c:1099 src/misc2_interface.c:1194
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:398
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:403
#: src/misc_interface.c:293 src/misc_interface.c:1107
#: src/options_interface.c:1054
msgid "Esc"
@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr ""
"Nieuwe contract\n"
"aanbiedingen"
#: src/misc3_interface.c:303
#: src/misc3_interface.c:315
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "Verkies berichten"
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
#: src/misc3_interface.c:283
#: src/misc3_interface.c:295
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Vorige (Q)"
@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "Plaats"
msgid "Rank "
msgstr "Plaats"
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:407
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:412
#, fuzzy
msgid "Ready"
msgstr "Herlaad"
@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "Stadion status"
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: src/misc3_interface.c:343
#: src/misc3_interface.c:348
#, fuzzy
msgid "Start _new game"
msgstr "Start in"
@ -3357,7 +3357,7 @@ msgstr "_Bestand"
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#: src/misc3_interface.c:367
#: src/misc3_interface.c:372
#, fuzzy
msgid "_Load game"
msgstr "Laad spel"
@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "S_peler"
msgid "_Resume"
msgstr "Speel ve_rder"
#: src/misc3_interface.c:391
#: src/misc3_interface.c:396
#, fuzzy
msgid "_Resume game"
msgstr "Speel ve_rder met het vorige spel"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-28 22:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-01 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-28 22:51+0100\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Oferta kontraktu"
msgid "Contracts are disabled in this country definition."
msgstr "Kontrakty są wyłączone w tej definicji kraju."
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:236
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:237
msgid "Contributors"
msgstr "Podziękowania"
@ -1014,15 +1014,15 @@ msgstr "Nie można znaleźć pliku z obrazkiem: %s"
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
#: src/misc3_interface.c:326
#: src/misc3_interface.c:331
msgid "Ctrl-N"
msgstr "Ctrl-N"
#: src/misc3_interface.c:350
#: src/misc3_interface.c:355
msgid "Ctrl-O"
msgstr "Ctrl-O"
#: src/misc3_interface.c:374
#: src/misc3_interface.c:379
msgid "Ctrl-R"
msgstr "Ctrl-R"
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "Defenders"
msgstr "Obrońcy"
#. Splash screen hint question.
#: src/misc3_interface.c:258
#: src/misc3_interface.c:259
msgid "Did you know?"
msgstr "Czy wiesz, że...?"
@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Hmm..."
#: src/misc2_interface.c:450 src/misc2_interface.c:537
#: src/misc2_interface.c:1099 src/misc2_interface.c:1194
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:398
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:403
#: src/misc_interface.c:293 src/misc_interface.c:1107
#: src/options_interface.c:1054
msgid "Esc"
@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr ""
"Oferty\n"
"nowego kontraktu"
#: src/misc3_interface.c:303
#: src/misc3_interface.c:315
msgid "Next"
msgstr "Następny"
@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "Pokazuj okienka"
msgid "Preferences"
msgstr "Ustawienia"
#: src/misc3_interface.c:283
#: src/misc3_interface.c:295
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Miejsce"
msgid "Rank "
msgstr "Miejsce "
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:407
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:412
msgid "Ready"
msgstr "Gotowe"
@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr "Stan stadionu"
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: src/misc3_interface.c:343
#: src/misc3_interface.c:348
msgid "Start _new game"
msgstr "_Nowa gra"
@ -3341,7 +3341,7 @@ msgstr "_Plik"
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_c"
#: src/misc3_interface.c:367
#: src/misc3_interface.c:372
msgid "_Load game"
msgstr "_Wczytaj grę"
@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr "_Zawodnik"
msgid "_Resume"
msgstr "_Kontynuuj"
#: src/misc3_interface.c:391
#: src/misc3_interface.c:396
msgid "_Resume game"
msgstr "Wczytaj _ostatnią grę"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bygfoot 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-28 22:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-01 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-13 12:06+0100\n"
"Last-Translator: Spoială Cristian <scristian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Ofertă de contract"
msgid "Contracts are disabled in this country definition."
msgstr "Contractele sunt dezactivate în definţia ţărilor."
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:236
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:237
msgid "Contributors"
msgstr "Contribuitori"
@ -1009,16 +1009,16 @@ msgstr "Nu s-a putut găsi fişierul imagine: %s"
msgid "Country"
msgstr "Tara"
#: src/misc3_interface.c:326
#: src/misc3_interface.c:331
#, fuzzy
msgid "Ctrl-N"
msgstr "Ctrl-O"
#: src/misc3_interface.c:350
#: src/misc3_interface.c:355
msgid "Ctrl-O"
msgstr "Ctrl-O"
#: src/misc3_interface.c:374
#: src/misc3_interface.c:379
#, fuzzy
msgid "Ctrl-R"
msgstr "Ctrl-O"
@ -1086,7 +1086,7 @@ msgid "Defenders"
msgstr "Fundaşi"
#. Splash screen hint question.
#: src/misc3_interface.c:258
#: src/misc3_interface.c:259
msgid "Did you know?"
msgstr ""
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "Hmm..."
#: src/misc2_interface.c:450 src/misc2_interface.c:537
#: src/misc2_interface.c:1099 src/misc2_interface.c:1194
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:398
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:403
#: src/misc_interface.c:293 src/misc_interface.c:1107
#: src/options_interface.c:1054
msgid "Esc"
@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr ""
"Ofertă noua\n"
"de contract"
#: src/misc3_interface.c:303
#: src/misc3_interface.c:315
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Următorul (W)"
@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Mesaje preferate"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferinţe"
#: src/misc3_interface.c:283
#: src/misc3_interface.c:295
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Anteriorul (Q)"
@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "Rang"
msgid "Rank "
msgstr "Rang"
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:407
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:412
#, fuzzy
msgid "Ready"
msgstr "Reîncarcă"
@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "Starea stadionului"
msgid "Start"
msgstr "Porniţi"
#: src/misc3_interface.c:343
#: src/misc3_interface.c:348
msgid "Start _new game"
msgstr ""
@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr "_Fişier"
msgid "_Help"
msgstr "_Ajutor"
#: src/misc3_interface.c:367
#: src/misc3_interface.c:372
#, fuzzy
msgid "_Load game"
msgstr "Încarcă joc"
@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "_Jucător"
msgid "_Resume"
msgstr "_Revine"
#: src/misc3_interface.c:391
#: src/misc3_interface.c:396
#, fuzzy
msgid "_Resume game"
msgstr "_Reveniţi la ultimul joc"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bygfoot 1.9.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-28 22:54+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-01 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-26 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Kontraktserbjudande"
msgid "Contracts are disabled in this country definition."
msgstr "Kontrakt är inaktiverade i det här landets definition."
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:236
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:237
msgid "Contributors"
msgstr "Medhjälpare"
@ -1008,15 +1008,15 @@ msgstr "Kunde inte hitta bildfil: %s"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: src/misc3_interface.c:326
#: src/misc3_interface.c:331
msgid "Ctrl-N"
msgstr "Ctrl-N"
#: src/misc3_interface.c:350
#: src/misc3_interface.c:355
msgid "Ctrl-O"
msgstr "Ctrl-O"
#: src/misc3_interface.c:374
#: src/misc3_interface.c:379
msgid "Ctrl-R"
msgstr "Ctrl-R"
@ -1083,7 +1083,7 @@ msgid "Defenders"
msgstr "Försvarare"
#. Splash screen hint question.
#: src/misc3_interface.c:258
#: src/misc3_interface.c:259
msgid "Did you know?"
msgstr "Visste du det?"
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Erm..."
#: src/misc2_interface.c:450 src/misc2_interface.c:537
#: src/misc2_interface.c:1099 src/misc2_interface.c:1194
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:398
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:403
#: src/misc_interface.c:293 src/misc_interface.c:1107
#: src/options_interface.c:1054
msgid "Esc"
@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr ""
"Nya kontrakt-\n"
"erbjudanden"
#: src/misc3_interface.c:303
#: src/misc3_interface.c:315
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "Föredra meddelanden"
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
#: src/misc3_interface.c:283
#: src/misc3_interface.c:295
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Rank"
msgid "Rank "
msgstr "Rank "
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:407
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:412
msgid "Ready"
msgstr "Klar"
@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "Status för stadium"
msgid "Start"
msgstr "Starta"
#: src/misc3_interface.c:343
#: src/misc3_interface.c:348
msgid "Start _new game"
msgstr "Starta _nytt spel"
@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "_Arkiv"
msgid "_Help"
msgstr "_Hjälp"
#: src/misc3_interface.c:367
#: src/misc3_interface.c:372
msgid "_Load game"
msgstr "_Läs in spel"
@ -3354,7 +3354,7 @@ msgstr "_Spelare"
msgid "_Resume"
msgstr "_Återuppta"
#: src/misc3_interface.c:391
#: src/misc3_interface.c:396
msgid "_Resume game"
msgstr "Åte_ruppta spel"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bygfoot 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-28 22:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-01 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 13:35+0800\n"
"Last-Translator: root <lbyoopp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "
msgid "Contracts are disabled in this country definition."
msgstr "在这个地区定义文件中 签约解约选项 被禁止"
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:236
#: src/interface.c:1021 src/misc2_interface.c:1066 src/misc3_interface.c:237
msgid "Contributors"
msgstr "捐献者"
@ -994,16 +994,16 @@ msgstr "
msgid "Country"
msgstr "地区"
#: src/misc3_interface.c:326
#: src/misc3_interface.c:331
#, fuzzy
msgid "Ctrl-N"
msgstr "Ctrl-O"
#: src/misc3_interface.c:350
#: src/misc3_interface.c:355
msgid "Ctrl-O"
msgstr "Ctrl-O"
#: src/misc3_interface.c:374
#: src/misc3_interface.c:379
#, fuzzy
msgid "Ctrl-R"
msgstr "Ctrl-O"
@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "Defenders"
msgstr "后卫"
#. Splash screen hint question.
#: src/misc3_interface.c:258
#: src/misc3_interface.c:259
msgid "Did you know?"
msgstr ""
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr ""
#: src/misc2_interface.c:450 src/misc2_interface.c:537
#: src/misc2_interface.c:1099 src/misc2_interface.c:1194
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:398
#: src/misc3_interface.c:107 src/misc3_interface.c:403
#: src/misc_interface.c:293 src/misc_interface.c:1107
#: src/options_interface.c:1054
msgid "Esc"
@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr ""
"新合同\n"
"出价"
#: src/misc3_interface.c:303
#: src/misc3_interface.c:315
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "向后(W)"
@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "
msgid "Preferences"
msgstr "参数设置"
#: src/misc3_interface.c:283
#: src/misc3_interface.c:295
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "向前(Q)"
@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "
msgid "Rank "
msgstr "排名"
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:407
#: src/file.c:327 src/misc3_interface.c:412
#, fuzzy
msgid "Ready"
msgstr "重新加载"
@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "
msgid "Start"
msgstr "开始"
#: src/misc3_interface.c:343
#: src/misc3_interface.c:348
#, fuzzy
msgid "Start _new game"
msgstr "开始于"
@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "
msgid "_Help"
msgstr "帮助"
#: src/misc3_interface.c:367
#: src/misc3_interface.c:372
#, fuzzy
msgid "_Load game"
msgstr "读取游戏"
@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr "
msgid "_Resume"
msgstr "返回"
#: src/misc3_interface.c:391
#: src/misc3_interface.c:396
#, fuzzy
msgid "_Resume game"
msgstr "返回到先前进行的游戏"

View File

@ -165,6 +165,8 @@ create_window_splash (void)
GtkWidget *image2;
GtkWidget *label4;
GtkWidget *label_splash_hintcounter;
GtkWidget *label_splash_hint;
GtkWidget *hbox10;
GtkWidget *button_splash_hint_back;
GtkWidget *alignment4;
GtkWidget *hbox8;
@ -175,7 +177,6 @@ create_window_splash (void)
GtkWidget *hbox9;
GtkWidget *image7;
GtkWidget *label12;
GtkWidget *label_splash_hint;
GtkWidget *hseparator4;
GtkWidget *hbox3;
GtkWidget *button_splash_new_game;
@ -264,9 +265,20 @@ create_window_splash (void)
gtk_widget_show (label_splash_hintcounter);
gtk_box_pack_end (GTK_BOX (hbox2), label_splash_hintcounter, FALSE, FALSE, 0);
label_splash_hint = gtk_label_new ("");
gtk_widget_show (label_splash_hint);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), label_splash_hint, FALSE, FALSE, 0);
gtk_widget_set_size_request (label_splash_hint, -1, 90);
gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL (label_splash_hint), TRUE);
gtk_misc_set_padding (GTK_MISC (label_splash_hint), 0, 5);
hbox10 = gtk_hbox_new (FALSE, 3);
gtk_widget_show (hbox10);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), hbox10, FALSE, FALSE, 0);
button_splash_hint_back = gtk_button_new ();
gtk_widget_show (button_splash_hint_back);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2), button_splash_hint_back, FALSE, FALSE, 0);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox10), button_splash_hint_back, TRUE, TRUE, 0);
alignment4 = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 0, 0);
gtk_widget_show (alignment4);
@ -286,7 +298,7 @@ create_window_splash (void)
button_splash_hint_next = gtk_button_new ();
gtk_widget_show (button_splash_hint_next);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2), button_splash_hint_next, FALSE, FALSE, 0);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox10), button_splash_hint_next, TRUE, TRUE, 0);
alignment5 = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 0, 0);
gtk_widget_show (alignment5);
@ -304,13 +316,6 @@ create_window_splash (void)
gtk_widget_show (label12);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox9), label12, FALSE, FALSE, 0);
label_splash_hint = gtk_label_new ("");
gtk_widget_show (label_splash_hint);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), label_splash_hint, FALSE, FALSE, 0);
gtk_widget_set_size_request (label_splash_hint, -1, 90);
gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL (label_splash_hint), TRUE);
gtk_misc_set_padding (GTK_MISC (label_splash_hint), 0, 5);
hseparator4 = gtk_hseparator_new ();
gtk_widget_show (hseparator4);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), hseparator4, FALSE, FALSE, 0);
@ -452,6 +457,8 @@ create_window_splash (void)
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, image2, "image2");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, label4, "label4");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, label_splash_hintcounter, "label_splash_hintcounter");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, label_splash_hint, "label_splash_hint");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, hbox10, "hbox10");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, button_splash_hint_back, "button_splash_hint_back");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, alignment4, "alignment4");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, hbox8, "hbox8");
@ -462,7 +469,6 @@ create_window_splash (void)
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, hbox9, "hbox9");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, image7, "image7");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, label12, "label12");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, label_splash_hint, "label_splash_hint");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, hseparator4, "hseparator4");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, hbox3, "hbox3");
GLADE_HOOKUP_OBJECT (window_splash, button_splash_new_game, "button_splash_new_game");

View File

@ -0,0 +1,23 @@
string_hint Може да зареждате запазена игра от командния ред, като подадете файловото име като прост аргумент към командата. Разширението ".zip" може да бъде пропуснато. Ако файлът е в стандартната папка за запазените игри, може също да пропуснете и пътят към файла.
string_hint Колкото по-добър е разузнавачът Ви, толкова повече атрибути на играчите може да виждате в списъка за трансфер и когато разглеждате чужди отбори.
string_hint Добрите разузнавачи преценят стойността и заплатите на играчите по-точно.
string_hint Добрите разузнавачи преценят талантите на играчите по-точно.
string_hint С добър физиотерапевт, играчите ще се възстановяват от контузии по-бързо (в повечето случаи).
string_hint Bygfoot има доста параметри за командния ред. В терминал напишете "bygfoot -h", за да видите обобщение.
string_hint Когато тласъкът е включен, играчите играят по-добре, но е по-вероятно да има контузии и червени картони. Също така тонусът на играчите спада по-бързо. При тласък настроен на анти, всички тези промени за с обратен знак.
string_hint Колкото повече инвестирате в младежката си академия, толкова по-добри ще са младежите, които се записват и ще се записват и по-често.
string_hint Колкото по-добър е треньорът на младежите, толкова по-добри ще са младежите записващи се в академията. С добър треньор, младежите ще се развиват по-бързо.
string_hint Младежите Ви ще развиват качествата си по-бързо, ако им позволите да играят в основния отбор.
string_hint Ако стадионът Ви е много сигурен, повече хора ще идват да гледат мачовете. Но въпреки това не може да имате 100 000 души публика в мач за четвърта лига.
string_hint Във втория списък с играчи, може да сортирате играчите като натискате върху заглавната част на колоните.

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 24 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 22 KiB