This commit is contained in:
Weblate (bot)
2024-09-09 14:36:43 +03:00
committed by GitHub
10 changed files with 118 additions and 38 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@
<string name="camera_open_error">Une erreur s\'est produite lors de l\'accès à l\'objectif photo-vidéo</string>
<string name="video_creating_error">Une erreur s\'est produite lors de la création du fichier vidéo</string>
<string name="video_mode_error">Le passage en mode vidéo a échoué</string>
<string name="save_error_internal_storage">Une erreur s\'est produite car le dossier de sauvegarde a été remplacé par le stockage interne</string>
<string name="save_error_internal_storage">Une erreur s\'est produite car le dossier d\'enregistrement a été remplacé par le stockage interne</string>
<string name="camera_switch_error">Échec du basculement de l\'objectif photo-vidéo</string>
<string name="click_to_resume_preview">Cliquez sur l\'image pour reprendre l\'aperçu</string>
<string name="photo_not_saved">La photo n\'a pas pu être enregistrée</string>

View File

@ -47,11 +47,11 @@
<string name="keep_settings_visible">Tartsa láthatóvá a beállítási gombokat</string>
<string name="always_open_back_camera">Mindig a Hátsó kamerával nyissa meg az alkalmazást</string>
<string name="save_photo_metadata">Fotó adatok mentése</string>
<string name="save_photo_video_location">Save photo and video location</string>
<string name="save_photo_video_location">Fényképek és videók helyének mentése</string>
<string name="photo_compression_quality">Fotó tömörítés minősége</string>
<string name="shutter">Záró</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>
</resources>

View File

@ -47,11 +47,11 @@
<string name="keep_settings_visible">Mantenha os botões de configuração visíveis</string>
<string name="always_open_back_camera">Sempre abra o aplicativo com a câmera traseira</string>
<string name="save_photo_metadata">Salvar metadados exif da foto</string>
<string name="save_photo_video_location">Save photo and video location</string>
<string name="save_photo_video_location">Salvar localização de fotos e vídeos</string>
<string name="photo_compression_quality">Qualidade de compresão de imagem</string>
<string name="shutter">Obturador</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>
</resources>

View File

@ -3,51 +3,51 @@
<string name="app_name">Једноставна камера</string>
<string name="app_launcher_name">Камера</string>
<string name="capture_mode">Режим снимања</string>
<string name="maximize_quality">Максимизирајте квалитет</string>
<string name="minimize_latency">Минимизирајте кашњење</string>
<string name="maximize_quality">Максимизирај квалитет</string>
<string name="minimize_latency">Минимизирај кашњење</string>
<!-- Errors -->
<string name="camera_unavailable">Камера није доступна</string>
<string name="camera_open_error">Дошло је до грешке при приступу камери</string>
<string name="video_creating_error">Дошло је до грешке при креирању видео датотеке</string>
<string name="camera_open_error">Дошло је до грешке при приступању камери</string>
<string name="video_creating_error">Дошло је до грешке при прављењу видео фајла</string>
<string name="video_mode_error">Прелазак на видео режим није успео</string>
<string name="save_error_internal_storage">Дошло је до грешке, фасцикла за чување је промењена у интерну меморију</string>
<string name="save_error_internal_storage">Дошло је до грешке, фолдер за чување је промењена у интерну меморију</string>
<string name="camera_switch_error">Промена камере није успела</string>
<string name="click_to_resume_preview">Кликните на слику да бисте наставили преглед</string>
<string name="photo_not_saved">Није могуће сачувати фотографију</string>
<string name="setting_resolution_failed">Постављање одговарајуће резолуције није успело</string>
<string name="video_recording_failed">Снимање видеа није успело, покушајте да користите другу резолуцију</string>
<string name="video_recording_failed">Снимање видео снимка није успело, покушајте да користите другу резолуцију</string>
<string name="camera_in_use_error">Камера користи друга апликација, затворите апликацију и покушајте поново</string>
<string name="camera_configure_error">Дошло је до грешке при конфигурисању камере</string>
<string name="camera_disabled_by_admin_error">Камера је онемогућена од стране администратора</string>
<string name="camera_dnd_error">Режим Не узнемиравај је омогућен. Молимо онемогућите и покушајте поново</string>
<string name="camera_dnd_error">Режим Не узнемиравај је омогућен. Молимо, онемогућите и покушајте поново</string>
<string name="photo_capture_failed">Снимање фотографије није успело</string>
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">Снимање видеа није успело због недовољне меморије</string>
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">Снимање видео снимка није успело због недовољне меморије</string>
<!-- Camera Screen Icons Content Description -->
<string name="toggle_photo_video">Укључите фото/видео режим</string>
<string name="change_resolution">Промените резолуцију</string>
<string name="change_resolution">Промена резолуције</string>
<string name="view_last_media">Погледајте последње снимљене медије</string>
<string name="toggle_camera">Укључите предњу/задњу камеру</string>
<string name="toggle_flash">Укључите режим батеријске лампе</string>
<string name="toggle_timer">Toggle the timer mode</string>
<string name="toggle_timer">Укључите режим тајмера</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Који квалитет компресије фотографија треба да поставим\?</string>
<string name="faq_1_text">Зависи од вашег циља. За опште сврхе већина људи саветује коришћење 75%-80%, када је слика и даље стварно доброг квалитета, али је величина датотеке драстично смањена у поређењу са 100%.</string>
<string name="faq_1_title">Који квалитет компримовања фотографија треба да поставим\?</string>
<string name="faq_1_text">Зависи од вашег циља. За опште сврхе већина људи саветује коришћење 75%-80%, када је слика и даље стварно доброг квалитета, али је величина фајла драстично смањена у поређењу са 100%.</string>
<!-- Settings -->
<string name="save_photos">Сачувајте фотографије и видео записе на</string>
<string name="show_preview">Прикажите преглед фотографије након снимања</string>
<string name="save_photos">Чување фотографија и видео снимака на</string>
<string name="show_preview">Приказ прегледа фотографије након снимања</string>
<string name="shutter_sound">Звук затварача</string>
<string name="back_camera">Резолуције задње камере</string>
<string name="front_camera">Резолуције предње камере</string>
<string name="photo">Фотографија</string>
<string name="video">Видео</string>
<string name="focus_before_capture">Фокусирајте пре снимања</string>
<string name="volume_buttons_as_shutter">Користите дугмад за јачину звука као затварач</string>
<string name="turn_flash_off_at_startup">Искључите блиц при покретању</string>
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Окрените фотографије предње камере хоризонтално</string>
<string name="keep_settings_visible">Држите тастере за подешавање видљивим</string>
<string name="always_open_back_camera">Увек отварајте апликацију помоћу задње камере</string>
<string name="save_photo_metadata">Сачувајте екиф метаподатке фотографије</string>
<string name="save_photo_video_location">Save photo and video location</string>
<string name="photo_compression_quality">Квалитет компресије фотографија</string>
<string name="shutter">Затварач</string>
</resources>
<string name="video">Видео снимак</string>
<string name="focus_before_capture">Фокусирање пре снимања</string>
<string name="volume_buttons_as_shutter">Коришћење дугмета за јачину звука као окидач</string>
<string name="turn_flash_off_at_startup">Искључивање блица при покретању</string>
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Окретање фотографија предње камере хоризонтално</string>
<string name="keep_settings_visible">Задржати дугмад за подешавање видљивим</string>
<string name="always_open_back_camera">Увек отварати апликацију помоћу задње камере</string>
<string name="save_photo_metadata">Чување exif метаподатака фотографије</string>
<string name="save_photo_video_location">Чување локације фотографије и видео снимка</string>
<string name="photo_compression_quality">Квалитет компримовања фотографија</string>
<string name="shutter">Окидач</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,49 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="capture_mode">Chế độ chụp</string>
<string name="camera_disabled_by_admin_error">Máy ảnh bị quản trị viên tắt</string>
<string name="click_to_resume_preview">Bấm vào hình ảnh để tiếp tục xem trước</string>
<string name="focus_before_capture">Lấy nét trước khi chụp</string>
<string name="camera_in_use_error">Máy ảnh đang được sử dụng bởi một ứng dụng khác, vui lòng đóng ứng dụng và thử lại</string>
<string name="video_creating_error">Đã xảy ra lỗi khi tạo tệp video</string>
<string name="toggle_photo_video">Chuyển đổi chế độ ảnh/video</string>
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Lật ảnh camera trước theo chiều ngang</string>
<string name="volume_buttons_as_shutter">Sử dụng nút âm lượng làm màn trập</string>
<string name="view_last_media">Xem phương tiện được chụp lần cuối</string>
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">Quay video không thành công do không đủ bộ nhớ</string>
<string name="video_mode_error">Chuyển sang chế độ video không thành công</string>
<string name="shutter">Màn trập</string>
<string name="toggle_camera">Chuyển đổi máy ảnh trước/sau</string>
<string name="camera_configure_error">Đã xảy ra lỗi khi định cấu hình máy ảnh</string>
<string name="change_resolution">Thay đổi độ phân giải</string>
<string name="camera_open_error">Đã xảy ra lỗi khi truy cập vào máy ảnh</string>
<string name="photo_capture_failed">Chụp ảnh không thành công</string>
<string name="faq_1_text">Nó phụ thuộc vào mục tiêu của bạn. Với mục đích chung, hầu hết mọi người khuyên nên sử dụng 75%-80%, khi hình ảnh vẫn có chất lượng thực sự tốt nhưng kích thước tệp bị giảm đáng kể so với 100%.</string>
<string name="save_photo_video_location">Lưu vị trí ảnh và video</string>
<string name="save_photo_metadata">Lưu siêu dữ liệu exif ảnh</string>
<string name="app_launcher_name">Máy ảnh</string>
<string name="camera_dnd_error">Đã bật chế độ Không làm phiền. Vui lòng tắt và thử lại</string>
<string name="back_camera">Độ phân giải camera sau</string>
<string name="keep_settings_visible">Giữ các nút cài đặt hiển thị</string>
<string name="minimize_latency">Giảm thiểu độ trễ</string>
<string name="photo">Hình chụp</string>
<string name="turn_flash_off_at_startup">Tắt flash khi khởi động</string>
<string name="maximize_quality">Tối đa hóa chất lượng</string>
<string name="always_open_back_camera">Luôn mở ứng dụng bằng Camera sau</string>
<string name="save_error_internal_storage">Đã xảy ra lỗi, thư mục lưu đã thay đổi thành bộ nhớ trong</string>
<string name="camera_unavailable">Máy ảnh không có sẵn</string>
<string name="faq_1_title">Tôi nên đặt chất lượng nén ảnh nào?</string>
<string name="toggle_flash">Chuyển đổi chế độ đèn pin</string>
<string name="front_camera">Độ phân giải camera trước</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="video_recording_failed">Quay video không thành công, hãy thử sử dụng độ phân giải khác</string>
<string name="toggle_timer">Chuyển đổi chế độ hẹn giờ</string>
<string name="setting_resolution_failed">Cài đặt độ phân giải thích hợp không thành công</string>
<string name="save_photos">Lưu ảnh và video vào</string>
<string name="camera_switch_error">Chuyển đổi máy ảnh không thành công</string>
<string name="app_name">Máy ảnh đơn giản</string>
<string name="shutter_sound">Âm thanh màn trập</string>
<string name="show_preview">Hiển thị bản xem trước ảnh sau khi chụp</string>
<string name="photo_compression_quality">Chất lượng nén ảnh</string>
<string name="photo_not_saved">Không thể lưu ảnh</string>
</resources>

View File

@ -8,22 +8,22 @@
Ако желите да покренете ову једноставну отворену апликацију за камеру притиском на дугме хардверске камере вашег уређаја, можда ћете морати да онемогућите апликацију Камера у Подешавања -> Апликације -> Камера -> Онемогући.
Можете га конфигурисати да користи дугмад за јачину звука као затварач или да подразумевано укључи батеријску лампу при покретању.
Можете га конфигурисати да користи дугмад за јачину звука као окидач или да подразумевано укључи батеријску лампу при покретању.
Има више подешавања везаних за звук затварача, блиц, метаподатке фотографија, квалитет фотографија итд. Путања излазне датотеке се може прилагодити, тако да можете одлучити где желите да сачувате медиј. Подржава и интерну меморију и СД картице.
Има више подешавања везаних за звук окидача, блиц, метаподатке фотографија, квалитет фотографија итд. Путања излазне датотеке се може прилагодити, тако да можете одлучити где желите да сачувате медиј. Подржава и интерну меморију и SD картице.
Подразумевано долази са дизајном и темом, пружа корисничко искуство за употребу. Недостатак приступа интернету даје више приватности, сигурности и стабилности од других апликација.
Не садржи огласе или дозволе. Потпуно је отворен извор камере, пружа боје.
Погледајте пакет једноставних алата овде:
Погледајте пакет једноставних алатки овде:
https://www.simplemobiletools.com
Фејсбук:
Facebook:
https://www.facebook.com/simplemobiletools
Реддит:
Reddit:
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
Телеграм:
Telegram:
https://t.me/SimpleMobileTools

View File

@ -1 +1 @@
Kамера jедноставна
Једноставна камера

View File

@ -0,0 +1,29 @@
Ứng dụng máy ảnh tiện dụng này có thể được sử dụng để chụp ảnh và quay video dễ dàng. Bạn có thể nhanh chóng chuyển đổi giữa camera trước và sau trong ứng dụng camera đang mở này, sửa đổi đường dẫn lưu hoặc giới hạn độ phân giải cho khung ảnh của mình. Bạn sẽ không bao giờ bỏ lỡ những khoảnh khắc quan trọng của cuộc đời mình. Có nhiều thiết lập hữu ích có sẵn để làm cho nó trở nên cá nhân hơn, phù hợp với nhu cầu của bạn. Hãy liệt kê một trong số chúng.
Đèn flash có thể được bật và tắt hoặc được sử dụng như một đèn pin hữu ích, điều mà không thường thấy. Bạn có thể chụm màn hình để phóng to và thu nhỏ hoặc chuyển đổi hình ảnh theo chiều ngang trong khi chụp những bức ảnh chân dung tuyệt vời. Với ứng dụng này, bạn có thể tập trung vào đối tượng chính trong ảnh thay vì để các tiếng động khác xuất hiện trong ảnh.
Bạn có thể dễ dàng thay đổi độ phân giải, chất lượng hoặc tỷ lệ khung hình đầu ra chỉ bằng một vài cú nhấp chuột, như bạn mong đợi từ một ứng dụng máy ảnh mở hiện đại. Điều này áp dụng cho cả ảnh và video. Chất lượng của hình ảnh và video có thể dễ dàng thay đổi theo yêu cầu của bạn.
Sau khi chụp ảnh, bạn sẽ thấy hình thu nhỏ của ảnh mới, bằng cách nhấn vào đó, bạn có thể nhanh chóng mở nó trong thư viện ưa thích của mình bằng ứng dụng máy ảnh đang mở này. Bạn sẽ thấy dấu hiệu rõ ràng về thời điểm ảnh được chụp, đảm bảo rằng tệp đã được lưu.
Nếu bạn muốn khởi chạy ứng dụng máy ảnh mở dễ dàng này bằng cách nhấn nút máy ảnh phần cứng của thiết bị, bạn có thể phải tắt ứng dụng Máy ảnh tích hợp trong Cài đặt -> Ứng dụng -> Máy ảnh -> Tắt.
Bạn có thể định cấu hình nó để sử dụng các nút âm lượng làm màn trập hoặc bật đèn pin theo mặc định khi khởi động.
Nó có nhiều cài đặt khác liên quan đến âm thanh màn trập, đèn flash, siêu dữ liệu ảnh, chất lượng ảnh, v.v. Đường dẫn tệp đầu ra có thể được tùy chỉnh để bạn có thể quyết định nơi bạn muốn lưu phương tiện của mình. Nó hỗ trợ cả bộ nhớ trong và thẻ SD.
Nó đi kèm với thiết kế vật liệu và chủ đề tối theo mặc định, mang lại trải nghiệm người dùng tuyệt vời để dễ dàng sử dụng. Việc không có quyền truy cập Internet mang lại cho bạn sự riêng tư, bảo mật và ổn định hơn các ứng dụng khác.
Không chứa quảng cáo hoặc quyền không cần thiết. Nó là nguồn camera mở hoàn toàn, cung cấp màu sắc có thể tùy chỉnh.
Kiểm tra bộ công cụ đơn giản đầy đủ ở đây:
https://www.simplemobiletools.com
Facebook:
https://www.facebook.com/simplemobiletools
Reddit:
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
Telegram:
https://t.me/SimpleMobileTools

View File

@ -0,0 +1 @@
Máy chụp ảnh và quay phim nhanh có đèn flash, tỷ lệ khung hình có thể tùy chỉnh

View File

@ -0,0 +1 @@
Máy ảnh đơn giản