TubeLab-App-Android/app/src/full/res/values-el/strings.xml

314 lines
26 KiB
XML
Raw Normal View History

2020-09-19 11:10:48 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
2020-11-05 17:53:29 +01:00
<string name="set_play_screen_lock">Screen lock</string>
<string name="set_play_screen_lock_description">Keep playing videos when the screen is locked</string>
2020-11-03 07:32:14 +01:00
<string name="save">Save</string>
<string name="enable_history">Enable history</string>
<string name="change_profile_picture">Change profile picture</string>
2020-10-24 15:57:04 +02:00
<string name="set_autoplay">Automatic playback</string>
<string name="set_autoplay_description">If enabled, videos will be played automatically</string>
<string name="set_fullscreen">Fullscreen</string>
<string name="set_fullscreen_description">Automatically open videos in fullscreen</string>
2020-11-03 07:32:14 +01:00
<string name="set_autoplay_next_video">Automatically start playing the next video</string>
<string name="set_autoplay_next_video_description">When a video ends, follow up with the next suggested video.</string>
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<string name="add_public_reply">Προσθήκη δημόσιας απάντησης</string>
2020-11-04 18:55:41 +01:00
<string name="activity">Activity</string>
<string name="app">App</string>
<string name="notif_new_video">New video from your subscriptions</string>
<string name="notif_new_comment">New comment on your video</string>
<string name="notif_blocked">One of your video is blocked/unblocked</string>
<string name="notif_video_published">Video published (after transcoding/scheduled update)</string>
<string name="notif_video_imported">Video import finished</string>
<string name="notif_new_followers">You or your channel(s) has a new follower</string>
<string name="notif_video_mention">Someone mentioned you in video comments</string>
<string name="notif_abuse_received">An abuse report received a new message</string>
<string name="notif_abuse_accepted">One of your abuse reports has been accepted or rejected by moderators</string>
2020-10-15 18:59:22 +02:00
<plurals name="number_of_replies">
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<item quantity="one">%d απάντηση</item>
<item quantity="other">%d απαντήσεις</item>
2020-10-15 18:59:22 +02:00
</plurals>
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<string name="reply">Απάντηση</string>
<string name="set_theme">Θέμα</string>
2020-10-13 16:36:10 +02:00
<string name="set_theme_description">Allow to change app theme</string>
2020-10-13 14:32:42 +02:00
<string name="federation_issue">The video cannot be federated!</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="title_home">Αρχική</string>
2020-10-17 18:08:38 +02:00
<string name="title_local">Τοπικά</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="title_discover">Ανακαλύψτε</string>
<string name="title_notifications">Ειδοποιήσεις</string>
<string name="title_recently_added">Προστέθηκαν πρόσφατα</string>
<string name="title_trending">Δημοφιλή</string>
<string name="title_most_liked">Ποιο δημοφιλή</string>
<string name="toast_error">Ώπα! Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα!</string>
<string name="title_muted">Σιγασμένο</string>
<string name="title_channel">Κανάλια</string>
<string name="do_not_list">Μη συμπερίληψη στις λίστες</string>
<string name="blur">Θόλωμα</string>
<string name="display">Προβολή</string>
<string name="no_opinion">Καμία γνώμη</string>
<string name="instance_choice">Επιλογή υπόστασης</string>
<string name="not_valide_instance">Η υπόσταση δεν μοιάζει να είναι έγκυρη!</string>
<string name="no_videos">Κανένα βίντεο!</string>
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<string name="no_notifications">Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις!</string>
2020-09-19 11:10:48 +02:00
<string name="favicon">Favicon</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="open_with">Άνοιγμα με</string>
<string name="action_playlist_edit">Επεξεργασία λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="close">Κλείσιμο</string>
<string name="upload_video">Μεταφόρτωση</string>
<string name="image_preview">Προεπισκόπηση εικόνας</string>
<string name="file_to_upload">Επιλέξτε το αρχείο για μεταφόρτωση</string>
2020-11-04 18:55:41 +01:00
<string name="new_video">New video</string>
<string name="new_blacklist">New blacklist info</string>
<string name="new_my_video_published">Your video is published</string>
<string name="new_my_video_error">Error when publishing your video</string>
<string name="new_comment">New comment</string>
<string name="new_follow">New follow</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="channel">Κανάλι</string>
<string name="videos">Βίντεο</string>
<string name="channels">Κανάλια</string>
2020-11-04 18:55:41 +01:00
<string name="refresh_every">Fetch every:</string>
<string-array name="refresh_time">
<item>Never</item>
<item>15 minutes</item>
<item>30 minutes</item>
<item>1 hour</item>
<item>2 hours</item>
<item>6 hours</item>
<item>12 hours</item>
</string-array>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="yes">Ναι</string>
<string name="no">Όχι</string>
<string name="cancel">Ακύρωση</string>
<string name="download">Λήψη</string>
<string name="profile_picture">Εικόνα προφίλ</string>
<string name="update_video">Ενημέρωση του βίντεο</string>
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<string name="remove_from_playlist">Κατάργηση από τη λίστα αναπαραγωγής</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="date_seconds">%d δευτ</string>
<string name="date_minutes">%d λεπ</string>
<string name="date_hours">%d ώρ</string>
<string name="date_day">%d ημ</string>
<string name="number_view_video">%s προβολές</string>
<string name="title_instance_login">Διακομιστής υπόστασης</string>
<string name="uploading">Μεταφόρτωση, παρακαλώ περιμένετε…</string>
<string name="upload_video_success">Το βίντεο έχει μεταφορτωθεί!</string>
<string name="toast_cancelled">Η μεταφόρτωση ακυρώθηκε!</string>
<string name="video_uploaded_action">Κάντε κλικ εδώ για επεξεργασία δεδομένων του βίντεο.</string>
<string name="toot_select_image_error">Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την επιλογή του πολυμέσου!</string>
<string name="download_file">Λήψη του %1$s</string>
2020-11-03 07:32:14 +01:00
<string name="account_updated">The account has been updated!</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="action_privacy">Ιδιωτικότητα</string>
<string name="action_logout">Αποσύνδεση</string>
<string name="login">Σύνδεση</string>
<string name="password">Συνθηματικό</string>
2020-09-19 11:10:48 +02:00
<string name="email">Email</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="tags">Ετικέτες</string>
<string name="validate">Επαλήθευση</string>
<string name="share_with">Κοινοποίηση σε</string>
<string name="shared_via">Κοινοποιήθηκε με το Tubelab</string>
<string name="username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="logout_account_confirmation">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε @%1$s@%2$s;</string>
<string name="following">Ακολουθείτε</string>
<string name="followers">Ακόλουθοι</string>
<string name="client_error">Αδυναμία λήψης του αριθμού ταυτότητας (id) του πελάτη!</string>
<string name="toast_error_loading_account">Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα, κατά την εναλλαγή μεταξύ των λογαριασμών!</string>
<string name="toast_error_search">Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την αναζήτηση!</string>
<string name="nothing_to_do">Δεν μπορεί να εκτελεστεί καμία ενέργεια</string>
<string name="action_follow">Ακολούθηση</string>
<string name="action_mute">Σίγαση</string>
<string name="search">Αναζήτηση</string>
<string name="delete">Διαγραφή</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε μόνιμα αυτή τη λίστα;</string>
<string name="action_lists_delete">Διαγραφή λίστας</string>
<string name="no_comments">Γίνεται ο πρώτος που θα αφήσει ένα σχόλιο σε αυτό το βίντεο με το κουμπί πάνω δεξιά!</string>
<string name="comment_no_allowed_peertube">Τα σχόλια δεν είναι ενεργοποιημένα σε αυτό το βίντεο!</string>
<string name="pickup_resolution">Επιλέξτε μια ανάλυση</string>
<string name="bookmark_add_peertube">Αυτό το βίντεο προστέθηκε στους σελιδοδείκτες!</string>
<string name="bookmark_remove_peertube">Αυτό το βίντεο απομακρύνθηκε από τους σελιδοδείκτες!</string>
<string name="information" tools:ignore="UnusedResources">Πληροφορίες</string>
<string name="app_logo">Το λογότυπο της εφαρμογής</string>
2020-09-19 11:10:48 +02:00
<!-- languages not translated -->
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="subscriptions">Συνδρομές</string>
<string name="delete_comment">Διαγραφή ενός σχόλιου</string>
<string name="delete_comment_confirm">Θέλετε να διαγράψετε αυτό το σχόλιο, στα σίγουρα;</string>
<string name="set_video_mode">Κατάσταση λειτουργίας για τα βίντεο</string>
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<string name="filter">Φίλτρο</string>
2020-10-10 09:38:05 +02:00
<string name="sepia_search">Sepia search</string>
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<string name="sepia_element_nsfw">Εμφάνιση ευαίσθητου περιεχομένου</string>
<string name="sepia_element_published_date">Ημερομηνία δημοσίευσης</string>
<string name="any">Οποιαδήποτε</string>
<string name="today">Σήμερα</string>
<string name="last_7_days">Τελευταίες 7 μέρες</string>
<string name="last_30_days">Τελευταίες 30 μέρες</string>
<string name="last_365_days">Τελευταίες 365 μέρες</string>
<string name="sepia_element_duration">Διάρκεια</string>
<string name="duration_short"><![CDATA[Σύντομο (<4 λεπτά)]]></string>
<string name="duration_medium"><![CDATA[Μεσαίο (4-10 λεπτά)]]></string>
<string name="duration_long"><![CDATA[Μακρύ (>10 λεπτά)]]></string>
<string name="display_all_categories">Εμφάνιση όλων των κατηγοριών</string>
<string name="display_all_licenses">Εμφάνιση όλων των αδειών</string>
<string name="display_all_languages">Εμφάνιση όλων των γλωσσών</string>
2020-10-10 09:38:05 +02:00
<string name="all_of_these_tags">All of these tags</string>
<string name="one_of_these_tags">One of these tags</string>
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<string name="apply_filter">Εφαρμογή φίλτρου</string>
2020-10-10 09:38:05 +02:00
<string-array name="sort_by_array">
<item>Best match</item>
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<item>Πιο πρόσφατα</item>
<item>Λιγότερο πρόσφατα</item>
2020-10-10 09:38:05 +02:00
</string-array>
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<string name="sort_by">Ταξινόμηση κατά</string>
2020-10-10 09:38:05 +02:00
<string name="sepia_search_hint">Keyword, channel, video, etc.</string>
<string name="sepia_indication">Sepia Search displays videos and channels that match your search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where the video is published.</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="my_videos">Τα βίντεο μου</string>
<string name="title">Τίτλος</string>
<string name="license">Άδεια</string>
<string name="category">Κατηγορία</string>
<string name="language">Γλώσσα</string>
<string name="peertube_nsfw">Αυτό το βίντεο έχει περιεχόμενο ωμό ή ενηλίκων</string>
<string name="peertube_enable_comments">Να επιτρέπονται τα σχόλια στο βίντεο</string>
<string name="description">Περιγραφή</string>
<string name="toast_peertube_video_updated">Το βίντεο έχει ενημερωθεί!</string>
<string name="register_account">Εγγραφή νέου λογαριασμού</string>
<string name="email_address">Διεύθυνση email</string>
<string name="preview">Προεπισκόπηση</string>
<string name="change_preview">Αλλαγή εικόνας προεπισκόπησης</string>
<string name="name">Όνομα</string>
<string name="display_more">Εμφάνιση περισσότερων</string>
<string name="no_channels">Χωρίς κανάλια!</string>
<string name="report_helper">Εξηγήσεις για την αναφορά σας…</string>
<string name="report_video">Αναφορά βίντεο</string>
<string name="report">Αναφορά</string>
<string name="change_instance">Επιλογή άλλης υπόστασης</string>
<string name="my_history">Ιστορικό</string>
<string name="edit">Επεξεργασία</string>
2020-10-03 17:01:53 +02:00
<string name="video_settings">Video settings</string>
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<string name="app_interface">Περιβάλλον Χρήσης</string>
<string name="set_cache_mode">Μνήμη cache</string>
<string name="set_video_cache_description">Ορίστε την μνήμη cache για τα βίντεο (προεπιλογή 100MB)</string>
<string name="set_video_quality_description">Ορίστε την προεπιλεγμένη ποιότητα για τα βίντεο</string>
<string name="set_quality_mode">Ανάλυση για τα βίντεο</string>
<string name="video_cache_value">Μνήμη cache για τα βίντεο: %d MB</string>
2020-09-20 16:14:41 +02:00
<string name="captions">Υπότιτλοι</string>
<string name="pickup_captions">Επιλογή υποτίτλων</string>
<string name="none">Κανένας</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="set_video_mode_description">Επιτρέπει την εναλλαγή κατάστασης λειτουργίας για την αναπαραγωγή βίντεο (προεπιλεγμένη, ροή ή μέσω περιηγητή ιστού).</string>
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<string name="delete_account_comment">Διαγραφή σχολίων λογαριασμού</string>
2020-10-13 18:12:03 +02:00
<string name="delete_account_comment_confirm">Are you sure you want to remove all the comments of this account?</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="delete_video">Διαγραφή βίντεο</string>
<string name="delete_video_confirmation">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το βίντεο;</string>
<string name="no_video_to_display">Δεν υπάρχουν βίντεο για προβολή!</string>
<string name="share">Κοινοποίηση</string>
<string name="peertube_comment_on_video"><![CDATA[<b>%1$s</b> σχολίασε το βίντεό σου <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_follow_channel"><![CDATA[<b>%1$s</b> παρακολουθεί το κανάλι σου <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_follow_account"><![CDATA[<b>%1$s</b> παρακολουθεί το λογαριασμό σου]]></string>
<string name="peertube_video_published"><![CDATA[Έχει δημοσιευθεί το βίντεό σου <b>%1$s</b>]]></string>
<string name="peertube_video_import_success"><![CDATA[Επιτυχής εισαγωγή του βίντεο σου <b>%1$s</b>]]></string>
<string name="peertube_video_import_error"><![CDATA[Αποτυχία εισαγωγής του βίντεο σου <b>%1$s</b>]]></string>
<string name="peertube_video_from_subscription"><![CDATA[<b>%1$s</b> Δημοσίευσε ένα νέο βίντεο: <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_video_blacklist"><![CDATA[Το βίντεό σου <b>%1$s</b> έχει μπει στη μαύρη λίστα]]></string>
<string name="peertube_video_unblacklist"><![CDATA[Το βίντεό σου <b>%1$s</b> έχει βγει από τη μαύρη λίστα]]></string>
2020-10-17 16:47:11 +02:00
<string name="peertube_video_report_success"><![CDATA[Your abuse report <b>%1$s</b> has been accepted]]></string>
2020-10-03 08:18:02 +02:00
<string name="peertube_video_abuse"><![CDATA[New abuse report for video: <b>%1$s</b>]]></string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="add_public_comment">Προσθήκη ενός δημόσιου σχόλιου</string>
<string name="send_comment">Αποστολή σχόλιου</string>
<string name="all">Όλα</string>
2020-09-19 11:10:48 +02:00
<!-- end languages -->
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="playlists">Λίστες αναπαραγωγής</string>
<string name="display_name">Εμφανιζόμενο όνομα</string>
<string name="action_playlist_add">Δεν έχετε καμία λίστα αναπαραγωγής. Κάντε κλικ στο εικονίδιο « + », για να προσθέσετε μία καινούργια λίστα</string>
<string name="error_display_name">Πρέπει να εισάγεται ένα όνομα εμφάνισης!</string>
<string name="error_channel_mandatory">Το κανάλι απαιτείται, όταν η λίστα αναπαραγωγής είναι δημόσια.</string>
<string name="action_playlist_create">Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="action_playlist_empty_content">Δεν υπάρχει τίποτα στη λίστα αναπαραγωγής, ακόμη.</string>
<string name="password_confirm">Επιβεβαίωση συνθηματικού</string>
<string name="agreement_check">Συμφωνώ με τους %1$s και τους %2$s</string>
<string name="server_rules">κανόνες του εξυπηρετητή</string>
<string name="tos">όρους παροχής υπηρεσιών</string>
<string name="sign_up">Εγγραφή</string>
<string name="all_field_filled">Παρακαλώ, συμπλήρωσε όλα τα πεδία!</string>
<string name="password_error">Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν!</string>
<string name="email_error">Δεν φαίνεται να είναι έγκυρος αυτός ο λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου!</string>
<string name="email_indicator">Θα σας σταλεί ένα email επιβεβαίωσης</string>
<string name="password_indicator">Χρησιμοποιείστε τουλάχιστον 8 χαρακτήρες</string>
<string name="password_too_short">Το συνθηματικό πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 8 χαρακτήρες</string>
<string name="username_error">Το όνομα χρήστη πρέπει να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και κάτω παύλες</string>
<string name="account_created">Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε!</string>
<string name="account_created_message">Ο λογαριασμός σας δημιουργήθηκε!\n\n
Θυμηθείτε να επιβεβαιώσετε το email σας μέσα σε 48 ώρες.\n\n
Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε στο λογαριασμό σας γράφωντας <b>%1$s</b> στο πρώτο πεδίο και κλίκ στο <b>Σύνδεση</b>.\n\n
<b>Σημαντικό</b>: Αν η υπόσταση απαιτεί πιστοποίηση, θα λάβετε ένα email όταν έχετε πιστοποιηθεί! </string>
<string name="account">Λογαριασμός</string>
<string name="report_account">Αναφορά του λογαριασμού</string>
2020-09-19 11:10:48 +02:00
<string-array name="settings_video_mode">
<item>Webview</item>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<item>Άμεση ροή</item>
2020-11-06 19:10:28 +01:00
<item comment="Magnet refers to the Magnet URI scheme&#10;Webview is a device component allowing to display web page.">Magnet</item>
2020-11-06 18:01:21 +01:00
<item>Torrent</item>
2020-09-19 11:10:48 +02:00
</string-array>
2020-10-13 16:36:10 +02:00
<string-array name="settings_theme">
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<item>Φωτεινό</item>
<item>Σκοτεινό</item>
<item>Αυτόματο</item>
2020-10-13 16:36:10 +02:00
</string-array>
2020-10-03 08:18:02 +02:00
<string-array name="settings_video_quality">
2020-10-17 05:55:39 +02:00
<item>Υψηλή</item>
<item>Μεσαία</item>
<item>Χαμηλή</item>
2020-10-03 08:18:02 +02:00
</string-array>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="unfollow_confirm">Θέλετε να σταματήσετε να παρακολουθείτε αυτό το λογαριασμό;</string>
<string name="title_video_peertube">Τίτλος του βίντεο</string>
<string name="join_peertube">Συμμετοχή στο Peertube</string>
<string name="agreement_check_peertube">Είμαι τουλάχιστον 16 χρονών, και συμφωνώ με %1$s αυτής της υπόστασης</string>
<string name="edit_profile">Επεξεργασία προφίλ</string>
<string name="make_an_action">Κάντε μια ενέργεια</string>
<string name="action_unfollow">Διακοπή παρακολούθησης</string>
<string name="display_nsfw_videos">Εμφάνιση ευαίσθητων βίντεο</string>
<string name="fullscreen">Πλήρης οθόνη</string>
<string name="bookmark_peertube_empty">Δεν υπάρχουν βίντεο στα αγαπημένα σας!</string>
<string name="delete_channel">Αφαίρεση καναλιού</string>
<string name="action_channel_confirm_delete">Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί αυτό το κανάλι;</string>
2020-10-08 18:44:21 +02:00
<string name="modify_playlists">Video in playlists</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="no_muted">Δεν υπάρχουν σιγασμένοι λογαριασμοί!</string>
<string name="error_display_name_channel">Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα και ένα όνομα εμφάνισης για αυτό το κανάλι!</string>
<string name="action_channel_create">Δημιουργία καναλιού</string>
<string name="action_channel_edit">Επεξεργασία καναλιού</string>
<string name="email_error_domain">Οι διευθύνσεις email από το %1$s δεν επιτρέπονται!</string>
<string name="report_comment_size">Παρακαλούμε, προσδιορίστε τους λόγους</string>
<string name="not_logged_in">Πρέπει να είστε ταυτοποιημένοι για να προχωρήσετε σε αυτήν την ενέργεια!</string>
<string name="successful_report">Ο λογαριασμός έχει αναφερθεί!</string>
2020-10-03 08:18:02 +02:00
<string name="successful_report_comment">The comment has been reported!</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="successful_video_report">Το βίντεο έχει αναφερθεί!</string>
<string name="password_length_error">Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 6 χαρακτήρες!</string>
<string name="muted_done">Ο λογαριασμός φιμώθηκε!</string>
<string name="edit_video">Επεξεργασία βίντεο</string>
<string name="create_an_account">Δημιουργία λογαριασμού</string>
<string name="followers_count">%1$s Ακόλουθοι</string>
<string name="developer">Προγραμματιστής</string>
<string name="about_vesrion">Έκδοση %1$s</string>
<string name="about_the_app">Σχετικά με την εφαρμογή</string>
<string name="Donate">Κάντε Δωρεά</string>
<string name="source_code">Πηγαίος κώδικας</string>
<string name="issue_tracker">Ιχνηλάτης ζητημάτων</string>
<string name="action_instance_empty_content">Καμία υπόσταση δεν πληρεί αυτά τα κριτήρια</string>
<string name="instances_picker">Επιλογή υποστάσεων</string>
<string name="pickup_instance">Επιλογή υπόστασης</string>
<string name="sensitive_video"> Ευαίσθητα βίντεο</string>
<string name="sensitive_content">Ευαίσθητο περιεχόμενο: %1$s</string>
<string name="followers_instance">%1$s ακόλουθοι υπόστασης</string>
<string name="help">Βοήθεια</string>
<string name="pickup_categories">Επιλογή κατηγοριών</string>
<string name="pickup_languages">Επιλογή γλωσσών</string>
<string name="notification_channel_name">Ενημέρωση πληροφοριών</string>
2020-11-04 18:55:41 +01:00
<string name="fetch_notification_channel_name">Fetch notifications</string>
2020-09-20 15:32:26 +02:00
<string name="add_account">Προσθήκη λογαριασμού</string>
<string name="list_of_accounts">Λίστα λογαριασμών</string>
<string name="pause">Παύση</string>
<string name="play">Αναπαραγωγή</string>
<string name="minimize">Ελαχιστοποίηση</string>
<string name="fast_rewind">Γρήγορη μετακίνηση πίσω</string>
<string name="fast_forward">Γρήγορη μετακίνηση μπροστά</string>
<string name="set_video_minimize">Ελαχιστοποίηση μεγέθους βίντεο</string>
<string name="set_video_minimize_description">Ελαχιστοποίηση μεγέθους βίντεο όταν η εφαρμογή είναι στο παρασκήνιο (Android N+)</string>
2020-09-28 07:18:09 +02:00
<string name="set_video_language">Φίλτρο Γλώσσας</string>
<string name="set_video_language_description">Φιλτράρετε βίντεο με διάφορες γλώσσες</string>
2020-09-19 11:10:48 +02:00
</resources>