2017-12-26 18:11:59 +01:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<!--Generated by crowdin.com-->
|
|
|
|
|
<resources>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="navigation_drawer_open">打開選單</string>
|
|
|
|
|
<string name="navigation_drawer_close">關閉選單</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_about">關於</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="action_about_instance">關於站台</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_privacy">隱私權</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_cache">快取</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_logout">登出</string>
|
|
|
|
|
<string name="login">登入</string>
|
|
|
|
|
<!-- common -->
|
|
|
|
|
<string name="close">關閉</string>
|
|
|
|
|
<string name="yes">是</string>
|
|
|
|
|
<string name="no">否</string>
|
|
|
|
|
<string name="cancel">取消</string>
|
|
|
|
|
<string name="download">下載</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_file">下載 %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_over">下載完成</string>
|
|
|
|
|
<string name="save_file">儲存 %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="save_over">媒體已儲存</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_from" formatted="false">檔案:%1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="password">密碼</string>
|
|
|
|
|
<string name="email">電子郵件</string>
|
|
|
|
|
<string name="accounts">帳號</string>
|
|
|
|
|
<string name="toots">嘟文</string>
|
|
|
|
|
<string name="tags">標籤</string>
|
|
|
|
|
<string name="token">標記</string>
|
|
|
|
|
<string name="save">儲存</string>
|
|
|
|
|
<string name="restore">還原</string>
|
|
|
|
|
<string name="two_factor_authentification">兩步驟驗證?</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_result">沒有結果!</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="instance">站台</string>
|
|
|
|
|
<string name="instance_example">站台:mastodon.social</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="toast_account_changed" formatted="false">現在使用帳號 %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_account">新增帳號</string>
|
|
|
|
|
<string name="clipboard">已將嘟文的內容複製到剪貼簿</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="clipboard_url">已將嘟文網址複製到剪貼簿中</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="change">變更</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="choose_picture">選取圖片…</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="clear">清理</string>
|
|
|
|
|
<string name="microphone">麥克風</string>
|
|
|
|
|
<string name="camera">相機</string>
|
|
|
|
|
<string name="speech_prompt">請說點什麼</string>
|
|
|
|
|
<string name="speech_not_supported">抱歉!您的裝置不支援語音輸入!</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_all">全部刪除</string>
|
|
|
|
|
<string name="translate_toot">翻譯此嘟文。</string>
|
2019-03-28 13:47:22 +01:00
|
|
|
|
<string name="schedule">排程</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="text_size">文字與圖示大小</string>
|
|
|
|
|
<string name="text_size_change">更改目前文字大小:</string>
|
|
|
|
|
<string name="icon_size_change">變更目前圖示大小:</string>
|
|
|
|
|
<string name="next">下一個</string>
|
|
|
|
|
<string name="previous">上一個</string>
|
|
|
|
|
<string name="open_with">選擇開啟工具</string>
|
2019-02-11 19:18:07 +01:00
|
|
|
|
<string name="validate">確認</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="media">媒體</string>
|
|
|
|
|
<string name="share_with">分享給</string>
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="shared_via">已透過 Mastalab 分享</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="replies">回覆</string>
|
|
|
|
|
<string name="username">使用者名稱</string>
|
|
|
|
|
<string name="drafts">草稿</string>
|
2019-02-11 19:28:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="new_data">有可用的新資料!是否顯示?</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="favourite">最愛</string>
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="follow">新的關注者</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="mention">提及</string>
|
2019-03-25 17:20:21 +01:00
|
|
|
|
<string name="reblog">轉嘟</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_boosts">顯示轉嘟</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="show_replies">顯示回覆</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_open_in_web">在瀏覽器中開啟</string>
|
|
|
|
|
<string name="translate">翻譯</string>
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="please_wait">請等待幾秒鐘再進行此操作。</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<!--- Menu -->
|
|
|
|
|
<string name="home_menu">首頁</string>
|
|
|
|
|
<string name="local_menu">本地時間軸</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="global_menu">站點聯盟時間軸</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="neutral_menu_title">選項</string>
|
|
|
|
|
<string name="favorites_menu">最愛</string>
|
|
|
|
|
<string name="communication_menu_title">通訊</string>
|
|
|
|
|
<string name="muted_menu">已靜音的使用者</string>
|
|
|
|
|
<string name="blocked_menu">被封鎖的使用者</string>
|
|
|
|
|
<string name="remote_follow_menu">遠端關注</string>
|
|
|
|
|
<string name="notifications">通知</string>
|
|
|
|
|
<string name="follow_request">關注請求</string>
|
|
|
|
|
<string name="optimization">最佳化</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings">設定</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile">個人資料</string>
|
|
|
|
|
<string name="make_a_choice">您想要做什麼?</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_account_title">刪除帳號</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="delete_account_message" formatted="false">是否從應用程式刪除 %1$s 帳號?</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="send_email">傳送電子郵件</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_file">請選擇一個檔案</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_file_error">找不到檔案管理員!</string>
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="click_to_change">點選路徑變更</string>
|
|
|
|
|
<string name="failed">失敗!</string>
|
2019-03-26 12:47:33 +01:00
|
|
|
|
<string name="scheduled_toots">排程的嘟文</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="disclaimer_full">下面的資訊可能不完全反映使用者的個人資料。</string>
|
|
|
|
|
<string name="insert_emoji">插入表情符號</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_emoji">應用程式目前不能收集自訂表情符號。</string>
|
|
|
|
|
<string name="live_notif">即時通知</string>
|
|
|
|
|
<!-- Status -->
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="no_status">尚無嘟文</string>
|
|
|
|
|
<string name="fav_added">此嘟文已被加入到最愛中</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="fav_removed">嘟文已從最愛中移除!</string>
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="reblog_added">此嘟文已被其他使用者轉嘟!</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="reblog_removed">無法再轉嘟此嘟文!</string>
|
2019-03-24 17:55:57 +01:00
|
|
|
|
<string name="reblog_by">被 %1$s 轉嘟</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="favourite_add">將此嘟文新增到您的最愛?</string>
|
|
|
|
|
<string name="favourite_remove">從您的最愛中移除此嘟文?</string>
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="reblog_add">轉嘟此嘟文?</string>
|
|
|
|
|
<string name="reblog_remove">移除此嘟文的轉嘟?</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="pin_add">是否釘選此嘟文?</string>
|
2019-03-26 12:47:33 +01:00
|
|
|
|
<string name="pin_remove">是否取消此嘟文的釘選?</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="more_action_1">靜音</string>
|
|
|
|
|
<string name="more_action_2">封鎖</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="more_action_3">檢舉</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="more_action_4">移除</string>
|
|
|
|
|
<string name="more_action_5">複製</string>
|
|
|
|
|
<string name="more_action_6">分享</string>
|
|
|
|
|
<string name="more_action_7">提及</string>
|
|
|
|
|
<string name="more_action_8">定時靜音</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="more_action_9">刪除 & 變回草稿</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string-array name="more_action_confirm">
|
2019-02-11 19:18:07 +01:00
|
|
|
|
<item>靜音此帳號?</item>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<item>封鎖此帳號?</item>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<item>檢舉此嘟文?</item>
|
|
|
|
|
<item>是否封鎖該站點?</item>
|
2019-05-01 12:37:26 +02:00
|
|
|
|
<item>取消靜音此帳號?</item>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
</string-array>
|
2018-12-16 17:04:45 +01:00
|
|
|
|
<string-array name="action_notification">
|
2018-12-17 00:13:30 +01:00
|
|
|
|
<item>通知</item>
|
2019-02-11 19:18:07 +01:00
|
|
|
|
<item>靜音</item>
|
2018-12-16 17:04:45 +01:00
|
|
|
|
</string-array>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string-array name="more_action_owner_confirm">
|
|
|
|
|
<item>移除此嘟文?</item>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<item>刪除 & 並將此嘟文變回草稿?</item>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
<plurals name="preview_replies">
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<item quantity="other">%d 條回覆</item>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
</plurals>
|
|
|
|
|
<string name="set_display_bookmark_button">顯示書籤按鈕</string>
|
|
|
|
|
<string name="bookmarks">書籤</string>
|
|
|
|
|
<string name="bookmark_add">新增至書籤</string>
|
|
|
|
|
<string name="bookmark_remove">移除書籤</string>
|
2019-03-26 12:47:33 +01:00
|
|
|
|
<string name="bookmarks_empty">尚無書籤</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="status_bookmarked">已將此嘟文加入書籤!</string>
|
|
|
|
|
<string name="status_unbookmarked">已將此嘟文從書籤中移除!</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<!-- Date -->
|
|
|
|
|
<string name="date_seconds">%d 秒</string>
|
|
|
|
|
<string name="date_minutes">%d 分鐘</string>
|
|
|
|
|
<string name="date_hours">%d 小時</string>
|
|
|
|
|
<string name="date_day">%d 天</string>
|
|
|
|
|
<!-- TOOT -->
|
|
|
|
|
<string name="toot_cw_placeholder">警告</string>
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="toot_placeholder">您正在想些什麼?</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="toot_it">嘟出去!</string>
|
2019-02-22 11:29:51 +01:00
|
|
|
|
<string name="queet_it">QUEET!</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="cw">cw</string>
|
|
|
|
|
<string name="toot_title">撰寫一則嘟文</string>
|
|
|
|
|
<string name="toot_title_reply">回覆一則嘟文</string>
|
2019-02-23 02:25:15 +01:00
|
|
|
|
<string name="queet_title">寫一篇 queet</string>
|
|
|
|
|
<string name="queet_title_reply">回覆一則 queet</string>
|
2019-03-26 12:47:33 +01:00
|
|
|
|
<string name="toot_no_space">您已經到達允許的 500 字元!</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="toot_select_image">選取媒體</string>
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="toot_select_image_error">選擇媒體時發生錯誤!</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="toot_delete_media">刪除此媒體?</string>
|
|
|
|
|
<string name="toot_error_no_content">您的嘟文是空的!</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="toot_visibility_tilte">嘟文可見度</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="toots_visibility_tilte">預設情況下的嘟文可見度:</string>
|
2019-03-26 12:47:33 +01:00
|
|
|
|
<string name="toot_sent">已送出嘟文!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toot_reply_content_title">您正在回覆此嘟文:</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="toot_sensitive">敏感內容?</string>
|
|
|
|
|
<string-array name="toot_visibility">
|
|
|
|
|
<item>張貼到公開時間軸</item>
|
|
|
|
|
<item>不要張貼到公開時間軸</item>
|
2019-03-26 12:47:33 +01:00
|
|
|
|
<item>僅關注者可見</item>
|
|
|
|
|
<item>僅提及的使用者可見</item>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
<string name="no_draft">沒有草稿!</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_toot">選擇一個嘟文</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_accounts">選擇一個帳號</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_accounts">選取一些帳號</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_draft">移除草稿?</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_reply">點選按鈕以顯示原始嘟文</string>
|
|
|
|
|
<string name="upload_form_description">為視力障礙者提供描述</string>
|
|
|
|
|
<!-- Instance -->
|
|
|
|
|
<string name="instance_no_description">沒有可用的描述!</string>
|
|
|
|
|
<!-- About -->
|
|
|
|
|
<string name="about_vesrion">釋出 %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="about_developer">開發者:</string>
|
|
|
|
|
<string name="about_license">授權條款:</string>
|
|
|
|
|
<string name="about_license_action">GNU GPL V3</string>
|
|
|
|
|
<string name="about_code">原始碼:</string>
|
2019-03-26 09:35:36 +01:00
|
|
|
|
<string name="about_yandex">嘟文翻譯提供者:</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="about_thekinrar">搜尋站台:</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="about_thekinrar_action">instances.social</string>
|
|
|
|
|
<string name="thanks_text_logo">圖示設計者:</string>
|
|
|
|
|
<string name="thanks_text_banner">橫幅設計師:</string>
|
|
|
|
|
<!-- Conversation -->
|
|
|
|
|
<string name="conversation">對話</string>
|
|
|
|
|
<!-- Accounts -->
|
2019-02-27 18:36:08 +01:00
|
|
|
|
<string name="no_accounts">沒有帳號</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="no_follow_request">無關注請求</string>
|
|
|
|
|
<string name="status_cnt">嘟文\n%1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="following_cnt">正在關注\n %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="followers_cnt">關注者\n %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="pins_cnt">已釘選\n %d</string>
|
|
|
|
|
<string name="authorize">授權</string>
|
|
|
|
|
<string name="reject">拒絕</string>
|
|
|
|
|
<!-- Scheduled toots -->
|
2019-03-26 12:47:33 +01:00
|
|
|
|
<string name="no_scheduled_toots">沒有已排程的嘟文!</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_scheduled_toots_indications">先撰寫嘟文,再從頂端選單選擇<b>排程</b>。</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_scheduled">刪除排程的嘟文?</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="media_count">媒體:%d</string>
|
2019-03-26 12:47:33 +01:00
|
|
|
|
<string name="toot_scheduled">嘟文已經排程!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toot_scheduled_date">嘟文排程的時間必須大於目前的時間!</string>
|
2019-03-26 13:40:33 +01:00
|
|
|
|
<string name="warning_battery">已開啟電量節省模式!它可能無法如預期般運作。</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<!-- timed mute -->
|
|
|
|
|
<string name="timed_mute_date_error">靜音時間應該大於一分鐘。</string>
|
|
|
|
|
<string name="timed_mute_date">%1$s 已經靜音到 %2$s。\n 您可以從他/她的個人資料頁面解除靜音該帳號。</string>
|
|
|
|
|
<string name="timed_mute_profile">%1$s 被靜音到 %2$s。\n 點選這裡以取消靜音此帳號。</string>
|
|
|
|
|
<!-- Notifications -->
|
2019-02-27 18:36:08 +01:00
|
|
|
|
<string name="no_notifications">沒有通知</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="notif_mention">提及您</string>
|
2019-03-24 18:04:47 +01:00
|
|
|
|
<string name="notif_reblog">已轉嘟您的嘟文</string>
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="notif_favourite">將您的嘟文加到最愛</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="notif_follow">關注了您</string>
|
|
|
|
|
<string name="notif_pouet">來自 %1$s 的新嘟文</string>
|
|
|
|
|
<plurals name="other_notifications">
|
|
|
|
|
<item quantity="other">和另外 %d 個通知</item>
|
|
|
|
|
</plurals>
|
|
|
|
|
<plurals name="other_notif_hometimeline">
|
|
|
|
|
<item quantity="other">和 %d 個其他的嘟文待發現</item>
|
|
|
|
|
</plurals>
|
2019-01-15 18:58:31 +01:00
|
|
|
|
<plurals name="likes">
|
2019-01-17 15:14:42 +01:00
|
|
|
|
<item quantity="other">%d 個喜歡</item>
|
2019-01-15 18:58:31 +01:00
|
|
|
|
</plurals>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="delete_notification_ask">刪除通知?</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_notification_ask_all">刪除全部通知?</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_notification">通知已被刪除!</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_notification_all">所有通知都已刪除!</string>
|
|
|
|
|
<!-- HEADER -->
|
|
|
|
|
<string name="following">正在關注</string>
|
|
|
|
|
<string name="followers">關注者</string>
|
|
|
|
|
<string name="pinned_toots">已釘選</string>
|
|
|
|
|
<!-- TOAST -->
|
|
|
|
|
<string name="client_error">無法取得客戶端 id!</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_internet">沒有網路連線!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_block">帳號被封鎖!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_unblock">帳號不再被封鎖!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_mute">帳號被靜音!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_unmute">帳號不再靜音!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_follow">帳號已被關注!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_unfollow">帳號不再被關注!</string>
|
2019-03-25 00:15:40 +01:00
|
|
|
|
<string name="toast_reblog">嘟文被轉嘟了!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_unreblog">嘟文無法再被轉嘟了!</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="toast_favourite">嘟文已新增至您的最愛!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_unfavourite">嘟文已從您的最愛中移除!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_report">嘟文已被回報!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_unstatus">嘟文已被刪除!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_pin">嘟文已被釘選!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_unpin">嘟文已被取消釘選!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_error">唉呀!發生錯誤!</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="toast_code_error">發生錯誤!站台未回傳授權代碼!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_error_instance">站台網域似乎不是有效的網域!</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="toast_error_loading_account">在帳號間切換時發生錯誤!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_error_search">搜尋時發生錯誤!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_error_login">無法登入!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_update_credential_ok">個人資料已儲存!</string>
|
|
|
|
|
<string name="nothing_to_do">無法採取行動</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_saved">媒體已儲存!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_error_translate">翻譯時發生錯誤!</string>
|
2019-04-26 01:59:19 +02:00
|
|
|
|
<string name="toast_error_translations_disabled">已在設定中停用翻譯</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="toast_toot_saved">草稿已儲存!</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="toast_error_char_limit">您確定此站台允許此數量的字元嗎?一般來說,此值約為 500 個字元左右。</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="toast_visibility_changed">%1$s 帳號的嘟文可見度已變更</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="toast_empty_search">站台名稱與畫面名稱不能為空!</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<!-- Settings -->
|
|
|
|
|
<string name="settings_title_optimisation">載入最佳化</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_toots_page">每次載入的嘟文數量</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_accounts_page">每次載入的帳號數量</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_notifications_page">每次載入的通知數量</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_attachment_always">總是</string>
|
2019-02-27 17:37:35 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_attachment_wifi">Wi-Fi</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_attachment_ask">詢問</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_attachment_action">載入媒體</string>
|
|
|
|
|
<string name="load_attachment">載入圖片</string>
|
|
|
|
|
<string name="load_attachment_spoiler">顯示更多……</string>
|
|
|
|
|
<string name="load_attachment_spoiler_less">顯示較少……</string>
|
|
|
|
|
<string name="load_sensitive_attachment">敏感內容</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_display_reply">在回覆中顯示上一個訊息</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_display_local">顯示本地時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_display_global">顯示聯盟時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_disable_gif">停用 GIF 大頭貼</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_folder_title">路徑:</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_auto_store_toot">自動儲存草稿</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_bubble_counter">顯示計數器</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_auto_add_media_url">在嘟文中新增媒體的 URL</string>
|
2019-02-27 17:37:35 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_notif_follow">當有人關注您時通知您</string>
|
2019-02-27 17:43:17 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_notif_follow_ask">當有人請求關注您時通知</string>
|
2019-03-25 00:15:40 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_notif_follow_share">當有人轉嘟您的嘟文時通知</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_notif_follow_add">當有人收藏您的嘟文時通知您</string>
|
2019-02-27 17:43:17 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_notif_follow_mention">當有人提及您時通知</string>
|
2019-05-04 18:07:22 +02:00
|
|
|
|
<string name="set_notif_follow_poll">投票結束時通知</string>
|
2019-03-25 00:15:40 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_share_validation">在轉嘟前顯示確認對話框</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_share_validation_fav">在新增至最愛前顯示確認對話框</string>
|
2019-02-27 17:37:35 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_wifi_only">僅在使用 Wi-Fi 時才啟用通知</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_notify">通知?</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_notif_silent">靜音通知</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_night_mode">夜間模式</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_nsfw_timeout">NSFW 檢視逾時(秒,0 代表關閉)</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_title_profile">編輯個人資料</string>
|
2019-02-16 12:50:27 +01:00
|
|
|
|
<string name="settings_title_custom_sharing">自訂分享</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_custom_sharing_url">您的自訂分享 URL…</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_profile_description">簡介……</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_lock_account">鎖定帳號</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_save_changes">儲存變更</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_header_picture_overlay">選擇頁首圖片</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_fit_preview">適當的預覽圖片</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_automatically_split_toot">自動分離超過 500 個字元的嘟文到回覆中</string>
|
|
|
|
|
<string name="note_no_space">您已經到達允許的 160 個字元!</string>
|
|
|
|
|
<string name="username_no_space">您已經到達允許的 30 個字元!</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_time_from">介於</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_time_to">以及</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_time_greater">時間必須大於 %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_time_lower">時間必須低於 %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_hour_init">開始時間</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_hour_end">結束時間</string>
|
|
|
|
|
<string name="embedded_browser">使用內建瀏覽器</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="custom_tabs">內嵌分頁</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="use_javascript">啟用 Javascript</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="expand_cw">自動展開 cw</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="use_cookies">允許第三方 cookies</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_ui_layout">時間軸佈局:</string>
|
2018-11-23 19:34:23 +01:00
|
|
|
|
<string-array name="battery_profiles">
|
2018-12-02 13:09:49 +01:00
|
|
|
|
<item>正常電池消耗</item>
|
|
|
|
|
<item>中等電池消耗</item>
|
|
|
|
|
<item>低度電池消耗</item>
|
2018-11-23 19:34:23 +01:00
|
|
|
|
</string-array>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string-array name="settings_menu_tabs">
|
|
|
|
|
<item>分頁</item>
|
|
|
|
|
<item>選單</item>
|
|
|
|
|
<item>分頁與選單</item>
|
|
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
<string-array name="settings_translation">
|
|
|
|
|
<item>Yandex</item>
|
|
|
|
|
<item>DeepL</item>
|
|
|
|
|
<item>否</item>
|
|
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
<string name="your_api_key">您的 API 金鑰,若為 Yandex 則可留空</string>
|
|
|
|
|
<string-array name="settings_theme">
|
|
|
|
|
<item>暗</item>
|
|
|
|
|
<item>亮</item>
|
|
|
|
|
<item>黑</item>
|
|
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
<string-array name="settings_resize_picture">
|
|
|
|
|
<item>否</item>
|
|
|
|
|
<item>512 Kb</item>
|
|
|
|
|
<item>1 Mb</item>
|
|
|
|
|
<item>2 Mb</item>
|
|
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
<string name="set_led_colour">設定 LED 顏色:</string>
|
|
|
|
|
<string-array name="led_colours">
|
|
|
|
|
<item>藍色</item>
|
|
|
|
|
<item>青色</item>
|
|
|
|
|
<item>洋紅色</item>
|
|
|
|
|
<item>綠色</item>
|
|
|
|
|
<item>紅色</item>
|
|
|
|
|
<item>黃色</item>
|
|
|
|
|
<item>白色</item>
|
|
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
<string name="set_notification_news">在家時間軸上通知新嘟文</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_follow">關注</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_unfollow">取消關注</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_block">封鎖</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_unblock">解除封鎖</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_mute">靜音</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_no_action">沒有動作</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_unmute">取消靜音</string>
|
2019-03-26 12:15:41 +01:00
|
|
|
|
<string name="request_sent">已送出請求</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="followed_by">關注您</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_search">搜尋</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_capitalize">回覆的第一個字母大寫</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_resize_picture">調整圖片大小</string>
|
|
|
|
|
<!-- Quick settings for notifications -->
|
|
|
|
|
<string name="settings_popup_title">推播通知</string>
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
<string name="settings_popup_message"> 請確認要接收的推播通知。
|
2018-11-09 07:15:26 +01:00
|
|
|
|
您稍後可以在設定(通知分頁)中啟用或停用這些通知。
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="settings_popup_timeline">針對家時間軸的未讀嘟文?</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_popup_notification">針對未讀通知?</string>
|
|
|
|
|
<!-- CACHE -->
|
|
|
|
|
<string name="cache_title">清除快取</string>
|
|
|
|
|
<string name="cache_message">快取中有 %1$s 的資料。\n\n 您要刪除它們嗎?</string>
|
|
|
|
|
<string name="cache_units">Mb</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_cache_clear">快取已清除!%1$s 被釋放</string>
|
2019-02-15 17:34:24 +01:00
|
|
|
|
<!-- ACTIVITY CUSTOM SHARING -->
|
2019-02-16 12:50:27 +01:00
|
|
|
|
<string name="title_header_custom_sharing">標題</string>
|
|
|
|
|
<string name="title_hint_custom_sharing">標題…</string>
|
|
|
|
|
<string name="description_header_custom_sharing">描述</string>
|
|
|
|
|
<string name="description_hint_custom_sharing">描述…</string>
|
|
|
|
|
<string name="keywords_header_custom_sharing">關鍵字</string>
|
|
|
|
|
<string name="keywords_hint_custom_sharing">關鍵字…</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<!-- ACTIVITY CACHE -->
|
|
|
|
|
<string name="action_sync">同步</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_filter">過濾</string>
|
|
|
|
|
<string name="owner_cached_toots">您的嘟文</string>
|
|
|
|
|
<string name="v_public">公開</string>
|
|
|
|
|
<string name="v_unlisted">不列出</string>
|
|
|
|
|
<string name="v_private">私人</string>
|
|
|
|
|
<string name="v_direct">直接</string>
|
|
|
|
|
<string name="v_keywords">一些關鍵字……</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_media">顯示媒體</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_pinned">顯示已釘選的</string>
|
|
|
|
|
<string name="filter_no_result">找不到符合的結果!</string>
|
|
|
|
|
<string name="data_backup_toots">%1$s 的嘟文備份</string>
|
|
|
|
|
<string name="data_backup_success">%1$s 的新嘟文已匯入</string>
|
|
|
|
|
<string-array name="filter_select">
|
|
|
|
|
<item>否</item>
|
|
|
|
|
<item>僅</item>
|
|
|
|
|
<item>兩者</item>
|
|
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
<string name="owner_cached_toots_empty">在資料庫中找不到嘟文。請從選單中使用同步按鈕以擷取它們。</string>
|
|
|
|
|
<!-- PRIVACY -->
|
|
|
|
|
<string name="privacy_data_title">已記錄的資料</string>
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
<string name="privacy_data"> 只有帳號中的基本資訊才會儲存在裝置上。\n
|
2019-02-27 18:36:08 +01:00
|
|
|
|
這些資料嚴格保密,僅能由應用程式使用。\n
|
|
|
|
|
刪除應用程式將會立即移除這些資料。\n
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
⚠ 不會儲存密碼與登入資訊。它們僅會在有安全驗證 (SSL) 的站台上使用。
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="privacy_authorizations_title">權限:</string>
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
<string name="privacy_authorizations"> - <b>ACCESS_NETWORK_STATE</b>:用於偵測裝置是否連線至 WIFI 網路。\n
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
- <b>INTERNET</b>:用於查詢站台。\n
|
2019-02-27 18:36:08 +01:00
|
|
|
|
- <b>WRITE_EXTERNAL_STORAGE</b>:用於儲存媒體或將應用程式移動到記憶卡上。\n
|
|
|
|
|
- <b>READ_EXTERNAL_STORAGE</b>:用於將媒體新增到嘟文中。\n
|
|
|
|
|
- <b>BOOT_COMPLETED</b>:用於啟動通知服務。\n
|
|
|
|
|
- <b>WAKE_LOCK</b>:在通知服務期間使用。
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="privacy_API_authorizations_title">API 權限:</string>
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
<string name="privacy_API_authorizations"> - <b>Read</b>:讀取資料。\n
|
2018-09-14 15:29:49 +02:00
|
|
|
|
- <b>Write</b>:貼出狀態與為狀態上傳媒體。\n
|
|
|
|
|
- <b>Follow</b>:關注、取消關注、阻擋、取消阻擋。\n\n
|
2018-11-09 07:15:26 +01:00
|
|
|
|
<b>⚠ 這些動作僅在使用者要求執行時才會執行。</b>
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="privacy_API_title">追蹤與函式庫</string>
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
<string name="privacy_API"> 本應用程式<b>不使用追蹤工具</b>(粉絲追蹤、錯誤回報等等)且不包含任何廣告。\n\n
|
2018-09-12 11:23:34 +02:00
|
|
|
|
使用的函式庫也盡量減到最少:\n
|
|
|
|
|
- <b>Glide</b>:管理媒體\n
|
|
|
|
|
- <b>Android-Job</b>:管理服務\n
|
2018-11-09 07:15:26 +01:00
|
|
|
|
- <b>PhotoView</b>:管理圖片\n
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="privacy_API_yandex_title">嘟文翻譯</string>
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
<string name="privacy_API_yandex_authorizations"> 該應用程式提供了使用裝置的語系設定與 Yandex API 進行翻譯的功能。\n
|
2019-02-27 18:44:00 +01:00
|
|
|
|
Yandex 有適當的隱私權政策,可以在這裡找到:https://yandex.ru/legal/confidential/?lang=en
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
</string>
|
|
|
|
|
<string name="thanks_text_dev"> 感謝您:
|
|
|
|
|
</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="filter_regex">按正規表達式進行過濾</string>
|
|
|
|
|
<string name="search">搜尋</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete">刪除</string>
|
|
|
|
|
<string name="fetch_more_toots">擷取更多嘟文……</string>
|
|
|
|
|
<!-- About lists -->
|
|
|
|
|
<string name="action_lists">列表</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_lists_confirm_delete">您確定您想要永久刪除此列表嗎?</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_lists_empty_content">這份列表裡沒有東西。當此列表的成員張貼新的狀態時,它們將會出現在這裡。</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_lists_add_to">新增到列表</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_lists_remove_from">從列表中移除</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_lists_create">新增列表</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_lists_delete">刪除列表</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_lists_update">編輯列表</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_lists_title_placeholder">新列表標題</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_lists_search_users">搜尋您追蹤的人們</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_lists_owner">您的列表</string>
|
|
|
|
|
<!-- Migration -->
|
|
|
|
|
<string name="account_moved_to">%1$s 已經移動到 %2$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_boost_count">顯示嘟文/最愛計數</string>
|
|
|
|
|
<string name="issue_login_title">身份驗證無法運作?</string>
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
<string name="issue_login_message"> <b>這裡有一些可能會有幫助的檢查:</b>\n\n
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
- 檢查站台名稱沒有拼字錯誤\n\n
|
|
|
|
|
- 檢查您的站台是否仍在運行\n\n
|
|
|
|
|
- 若您使用雙因素驗證 (2FA),請使用下方的連結(填寫站台名稱後)\n\n
|
2018-09-12 11:43:09 +02:00
|
|
|
|
- 您也可以在不使用 2FA 的狀況下使用此連結\n\n
|
2018-11-09 07:15:26 +01:00
|
|
|
|
- 若還是無法運作,請在 GitHub 上回報問題,網址為 https://github.com/stom79/mastalab/issues
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="media_ready">媒體已載入。點選這裡以顯示。</string>
|
|
|
|
|
<string name="data_export_start">此動作可能會很久,您將在完成時收到通知。</string>
|
|
|
|
|
<string name="data_export_running">仍在執行中,請稍候……</string>
|
|
|
|
|
<string name="data_export">匯出狀態</string>
|
|
|
|
|
<string name="data_export_toots">%1$s 的匯出狀態</string>
|
|
|
|
|
<string name="data_export_success">%2$s 中的 %1$s 個嘟文已匯出。</string>
|
|
|
|
|
<string name="data_export_error">在匯出 %1$s 資料時發生錯誤</string>
|
2019-01-25 14:31:19 +01:00
|
|
|
|
<string name="data_export_error_simple">匯出資料時出錯!</string>
|
|
|
|
|
<string name="data_import_success_simple">資料已匯入!</string>
|
|
|
|
|
<string name="data_import_error_simple">匯入資料時出錯!</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<!-- Proxy -->
|
|
|
|
|
<string name="proxy_set">代理伺服器</string>
|
|
|
|
|
<string name="proxy_type">類型</string>
|
|
|
|
|
<string name="proxy_enable">啟用代理伺服器?</string>
|
|
|
|
|
<string name="poxy_host">主機</string>
|
|
|
|
|
<string name="poxy_port">埠</string>
|
2019-02-27 18:36:08 +01:00
|
|
|
|
<string name="poxy_login">使用者名稱</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="poxy_password">密碼</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_theme">主題:</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_compact_mode">精簡模式</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_share_details">在分享時新增嘟文詳細資訊</string>
|
|
|
|
|
<string name="support_the_app_on_liberapay">在 Liberpay 上支援應用程式</string>
|
|
|
|
|
<string name="alert_regex">在正規表達式中有錯誤!</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_account_yet">還沒有帳號?</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="toast_instance_unavailable">在此站台上找不到時間軸!</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_instance">刪除此站台?</string>
|
|
|
|
|
<string name="warning_delete_instance">您將要從您追蹤的站台中刪除 %s。</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="which_language">翻譯成</string>
|
|
|
|
|
<string name="crash_title">Mastalab 已停止 :(</string>
|
|
|
|
|
<string name="crash_message">您可以透過電子郵件傳送當機報告給我。這可以協助我修復它 :)\n\n您可以加入鵝外的內容。感謝您!</string>
|
|
|
|
|
<string name="send_crash_report">是否要透過電子郵件傳送當機報告?</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="follow_instance">追蹤站台</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_instance_already_added">您已經追蹤此站台了!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_instance_followed">站台已被追蹤!</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_partnership">夥伴</string>
|
|
|
|
|
<string name="neutral_menu_information">資訊</string>
|
2019-03-25 00:15:40 +01:00
|
|
|
|
<string name="hide_boost">隱藏由 %s 轉嘟的嘟文</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="endorse">在個人資料頁面上推薦</string>
|
|
|
|
|
<string name="hide_everything">隱藏 %s 的所有內容</string>
|
2019-03-25 00:15:40 +01:00
|
|
|
|
<string name="show_boost">顯示由 %s 轉嘟的嘟文</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="unendorse">不要在個人資料頁面上推薦</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="show_everything">顯示 %s 中的所有內容</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="toast_endorse">帳號已在個人資料頁面上推薦</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_unendorse">帳號不再於個人資料頁面上推薦</string>
|
2019-03-25 00:15:40 +01:00
|
|
|
|
<string name="toast_show_boost">現在會顯示轉嘟的嘟文了!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_hide_boost">現在會隱藏轉嘟的嘟文了!</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="direct_message">直接訊息</string>
|
|
|
|
|
<string name="filters">過濾器</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_filters_empty_content">沒有過濾器。您可以透過點選 \"+\" 按鈕來建立一個。</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="filter_keyword">關鍵字或詞組</string>
|
|
|
|
|
<string name="context_home">本地時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="context_public">公開時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="context_notification">通知</string>
|
|
|
|
|
<string name="context_conversation">對話</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="filter_keyword_explanations">不論是文字框中或在嘟文中的內容警告都將會符合。</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="context_drop">丟棄而非隱藏</string>
|
|
|
|
|
<string name="context_drop_explanations">已過濾的嘟文將會不可逆地消失,即便過濾移除後也一樣</string>
|
|
|
|
|
<string name="context_whole_word_explanations">當關鍵字與詞組僅包含字母與數字時,它只會在整個單字都符合時才會套用</string>
|
|
|
|
|
<string name="context_whole_word">整個單字</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="filter_context">過濾內容</string>
|
|
|
|
|
<string name="filter_context_explanations">過濾器應該套用的一個或多個內容</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="filter_expire">多久後過期</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="add_new_filter">新增過濾器</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_filter_delete">刪除過濾器?</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_update_filter">更新過濾器</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_filter_create">建立過濾器</string>
|
|
|
|
|
<string name="how_to_follow">要關注誰</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_who_to_follow_empty_content">目前沒有在列表中的帳號!</string>
|
|
|
|
|
<string name="follow_account">關注</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_all">選取全部</string>
|
|
|
|
|
<string name="unselect_all">取消選取全部</string>
|
|
|
|
|
<string name="follow_trunk">%s 已被關注!</string>
|
|
|
|
|
<string name="create_list_trunk">正在建立列表 %s</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_account_list_trunk">新增帳號到列表</string>
|
|
|
|
|
<string name="account_added_list_trunk">帳號已新增至列表</string>
|
|
|
|
|
<string name="adding_account_list_trunk">正在新增帳號到列表</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_list_add">您尚未建立列表。點選 \"+\" 按鈕以新增一個新的。</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="action_remote_instance_add">您未關注任何遠端站台。點選 \"+\" 按鈕以新增一個新的。</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="about_trunk">要關注誰</string>
|
|
|
|
|
<string name="about_trunk_action">Trunk API</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_impossible_to_follow">無法關注帳號</string>
|
|
|
|
|
<string name="retrieve_remote_account">正在擷取遠端帳號</string>
|
|
|
|
|
<string name="expand_image">自動展開隱藏的媒體</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="set_display_follow_instance">顯示關注站台按鈕</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="channel_notif_follow">新關注</string>
|
2019-03-25 00:15:40 +01:00
|
|
|
|
<string name="channel_notif_boost">新轉嘟</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="channel_notif_fav">新最愛</string>
|
|
|
|
|
<string name="channel_notif_mention">新提及</string>
|
2019-05-04 18:07:22 +02:00
|
|
|
|
<string name="channel_notif_poll">投票結束</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="channel_notif_toot">新嘟文</string>
|
|
|
|
|
<string name="channel_notif_backup">嘟文備份</string>
|
|
|
|
|
<string name="channel_notif_media">媒體下載</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_notif_sound">變更通知音效</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_sound">選取鈴聲</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_enable_time_slot">啟用時間帶</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="how_to_videos">操作方法的影片</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="retrieve_remote_conversation">正在擷取遠端嘟文串!</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_blocked_domain">沒有封鎖的網域!</string>
|
|
|
|
|
<string name="unblock_domain_confirm">解除封鎖網域</string>
|
|
|
|
|
<string name="unblock_domain_confirm_message">您確定要解除封鎖 %s?</string>
|
|
|
|
|
<string name="block_domain_confirm_message">您確定要封鎖 %s?</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="blocked_domains">已封鎖的網域</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="block_domain">封鎖網域</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_block_domain">網域已被封鎖</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="toast_unblock_domain">網域不再被封鎖!</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="retrieve_remote_status">正在擷取遠端狀態</string>
|
|
|
|
|
<string name="comment">評論</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="peertube_instance">PeerTube 站台</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_display_direct">顯示私人訊息時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_keep_background_process">當應用程式關閉時,保留背景處理程序</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_comments">使用右上角的按鈕來成為第一個對這部影片留下評論的人!</string>
|
|
|
|
|
<string name="number_view_video">%s 次檢視</string>
|
|
|
|
|
<string name="duration_video">長度:%s</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="add_remote_instance">新增站台</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="comment_no_allowed_peertube">此影片未啟用評論!</string>
|
2019-02-27 18:18:58 +01:00
|
|
|
|
<string name="pickup_resolution">選擇解析度</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="peertube_favorites">Peertube 最愛</string>
|
|
|
|
|
<string name="bookmark_add_peertube">影片已加入到書籤中!</string>
|
|
|
|
|
<string name="bookmark_remove_peertube">影片已從書籤中移除!</string>
|
|
|
|
|
<string name="bookmark_peertube_empty">您的最愛中沒有 PeerTube 影片!</string>
|
|
|
|
|
<string name="channel">頻道</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_peertube_channels">沒有 PeerTube 頻道</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="no_peertube_instances">沒有 PeerTube 站台</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_mastodon_instances">沒有 Mastodon 站台</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="no_lists">沒有列表</string>
|
|
|
|
|
<string name="videos">影片</string>
|
|
|
|
|
<string name="channels">頻道</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_display_emoji">使用 Emoji One</string>
|
2018-12-02 13:09:49 +01:00
|
|
|
|
<string name="information">資訊</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_display_card">在所有嘟文中顯示預覽</string>
|
|
|
|
|
<string name="thanks_text_ux">新的 UX/UI 設計師</string>
|
2018-12-02 13:23:39 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_old_direct_timeline">使用 Mastodon 2.6 前的直接時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_display_video_preview">顯示影片預覽</string>
|
|
|
|
|
<string name="thanks_text_support">Gitlab 支援</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_bug_report">錯誤回報</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_mail_client">沒有安裝任何電子郵件客戶端</string>
|
|
|
|
|
<string name="bug_report_mail">傳送錯誤報告</string>
|
|
|
|
|
<string name="account_id_clipbloard">帳號 id 已複製到剪貼簿!</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_title_battery">電池最佳化</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_change_locale">變更語言</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_language">預設語言</string>
|
|
|
|
|
<string name="truncate_long_toots">截斷長嘟文</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_truncate_toot">截斷超過「x」行的嘟文。0 代表停用。</string>
|
|
|
|
|
<string name="display_toot_truncate">顯示更多</string>
|
|
|
|
|
<string name="hide_toot_truncate">顯示較少</string>
|
|
|
|
|
<string name="manage_tags">管理標籤</string>
|
|
|
|
|
<string name="tags_already_stored">標籤已存在!</string>
|
|
|
|
|
<string name="tags_stored">標籤已儲存!</string>
|
|
|
|
|
<string name="tags_renamed">標籤已變更!</string>
|
|
|
|
|
<string name="tags_deleted">標籤已刪除!</string>
|
2018-12-06 03:15:52 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_display_art">顯示 MastoArt 時間軸</string>
|
2019-03-25 00:15:40 +01:00
|
|
|
|
<string name="schedule_boost">排程轉嘟</string>
|
2019-03-26 12:47:33 +01:00
|
|
|
|
<string name="boost_scheduled">已排程轉嘟!</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_scheduled_boosts">尚無排程轉嘟!</string>
|
2019-03-25 00:15:40 +01:00
|
|
|
|
<string name="no_scheduled_boosts_indications"><![CDATA[開啟嘟文選單然後選擇<b>排程轉嘟</b>。]]></string>
|
2018-12-16 14:53:30 +01:00
|
|
|
|
<string name="art_menu">藝術時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="open_menu">開啟選單</string>
|
2019-05-08 04:57:02 +02:00
|
|
|
|
<string name="go_back">返回</string>
|
2018-12-16 14:53:30 +01:00
|
|
|
|
<string name="app_logo">應用程式圖示</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile_picture">個人檔案照片</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile_banner">個人檔案封面照片</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="contact_instance_admin">聯絡站台的管理員</string>
|
2018-12-16 14:53:30 +01:00
|
|
|
|
<string name="add_new">加入新的</string>
|
|
|
|
|
<string name="mastohost_logo">MastoHost 圖示</string>
|
|
|
|
|
<string name="emoji_picker">顏文字選擇器</string>
|
|
|
|
|
<string name="refresh">重新整理</string>
|
|
|
|
|
<string name="expand_conversation">展開對話</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_account">移除帳號</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_domain">刪除已封鎖的網域</string>
|
|
|
|
|
<string name="custom_emoji_picker">自訂顏文字選擇器</string>
|
|
|
|
|
<string name="play_video">播放影片</string>
|
|
|
|
|
<string name="new_toot">新嘟文</string>
|
|
|
|
|
<string name="card_view_image">卡片的圖片</string>
|
|
|
|
|
<string name="hide_media">隱藏媒體</string>
|
|
|
|
|
<string name="favicon">網站圖示</string>
|
|
|
|
|
<string name="media_description">新增媒體描述</string>
|
2018-11-04 03:32:24 +01:00
|
|
|
|
<string-array name="filter_expire">
|
|
|
|
|
<item>永不</item>
|
|
|
|
|
<item>30 分鐘</item>
|
|
|
|
|
<item>1 小時</item>
|
|
|
|
|
<item>6 小時</item>
|
|
|
|
|
<item>12 小時</item>
|
|
|
|
|
<item>1 天</item>
|
|
|
|
|
<item>1 週</item>
|
|
|
|
|
</string-array>
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
<string name="showcase_instance"> 在此欄位,您必須填寫您的站台主機名稱。\n舉例來說,如果您在 https://mastodon.social 上建立帳號\n只要填寫 <b>mastodon.social</b>(不要填寫 https://)\n
|
2018-12-16 15:01:17 +01:00
|
|
|
|
您可以填寫首字母,然後就會有建議的名稱。\n\n
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
⚠ 登入按鈕將只在站台名稱有效且站台正常運作時才會運作!
|
2019-05-22 17:41:18 +02:00
|
|
|
|
</string>
|
|
|
|
|
<string name="showcase_uid"> 在此欄位,填寫要連結到您的 Mastodon 帳號的電子郵件。
|
|
|
|
|
</string>
|
|
|
|
|
<string name="showcase_pwd"> 最後一步是輸入您的密碼並點選登入。
|
|
|
|
|
</string>
|
2018-12-16 15:13:37 +01:00
|
|
|
|
<string name="more_information">更多資訊</string>
|
|
|
|
|
<string name="showcase_2FA">如果您使用雙因素驗證,您必須使用此連結。\n您也可以在不想在此輸入憑證時使用它。</string>
|
2018-12-15 09:24:51 +01:00
|
|
|
|
<!-- languages not translated -->
|
2018-12-22 14:34:08 +01:00
|
|
|
|
<string name="languages">語言</string>
|
2018-12-16 15:13:37 +01:00
|
|
|
|
<string name="show_media_only">僅媒體</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_media_nsfw">顯示 NSFW</string>
|
2018-12-22 14:34:08 +01:00
|
|
|
|
<string name="crowdin_translations">Crowdin 翻譯</string>
|
|
|
|
|
<string name="crowdin_manager">Crowdin 管理員</string>
|
2018-12-22 14:40:20 +01:00
|
|
|
|
<string name="translation_app">應用程式翻譯</string>
|
|
|
|
|
<string name="about_crowdin">關於 Crowdin</string>
|
|
|
|
|
<string name="bot">機器人</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="pixelfed_instance">Pixelfed 站台</string>
|
|
|
|
|
<string name="mastodon_instance">Mastodon 站台</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_pixelfed_instance">沒有 Pixelfed 站台</string>
|
2018-12-28 03:53:48 +01:00
|
|
|
|
<string name="any_tags">這些裡面的任何一個</string>
|
|
|
|
|
<string name="all_tags">這些全部</string>
|
|
|
|
|
<string name="none_tags">這些都不要</string>
|
|
|
|
|
<string name="some_words_any">這些字詞的其中一個(以空格分開)</string>
|
|
|
|
|
<string name="some_words_all">這些字詞全部(以空格分開)</string>
|
|
|
|
|
<string name="some_words_none">這些字詞都不要(以空格分開)</string>
|
2018-12-28 14:12:03 +01:00
|
|
|
|
<string name="change_tag_column">變更欄位名稱</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="no_misskey_instance">沒有 Misskey 站台</string>
|
|
|
|
|
<string name="misskey_instance">Misskey 站台</string>
|
2019-01-07 03:22:07 +01:00
|
|
|
|
<string name="toast_no_apps">您的裝置上沒有安裝任何支援此連結的應用程式。</string>
|
|
|
|
|
<string name="subscriptions">訂閱</string>
|
|
|
|
|
<string name="overview">概覽</string>
|
|
|
|
|
<string name="trending">趨勢</string>
|
|
|
|
|
<string name="recently_added">最近新增</string>
|
|
|
|
|
<string name="local">本機</string>
|
|
|
|
|
<string name="upload_video">上傳</string>
|
|
|
|
|
<string name="reply">回覆</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_comment">刪除留言</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_comment_confirm">您想要刪除此留言嗎?</string>
|
|
|
|
|
<string name="fullscreen">全螢幕影片</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_video_mode">影片模式</string>
|
2019-01-10 04:23:15 +01:00
|
|
|
|
<string name="file_to_upload">選取要上傳的檔案</string>
|
|
|
|
|
<string name="my_videos">我的影片</string>
|
|
|
|
|
<string name="title">標題</string>
|
|
|
|
|
<string name="categories">分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="license">授權條款</string>
|
|
|
|
|
<string name="category">分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="language">語言</string>
|
|
|
|
|
<string name="peertube_nsfw">這個影片包含成人或裸露的內容</string>
|
|
|
|
|
<string name="peertube_enable_comments">啟用影片留言</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_video">更新影片</string>
|
|
|
|
|
<string name="description">描述</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_peertube_video_updated">影片已更新!</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_cancelled">上傳已取消!</string>
|
|
|
|
|
<string name="upload_video_success">影片已上傳!</string>
|
|
|
|
|
<string name="uploading">正在上傳,請稍候……</string>
|
|
|
|
|
<string name="video_uploaded_action">點選這裡以編輯影片資料。</string>
|
2019-01-14 04:53:09 +01:00
|
|
|
|
<string name="delete_video">刪除影片</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_video_confirmation">您確定要刪除此部影片嗎?</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_video_uploaded">未有已上傳的影片!</string>
|
|
|
|
|
<string name="display_nsfw_videos">顯示 NSFW 影片</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_channel_of">預設的 %s 頻道</string>
|
2019-02-27 18:36:08 +01:00
|
|
|
|
<string name="no_video_to_display">沒有影片</string>
|
2019-01-17 15:14:42 +01:00
|
|
|
|
<string name="add_image_to_favorite">新增媒體到收藏</string>
|
|
|
|
|
<string name="leave_a_comment">留下評論</string>
|
|
|
|
|
<string name="share">分享</string>
|
|
|
|
|
<string name="my_pictures">我的圖片</string>
|
2019-03-26 12:47:33 +01:00
|
|
|
|
<string name="choose_schedule">選擇排程模式</string>
|
2019-01-22 09:33:48 +01:00
|
|
|
|
<string name="device_schedule">從裝置</string>
|
|
|
|
|
<string name="server_schedule">從伺服器</string>
|
|
|
|
|
<string name="toots_server">嘟文(伺服器)</string>
|
|
|
|
|
<string name="toots_client">嘟文(裝置)</string>
|
|
|
|
|
<string name="modify">修改</string>
|
2019-01-23 10:53:50 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_display_content_after_fetch_more">在「擷取更多」按鈕之上顯示新嘟文</string>
|
2019-01-24 07:22:35 +01:00
|
|
|
|
<string name="settings_category_label_confirmations">確認</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_category_label_timelines">時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_category_label_notification">通知服務</string>
|
2019-01-24 07:33:16 +01:00
|
|
|
|
<string name="settings_category_label_interface">界面</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_category_label_hiddencontent">隱藏內容</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_category_label_composing">正在合成</string>
|
2019-01-25 14:31:19 +01:00
|
|
|
|
<string name="contact">聯絡人</string>
|
|
|
|
|
<string name="peertube_comment_on_video"><![CDATA[<b>%1$s</b> 已在您的影片留言 <b>%2$s</b>]]></string>
|
2019-01-25 14:39:48 +01:00
|
|
|
|
<string name="peertube_follow_channel"><![CDATA[<b>%1$s</b> 追蹤您的頻道 <b>%2$s</b>]]></string>
|
|
|
|
|
<string name="peertube_follow_account"><![CDATA[<b>%1$s</b> 追蹤您的帳號]]></string>
|
|
|
|
|
<string name="peertube_video_published"><![CDATA[您的影片 <b>%1$s</b> 已發佈]]></string>
|
|
|
|
|
<string name="peertube_video_import_success"><![CDATA[您的影片匯入 <b>%1$s</b> 成功]]></string>
|
|
|
|
|
<string name="peertube_video_import_error"><![CDATA[您的影片匯入 <b>%1$s</b> 失敗]]></string>
|
|
|
|
|
<string name="peertube_video_from_subscription"><![CDATA[<b>%1$s</b> 發佈了新影片:<b>%2$s</b>]]></string>
|
|
|
|
|
<string name="peertube_video_blacklist"><![CDATA[您的影片 <b>%1$s</b> 已被加入黑名單]]></string>
|
|
|
|
|
<string name="peertube_video_unblacklist"><![CDATA[您的影片 <b>%1$s</b> 已被解除黑名單]]></string>
|
|
|
|
|
<string name="export_data">匯出資料</string>
|
|
|
|
|
<string name="import_data">匯入資料</string>
|
|
|
|
|
<string name="toot_select_import">選取要匯入的檔案</string>
|
|
|
|
|
<string name="toot_select_file_error">選擇備份檔時發生錯誤!</string>
|
|
|
|
|
<string name="data_import_start">請不要在處理時砍除應用程式。這不會太久。</string>
|
2019-01-26 14:03:20 +01:00
|
|
|
|
<string name="add_public_comment">新增公開留言</string>
|
|
|
|
|
<string name="send_comment">傳送留言</string>
|
|
|
|
|
<string name="toast_toot_saved_error">沒有網路連線。您的訊息已經儲存為草稿。</string>
|
2019-01-28 13:56:19 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_plain_text">純文字</string>
|
2019-01-27 14:33:18 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_html">HTML</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_markdown">Markdown</string>
|
2019-02-01 08:15:24 +01:00
|
|
|
|
<string name="action_logout_account">登出帳號</string>
|
2019-02-07 11:26:01 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_optimize_loading">最佳化載入時間</string>
|
|
|
|
|
<string name="all">全部</string>
|
2019-02-27 18:36:08 +01:00
|
|
|
|
<string name="about_opencollective">幫助改進應用程式</string>
|
2019-02-09 14:43:47 +01:00
|
|
|
|
<string name="more_about_opencollective">Open Collective 讓群組可以快速設定集合,募集資金並以透明的方式管理。</string>
|
2019-02-14 02:39:48 +01:00
|
|
|
|
<string name="copy_link">複製連結</string>
|
|
|
|
|
<string name="connect_instance">連線</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_normal">正常</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_compact">緊湊</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_console">主控臺</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_mode">設定顯示模式</string>
|
2019-02-15 02:26:00 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_security_provider">修補程式安全提供者</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_tracking_domains">更新追蹤網域</string>
|
|
|
|
|
<string name="tracking_db_updated">追蹤資料庫已更新!</string>
|
2019-02-16 12:50:27 +01:00
|
|
|
|
<string name="calls_blocked">應用程式阻擋了 http 呼叫</string>
|
|
|
|
|
<string name="list_of_blocked_domains">阻擋呼叫清單</string>
|
2019-02-23 02:25:15 +01:00
|
|
|
|
<string name="submit">遞交</string>
|
2019-02-24 14:54:40 +01:00
|
|
|
|
<string name="data_base_exported">資料庫已匯出!</string>
|
2019-03-02 03:34:43 +01:00
|
|
|
|
<string name="featured_hashtags">特色主題標籤</string>
|
|
|
|
|
<string name="filter_timeline_with_a_tag">以標籤過濾時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_tags">沒有標籤</string>
|
2019-03-22 02:33:03 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_hide_delete_notification_on_tab">在通知分頁隱藏刪除通知按鈕</string>
|
2019-03-24 17:55:57 +01:00
|
|
|
|
<string name="set_retrieve_metadata_share_from_extras">如果網址是從其他應用程式分享的,則接收其中繼資料</string>
|
2018-12-15 09:24:51 +01:00
|
|
|
|
<!-- end languages -->
|
2019-03-24 17:55:57 +01:00
|
|
|
|
<string name="poll">投票</string>
|
2019-05-04 18:07:22 +02:00
|
|
|
|
<string name="polls">投票</string>
|
2019-03-24 17:55:57 +01:00
|
|
|
|
<string name="create_poll">建立投票</string>
|
|
|
|
|
<string name="poll_choice_1">第一種選擇</string>
|
|
|
|
|
<string name="poll_choice_2">第二種選擇</string>
|
|
|
|
|
<string name="poll_choice_3">第三種選擇</string>
|
|
|
|
|
<string name="poll_choice_4">第四種選擇</string>
|
|
|
|
|
<string name="poll_invalid_choices">建立投票至少需要兩個選擇!</string>
|
|
|
|
|
<string name="done">完成</string>
|
|
|
|
|
<string name="poll_finish_at">在 %s 結束投票</string>
|
|
|
|
|
<string name="refresh_poll">重新整理投票</string>
|
|
|
|
|
<string name="vote">投票</string>
|
2019-03-24 23:46:16 +01:00
|
|
|
|
<string name="poll_not_private">投票不能附加到直接訊息中!</string>
|
2019-03-26 23:59:26 +01:00
|
|
|
|
<string name="notif_poll">您曾投過的投票已經結束</string>
|
2019-05-04 18:07:22 +02:00
|
|
|
|
<string name="notif_poll_self">您所嘟過的投票已經結束</string>
|
2019-04-26 01:59:19 +02:00
|
|
|
|
<string name="settings_category_notif_customize">自訂</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_category_notif_categories">分類</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_category_notif_news">新聞</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_category_notif_time_slot">時段</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_category_notif_advanced">進階</string>
|
2019-04-26 02:12:01 +02:00
|
|
|
|
<string name="set_display_new_badge">在未讀的嘟文上顯示「新」的標章</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_display_peertube">顯示 PeerTube 時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="peertube_menu">PeerTube</string>
|
|
|
|
|
<string name="hide_tab">隱藏分頁</string>
|
|
|
|
|
<string name="move_timeline">移動時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="hide_timeline">隱藏時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="reorder_timelines">重新排列時間軸</string>
|
2019-05-12 15:36:00 +02:00
|
|
|
|
<string name="reorder_list_deleted">已永久刪除列表</string>
|
|
|
|
|
<string name="reorder_instance_removed">追蹤的站台遭移除</string>
|
|
|
|
|
<string name="reorder_tag_removed">已移除釘選標籤</string>
|
2019-04-28 16:02:50 +02:00
|
|
|
|
<string name="undo">復原</string>
|
|
|
|
|
<string name="visible_tabs_needed">您必須保留兩個可見的分頁!</string>
|
|
|
|
|
<string name="action_reorder_timeline">重新排列時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="warning_list_deletion">使用清單項目刪除此清單!</string>
|
|
|
|
|
<string name="warning_main_timeline">主時間軸只能被隱藏!</string>
|
2019-04-28 18:06:37 +02:00
|
|
|
|
<string name="action_bbcode">BBCode</string>
|
2019-05-05 03:57:55 +02:00
|
|
|
|
<string name="add_timeline">加入動態時報</string>
|
2019-05-12 15:36:00 +02:00
|
|
|
|
<string name="set_sensitive_content">一律將媒體標記為敏感訊息</string>
|
2019-05-13 18:30:32 +02:00
|
|
|
|
<string name="gnu_instance">GNU 站台</string>
|
2019-05-12 15:36:00 +02:00
|
|
|
|
<string name="cached_status">已快取嘟文</string>
|
2019-05-15 14:14:37 +02:00
|
|
|
|
<string name="set_forward_tags">在回覆中轉發標籤</string>
|
2019-05-19 10:26:01 +02:00
|
|
|
|
<string name="set_long_press_media">長按以儲存媒體</string>
|
|
|
|
|
<string name="set_blur_sensitive">將敏感內容模糊化</string>
|
2019-05-19 16:00:01 +02:00
|
|
|
|
<string name="set_display_timeline_in_list">以清單顯示時間軸</string>
|
|
|
|
|
<string name="display_timeline">顯示時間軸</string>
|
2019-03-24 17:46:25 +01:00
|
|
|
|
<plurals name="number_of_vote">
|
2019-03-24 17:55:57 +01:00
|
|
|
|
<item quantity="other">%d 人投票</item>
|
2019-03-24 17:46:25 +01:00
|
|
|
|
</plurals>
|
|
|
|
|
<string-array name="poll_choice_type">
|
2019-03-24 17:55:57 +01:00
|
|
|
|
<item>單種選擇</item>
|
|
|
|
|
<item>多種選擇</item>
|
2019-03-24 17:46:25 +01:00
|
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
<string-array name="poll_duration">
|
2019-03-24 17:55:57 +01:00
|
|
|
|
<item>5 分鐘</item>
|
|
|
|
|
<item>30 分鐘</item>
|
|
|
|
|
<item>1 小時</item>
|
|
|
|
|
<item>6 小時</item>
|
|
|
|
|
<item>1 天</item>
|
|
|
|
|
<item>3 天</item>
|
|
|
|
|
<item>7 天</item>
|
2019-03-24 17:46:25 +01:00
|
|
|
|
</string-array>
|
2019-01-06 17:27:14 +01:00
|
|
|
|
<string-array name="settings_video_mode">
|
2019-01-22 09:33:48 +01:00
|
|
|
|
<item>Torrent</item>
|
2019-01-06 17:27:14 +01:00
|
|
|
|
<item>Webview</item>
|
|
|
|
|
</string-array>
|
2017-12-26 18:11:59 +01:00
|
|
|
|
</resources>
|