Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2023-08-05 20:48:06 +02:00
commit 20db0432b9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 15 additions and 14 deletions

View File

@ -6,19 +6,20 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2023-08-05 18:48+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: Salif Mehmed <mail@salif.eu>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/"
"translations/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
# Short break # Short break
msgid "Tightly close your eyes" msgid "Tightly close your eyes"
msgstr "" msgstr "Затворете плътно очи"
# Short break # Short break
msgid "Roll your eyes a few times to each side" msgid "Roll your eyes a few times to each side"
@ -92,7 +93,7 @@ msgstr ""
# About dialog # About dialog
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr "Затвори"
# Description in about dialog # Description in about dialog
# Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer # Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer
@ -103,15 +104,15 @@ msgstr ""
# About dialog # About dialog
msgid "License" msgid "License"
msgstr "" msgstr "Лиценз"
# Break screen # Break screen
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "" msgstr "Пропусни"
# Break screen # Break screen
msgid "Postpone" msgid "Postpone"
msgstr "" msgstr "Отложи"
# Settings dialog # Settings dialog
msgid "Break duration (in seconds)" msgid "Break duration (in seconds)"
@ -171,7 +172,7 @@ msgstr ""
# Settings dialog # Settings dialog
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr "Опции"
# Settings dialog # Settings dialog
msgid "Short Breaks" msgid "Short Breaks"
@ -283,7 +284,7 @@ msgstr ""
# Settings dialog # Settings dialog
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr "Премахване"
# Settings dialog # Settings dialog
msgid "Discard" msgid "Discard"
@ -419,7 +420,7 @@ msgstr ""
#: plugins/trayicon #: plugins/trayicon
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr "Относно"
#: plugins/trayicon #: plugins/trayicon
msgid "Disable Safe Eyes" msgid "Disable Safe Eyes"
@ -465,7 +466,7 @@ msgstr ""
#: plugins/trayicon #: plugins/trayicon
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Настройки"
#: plugins/trayicon #: plugins/trayicon
msgid "Take a break now" msgid "Take a break now"