Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (616 of 616 strings) Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fa/ Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
parent
196b0949bd
commit
d47f646fc2
|
@ -224,8 +224,8 @@
|
|||
<string name="load_more_placeholder_text">بار کردن بیشتر</string>
|
||||
<string name="add_account_name">افزودن حساب</string>
|
||||
<string name="add_account_description">افزودن حساب ماستودون جدید</string>
|
||||
<string name="action_lists">فهرستها</string>
|
||||
<string name="title_lists">فهرستها</string>
|
||||
<string name="action_lists">سیاههها</string>
|
||||
<string name="title_lists">سیاههها</string>
|
||||
<string name="compose_active_account_description">فرستادن از طرف %1$s</string>
|
||||
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
|
||||
<item quantity="one">توصیف محتوا برای کمبینایان (کران ۱ نویسه)</item>
|
||||
|
@ -324,15 +324,15 @@
|
|||
<string name="filter_dialog_remove_button">برداشتن</string>
|
||||
<string name="filter_dialog_update_button">بهروز رسانی</string>
|
||||
<string name="filter_dialog_whole_word">تمام واژه</string>
|
||||
<string name="error_create_list">ناتوانی در ایجاد فهرست</string>
|
||||
<string name="error_rename_list">ناتوانی در تغییر نام فهرست</string>
|
||||
<string name="error_delete_list">ناتوانی در حذف فهرست</string>
|
||||
<string name="action_create_list">ایجاد یک فهرست</string>
|
||||
<string name="action_rename_list">تغییر نام فهرست</string>
|
||||
<string name="action_delete_list">حذف فهرست</string>
|
||||
<string name="error_create_list">نتوانست سیاهه را ایجاد کند</string>
|
||||
<string name="error_rename_list">نتوانست سیاهه را بهروز کند</string>
|
||||
<string name="error_delete_list">نتوانست سیاهه را حذف کند</string>
|
||||
<string name="action_create_list">ایجاد سیاهه</string>
|
||||
<string name="action_rename_list">بهروز رسانیسیاهه</string>
|
||||
<string name="action_delete_list">حذف سیاهه</string>
|
||||
<string name="hint_search_people_list">جستوجوی افرادی که پی میگیرید</string>
|
||||
<string name="action_add_to_list">افزودن حساب به فهرست</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_list">برداشتن حساب از فهرست</string>
|
||||
<string name="action_add_to_list">افزودن حساب به سیاهه</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_list">برداشتن حساب از سیاهه</string>
|
||||
<string name="caption_notoemoji">مجموعه اموجی کنونی گوگل</string>
|
||||
<string name="license_cc_by_4">نگارش ۴٫۰ CC-BY</string>
|
||||
<string name="license_cc_by_sa_4">نگارش ۴٫۰ CC-BY-SA</string>
|
||||
|
@ -363,7 +363,7 @@
|
|||
<string name="description_visibility_private">پیگیران</string>
|
||||
<string name="description_visibility_direct">مستقیم</string>
|
||||
<string name="description_poll">نظرسنجی با گزینهها: %1$s، %2$s، %3$s، %4$s؛ %5$s</string>
|
||||
<string name="hint_list_name">نام فهرست</string>
|
||||
<string name="hint_list_name">نام سیاهه</string>
|
||||
<string name="edit_hashtag_hint">برچسب بدون #</string>
|
||||
<string name="notifications_clear">پاکسازی</string>
|
||||
<string name="notifications_apply_filter">پالایش</string>
|
||||
|
@ -428,8 +428,8 @@
|
|||
<string name="action_bookmark">نشانک</string>
|
||||
<string name="action_view_bookmarks">نشانکها</string>
|
||||
<string name="description_post_bookmarked">نشانشده</string>
|
||||
<string name="select_list_title">گزینش فهرست</string>
|
||||
<string name="list">فهرست</string>
|
||||
<string name="select_list_title">گزینش سیاهه</string>
|
||||
<string name="list">سیاهه</string>
|
||||
<string name="no_drafts">هیچ پیشنویسی ندارید.</string>
|
||||
<string name="no_scheduled_posts">هیچ فرستهٔ زمانبستهای ندارید.</string>
|
||||
<string name="warning_scheduling_interval">ماستودون، بازهٔ زمانبندیای با کمینهٔ ۵ دقیقه دارد.</string>
|
||||
|
@ -497,7 +497,7 @@
|
|||
\n - آمار پیگیر و فرسته روی نمایهها
|
||||
\n
|
||||
\n فرستادن آگاهیها تأثیر نمیپذیرد، ولی میتوانید ترجیحات آگاهیتان را به صورت دستی بازبینی کنید.</string>
|
||||
<string name="dialog_delete_list_warning">واقعاً میخواهید فهرست %s را حذف کنید؟</string>
|
||||
<string name="dialog_delete_list_warning">واقعاً میخواهید سیاههٔ %s را حذف کنید؟</string>
|
||||
<plurals name="error_upload_max_media_reached">
|
||||
<item quantity="one">نمیتوانید بیش از %1$d رسانه بارگذارید.</item>
|
||||
<item quantity="other">نمیتوانید بیش از %1$d رسانه بارگذارید.</item>
|
||||
|
@ -682,4 +682,5 @@
|
|||
\nنگارش: %s</string>
|
||||
<string name="about_copy">رونوشت از اطّلاعات افزاره و نگارش</string>
|
||||
<string name="about_copied">اطّلاعات افزاره و نگارش رونوشت شد</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="list_exclusive_label">نهفتن از خط زمانی خانگی</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue