Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (106 of 106 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/fr/
This commit is contained in:
J. Lavoie 2023-08-22 14:02:57 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 2dc672ed56
commit d5dc1dba88
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -67,17 +67,17 @@
<string name="archive">Archive</string>
<string name="no_archived_conversations">Aucune conversation archivée n\'a été trouvée</string>
<string name="archive_emptied_successfully">L\'archive a été vidée avec succès</string>
<string name="empty_archive_confirmation">Êtes-vous sûr.e de vouloir vider l\'archive \? Toutes les conversations archivées seront définitivement perdues.</string>
<string name="empty_archive_confirmation">Êtes-vous sûr·e de vouloir vider l\'archive \? Toutes les conversations archivées seront définitivement perdues.</string>
<!-- Recycle bin -->
<string name="restore">Restorer</string>
<string name="restore_all_messages">Restorer tous les messages</string>
<string name="empty_recycle_bin_messages_confirmation">Êtes-vous sûr.e de vouloir vider la Poubelle \? Les messages seront définitivement perdus.</string>
<string name="restore">Restaurer</string>
<string name="restore_all_messages">Restaurer tous les messages</string>
<string name="empty_recycle_bin_messages_confirmation">Êtes-vous sûr·e de vouloir vider la Poubelle \? Les messages seront définitivement perdus.</string>
<string name="skip_the_recycle_bin_messages">Ignorer la Poubelle, supprimer directement les messages</string>
<!-- Confirmation dialog -->
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Voulez-vous vraiment supprimer tous les messages de cette conversation \?</string>
<string name="archive_confirmation">Êtes-vous sûr.e de vouloir archiver %s \?</string>
<string name="restore_whole_conversation_confirmation">Êtes-vous sûr.e de vouloir restaurer tous les messages de cette conversation \?</string>
<string name="restore_confirmation">Êtes-vous sûr.e de vouloir restaurer %s \?</string>
<string name="archive_confirmation">Êtes-vous sûr·e de vouloir archiver %s \?</string>
<string name="restore_whole_conversation_confirmation">Êtes-vous sûr·e de vouloir restaurer tous les messages de cette conversation \?</string>
<string name="restore_confirmation">Êtes-vous sûr·e de vouloir restaurer %s \?</string>
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
<plurals name="delete_conversations">
<item quantity="one">%d conversation</item>