2017-12-26 18:11:59 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Generated by crowdin.com -->
<resources >
2019-06-04 19:11:40 +02:00
<string name= "navigation_drawer_open" > 開啟選單</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "navigation_drawer_close" > 關閉選單</string>
<string name= "action_about" > 關於</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "action_about_instance" > 關於站台</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "action_privacy" > 隱私權</string>
<string name= "action_cache" > 快取</string>
<string name= "action_logout" > 登出</string>
<string name= "login" > 登入</string>
<!-- common -->
<string name= "close" > 關閉</string>
<string name= "yes" > 是</string>
<string name= "no" > 否</string>
<string name= "cancel" > 取消</string>
<string name= "download" > 下載</string>
<string name= "download_file" > 下載 %1$s</string>
<string name= "download_over" > 下載完成</string>
<string name= "save_file" > 儲存 %1$s</string>
<string name= "save_over" > 媒體已儲存</string>
<string name= "download_from" formatted= "false" > 檔案:%1$s</string>
<string name= "password" > 密碼</string>
<string name= "email" > 電子郵件</string>
<string name= "accounts" > 帳號</string>
<string name= "toots" > 嘟文</string>
<string name= "tags" > 標籤</string>
<string name= "token" > 標記</string>
<string name= "save" > 儲存</string>
<string name= "restore" > 還原</string>
<string name= "two_factor_authentification" > 兩步驟驗證?</string>
<string name= "no_result" > 沒有結果!</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "instance" > 站台</string>
<string name= "instance_example" > 站台: mastodon.social</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "toast_account_changed" formatted= "false" > 現在使用帳號 %1$s</string>
<string name= "add_account" > 新增帳號</string>
<string name= "clipboard" > 已將嘟文的內容複製到剪貼簿</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "clipboard_url" > 已將嘟文網址複製到剪貼簿中</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "change" > 變更</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "choose_picture" > 選取圖片…</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "clear" > 清理</string>
<string name= "microphone" > 麥克風</string>
<string name= "camera" > 相機</string>
<string name= "speech_prompt" > 請說點什麼</string>
<string name= "speech_not_supported" > 抱歉!您的裝置不支援語音輸入!</string>
<string name= "delete_all" > 全部刪除</string>
<string name= "translate_toot" > 翻譯此嘟文。</string>
2019-03-28 13:47:22 +01:00
<string name= "schedule" > 排程</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "text_size" > 文字與圖示大小</string>
<string name= "text_size_change" > 更改目前文字大小:</string>
<string name= "icon_size_change" > 變更目前圖示大小:</string>
<string name= "next" > 下一個</string>
<string name= "previous" > 上一個</string>
<string name= "open_with" > 選擇開啟工具</string>
2019-02-11 19:18:07 +01:00
<string name= "validate" > 確認</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "media" > 媒體</string>
<string name= "share_with" > 分享給</string>
2019-07-21 13:07:51 +02:00
<string name= "shared_via" > 已透過 Fedilab 分享</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "replies" > 回覆</string>
<string name= "username" > 使用者名稱</string>
<string name= "drafts" > 草稿</string>
2019-02-11 19:28:41 +01:00
<string name= "new_data" > 有可用的新資料!是否顯示?</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "favourite" > 最愛</string>
2019-03-26 12:15:41 +01:00
<string name= "follow" > 新的關注者</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "mention" > 提及</string>
2019-03-25 17:20:21 +01:00
<string name= "reblog" > 轉嘟</string>
<string name= "show_boosts" > 顯示轉嘟</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "show_replies" > 顯示回覆</string>
<string name= "action_open_in_web" > 在瀏覽器中開啟</string>
<string name= "translate" > 翻譯</string>
2019-03-26 12:15:41 +01:00
<string name= "please_wait" > 請等待幾秒鐘再進行此操作。</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<!-- - Menu -->
<string name= "home_menu" > 首頁</string>
<string name= "local_menu" > 本地時間軸</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "global_menu" > 站點聯盟時間軸</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "neutral_menu_title" > 選項</string>
<string name= "favorites_menu" > 最愛</string>
<string name= "communication_menu_title" > 通訊</string>
<string name= "muted_menu" > 已靜音的使用者</string>
<string name= "blocked_menu" > 被封鎖的使用者</string>
<string name= "remote_follow_menu" > 遠端關注</string>
<string name= "notifications" > 通知</string>
<string name= "follow_request" > 關注請求</string>
<string name= "optimization" > 最佳化</string>
<string name= "settings" > 設定</string>
<string name= "profile" > 個人資料</string>
<string name= "make_a_choice" > 您想要做什麼?</string>
<string name= "delete_account_title" > 刪除帳號</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "delete_account_message" formatted= "false" > 是否從應用程式刪除 %1$s 帳號?</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "send_email" > 傳送電子郵件</string>
<string name= "choose_file" > 請選擇一個檔案</string>
<string name= "choose_file_error" > 找不到檔案管理員!</string>
2019-03-26 12:15:41 +01:00
<string name= "click_to_change" > 點選路徑變更</string>
<string name= "failed" > 失敗!</string>
2019-03-26 12:47:33 +01:00
<string name= "scheduled_toots" > 排程的嘟文</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "disclaimer_full" > 下面的資訊可能不完全反映使用者的個人資料。</string>
<string name= "insert_emoji" > 插入表情符號</string>
<string name= "no_emoji" > 應用程式目前不能收集自訂表情符號。</string>
<string name= "live_notif" > 即時通知</string>
<!-- Status -->
2019-03-26 12:15:41 +01:00
<string name= "no_status" > 尚無嘟文</string>
<string name= "fav_added" > 此嘟文已被加入到最愛中</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "fav_removed" > 嘟文已從最愛中移除!</string>
2019-03-26 12:15:41 +01:00
<string name= "reblog_added" > 此嘟文已被其他使用者轉嘟!</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "reblog_removed" > 無法再轉嘟此嘟文!</string>
2019-03-24 17:55:57 +01:00
<string name= "reblog_by" > 被 %1$s 轉嘟</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "favourite_add" > 將此嘟文新增到您的最愛?</string>
<string name= "favourite_remove" > 從您的最愛中移除此嘟文?</string>
2019-03-26 12:15:41 +01:00
<string name= "reblog_add" > 轉嘟此嘟文?</string>
<string name= "reblog_remove" > 移除此嘟文的轉嘟?</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "pin_add" > 是否釘選此嘟文?</string>
2019-03-26 12:47:33 +01:00
<string name= "pin_remove" > 是否取消此嘟文的釘選?</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "more_action_1" > 靜音</string>
<string name= "more_action_2" > 封鎖</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "more_action_3" > 檢舉</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "more_action_4" > 移除</string>
<string name= "more_action_5" > 複製</string>
<string name= "more_action_6" > 分享</string>
<string name= "more_action_7" > 提及</string>
<string name= "more_action_8" > 定時靜音</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "more_action_9" > 刪除 & 變回草稿</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string-array name= "more_action_confirm" >
2019-02-11 19:18:07 +01:00
<item > 靜音此帳號?</item>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<item > 封鎖此帳號?</item>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<item > 檢舉此嘟文?</item>
<item > 是否封鎖該站點?</item>
2019-05-01 12:37:26 +02:00
<item > 取消靜音此帳號?</item>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
</string-array>
2018-12-16 17:04:45 +01:00
<string-array name= "action_notification" >
2018-12-17 00:13:30 +01:00
<item > 通知</item>
2019-02-11 19:18:07 +01:00
<item > 靜音</item>
2018-12-16 17:04:45 +01:00
</string-array>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string-array name= "more_action_owner_confirm" >
<item > 移除此嘟文?</item>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<item > 刪除 & 並將此嘟文變回草稿?</item>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
</string-array>
<plurals name= "preview_replies" >
2019-03-26 12:15:41 +01:00
<item quantity= "other" > %d 條回覆</item>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
</plurals>
<string name= "bookmarks" > 書籤</string>
<string name= "bookmark_add" > 新增至書籤</string>
<string name= "bookmark_remove" > 移除書籤</string>
2019-03-26 12:47:33 +01:00
<string name= "bookmarks_empty" > 尚無書籤</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "status_bookmarked" > 已將此嘟文加入書籤!</string>
<string name= "status_unbookmarked" > 已將此嘟文從書籤中移除!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<!-- Date -->
<string name= "date_seconds" > %d 秒</string>
<string name= "date_minutes" > %d 分鐘</string>
<string name= "date_hours" > %d 小時</string>
<string name= "date_day" > %d 天</string>
<!-- TOOT -->
<string name= "toot_cw_placeholder" > 警告</string>
2019-03-26 12:15:41 +01:00
<string name= "toot_placeholder" > 您正在想些什麼?</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "toot_it" > 嘟出去!</string>
2019-02-22 11:29:51 +01:00
<string name= "queet_it" > QUEET!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "cw" > cw</string>
<string name= "toot_title" > 撰寫一則嘟文</string>
<string name= "toot_title_reply" > 回覆一則嘟文</string>
2019-02-23 02:25:15 +01:00
<string name= "queet_title" > 寫一篇 queet</string>
<string name= "queet_title_reply" > 回覆一則 queet</string>
2019-03-26 12:47:33 +01:00
<string name= "toot_no_space" > 您已經到達允許的 500 字元!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "toot_select_image" > 選取媒體</string>
2019-03-26 12:15:41 +01:00
<string name= "toot_select_image_error" > 選擇媒體時發生錯誤!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "toot_delete_media" > 刪除此媒體?</string>
<string name= "toot_error_no_content" > 您的嘟文是空的!</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "toot_visibility_tilte" > 嘟文可見度</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "toots_visibility_tilte" > 預設情況下的嘟文可見度:</string>
2019-03-26 12:47:33 +01:00
<string name= "toot_sent" > 已送出嘟文!</string>
<string name= "toot_reply_content_title" > 您正在回覆此嘟文:</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "toot_sensitive" > 敏感內容?</string>
<string-array name= "toot_visibility" >
<item > 張貼到公開時間軸</item>
<item > 不要張貼到公開時間軸</item>
2019-03-26 12:47:33 +01:00
<item > 僅關注者可見</item>
<item > 僅提及的使用者可見</item>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
</string-array>
<string name= "no_draft" > 沒有草稿!</string>
<string name= "choose_toot" > 選擇一個嘟文</string>
<string name= "choose_accounts" > 選擇一個帳號</string>
<string name= "select_accounts" > 選取一些帳號</string>
<string name= "remove_draft" > 移除草稿?</string>
<string name= "show_reply" > 點選按鈕以顯示原始嘟文</string>
<string name= "upload_form_description" > 為視力障礙者提供描述</string>
<!-- Instance -->
<string name= "instance_no_description" > 沒有可用的描述!</string>
<!-- About -->
<string name= "about_vesrion" > 釋出 %1$s</string>
<string name= "about_developer" > 開發者:</string>
<string name= "about_license" > 授權條款:</string>
<string name= "about_license_action" > GNU GPL V3</string>
<string name= "about_code" > 原始碼:</string>
2019-03-26 09:35:36 +01:00
<string name= "about_yandex" > 嘟文翻譯提供者:</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "about_thekinrar" > 搜尋站台:</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "thanks_text_logo" > 圖示設計者:</string>
<string name= "thanks_text_banner" > 橫幅設計師:</string>
<!-- Conversation -->
<string name= "conversation" > 對話</string>
<!-- Accounts -->
2019-02-27 18:36:08 +01:00
<string name= "no_accounts" > 沒有帳號</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "no_follow_request" > 無關注請求</string>
<string name= "status_cnt" > 嘟文\n%1$s</string>
<string name= "following_cnt" > 正在關注\n %1$s</string>
<string name= "followers_cnt" > 關注者\n %1$s</string>
<string name= "pins_cnt" > 已釘選\n %d</string>
<string name= "authorize" > 授權</string>
<string name= "reject" > 拒絕</string>
<!-- Scheduled toots -->
2019-03-26 12:47:33 +01:00
<string name= "no_scheduled_toots" > 沒有已排程的嘟文!</string>
<string name= "no_scheduled_toots_indications" > 先撰寫嘟文,再從頂端選單選擇<b > 排程</b> 。</string>
<string name= "remove_scheduled" > 刪除排程的嘟文?</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "media_count" > 媒體:%d</string>
2019-03-26 12:47:33 +01:00
<string name= "toot_scheduled" > 嘟文已經排程!</string>
<string name= "toot_scheduled_date" > 嘟文排程的時間必須大於目前的時間!</string>
2019-03-26 13:40:33 +01:00
<string name= "warning_battery" > 已開啟電量節省模式!它可能無法如預期般運作。</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<!-- timed mute -->
<string name= "timed_mute_date_error" > 靜音時間應該大於一分鐘。</string>
<string name= "timed_mute_date" > %1$s 已經靜音到 %2$s。\n 您可以從他/她的個人資料頁面解除靜音該帳號。</string>
<string name= "timed_mute_profile" > %1$s 被靜音到 %2$s。\n 點選這裡以取消靜音此帳號。</string>
<!-- Notifications -->
2019-02-27 18:36:08 +01:00
<string name= "no_notifications" > 沒有通知</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "notif_mention" > 提及您</string>
2019-03-24 18:04:47 +01:00
<string name= "notif_reblog" > 已轉嘟您的嘟文</string>
2019-03-26 12:15:41 +01:00
<string name= "notif_favourite" > 將您的嘟文加到最愛</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "notif_follow" > 關注了您</string>
<string name= "notif_pouet" > 來自 %1$s 的新嘟文</string>
<plurals name= "other_notifications" >
<item quantity= "other" > 和另外 %d 個通知</item>
</plurals>
<plurals name= "other_notif_hometimeline" >
<item quantity= "other" > 和 %d 個其他的嘟文待發現</item>
</plurals>
2019-01-15 18:58:31 +01:00
<plurals name= "likes" >
2019-01-17 15:14:42 +01:00
<item quantity= "other" > %d 個喜歡</item>
2019-01-15 18:58:31 +01:00
</plurals>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "delete_notification_ask" > 刪除通知?</string>
<string name= "delete_notification_ask_all" > 刪除全部通知?</string>
<string name= "delete_notification" > 通知已被刪除!</string>
<string name= "delete_notification_all" > 所有通知都已刪除!</string>
<!-- HEADER -->
<string name= "following" > 正在關注</string>
<string name= "followers" > 關注者</string>
<string name= "pinned_toots" > 已釘選</string>
<!-- TOAST -->
<string name= "client_error" > 無法取得客戶端 id! </string>
2019-07-12 15:47:30 +02:00
<string name= "connect_error" > 無法連線到站台所在的網域!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "no_internet" > 沒有網路連線!</string>
<string name= "toast_block" > 帳號被封鎖!</string>
<string name= "toast_unblock" > 帳號不再被封鎖!</string>
<string name= "toast_mute" > 帳號被靜音!</string>
<string name= "toast_unmute" > 帳號不再靜音!</string>
<string name= "toast_follow" > 帳號已被關注!</string>
<string name= "toast_unfollow" > 帳號不再被關注!</string>
2019-03-25 00:15:40 +01:00
<string name= "toast_reblog" > 嘟文被轉嘟了!</string>
<string name= "toast_unreblog" > 嘟文無法再被轉嘟了!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "toast_favourite" > 嘟文已新增至您的最愛!</string>
<string name= "toast_unfavourite" > 嘟文已從您的最愛中移除!</string>
<string name= "toast_report" > 嘟文已被回報!</string>
<string name= "toast_unstatus" > 嘟文已被刪除!</string>
<string name= "toast_pin" > 嘟文已被釘選!</string>
<string name= "toast_unpin" > 嘟文已被取消釘選!</string>
<string name= "toast_error" > 唉呀!發生錯誤!</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "toast_code_error" > 發生錯誤!站台未回傳授權代碼!</string>
<string name= "toast_error_instance" > 站台網域似乎不是有效的網域!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "toast_error_loading_account" > 在帳號間切換時發生錯誤!</string>
<string name= "toast_error_search" > 搜尋時發生錯誤!</string>
<string name= "toast_error_login" > 無法登入!</string>
<string name= "toast_update_credential_ok" > 個人資料已儲存!</string>
<string name= "nothing_to_do" > 無法採取行動</string>
<string name= "toast_saved" > 媒體已儲存!</string>
<string name= "toast_error_translate" > 翻譯時發生錯誤!</string>
2019-04-26 01:59:19 +02:00
<string name= "toast_error_translations_disabled" > 已在設定中停用翻譯</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "toast_toot_saved" > 草稿已儲存!</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "toast_error_char_limit" > 您確定此站台允許此數量的字元嗎?一般來說,此值約為 500 個字元左右。</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "toast_visibility_changed" > %1$s 帳號的嘟文可見度已變更</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "toast_empty_search" > 站台名稱與畫面名稱不能為空!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<!-- Settings -->
<string name= "settings_title_optimisation" > 載入最佳化</string>
<string name= "set_toots_page" > 每次載入的嘟文數量</string>
<string name= "set_accounts_page" > 每次載入的帳號數量</string>
<string name= "set_notifications_page" > 每次載入的通知數量</string>
<string name= "set_attachment_always" > 總是</string>
2019-02-27 17:37:35 +01:00
<string name= "set_attachment_wifi" > Wi-Fi</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "set_attachment_ask" > 詢問</string>
<string name= "set_attachment_action" > 載入媒體</string>
<string name= "load_attachment" > 載入圖片</string>
<string name= "load_attachment_spoiler" > 顯示更多……</string>
<string name= "load_attachment_spoiler_less" > 顯示較少……</string>
<string name= "load_sensitive_attachment" > 敏感內容</string>
<string name= "set_display_reply" > 在回覆中顯示上一個訊息</string>
<string name= "set_display_local" > 顯示本地時間軸</string>
<string name= "set_display_global" > 顯示聯盟時間軸</string>
<string name= "set_disable_gif" > 停用 GIF 大頭貼</string>
<string name= "set_folder_title" > 路徑:</string>
<string name= "set_auto_store_toot" > 自動儲存草稿</string>
<string name= "set_bubble_counter" > 顯示計數器</string>
<string name= "set_auto_add_media_url" > 在嘟文中新增媒體的 URL</string>
2019-02-27 17:37:35 +01:00
<string name= "set_notif_follow" > 當有人關注您時通知您</string>
2019-03-25 00:15:40 +01:00
<string name= "set_notif_follow_share" > 當有人轉嘟您的嘟文時通知</string>
<string name= "set_notif_follow_add" > 當有人收藏您的嘟文時通知您</string>
2019-02-27 17:43:17 +01:00
<string name= "set_notif_follow_mention" > 當有人提及您時通知</string>
2019-05-04 18:07:22 +02:00
<string name= "set_notif_follow_poll" > 投票結束時通知</string>
2019-03-25 00:15:40 +01:00
<string name= "set_share_validation" > 在轉嘟前顯示確認對話框</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "set_share_validation_fav" > 在新增至最愛前顯示確認對話框</string>
2019-02-27 17:37:35 +01:00
<string name= "set_wifi_only" > 僅在使用 Wi-Fi 時才啟用通知</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "set_notify" > 通知?</string>
<string name= "set_notif_silent" > 靜音通知</string>
<string name= "set_night_mode" > 夜間模式</string>
<string name= "set_nsfw_timeout" > NSFW 檢視逾時( 秒, 0 代表關閉)</string>
<string name= "settings_title_profile" > 編輯個人資料</string>
2019-02-16 12:50:27 +01:00
<string name= "settings_title_custom_sharing" > 自訂分享</string>
<string name= "settings_custom_sharing_url" > 您的自訂分享 URL… </string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "set_profile_description" > 簡介……</string>
<string name= "set_lock_account" > 鎖定帳號</string>
<string name= "set_save_changes" > 儲存變更</string>
<string name= "set_header_picture_overlay" > 選擇頁首圖片</string>
<string name= "set_fit_preview" > 適當的預覽圖片</string>
<string name= "set_automatically_split_toot" > 自動分離超過 500 個字元的嘟文到回覆中</string>
<string name= "note_no_space" > 您已經到達允許的 160 個字元!</string>
<string name= "username_no_space" > 您已經到達允許的 30 個字元!</string>
<string name= "settings_time_from" > 介於</string>
<string name= "settings_time_to" > 以及</string>
<string name= "settings_time_greater" > 時間必須大於 %1$s</string>
<string name= "settings_time_lower" > 時間必須低於 %1$s</string>
<string name= "settings_hour_init" > 開始時間</string>
<string name= "settings_hour_end" > 結束時間</string>
<string name= "embedded_browser" > 使用內建瀏覽器</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "custom_tabs" > 內嵌分頁</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "use_javascript" > 啟用 Javascript</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "expand_cw" > 自動展開 cw</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "use_cookies" > 允許第三方 cookies</string>
<string name= "settings_ui_layout" > 時間軸佈局:</string>
<string-array name= "settings_menu_tabs" >
<item > 分頁</item>
<item > 選單</item>
<item > 分頁與選單</item>
</string-array>
<string-array name= "settings_translation" >
<item > Yandex</item>
<item > DeepL</item>
<item > 否</item>
</string-array>
<string name= "your_api_key" > 您的 API 金鑰,若為 Yandex 則可留空</string>
<string-array name= "settings_theme" >
<item > 暗</item>
<item > 亮</item>
<item > 黑</item>
</string-array>
<string-array name= "settings_resize_picture" >
<item > 否</item>
<item > 512 Kb</item>
<item > 1 Mb</item>
<item > 2 Mb</item>
2019-07-04 19:29:46 +02:00
<item > 4 Mb</item>
<item > 6 Mb</item>
<item > 8 Mb</item>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
</string-array>
<string name= "set_led_colour" > 設定 LED 顏色:</string>
<string-array name= "led_colours" >
<item > 藍色</item>
<item > 青色</item>
<item > 洋紅色</item>
<item > 綠色</item>
<item > 紅色</item>
<item > 黃色</item>
<item > 白色</item>
</string-array>
<string name= "set_notification_news" > 在家時間軸上通知新嘟文</string>
<string name= "action_follow" > 關注</string>
<string name= "action_unfollow" > 取消關注</string>
<string name= "action_block" > 封鎖</string>
<string name= "action_unblock" > 解除封鎖</string>
<string name= "action_mute" > 靜音</string>
<string name= "action_no_action" > 沒有動作</string>
<string name= "action_unmute" > 取消靜音</string>
2019-03-26 12:15:41 +01:00
<string name= "request_sent" > 已送出請求</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "followed_by" > 關注您</string>
<string name= "action_search" > 搜尋</string>
<string name= "set_capitalize" > 回覆的第一個字母大寫</string>
<string name= "set_resize_picture" > 調整圖片大小</string>
<!-- Quick settings for notifications -->
<string name= "settings_popup_title" > 推播通知</string>
2019-05-22 17:41:18 +02:00
<string name= "settings_popup_message" > 請確認要接收的推播通知。
2018-11-09 07:15:26 +01:00
您稍後可以在設定(通知分頁)中啟用或停用這些通知。
2019-05-22 17:41:18 +02:00
</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "settings_popup_timeline" > 針對家時間軸的未讀嘟文?</string>
<string name= "settings_popup_notification" > 針對未讀通知?</string>
<!-- CACHE -->
<string name= "cache_title" > 清除快取</string>
<string name= "cache_message" > 快取中有 %1$s 的資料。\n\n 您要刪除它們嗎?</string>
<string name= "cache_units" > Mb</string>
<string name= "toast_cache_clear" > 快取已清除!%1$s 被釋放</string>
2019-02-15 17:34:24 +01:00
<!-- ACTIVITY CUSTOM SHARING -->
2019-02-16 12:50:27 +01:00
<string name= "title_header_custom_sharing" > 標題</string>
<string name= "title_hint_custom_sharing" > 標題… </string>
<string name= "description_header_custom_sharing" > 描述</string>
<string name= "description_hint_custom_sharing" > 描述… </string>
<string name= "keywords_header_custom_sharing" > 關鍵字</string>
<string name= "keywords_hint_custom_sharing" > 關鍵字… </string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<!-- ACTIVITY CACHE -->
<string name= "action_sync" > 同步</string>
<string name= "action_filter" > 過濾</string>
<string name= "owner_cached_toots" > 您的嘟文</string>
<string name= "v_public" > 公開</string>
<string name= "v_unlisted" > 不列出</string>
<string name= "v_private" > 私人</string>
<string name= "v_direct" > 直接</string>
<string name= "v_keywords" > 一些關鍵字……</string>
<string name= "show_media" > 顯示媒體</string>
<string name= "show_pinned" > 顯示已釘選的</string>
<string name= "filter_no_result" > 找不到符合的結果!</string>
<string name= "data_backup_toots" > %1$s 的嘟文備份</string>
<string name= "data_backup_success" > %1$s 的新嘟文已匯入</string>
<string-array name= "filter_select" >
<item > 否</item>
<item > 僅</item>
<item > 兩者</item>
</string-array>
<string name= "owner_cached_toots_empty" > 在資料庫中找不到嘟文。請從選單中使用同步按鈕以擷取它們。</string>
<!-- PRIVACY -->
<string name= "privacy_data_title" > 已記錄的資料</string>
2019-05-22 17:41:18 +02:00
<string name= "privacy_data" > 只有帳號中的基本資訊才會儲存在裝置上。\n
2019-02-27 18:36:08 +01:00
這些資料嚴格保密,僅能由應用程式使用。\n
刪除應用程式將會立即移除這些資料。\n
2019-05-13 18:30:32 +02:00
⚠ 不會儲存密碼與登入資訊。它們僅會在有安全驗證 (SSL) 的站台上使用。
2019-05-22 17:41:18 +02:00
</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "privacy_authorizations_title" > 權限:</string>
2019-05-22 17:41:18 +02:00
<string name= "privacy_authorizations" > - <b > ACCESS_NETWORK_STATE</b> :用於偵測裝置是否連線至 WIFI 網路。\n
2019-05-13 18:30:32 +02:00
- <b > INTERNET</b> :用於查詢站台。\n
2019-02-27 18:36:08 +01:00
- <b > WRITE_EXTERNAL_STORAGE</b> :用於儲存媒體或將應用程式移動到記憶卡上。\n
- <b > READ_EXTERNAL_STORAGE</b> :用於將媒體新增到嘟文中。\n
- <b > BOOT_COMPLETED</b> :用於啟動通知服務。\n
- <b > WAKE_LOCK</b> :在通知服務期間使用。
2019-05-22 17:41:18 +02:00
</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "privacy_API_authorizations_title" > API 權限:</string>
2019-05-22 17:41:18 +02:00
<string name= "privacy_API_authorizations" > - <b > Read</b> :讀取資料。\n
2018-09-14 15:29:49 +02:00
- <b > Write</b> :貼出狀態與為狀態上傳媒體。\n
- <b > Follow</b> :關注、取消關注、阻擋、取消阻擋。\n\n
2018-11-09 07:15:26 +01:00
<b > ⚠ 這些動作僅在使用者要求執行時才會執行。</b>
2019-05-22 17:41:18 +02:00
</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "privacy_API_title" > 追蹤與函式庫</string>
2019-05-22 17:41:18 +02:00
<string name= "privacy_API" > 本應用程式<b > 不使用追蹤工具</b> (粉絲追蹤、錯誤回報等等)且不包含任何廣告。\n\n
2018-09-12 11:23:34 +02:00
使用的函式庫也盡量減到最少:\n
- <b > Glide</b> :管理媒體\n
- <b > Android-Job</b> :管理服務\n
2018-11-09 07:15:26 +01:00
- <b > PhotoView</b> :管理圖片\n
2019-05-22 17:41:18 +02:00
</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "privacy_API_yandex_title" > 嘟文翻譯</string>
2019-05-22 17:41:18 +02:00
<string name= "privacy_API_yandex_authorizations" > 該應用程式提供了使用裝置的語系設定與 Yandex API 進行翻譯的功能。\n
2019-02-27 18:44:00 +01:00
Yandex 有適當的隱私權政策, 可以在這裡找到: https://yandex.ru/legal/confidential/?lang=en
2019-05-22 17:41:18 +02:00
</string>
<string name= "thanks_text_dev" > 感謝您:
</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "filter_regex" > 按正規表達式進行過濾</string>
<string name= "search" > 搜尋</string>
<string name= "delete" > 刪除</string>
<string name= "fetch_more_toots" > 擷取更多嘟文……</string>
<!-- About lists -->
<string name= "action_lists" > 列表</string>
<string name= "action_lists_confirm_delete" > 您確定您想要永久刪除此列表嗎?</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "action_lists_empty_content" > 這份列表裡沒有東西。當此列表的成員張貼新的狀態時,它們將會出現在這裡。</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "action_lists_add_to" > 新增到列表</string>
<string name= "action_lists_remove_from" > 從列表中移除</string>
<string name= "action_lists_create" > 新增列表</string>
<string name= "action_lists_delete" > 刪除列表</string>
<string name= "action_lists_update" > 編輯列表</string>
<string name= "action_lists_title_placeholder" > 新列表標題</string>
<string name= "action_lists_search_users" > 搜尋您追蹤的人們</string>
<string name= "action_lists_owner" > 您的列表</string>
<!-- Migration -->
<string name= "account_moved_to" > %1$s 已經移動到 %2$s</string>
<string name= "show_boost_count" > 顯示嘟文/最愛計數</string>
<string name= "issue_login_title" > 身份驗證無法運作?</string>
2019-05-22 17:41:18 +02:00
<string name= "issue_login_message" > <b > 這裡有一些可能會有幫助的檢查:</b> \n\n
2019-05-13 18:30:32 +02:00
- 檢查站台名稱沒有拼字錯誤\n\n
- 檢查您的站台是否仍在運行\n\n
- 若您使用雙因素驗證 (2FA),請使用下方的連結(填寫站台名稱後)\n\n
2018-09-12 11:43:09 +02:00
- 您也可以在不使用 2FA 的狀況下使用此連結\n\n
2019-07-21 13:37:08 +02:00
- 若還是無法運作,請在 Framagit 上回報問題,網址為 https://framagit.org/tom79/fedilab/issues
2019-05-22 17:41:18 +02:00
</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "media_ready" > 媒體已載入。點選這裡以顯示。</string>
<string name= "data_export_start" > 此動作可能會很久,您將在完成時收到通知。</string>
<string name= "data_export_running" > 仍在執行中,請稍候……</string>
<string name= "data_export" > 匯出狀態</string>
<string name= "data_export_toots" > %1$s 的匯出狀態</string>
<string name= "data_export_success" > %2$s 中的 %1$s 個嘟文已匯出。</string>
<string name= "data_export_error" > 在匯出 %1$s 資料時發生錯誤</string>
2019-01-25 14:31:19 +01:00
<string name= "data_export_error_simple" > 匯出資料時出錯!</string>
<string name= "data_import_success_simple" > 資料已匯入!</string>
<string name= "data_import_error_simple" > 匯入資料時出錯!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<!-- Proxy -->
<string name= "proxy_set" > 代理伺服器</string>
<string name= "proxy_type" > 類型</string>
<string name= "proxy_enable" > 啟用代理伺服器?</string>
<string name= "poxy_host" > 主機</string>
<string name= "poxy_port" > 埠</string>
2019-02-27 18:36:08 +01:00
<string name= "poxy_login" > 使用者名稱</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "poxy_password" > 密碼</string>
<string name= "set_theme" > 主題:</string>
<string name= "set_compact_mode" > 精簡模式</string>
<string name= "set_share_details" > 在分享時新增嘟文詳細資訊</string>
<string name= "support_the_app_on_liberapay" > 在 Liberpay 上支援應用程式</string>
<string name= "alert_regex" > 在正規表達式中有錯誤!</string>
<string name= "no_account_yet" > 還沒有帳號?</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "toast_instance_unavailable" > 在此站台上找不到時間軸!</string>
<string name= "delete_instance" > 刪除此站台?</string>
<string name= "warning_delete_instance" > 您將要從您追蹤的站台中刪除 %s。</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "which_language" > 翻譯成</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "follow_instance" > 追蹤站台</string>
<string name= "toast_instance_already_added" > 您已經追蹤此站台了!</string>
<string name= "toast_instance_followed" > 站台已被追蹤!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "action_partnership" > 夥伴</string>
<string name= "neutral_menu_information" > 資訊</string>
2019-03-25 00:15:40 +01:00
<string name= "hide_boost" > 隱藏由 %s 轉嘟的嘟文</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "endorse" > 在個人資料頁面上推薦</string>
<string name= "hide_everything" > 隱藏 %s 的所有內容</string>
2019-03-25 00:15:40 +01:00
<string name= "show_boost" > 顯示由 %s 轉嘟的嘟文</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "unendorse" > 不要在個人資料頁面上推薦</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "show_everything" > 顯示 %s 中的所有內容</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "toast_endorse" > 帳號已在個人資料頁面上推薦</string>
<string name= "toast_unendorse" > 帳號不再於個人資料頁面上推薦</string>
2019-03-25 00:15:40 +01:00
<string name= "toast_show_boost" > 現在會顯示轉嘟的嘟文了!</string>
<string name= "toast_hide_boost" > 現在會隱藏轉嘟的嘟文了!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "direct_message" > 直接訊息</string>
<string name= "filters" > 過濾器</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "action_filters_empty_content" > 沒有過濾器。您可以透過點選 \"+\" 按鈕來建立一個。</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "filter_keyword" > 關鍵字或詞組</string>
<string name= "context_home" > 本地時間軸</string>
<string name= "context_public" > 公開時間軸</string>
<string name= "context_notification" > 通知</string>
<string name= "context_conversation" > 對話</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "filter_keyword_explanations" > 不論是文字框中或在嘟文中的內容警告都將會符合。</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "context_drop" > 丟棄而非隱藏</string>
<string name= "context_drop_explanations" > 已過濾的嘟文將會不可逆地消失,即便過濾移除後也一樣</string>
<string name= "context_whole_word_explanations" > 當關鍵字與詞組僅包含字母與數字時,它只會在整個單字都符合時才會套用</string>
<string name= "context_whole_word" > 整個單字</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "filter_context" > 過濾內容</string>
<string name= "filter_context_explanations" > 過濾器應該套用的一個或多個內容</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "filter_expire" > 多久後過期</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "add_new_filter" > 新增過濾器</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "action_filter_delete" > 刪除過濾器?</string>
<string name= "action_update_filter" > 更新過濾器</string>
<string name= "action_filter_create" > 建立過濾器</string>
<string name= "how_to_follow" > 要關注誰</string>
<string name= "action_who_to_follow_empty_content" > 目前沒有在列表中的帳號!</string>
<string name= "follow_account" > 關注</string>
<string name= "select_all" > 選取全部</string>
<string name= "unselect_all" > 取消選取全部</string>
<string name= "follow_trunk" > %s 已被關注!</string>
<string name= "create_list_trunk" > 正在建立列表 %s</string>
<string name= "add_account_list_trunk" > 新增帳號到列表</string>
<string name= "account_added_list_trunk" > 帳號已新增至列表</string>
<string name= "adding_account_list_trunk" > 正在新增帳號到列表</string>
<string name= "action_list_add" > 您尚未建立列表。點選 \"+\" 按鈕以新增一個新的。</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "action_remote_instance_add" > 您未關注任何遠端站台。點選 \"+\" 按鈕以新增一個新的。</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "about_trunk" > 要關注誰</string>
<string name= "about_trunk_action" > Trunk API</string>
<string name= "toast_impossible_to_follow" > 無法關注帳號</string>
<string name= "retrieve_remote_account" > 正在擷取遠端帳號</string>
<string name= "expand_image" > 自動展開隱藏的媒體</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "set_display_follow_instance" > 顯示關注站台按鈕</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "channel_notif_follow" > 新關注</string>
2019-03-25 00:15:40 +01:00
<string name= "channel_notif_boost" > 新轉嘟</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "channel_notif_fav" > 新最愛</string>
<string name= "channel_notif_mention" > 新提及</string>
2019-05-04 18:07:22 +02:00
<string name= "channel_notif_poll" > 投票結束</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "channel_notif_toot" > 新嘟文</string>
<string name= "channel_notif_backup" > 嘟文備份</string>
<string name= "channel_notif_media" > 媒體下載</string>
<string name= "set_notif_sound" > 變更通知音效</string>
<string name= "select_sound" > 選取鈴聲</string>
<string name= "set_enable_time_slot" > 啟用時間帶</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "how_to_videos" > 操作方法的影片</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "retrieve_remote_conversation" > 正在擷取遠端嘟文串!</string>
<string name= "no_blocked_domain" > 沒有封鎖的網域!</string>
<string name= "unblock_domain_confirm" > 解除封鎖網域</string>
<string name= "unblock_domain_confirm_message" > 您確定要解除封鎖 %s? </string>
<string name= "block_domain_confirm_message" > 您確定要封鎖 %s? </string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "blocked_domains" > 已封鎖的網域</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "block_domain" > 封鎖網域</string>
<string name= "toast_block_domain" > 網域已被封鎖</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "toast_unblock_domain" > 網域不再被封鎖!</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "retrieve_remote_status" > 正在擷取遠端狀態</string>
<string name= "comment" > 評論</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "peertube_instance" > PeerTube 站台</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "set_display_direct" > 顯示私人訊息時間軸</string>
<string name= "set_keep_background_process" > 當應用程式關閉時,保留背景處理程序</string>
<string name= "no_comments" > 使用右上角的按鈕來成為第一個對這部影片留下評論的人!</string>
<string name= "number_view_video" > %s 次檢視</string>
<string name= "duration_video" > 長度:%s</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "add_remote_instance" > 新增站台</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "comment_no_allowed_peertube" > 此影片未啟用評論!</string>
2019-02-27 18:18:58 +01:00
<string name= "pickup_resolution" > 選擇解析度</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "peertube_favorites" > Peertube 最愛</string>
<string name= "bookmark_add_peertube" > 影片已加入到書籤中!</string>
<string name= "bookmark_remove_peertube" > 影片已從書籤中移除!</string>
<string name= "bookmark_peertube_empty" > 您的最愛中沒有 PeerTube 影片!</string>
<string name= "channel" > 頻道</string>
<string name= "no_peertube_channels" > 沒有 PeerTube 頻道</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "no_peertube_instances" > 沒有 PeerTube 站台</string>
<string name= "no_mastodon_instances" > 沒有 Mastodon 站台</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string name= "no_lists" > 沒有列表</string>
<string name= "videos" > 影片</string>
<string name= "channels" > 頻道</string>
<string name= "set_display_emoji" > 使用 Emoji One</string>
2018-12-02 13:09:49 +01:00
<string name= "information" > 資訊</string>
<string name= "set_display_card" > 在所有嘟文中顯示預覽</string>
<string name= "thanks_text_ux" > 新的 UX/UI 設計師</string>
2018-12-02 13:23:39 +01:00
<string name= "set_display_video_preview" > 顯示影片預覽</string>
<string name= "thanks_text_support" > Gitlab 支援</string>
<string name= "action_bug_report" > 錯誤回報</string>
<string name= "no_mail_client" > 沒有安裝任何電子郵件客戶端</string>
<string name= "bug_report_mail" > 傳送錯誤報告</string>
<string name= "account_id_clipbloard" > 帳號 id 已複製到剪貼簿!</string>
<string name= "settings_title_battery" > 電池最佳化</string>
<string name= "set_change_locale" > 變更語言</string>
<string name= "default_language" > 預設語言</string>
<string name= "truncate_long_toots" > 截斷長嘟文</string>
<string name= "set_truncate_toot" > 截斷超過「x」行的嘟文。0 代表停用。</string>
<string name= "display_toot_truncate" > 顯示更多</string>
<string name= "hide_toot_truncate" > 顯示較少</string>
<string name= "manage_tags" > 管理標籤</string>
<string name= "tags_already_stored" > 標籤已存在!</string>
<string name= "tags_stored" > 標籤已儲存!</string>
<string name= "tags_renamed" > 標籤已變更!</string>
<string name= "tags_deleted" > 標籤已刪除!</string>
2018-12-06 03:15:52 +01:00
<string name= "set_display_art" > 顯示 MastoArt 時間軸</string>
2019-03-25 00:15:40 +01:00
<string name= "schedule_boost" > 排程轉嘟</string>
2019-03-26 12:47:33 +01:00
<string name= "boost_scheduled" > 已排程轉嘟!</string>
<string name= "no_scheduled_boosts" > 尚無排程轉嘟!</string>
2019-03-25 00:15:40 +01:00
<string name= "no_scheduled_boosts_indications" > <![CDATA[開啟嘟文選單然後選擇<b>排程轉嘟</b>。]]> </string>
2018-12-16 14:53:30 +01:00
<string name= "art_menu" > 藝術時間軸</string>
<string name= "open_menu" > 開啟選單</string>
2019-05-08 04:57:02 +02:00
<string name= "go_back" > 返回</string>
2018-12-16 14:53:30 +01:00
<string name= "app_logo" > 應用程式圖示</string>
<string name= "profile_picture" > 個人檔案照片</string>
<string name= "profile_banner" > 個人檔案封面照片</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "contact_instance_admin" > 聯絡站台的管理員</string>
2018-12-16 14:53:30 +01:00
<string name= "add_new" > 加入新的</string>
<string name= "mastohost_logo" > MastoHost 圖示</string>
<string name= "emoji_picker" > 顏文字選擇器</string>
<string name= "refresh" > 重新整理</string>
<string name= "expand_conversation" > 展開對話</string>
<string name= "remove_account" > 移除帳號</string>
<string name= "delete_domain" > 刪除已封鎖的網域</string>
<string name= "custom_emoji_picker" > 自訂顏文字選擇器</string>
<string name= "play_video" > 播放影片</string>
<string name= "new_toot" > 新嘟文</string>
<string name= "card_view_image" > 卡片的圖片</string>
<string name= "hide_media" > 隱藏媒體</string>
<string name= "favicon" > 網站圖示</string>
<string name= "media_description" > 新增媒體描述</string>
2018-11-04 03:32:24 +01:00
<string-array name= "filter_expire" >
<item > 永不</item>
<item > 30 分鐘</item>
<item > 1 小時</item>
<item > 6 小時</item>
<item > 12 小時</item>
<item > 1 天</item>
<item > 1 週</item>
</string-array>
2019-05-22 17:41:18 +02:00
<string name= "showcase_instance" > 在此欄位,您必須填寫您的站台主機名稱。\n舉例來說, 如果您在 https://mastodon.social 上建立帳號\n只要填寫 <b > mastodon.social</b> (不要填寫 https://) \n
2018-12-16 15:01:17 +01:00
您可以填寫首字母,然後就會有建議的名稱。\n\n
2019-05-13 18:30:32 +02:00
⚠ 登入按鈕將只在站台名稱有效且站台正常運作時才會運作!
2019-05-22 17:41:18 +02:00
</string>
<string name= "showcase_uid" > 在此欄位,填寫要連結到您的 Mastodon 帳號的電子郵件。
</string>
<string name= "showcase_pwd" > 最後一步是輸入您的密碼並點選登入。
</string>
2018-12-16 15:13:37 +01:00
<string name= "more_information" > 更多資訊</string>
<string name= "showcase_2FA" > 如果您使用雙因素驗證,您必須使用此連結。\n您也可以在不想在此輸入憑證時使用它。</string>
2018-12-15 09:24:51 +01:00
<!-- languages not translated -->
2018-12-22 14:34:08 +01:00
<string name= "languages" > 語言</string>
2018-12-16 15:13:37 +01:00
<string name= "show_media_only" > 僅媒體</string>
<string name= "show_media_nsfw" > 顯示 NSFW</string>
2018-12-22 14:34:08 +01:00
<string name= "crowdin_translations" > Crowdin 翻譯</string>
<string name= "crowdin_manager" > Crowdin 管理員</string>
2018-12-22 14:40:20 +01:00
<string name= "translation_app" > 應用程式翻譯</string>
<string name= "about_crowdin" > 關於 Crowdin</string>
<string name= "bot" > 機器人</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "pixelfed_instance" > Pixelfed 站台</string>
<string name= "mastodon_instance" > Mastodon 站台</string>
<string name= "no_pixelfed_instance" > 沒有 Pixelfed 站台</string>
2018-12-28 03:53:48 +01:00
<string name= "any_tags" > 這些裡面的任何一個</string>
<string name= "all_tags" > 這些全部</string>
<string name= "none_tags" > 這些都不要</string>
<string name= "some_words_any" > 這些字詞的其中一個(以空格分開)</string>
<string name= "some_words_all" > 這些字詞全部(以空格分開)</string>
<string name= "some_words_none" > 這些字詞都不要(以空格分開)</string>
2019-05-29 15:02:49 +02:00
<string name= "some_tags" > 新增要過濾的字詞(以空格分隔)</string>
2018-12-28 14:12:03 +01:00
<string name= "change_tag_column" > 變更欄位名稱</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "no_misskey_instance" > 沒有 Misskey 站台</string>
<string name= "misskey_instance" > Misskey 站台</string>
2019-01-07 03:22:07 +01:00
<string name= "toast_no_apps" > 您的裝置上沒有安裝任何支援此連結的應用程式。</string>
<string name= "subscriptions" > 訂閱</string>
<string name= "overview" > 概覽</string>
<string name= "trending" > 趨勢</string>
<string name= "recently_added" > 最近新增</string>
<string name= "local" > 本機</string>
<string name= "upload_video" > 上傳</string>
<string name= "reply" > 回覆</string>
<string name= "delete_comment" > 刪除留言</string>
<string name= "delete_comment_confirm" > 您想要刪除此留言嗎?</string>
<string name= "fullscreen" > 全螢幕影片</string>
<string name= "set_video_mode" > 影片模式</string>
2019-01-10 04:23:15 +01:00
<string name= "file_to_upload" > 選取要上傳的檔案</string>
<string name= "my_videos" > 我的影片</string>
<string name= "title" > 標題</string>
<string name= "categories" > 分類</string>
<string name= "license" > 授權條款</string>
<string name= "category" > 分類</string>
<string name= "language" > 語言</string>
<string name= "peertube_nsfw" > 這個影片包含成人或裸露的內容</string>
<string name= "peertube_enable_comments" > 啟用影片留言</string>
<string name= "update_video" > 更新影片</string>
<string name= "description" > 描述</string>
<string name= "toast_peertube_video_updated" > 影片已更新!</string>
<string name= "toast_cancelled" > 上傳已取消!</string>
<string name= "upload_video_success" > 影片已上傳!</string>
<string name= "uploading" > 正在上傳,請稍候……</string>
<string name= "video_uploaded_action" > 點選這裡以編輯影片資料。</string>
2019-01-14 04:53:09 +01:00
<string name= "delete_video" > 刪除影片</string>
<string name= "delete_video_confirmation" > 您確定要刪除此部影片嗎?</string>
<string name= "no_video_uploaded" > 未有已上傳的影片!</string>
<string name= "display_nsfw_videos" > 顯示 NSFW 影片</string>
<string name= "default_channel_of" > 預設的 %s 頻道</string>
2019-02-27 18:36:08 +01:00
<string name= "no_video_to_display" > 沒有影片</string>
2019-01-17 15:14:42 +01:00
<string name= "add_image_to_favorite" > 新增媒體到收藏</string>
<string name= "leave_a_comment" > 留下評論</string>
<string name= "share" > 分享</string>
<string name= "my_pictures" > 我的圖片</string>
2019-03-26 12:47:33 +01:00
<string name= "choose_schedule" > 選擇排程模式</string>
2019-01-22 09:33:48 +01:00
<string name= "device_schedule" > 從裝置</string>
<string name= "server_schedule" > 從伺服器</string>
<string name= "toots_server" > 嘟文(伺服器)</string>
<string name= "toots_client" > 嘟文(裝置)</string>
<string name= "modify" > 修改</string>
2019-01-23 10:53:50 +01:00
<string name= "set_display_content_after_fetch_more" > 在「擷取更多」按鈕之上顯示新嘟文</string>
2019-01-24 07:22:35 +01:00
<string name= "settings_category_label_confirmations" > 確認</string>
<string name= "settings_category_label_timelines" > 時間軸</string>
<string name= "settings_category_label_notification" > 通知服務</string>
2019-01-24 07:33:16 +01:00
<string name= "settings_category_label_interface" > 界面</string>
<string name= "settings_category_label_hiddencontent" > 隱藏內容</string>
<string name= "settings_category_label_composing" > 正在合成</string>
2019-01-25 14:31:19 +01:00
<string name= "contact" > 聯絡人</string>
<string name= "peertube_comment_on_video" > <![CDATA[<b>%1$s</b> 已在您的影片留言 <b>%2$s</b>]]> </string>
2019-01-25 14:39:48 +01:00
<string name= "peertube_follow_channel" > <![CDATA[<b>%1$s</b> 追蹤您的頻道 <b>%2$s</b>]]> </string>
<string name= "peertube_follow_account" > <![CDATA[<b>%1$s</b> 追蹤您的帳號]]> </string>
<string name= "peertube_video_published" > <![CDATA[您的影片 <b>%1$s</b> 已發佈]]> </string>
<string name= "peertube_video_import_success" > <![CDATA[您的影片匯入 <b>%1$s</b> 成功]]> </string>
<string name= "peertube_video_import_error" > <![CDATA[您的影片匯入 <b>%1$s</b> 失敗]]> </string>
<string name= "peertube_video_from_subscription" > <![CDATA[<b>%1$s</b> 發佈了新影片:<b>%2$s</b>]]> </string>
<string name= "peertube_video_blacklist" > <![CDATA[您的影片 <b>%1$s</b> 已被加入黑名單]]> </string>
<string name= "peertube_video_unblacklist" > <![CDATA[您的影片 <b>%1$s</b> 已被解除黑名單]]> </string>
<string name= "export_data" > 匯出資料</string>
<string name= "import_data" > 匯入資料</string>
<string name= "toot_select_import" > 選取要匯入的檔案</string>
<string name= "toot_select_file_error" > 選擇備份檔時發生錯誤!</string>
<string name= "data_import_start" > 請不要在處理時砍除應用程式。這不會太久。</string>
2019-01-26 14:03:20 +01:00
<string name= "add_public_comment" > 新增公開留言</string>
<string name= "send_comment" > 傳送留言</string>
<string name= "toast_toot_saved_error" > 沒有網路連線。您的訊息已經儲存為草稿。</string>
2019-01-28 13:56:19 +01:00
<string name= "action_plain_text" > 純文字</string>
2019-01-27 14:33:18 +01:00
<string name= "action_html" > HTML</string>
<string name= "action_markdown" > Markdown</string>
2019-02-01 08:15:24 +01:00
<string name= "action_logout_account" > 登出帳號</string>
2019-02-07 11:26:01 +01:00
<string name= "all" > 全部</string>
2019-02-27 18:36:08 +01:00
<string name= "about_opencollective" > 幫助改進應用程式</string>
2019-02-09 14:43:47 +01:00
<string name= "more_about_opencollective" > Open Collective 讓群組可以快速設定集合,募集資金並以透明的方式管理。</string>
2019-02-14 02:39:48 +01:00
<string name= "copy_link" > 複製連結</string>
<string name= "connect_instance" > 連線</string>
<string name= "set_normal" > 正常</string>
<string name= "set_compact" > 緊湊</string>
<string name= "set_console" > 主控臺</string>
<string name= "set_mode" > 設定顯示模式</string>
2019-02-15 02:26:00 +01:00
<string name= "set_security_provider" > 修補程式安全提供者</string>
<string name= "update_tracking_domains" > 更新追蹤網域</string>
<string name= "tracking_db_updated" > 追蹤資料庫已更新!</string>
2019-02-16 12:50:27 +01:00
<string name= "calls_blocked" > 應用程式阻擋了 http 呼叫</string>
<string name= "list_of_blocked_domains" > 阻擋呼叫清單</string>
2019-02-23 02:25:15 +01:00
<string name= "submit" > 遞交</string>
2019-02-24 14:54:40 +01:00
<string name= "data_base_exported" > 資料庫已匯出!</string>
2019-03-02 03:34:43 +01:00
<string name= "featured_hashtags" > 特色主題標籤</string>
<string name= "filter_timeline_with_a_tag" > 以標籤過濾時間軸</string>
<string name= "no_tags" > 沒有標籤</string>
2019-03-22 02:33:03 +01:00
<string name= "set_hide_delete_notification_on_tab" > 在通知分頁隱藏刪除通知按鈕</string>
2019-03-24 17:55:57 +01:00
<string name= "set_retrieve_metadata_share_from_extras" > 如果網址是從其他應用程式分享的,則接收其中繼資料</string>
2018-12-15 09:24:51 +01:00
<!-- end languages -->
2019-03-24 17:55:57 +01:00
<string name= "poll" > 投票</string>
2019-05-04 18:07:22 +02:00
<string name= "polls" > 投票</string>
2019-03-24 17:55:57 +01:00
<string name= "create_poll" > 建立投票</string>
<string name= "poll_choice_1" > 第一種選擇</string>
<string name= "poll_choice_2" > 第二種選擇</string>
2019-06-05 01:27:31 +02:00
<string name= "poll_choice_s" > 第 %d 種選擇</string>
2019-03-24 17:55:57 +01:00
<string name= "poll_invalid_choices" > 建立投票至少需要兩個選擇!</string>
<string name= "done" > 完成</string>
<string name= "poll_finish_at" > 在 %s 結束投票</string>
<string name= "refresh_poll" > 重新整理投票</string>
<string name= "vote" > 投票</string>
2019-03-24 23:46:16 +01:00
<string name= "poll_not_private" > 投票不能附加到直接訊息中!</string>
2019-03-26 23:59:26 +01:00
<string name= "notif_poll" > 您曾投過的投票已經結束</string>
2019-05-04 18:07:22 +02:00
<string name= "notif_poll_self" > 您所嘟過的投票已經結束</string>
2019-04-26 01:59:19 +02:00
<string name= "settings_category_notif_customize" > 自訂</string>
<string name= "settings_category_notif_categories" > 分類</string>
<string name= "settings_category_notif_news" > 新聞</string>
<string name= "settings_category_notif_time_slot" > 時段</string>
<string name= "settings_category_notif_advanced" > 進階</string>
2019-04-26 02:12:01 +02:00
<string name= "set_display_new_badge" > 在未讀的嘟文上顯示「新」的標章</string>
<string name= "set_display_peertube" > 顯示 PeerTube 時間軸</string>
<string name= "peertube_menu" > PeerTube</string>
<string name= "hide_tab" > 隱藏分頁</string>
<string name= "move_timeline" > 移動時間軸</string>
<string name= "hide_timeline" > 隱藏時間軸</string>
<string name= "reorder_timelines" > 重新排列時間軸</string>
2019-05-12 15:36:00 +02:00
<string name= "reorder_list_deleted" > 已永久刪除列表</string>
<string name= "reorder_instance_removed" > 追蹤的站台遭移除</string>
<string name= "reorder_tag_removed" > 已移除釘選標籤</string>
2019-04-28 16:02:50 +02:00
<string name= "undo" > 復原</string>
<string name= "visible_tabs_needed" > 您必須保留兩個可見的分頁!</string>
<string name= "action_reorder_timeline" > 重新排列時間軸</string>
<string name= "warning_list_deletion" > 使用清單項目刪除此清單!</string>
<string name= "warning_main_timeline" > 主時間軸只能被隱藏!</string>
2019-04-28 18:06:37 +02:00
<string name= "action_bbcode" > BBCode</string>
2019-05-05 03:57:55 +02:00
<string name= "add_timeline" > 加入動態時報</string>
2019-05-12 15:36:00 +02:00
<string name= "set_sensitive_content" > 一律將媒體標記為敏感訊息</string>
2019-05-13 18:30:32 +02:00
<string name= "gnu_instance" > GNU 站台</string>
2019-05-12 15:36:00 +02:00
<string name= "cached_status" > 已快取嘟文</string>
2019-05-15 14:14:37 +02:00
<string name= "set_forward_tags" > 在回覆中轉發標籤</string>
2019-05-19 10:26:01 +02:00
<string name= "set_long_press_media" > 長按以儲存媒體</string>
<string name= "set_blur_sensitive" > 將敏感內容模糊化</string>
2019-05-19 16:00:01 +02:00
<string name= "set_display_timeline_in_list" > 以清單顯示時間軸</string>
<string name= "display_timeline" > 顯示時間軸</string>
2019-05-29 15:02:49 +02:00
<string name= "set_display_bot_icon" > 在嘟文中標記機器人帳號</string>
<string name= "add_tags" > 管理標籤</string>
2019-06-04 19:11:40 +02:00
<string name= "set_remember_position" > 記住首頁時間軸的位置</string>
2019-05-29 15:02:49 +02:00
<string name= "history" > 歷史紀錄</string>
<string name= "playlists" > 播放清單</string>
<string name= "display_name" > 顯示名稱</string>
2019-06-04 19:11:40 +02:00
<string name= "privacy" > 隱私權</string>
2019-05-29 15:02:49 +02:00
<string name= "create" > 建立</string>
2019-06-04 19:11:40 +02:00
<string name= "action_playlist_add" > 您沒有任何播放清單。按一下「+」圖示以新增播放清單</string>
2019-05-29 15:02:49 +02:00
<string name= "error_display_name" > 您必須提供顯示名稱!</string>
<string name= "error_channel_mandatory" > 當播放清單公開時,頻道為必填。</string>
<string name= "action_playlist_create" > 建立播放清單</string>
2019-06-04 19:11:40 +02:00
<string name= "action_playlist_empty_content" > 目前播放清單中還沒有東西。</string>
<string name= "edit_media" > 編輯媒體</string>
<string name= "redo" > 重作</string>
<string name= "gallery" > 媒體庫</string>
<string name= "label_emoji" > 表情符號</string>
<string name= "label_sticker" > 貼圖</string>
<string name= "label_eraser" > 橡皮擦</string>
<string name= "label_text" > 文字</string>
<string name= "label_filter" > 過濾</string>
<string name= "label_adjust" > 調整</string>
<string name= "label_brush" > 筆刷</string>
<string name= "confirm_exit_editing" > 確定不儲存影像離開?</string>
<string name= "discard" > 捨棄</string>
<string name= "saving" > 儲存中…</string>
<string name= "image_saved" > 影像成功儲存!</string>
<string name= "save_image_failed" > 無法儲存影像</string>
<string name= "opacity" > 不透明度</string>
<string name= "label_crop" > 裁剪</string>
<string name= "set_photo_editor" > 啟用圖片編輯器</string>
2019-06-05 01:27:31 +02:00
<string name= "add_poll_item" > 新增投票項目</string>
<string name= "remove_poll_item" > 移除末尾投票項目</string>
2019-06-07 06:28:44 +02:00
<string name= "mute_conversation" > 靜音對話</string>
<string name= "unmute_conversation" > 取消靜音對話</string>
2019-06-24 18:13:59 +02:00
<string name= "toast_unmute_conversation" > 已取消此對話的靜音!</string>
2019-06-07 06:28:44 +02:00
<string name= "toast_mute_conversation" > 此對話已經靜音</string>
2019-06-08 16:07:53 +02:00
<string name= "app_features" > 開啟應用程式功能</string>
<string name= "timed_mute" > 定時靜音</string>
<string name= "mention_account" > 提及此帳號</string>
<string name= "refresh_cache" > 重新快取</string>
2019-06-24 18:13:59 +02:00
<string name= "see_boost_and_fav" > 看看有誰轉嘟並新增到收藏</string>
2019-06-08 16:07:53 +02:00
<string name= "mention_status" > 提及此嘟文</string>
2019-06-10 15:30:48 +02:00
<string name= "action_news" > 新聞</string>
2019-06-24 18:13:59 +02:00
<string name= "set_display_news_from_fedilab" > 顯示來自 Fedilab 帳號的新聞</string>
2019-06-15 14:48:59 +02:00
<string name= "category_general" > 一般</string>
2019-06-24 18:13:59 +02:00
<string name= "category_regional" > 地區性</string>
2019-06-15 14:48:59 +02:00
<string name= "category_art" > 藝術</string>
<string name= "category_journalism" > 新聞</string>
<string name= "category_activism" > 行動</string>
<string name= "category_games" > 遊戲</string>
<string name= "category_tech" > 科技</string>
<string name= "category_adult" > 成人內容</string>
2019-06-24 18:13:59 +02:00
<string name= "category_furry" > 怪獸</string>
2019-06-15 14:48:59 +02:00
<string name= "category_food" > 食物</string>
2019-06-24 18:13:59 +02:00
<string name= "instance_logo" > 站台圖示</string>
<string name= "toast_error_instance_reg" > 在檢查可用站台時發生了些問題!</string>
2019-06-15 14:48:59 +02:00
<string name= "join_mastodon" > 加入 Mastodon</string>
2019-06-24 18:13:59 +02:00
<string name= "pickup_instance_category" > 透過挑選分類,然後按下按鈕來選擇站台。</string>
<string name= "users" > %1$s 位使用者</string>
2019-06-15 14:48:59 +02:00
<string name= "password_confirm" > 確認密碼</string>
2019-06-24 18:13:59 +02:00
<string name= "agreement_check" > 我同意 %1$s 和 %2$s</string>
2019-06-15 14:48:59 +02:00
<string name= "server_rules" > 伺服器規則</string>
<string name= "tos" > 服務條款</string>
<string name= "sign_up" > 註冊</string>
2019-06-24 18:13:59 +02:00
<string name= "validation_needed" > 本站台是以邀請制運作。您的帳號需要先由任一管理員手動核准通過才能使用。</string>
2019-06-15 14:58:54 +02:00
<string name= "all_field_filled" > 請填寫所有欄位!</string>
2019-06-24 18:13:59 +02:00
<string name= "password_error" > 密碼不相符!</string>
2019-06-15 14:58:54 +02:00
<string name= "email_error" > 電子郵件似乎是無效的!</string>
<string name= "username_indicator" > 您的使用者名稱在 %1$s 將會是獨一無二的</string>
<string name= "email_indicator" > 您將會收到一封確認用的電子郵件</string>
<string name= "password_indicator" > 使用至少 8 個字元</string>
<string name= "password_too_short" > 密碼應該包含至少 8 個字元</string>
<string name= "username_error" > 使用者名稱應僅包含字母、數字與底線</string>
<string name= "account_created" > 已建立帳號!</string>
<string name= "account_created_message" > 已建立您的帳號!\n\n
2019-06-24 18:13:59 +02:00
請在接下來的 48 小時內驗證您的電子郵件。\n\n
您現在可以在第一欄中填寫 <b > %1$s</b> 並按下<b > 連結</b> 來連結到您的帳號。\n\n
2019-06-15 14:58:54 +02:00
<b > 重要</b> :如果您的站台需要驗證,您將會在驗證完成後收到電子郵件!
2019-06-15 14:10:15 +02:00
</string>
2019-06-18 02:39:03 +02:00
<string name= "save_draft" > 將訊息儲存至草稿?</string>
2019-06-22 19:29:43 +02:00
<string name= "administration" > 管理系統</string>
<string name= "reports" > 報告</string>
<string name= "no_reports" > 沒有要顯示的報告!</string>
<string name= "reconnect_account" > 重新連結帳號</string>
2019-06-24 18:13:59 +02:00
<string name= "reconnect_account_message" > 應用程式無法存取管理功能。您可能需要重新連結帳號才能有正確的功能。</string>
2019-06-22 19:29:43 +02:00
<string name= "unresolved" > 尚未解決</string>
<string name= "resolved" > 已經解決</string>
2019-06-23 15:26:36 +02:00
<string name= "remote" > 遠端</string>
<string name= "active" > 活躍</string>
2019-06-22 19:29:43 +02:00
<string name= "pending" > 等待中</string>
<string name= "disabled" > 已停用</string>
<string name= "silenced" > 已靜音</string>
<string name= "suspended" > 已暫停</string>
<string name= "permissions" > 權限</string>
<string name= "email_status" > 電子信箱狀態</string>
<string name= "login_status" > 登入狀態</string>
<string name= "joined" > 已加入</string>
<string name= "recent_ip" > 最近登入 IP</string>
<string name= "warn" > 警告</string>
<string name= "disable" > 停用</string>
<string name= "silence" > 靜音</string>
2019-06-23 15:26:36 +02:00
<string name= "email_user" > 透過電子郵件通知使用者</string>
2019-06-22 19:29:43 +02:00
<string name= "perform_action" > 執行動作</string>
<string name= "custom_warning" > 自訂警告</string>
<string name= "user" > 使用者</string>
2019-06-23 15:26:36 +02:00
<string name= "moderator" > 版主</string>
2019-06-22 19:29:43 +02:00
<string name= "administrator" > 管理員</string>
<string name= "confirmed" > 已確認</string>
<string name= "unconfirmed" > 未確認</string>
<string name= "list_reported_statuses" > 已回報嘟文</string>
<string name= "account" > 帳號</string>
<string name= "unsilence" > 復原靜音</string>
<string name= "undisable" > 復原停用</string>
<string name= "suspend" > 暫停</string>
<string name= "unsuspend" > 復原暫停</string>
<string name= "account_silenced" > 這個帳號已經靜音!</string>
<string name= "account_unsilenced" > 這個帳號已取消靜音!</string>
<string name= "account_suspended" > 這個帳號已經暫停!</string>
<string name= "account_unsuspended" > 這個帳號已取消暫停!</string>
<string name= "account_disabled" > 這個帳號已經停用!</string>
<string name= "account_undisabled" > 這個帳號已取消停用!</string>
<string name= "account_warned" > 這個帳號已被警告!</string>
<string name= "set_display_admin_menu" > 顯示管理選單</string>
<string name= "set_display_admin_toot" > 在嘟文中顯示管理功能</string>
<string name= "allow" > 允許</string>
<string name= "account_approved" > 這個帳號已被核准!</string>
<string name= "account_rejected" > 這個帳號已被拒絕!</string>
<string name= "assign_to_me" > 分配給我</string>
<string name= "unassign" > 取消分配</string>
<string name= "mark_resolved" > 標記解決</string>
<string name= "mark_unresolved" > 標記未解決</string>
2019-06-23 15:26:36 +02:00
<string name= "toast_empty_content" > 內容為空!</string>
2019-06-25 10:17:42 +02:00
<string name= "set_display_fedilab_features_button" > 顯示 Fedilab 功能按鈕</string>
2019-06-29 15:47:41 +02:00
<string name= "audio" > 應用程式需要存取音訊錄製</string>
<string name= "toot_message_record_error" > 錄製音訊訊息時發生錯誤!</string>
<string name= "voice_message" > 音訊訊息</string>
<string name= "set_quick_reply" > 啟用快速回覆</string>
2019-06-29 16:01:01 +02:00
<string name= "reply_might_be_useless" > 您回覆的帳號可能看不到您的訊息!</string>
2019-07-03 12:47:09 +02:00
<string name= "set_remember_position_indication" > 若停用, App 將永遠會載入最新嘟文</string>
2019-07-03 15:10:01 +02:00
<string name= "set_blur_sensitive_indication" > 若停用,敏感媒體將會隱藏並顯示按鈕</string>
<string name= "set_long_press_media_indication" > 在預覽中長按可以儲存完整大小的媒體</string>
<string name= "set_display_timeline_in_list_indication" > 在右上角新增一個按鈕,列出所有標籤/站台/清單</string>
<string name= "set_display_news_from_fedilab_indication" > 在主選單中顯示項目以供快速存取目標為 #Fedilab 標籤的時間軸</string>
<string name= "live_notif_indication" > 保持與串流 API 的開放連線以供即時通知。</string>
<string name= "set_keep_background_process_indication" > 當應用程式在背景時,它將保持對串流 API 的連線。如果您關心電池的話,請將其停用。</string>
<string name= "set_enable_time_slot_indication" > 在該時段,應用程式將會傳送通知。您可以使用右側的微調器來反轉(亦即讓其安靜)此時段。</string>
<string name= "set_display_fedilab_features_button_indication" > 在個人資料圖片下顯示 Fedilab 按鈕。這是存取應用程式內功能的快捷鍵。</string>
<string name= "set_quick_reply_indication" > 允許在時間軸中直接回覆狀態</string>
2019-07-03 12:47:09 +02:00
<string name= "set_fit_preview_indication" > 將不會裁切時間軸中的預覽畫面。</string>
<string name= "set_display_video_preview_indication" > 允許直接在時間軸內播放嵌入影片</string>
2019-07-03 15:10:01 +02:00
<string name= "set_display_content_after_fetch_more_indication" > 點擊擷取更多按鈕後,允許反轉讀取狀態的顯示方式</string>
<string name= "set_security_provider_indication" > 此選項可支援最近的加密套裝軟體。它對較舊的 Android 裝置或無法連線至您的站台時很有用。</string>
2019-07-03 15:25:46 +02:00
<string name= "set_video_mode_indication" > 專為 Peertube 影片而設。如果您無法讀取它們的話,請切換此模式。</string>
<string name= "featured_hashtags_indication" > 這些標籤將允許從個人資料過濾狀態。您必須使用情境選單來查看它們。</string>
<string name= "set_capitalize_indication" > 在提及後自動插入斷行符號以將首字母大寫</string>
<string name= "settings_title_custom_sharing_indication" > 允許內容創作者將狀態分享至他們的 RSS feed</string>
2019-07-03 12:47:09 +02:00
<string name= "timelines" > 時間軸</string>
<string name= "u_interface" > 介面</string>
<string name= "battery" > 電量</string>
2019-07-03 15:25:46 +02:00
<string name= "compose" > 組成</string>
2019-07-04 15:12:31 +02:00
<string name= "upload_image_maximum_retry_times" > 上傳媒體時的最大重試次數</string>
<string name= "new_folder" > 在此建立新資料夾</string>
<string name= "folder_name" > 輸入資料夾名稱</string>
<string name= "valid_folder_name" > 請輸入有效的資料夾名稱</string>
<string name= "folder_exists" > 此資料夾已存在。\n請為此資料夾提供另一個名字</string>
<string name= "select" > 選取</string>
<string name= "default_directory" > 預設目錄</string>
<string name= "folder" > 資料夾</string>
<string name= "create_folder" > 建立資料夾</string>
2019-07-04 15:28:29 +02:00
<string name= "custom_tabs_indication" > 在應用程式中使用您最愛的瀏覽器。停用此選項就可以讓連結在外部打開</string>
2019-07-07 14:57:34 +02:00
<string name= "set_display_confirm" > 在動作完成後顯示快顯訊息(轉嘟、最愛等等)?</string>
2019-07-13 14:57:17 +02:00
<string name= "export_muted_instance" > 匯出已靜音的站台</string>
<string name= "muted_instance_exported" > 靜音的站台已匯出!</string>
<string name= "add_instances" > 新增站台</string>
<string name= "export_instances" > 匯出站台</string>
<string name= "import_instances" > 匯入站台</string>
2019-07-20 04:06:44 +02:00
<string name= "set_crash_reports" > 當機回報</string>
<string name= "set_enable_crash_report" > 啟用當機回報</string>
<string name= "set_enable_crash_report_indication" > 若啟用,將會在本機建立當機回報,然後您就可以分享它了。</string>
2019-07-21 13:18:47 +02:00
<string name= "crash_title" > Fedilab 已停止 :(</string>
2019-07-19 16:03:31 +02:00
<string name= "crash_message" > 您可以透過電子郵件傳送當機報告給我。這可以協助我修復它 :)\n\n您可以加入鵝外的內容。感謝您! </string>
2019-07-23 15:47:25 +02:00
<string name= "set_wysiwyg" > 使用所見即所得</string>
<string name= "set_wysiwyg_indication" > 啟用時,您將可以使用工具很簡單地格式化您的文字。</string>
2019-07-24 15:36:11 +02:00
<string name= "action_stats" > 統計</string>
<string name= "total_statuses" > 總狀態數</string>
<string name= "number_boosts" > 轉嘟數</string>
<string name= "number_replies" > 回覆數</string>
<string name= "number_statuses" > 狀態數</string>
<string name= "statuses" > 狀態</string>
<string name= "visibility" > 能見度</string>
<string name= "number_with_media" > 有媒體的數量</string>
<string name= "number_with_sensitive_media" > 有敏感媒體的數量</string>
<string name= "number_with_cw" > CW 數量</string>
<string name= "first_toot_date" > 第一個狀態的日期</string>
<string name= "last_toot_date" > 最後一個狀態的日期</string>
<string name= "frequency" > 頻率</string>
<string name= "toot_per_day" > 每日狀態數</string>
<string name= "date_range" > 日期範圍</string>
2019-07-25 04:28:10 +02:00
<string name= "action_groups" > 群組</string>
<string name= "no_messages" > 沒有群組!</string>
2019-07-26 16:46:55 +02:00
<string name= "set_disable_animated_emoji" > 停用自訂 Emoji 動畫</string>
2019-07-31 14:54:54 +02:00
<string name= "owner_charts" > 圖表</string>
<string name= "display_charts" > 顯示圖表</string>
2019-07-31 15:17:03 +02:00
<string name= "collecting_data_wait" > 應用程式蒐集您的本機資料中,請稍候……</string>
2019-08-07 10:08:39 +02:00
<string name= "set_backup" > Backup</string>
<string name= "set_auto_backup" > Auto backup statuses</string>
<string name= "set_auto_backup_indication" > This option is per account. It will launch a service that will automatically store your statuses locally in the database. That allows to get statistics and charts</string>
2019-03-24 17:46:25 +01:00
<plurals name= "number_of_vote" >
2019-03-24 17:55:57 +01:00
<item quantity= "other" > %d 人投票</item>
2019-03-24 17:46:25 +01:00
</plurals>
<string-array name= "poll_choice_type" >
2019-03-24 17:55:57 +01:00
<item > 單種選擇</item>
<item > 多種選擇</item>
2019-03-24 17:46:25 +01:00
</string-array>
<string-array name= "poll_duration" >
2019-03-24 17:55:57 +01:00
<item > 5 分鐘</item>
<item > 30 分鐘</item>
<item > 1 小時</item>
<item > 6 小時</item>
<item > 1 天</item>
<item > 3 天</item>
<item > 7 天</item>
2019-03-24 17:46:25 +01:00
</string-array>
2019-01-06 17:27:14 +01:00
<string-array name= "settings_video_mode" >
2019-01-22 09:33:48 +01:00
<item > Torrent</item>
2019-01-06 17:27:14 +01:00
<item > Webview</item>
</string-array>
2017-12-26 18:11:59 +01:00
</resources>