Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/ru/
This commit is contained in:
tolstoevsky 2020-05-15 20:09:26 +00:00 committed by nailyk-weblate
parent db44880c06
commit b22944d4d3
1 changed files with 18 additions and 1 deletions

View File

@ -168,7 +168,7 @@
<string name="pref_title_notification_filters">Уведомлять когда</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">упомянули</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">подписались</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">мой пост продвинули</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">мои посты продвинули</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">мои посты понравились</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">Внешний вид</string>
<string name="pref_title_app_theme">Тема</string>
@ -478,4 +478,21 @@
<string name="no_saved_status">У вас нет черновиков.</string>
<string name="no_scheduled_status">У вас нет запланированный постов.</string>
<string name="warning_scheduling_interval">Минимальный интервал планирования в Mastodon составляет 5 минут.</string>
<string name="pref_title_confirm_reblogs">Показвать диалог подтверждения перед продвижением</string>
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Показывать предосмотр ссылок в лентах</string>
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">Включить переключение между вкладками смахиванием</string>
<plurals name="poll_info_people">
<item quantity="one">%s человек</item>
<item quantity="few">%s человека</item>
<item quantity="many">%s человек</item>
<item quantity="other">%s человек</item>
</plurals>
<string name="notification_follow_request_description">Уведомления о запросах на подписку</string>
<string name="notification_follow_request_name">Запросы на подписку</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">подписка запрошена</string>
<string name="dialog_mute_warning">Заглушить @%s\?</string>
<string name="dialog_block_warning">Заблокировать @%s\?</string>
<string name="action_unmute_conversation">Показать обсуждение</string>
<string name="action_mute_conversation">Скрыть обсуждение</string>
<string name="notification_follow_request_format">запрос на подписку от %s</string>
</resources>