1
0
Fork 0

- updated italian translation;

- [GUI] fixed typo.
This commit is contained in:
cage 2023-05-18 19:11:20 +02:00
parent 329d2d32d1
commit b5418082ba
3 changed files with 140 additions and 118 deletions

125
po/it.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 14:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-18 19:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 19:10+0200\n"
"Last-Translator: cage <cage@invalid.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@ -296,48 +296,48 @@ msgstr "Nessun sottotitolo"
msgid "Subscribed gemlogs"
msgstr "Abbonamenti ai gemlog"
#: src/gemini-viewer.lisp:483
#: src/gemini-viewer.lisp:490
msgid "Gemini document downloading aborted"
msgstr "Scaricamento del documento in formato gemini interrotto"
#: src/gemini-viewer.lisp:488
#: src/gemini-viewer.lisp:495
msgid "Gemini document downloading completed"
msgstr "Scaricamento del documento in formato gemini completato"
#: src/gemini-viewer.lisp:693
#: src/gemini-viewer.lisp:698
#, lisp-format
msgid "Server ~s asks: ~s "
msgstr "Il server ~s chiede: ~s "
#: src/gemini-viewer.lisp:713
#: src/gemini-viewer.lisp:718
#, lisp-format
msgid "Redirects to ~s, follows redirect? [y/N] "
msgstr "Seguire la redirezione a ~s? [s/N] "
#: src/gemini-viewer.lisp:790 src/gui/server/public-api-gemini-stream.lisp:261
#: src/gemini-viewer.lisp:795 src/gui/server/public-api-gemini-stream.lisp:261
#: src/tui-utils.lisp:509 src/tui-utils.lisp:520 src/ui-goodies.lisp:2980
#, lisp-format
msgid "Error: ~a"
msgstr "Errore: ~a"
#: src/gemini-viewer.lisp:797 src/gemini-viewer.lisp:801
#: src/gemini-viewer.lisp:802 src/gemini-viewer.lisp:806
#: src/gui/server/public-api-gemini-stream.lisp:268
#: src/gui/server/public-api-gemini-stream.lisp:270
#, lisp-format
msgid "Error getting ~s: ~a"
msgstr "Errore connettendomi a ~s: ~a"
#: src/gemini-viewer.lisp:809
#: src/gemini-viewer.lisp:814
#, lisp-format
msgid "Going back to: ~a"
msgstr "Ritorno a: ~a"
#: src/gemini-viewer.lisp:821
#: src/gemini-viewer.lisp:826
#, lisp-format
msgid "Viewing source of: ~a"
msgstr "Visualizzo il sorgente di: ~a"
#: src/gemini-viewer.lisp:877
#: src/gemini-viewer.lisp:882
msgid "Current gemini streams"
msgstr "Flussi di dati gemini attuali"
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Aggiunto ~a come segnalibro"
msgid "~s is not a valid gemini address."
msgstr "~s non è un indirizzo gemini valido."
#: src/gui/client/bookmark-window.lisp:28 src/gui/client/main-window.lisp:214
#: src/gui/client/bookmark-window.lisp:28 src/gui/client/main-window.lisp:227
#: src/gui/client/stream-window.lisp:73
msgid "Streams"
msgstr "Flussi"
@ -426,7 +426,7 @@ msgid_plural "~a elements deleted"
msgstr[0] "~a elemento cancellato"
msgstr[1] "~a elementi cancellati"
#: src/gui/client/bookmark-window.lisp:111 src/gui/client/main-window.lisp:210
#: src/gui/client/bookmark-window.lisp:111 src/gui/client/main-window.lisp:219
msgid "Bookmarks"
msgstr "Segnalibri"
@ -435,7 +435,7 @@ msgid "Filter:"
msgstr "Filtra:"
#: src/gui/client/certificates-window.lisp:35
#: src/gui/client/main-window.lisp:207
#: src/gui/client/main-window.lisp:216
msgid "File"
msgstr "File"
@ -452,7 +452,7 @@ msgid "Import certificates"
msgstr "Importa certificati"
#: src/gui/client/certificates-window.lisp:204
#: src/gui/client/main-window.lisp:213
#: src/gui/client/main-window.lisp:223
msgid "Certificates"
msgstr "Certificati"
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "cancella i certificati selezionati"
msgid "import certificate form disk"
msgstr "importa i certificati dal disco"
#: src/gui/client/client-configuration.lisp:54
#: src/gui/client/client-configuration.lisp:71
#: src/software-configuration.lisp:677
#, lisp-format
msgid "fatal error: The file ~a is empty"
@ -513,148 +513,159 @@ msgstr "~a: ~a"
msgid "Stream finished"
msgstr "Flusso terminato"
#: src/gui/client/main-window.lisp:192
#: src/gui/client/main-window.lisp:201
msgid "Stream started"
msgstr "Flusso avviato"
#: src/gui/client/main-window.lisp:208
#: src/gui/client/main-window.lisp:217
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
#: src/gui/client/main-window.lisp:209 src/gui/client/tour-window.lisp:68
#: src/gui/client/main-window.lisp:218 src/gui/client/tour-window.lisp:68
msgid "Tour"
msgstr "Tour"
#: src/gui/client/main-window.lisp:211
#: src/gui/client/main-window.lisp:220
msgid "Gemlogs"
msgstr "Gemlog"
#: src/gui/client/main-window.lisp:212
#: src/gui/client/main-window.lisp:221
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
#: src/gui/client/main-window.lisp:215
#: src/gui/client/main-window.lisp:231
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/gui/client/main-window.lisp:217
#: src/gui/client/main-window.lisp:235
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: src/gui/client/main-window.lisp:218 src/gui/client/menu-command.lisp:5
#: src/gui/client/main-window.lisp:239 src/gui/client/menu-command.lisp:5
msgid "About"
msgstr "Sul programma…"
#: src/gui/client/main-window.lisp:220 src/gui/client/main-window.lisp:232
#: src/gui/client/main-window.lisp:243 src/gui/client/main-window.lisp:256
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#: src/gui/client/main-window.lisp:224 src/gui/client/main-window.lisp:227
#: src/gui/client/main-window.lisp:246 src/gui/client/main-window.lisp:248
msgid "Manage"
msgstr "Gestisci"
#: src/gui/client/main-window.lisp:229
#: src/gui/client/main-window.lisp:252
msgid "Shuffle"
msgstr "Rimescola"
#: src/gui/client/main-window.lisp:347 src/gui/client/main-window.lisp:805
#: src/gui/client/main-window.lisp:374 src/gui/client/main-window.lisp:867
msgid "Server certificate error"
msgstr "Errore sul certificato del server"
#: src/gui/client/main-window.lisp:363 src/gui/client/main-window.lisp:824
#: src/gui/client/main-window.lisp:390 src/gui/client/main-window.lisp:886
#, lisp-format
msgid "Follow redirection to ~a?"
msgstr "Seguire la redirezione a ~a?"
#: src/gui/client/main-window.lisp:364 src/gui/client/main-window.lisp:825
#: src/gui/client/main-window.lisp:391 src/gui/client/main-window.lisp:887
msgid "Redirection"
msgstr "Redirezione"
#: src/gui/client/main-window.lisp:436
#: src/gui/client/main-window.lisp:459
#, lisp-format
msgid "~a added to tour"
msgstr "~a salvato nel tour"
#: src/gui/client/main-window.lisp:468
#, lisp-format
msgid "~s has been copied to the clipboard"
msgstr "l' indirizzo ~s è stato copiato negli appunti"
#: src/gui/client/main-window.lisp:445
#: src/gui/client/main-window.lisp:477
#, lisp-format
msgid "~s already bookmarked"
msgstr "l'indirizzo ~s è già tra i segnalibri"
#: src/gui/client/main-window.lisp:455
#: src/gui/client/main-window.lisp:487
msgid "link menu"
msgstr "link menu"
#: src/gui/client/main-window.lisp:459
#: src/gui/client/main-window.lisp:491
msgid "Inline"
msgstr "Includi nel flusso del testo"
#: src/gui/client/main-window.lisp:460
#: src/gui/client/main-window.lisp:492
msgid "Add link to bookmarks"
msgstr "Aggiungi indirizzo tra i segnalibri"
#: src/gui/client/main-window.lisp:461
#: src/gui/client/main-window.lisp:493
msgid "Add link to tour"
msgstr "Aggiungi indirizzo al tour"
#: src/gui/client/main-window.lisp:462
#: src/gui/client/main-window.lisp:494
msgid "Copy link to the clipboard"
msgstr "Copia l'indirizzo negli appunti"
#: src/gui/client/main-window.lisp:464
#: src/gui/client/main-window.lisp:496
msgid "Open link in background"
msgstr "Apri collegamento in backgroud"
#: src/gui/client/main-window.lisp:681
#: src/gui/client/main-window.lisp:731
#, lisp-format
msgid "No such file or directory: ~a"
msgstr "Non esiste il file o la directory ~a"
#: src/gui/client/main-window.lisp:710
#: src/gui/client/main-window.lisp:772
#, lisp-format
msgid "The server asks:~2%~a"
msgstr "Il server chiede:~2%~a"
#: src/gui/client/main-window.lisp:712
#: src/gui/client/main-window.lisp:774
msgid "Submit"
msgstr "Inoltra"
#: src/gui/client/main-window.lisp:713
#: src/gui/client/main-window.lisp:775
msgid "Input query"
msgstr "Input"
#: src/gui/client/main-window.lisp:983
#: src/gui/client/main-window.lisp:866
msgid ""
"The certificate for this address has changed, replace the old with the one I "
"just received?"
msgstr "Il certificato relativo a questo indirizzo è cambiato dall'ultima visita, lo rimpiazzo con quello appena ottenuto?"
#: src/gui/client/main-window.lisp:1046
msgid "Tour is terminated"
msgstr "Il tour è terminato"
#: src/gui/client/main-window.lisp:1045
#: src/gui/client/main-window.lisp:1114
msgid "go back"
msgstr "indietro"
#: src/gui/client/main-window.lisp:1046
#: src/gui/client/main-window.lisp:1115
msgid "reload address"
msgstr "ricarica l'indirizzo"
#: src/gui/client/main-window.lisp:1047
#: src/gui/client/main-window.lisp:1116
msgid "go to address"
msgstr "vai all'indirizzo"
#: src/gui/client/main-window.lisp:1048
#: src/gui/client/main-window.lisp:1117
msgid "one level up"
msgstr "un livello in alto"
#: src/gui/client/main-window.lisp:1049
#: src/gui/client/main-window.lisp:1118
msgid "add or remove bookmark"
msgstr "Aggiungi o rimuovi segnalibro"
#: src/gui/client/main-window.lisp:1050
#: src/gui/client/main-window.lisp:1119
msgid "go to the next link in tour"
msgstr "vai al prossimo indirizzo del tour"
#: src/gui/client/main-window.lisp:1051
#: src/gui/client/main-window.lisp:1120
msgid "subscribe/unsubscribe to this gemlog"
msgstr "Abbonati/disdici l'abbonamento a questo gemlog"
#: src/gui/client/main-window.lisp:1052
#: src/gui/client/main-window.lisp:1121
msgid "inline images"
msgstr "includi nella pagina le immagini"
@ -668,23 +679,23 @@ msgstr ""
"Nessun programma è stato definito nel file di configurazione per modificare "
"questo tipo di file."
#: src/gui/client/search-frame.lisp:30
#: src/gui/client/search-frame.lisp:47
msgid "Search: "
msgstr "Criterio di ricerca: "
#: src/gui/client/search-frame.lisp:33
#: src/gui/client/search-frame.lisp:50
msgid "Case sensitive"
msgstr "Distingui tra maiuscole o minuscole"
#: src/gui/client/search-frame.lisp:48
#: src/gui/client/search-frame.lisp:65
msgid "make next match visible"
msgstr "Rendi visibile la prossima occorrenza"
#: src/gui/client/search-frame.lisp:49
#: src/gui/client/search-frame.lisp:66
msgid "make previous match visible"
msgstr "rendi visibile la precedente occorrenza"
#: src/gui/client/search-frame.lisp:50
#: src/gui/client/search-frame.lisp:67
msgid "end searching"
msgstr "termina la ricerca"
@ -727,7 +738,7 @@ msgstr "Errore in lettura: ~a~%"
msgid "Error: ~a~%"
msgstr "Errore: ~a~%"
#: src/gui/server/public-api-gemini-certificates.lisp:68
#: src/gui/server/public-api-gemini-certificates.lisp:69
#: src/ui-goodies.lisp:2764
#, lisp-format
msgid "~s is not a valid gemini address"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.141\n"
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 14:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-18 19:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -287,48 +287,48 @@ msgstr ""
msgid "Subscribed gemlogs"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:483
#: src/gemini-viewer.lisp:490
msgid "Gemini document downloading aborted"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:488
#: src/gemini-viewer.lisp:495
msgid "Gemini document downloading completed"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:693
#: src/gemini-viewer.lisp:698
#, lisp-format
msgid "Server ~s asks: ~s "
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:713
#: src/gemini-viewer.lisp:718
#, lisp-format
msgid "Redirects to ~s, follows redirect? [y/N] "
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:790 src/gui/server/public-api-gemini-stream.lisp:261
#: src/gemini-viewer.lisp:795 src/gui/server/public-api-gemini-stream.lisp:261
#: src/tui-utils.lisp:509 src/tui-utils.lisp:520 src/ui-goodies.lisp:2980
#, lisp-format
msgid "Error: ~a"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:797 src/gemini-viewer.lisp:801
#: src/gemini-viewer.lisp:802 src/gemini-viewer.lisp:806
#: src/gui/server/public-api-gemini-stream.lisp:268
#: src/gui/server/public-api-gemini-stream.lisp:270
#, lisp-format
msgid "Error getting ~s: ~a"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:809
#: src/gemini-viewer.lisp:814
#, lisp-format
msgid "Going back to: ~a"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:821
#: src/gemini-viewer.lisp:826
#, lisp-format
msgid "Viewing source of: ~a"
msgstr ""
#: src/gemini-viewer.lisp:877
#: src/gemini-viewer.lisp:882
msgid "Current gemini streams"
msgstr ""
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
msgid "~s is not a valid gemini address."
msgstr ""
#: src/gui/client/bookmark-window.lisp:28 src/gui/client/main-window.lisp:214
#: src/gui/client/bookmark-window.lisp:28 src/gui/client/main-window.lisp:227
#: src/gui/client/stream-window.lisp:73
msgid "Streams"
msgstr ""
@ -417,7 +417,7 @@ msgid_plural "~a elements deleted"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/gui/client/bookmark-window.lisp:111 src/gui/client/main-window.lisp:210
#: src/gui/client/bookmark-window.lisp:111 src/gui/client/main-window.lisp:219
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
@ -426,7 +426,7 @@ msgid "Filter:"
msgstr ""
#: src/gui/client/certificates-window.lisp:35
#: src/gui/client/main-window.lisp:207
#: src/gui/client/main-window.lisp:216
msgid "File"
msgstr ""
@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Import certificates"
msgstr ""
#: src/gui/client/certificates-window.lisp:204
#: src/gui/client/main-window.lisp:213
#: src/gui/client/main-window.lisp:223
msgid "Certificates"
msgstr ""
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr ""
msgid "import certificate form disk"
msgstr ""
#: src/gui/client/client-configuration.lisp:54
#: src/gui/client/client-configuration.lisp:71
#: src/software-configuration.lisp:677
#, lisp-format
msgid "fatal error: The file ~a is empty"
@ -504,148 +504,159 @@ msgstr ""
msgid "Stream finished"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:192
#: src/gui/client/main-window.lisp:201
msgid "Stream started"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:208
#: src/gui/client/main-window.lisp:217
msgid "Tools"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:209 src/gui/client/tour-window.lisp:68
#: src/gui/client/main-window.lisp:218 src/gui/client/tour-window.lisp:68
msgid "Tour"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:211
#: src/gui/client/main-window.lisp:220
msgid "Gemlogs"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:212
#: src/gui/client/main-window.lisp:221
msgid "Help"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:215
#: src/gui/client/main-window.lisp:231
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:217
#: src/gui/client/main-window.lisp:235
msgid "Quit"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:218 src/gui/client/menu-command.lisp:5
#: src/gui/client/main-window.lisp:239 src/gui/client/menu-command.lisp:5
msgid "About"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:220 src/gui/client/main-window.lisp:232
#: src/gui/client/main-window.lisp:243 src/gui/client/main-window.lisp:256
msgid "Show"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:224 src/gui/client/main-window.lisp:227
#: src/gui/client/main-window.lisp:246 src/gui/client/main-window.lisp:248
msgid "Manage"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:229
#: src/gui/client/main-window.lisp:252
msgid "Shuffle"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:347 src/gui/client/main-window.lisp:805
#: src/gui/client/main-window.lisp:374 src/gui/client/main-window.lisp:867
msgid "Server certificate error"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:363 src/gui/client/main-window.lisp:824
#: src/gui/client/main-window.lisp:390 src/gui/client/main-window.lisp:886
#, lisp-format
msgid "Follow redirection to ~a?"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:364 src/gui/client/main-window.lisp:825
#: src/gui/client/main-window.lisp:391 src/gui/client/main-window.lisp:887
msgid "Redirection"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:436
#: src/gui/client/main-window.lisp:459
#, lisp-format
msgid "~a added to tour"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:468
#, lisp-format
msgid "~s has been copied to the clipboard"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:445
#: src/gui/client/main-window.lisp:477
#, lisp-format
msgid "~s already bookmarked"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:455
#: src/gui/client/main-window.lisp:487
msgid "link menu"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:459
#: src/gui/client/main-window.lisp:491
msgid "Inline"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:460
#: src/gui/client/main-window.lisp:492
msgid "Add link to bookmarks"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:461
#: src/gui/client/main-window.lisp:493
msgid "Add link to tour"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:462
#: src/gui/client/main-window.lisp:494
msgid "Copy link to the clipboard"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:464
#: src/gui/client/main-window.lisp:496
msgid "Open link in background"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:681
#: src/gui/client/main-window.lisp:731
#, lisp-format
msgid "No such file or directory: ~a"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:710
#: src/gui/client/main-window.lisp:772
#, lisp-format
msgid "The server asks:~2%~a"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:712
#: src/gui/client/main-window.lisp:774
msgid "Submit"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:713
#: src/gui/client/main-window.lisp:775
msgid "Input query"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:983
msgid "Tour is terminated"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:1045
msgid "go back"
#: src/gui/client/main-window.lisp:866
msgid ""
"The certificate for this address has changed, replace the old with the one I "
"just received?"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:1046
msgid "Tour is terminated"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:1114
msgid "go back"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:1115
msgid "reload address"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:1047
#: src/gui/client/main-window.lisp:1116
msgid "go to address"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:1048
#: src/gui/client/main-window.lisp:1117
msgid "one level up"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:1049
#: src/gui/client/main-window.lisp:1118
msgid "add or remove bookmark"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:1050
#: src/gui/client/main-window.lisp:1119
msgid "go to the next link in tour"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:1051
#: src/gui/client/main-window.lisp:1120
msgid "subscribe/unsubscribe to this gemlog"
msgstr ""
#: src/gui/client/main-window.lisp:1052
#: src/gui/client/main-window.lisp:1121
msgid "inline images"
msgstr ""
@ -657,23 +668,23 @@ msgstr ""
msgid "No program defined in configuration file to edit this kind of files."
msgstr ""
#: src/gui/client/search-frame.lisp:30
#: src/gui/client/search-frame.lisp:47
msgid "Search: "
msgstr ""
#: src/gui/client/search-frame.lisp:33
#: src/gui/client/search-frame.lisp:50
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
#: src/gui/client/search-frame.lisp:48
#: src/gui/client/search-frame.lisp:65
msgid "make next match visible"
msgstr ""
#: src/gui/client/search-frame.lisp:49
#: src/gui/client/search-frame.lisp:66
msgid "make previous match visible"
msgstr ""
#: src/gui/client/search-frame.lisp:50
#: src/gui/client/search-frame.lisp:67
msgid "end searching"
msgstr ""
@ -716,7 +727,7 @@ msgstr ""
msgid "Error: ~a~%"
msgstr ""
#: src/gui/server/public-api-gemini-certificates.lisp:68
#: src/gui/server/public-api-gemini-certificates.lisp:69
#: src/ui-goodies.lisp:2764
#, lisp-format
msgid "~s is not a valid gemini address"

View File

@ -863,7 +863,7 @@
(let ((actual-iri (get-user-request-query iri meta main-window :sensitive t)))
(start-stream-iri actual-iri main-window nil)))
((= status-code comm:+tofu-error-status-code+)
(when (gui:ask-yesno (_ "The certificate for this address has changed, replace the old with the one jut got?")
(when (gui:ask-yesno (_ "The certificate for this address has changed, replace the old with the one I just received?")
:title (_ "Server certificate error")
:parent main-window)
(cev:enqueue-request-and-wait-results :gemini-delete-certificate