SubwayTooter-Android-App/app/src/main/res/values-ar/strings.xml

529 lines
39 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="action_settings">الإعدادات</string>
<string name="account_add">إضافة حساب</string>
<string name="cancel">إلغاء</string>
<string name="api_error">خطأ في واجهة برمجة التطبيقات. %1$s</string>
<string name="column_empty">استخدِم الزر السفلي الأيمن للوحة قصد إضافة عمود</string>
<string name="home">الرئيسية</string>
<string name="local_timeline">الخيط الزمني المحلي</string>
<string name="federate_timeline">الخيط الزمني الفيدرالي</string>
<string name="cancelled">تم إلغاؤه</string>
<string name="account_pick">اختيار حساب</string>
<string name="account_confirmed">تم تأكيد الحساب.</string>
<string name="close_column">إغلاق العمود</string>
<string name="favourites">المفضلات</string>
<string name="notifications">الإشعارات</string>
<string name="your_statuses">ملفك الشخصي</string>
<string name="following">المتابَعون</string>
<string name="followers">المُتابِعون</string>
<string name="show">عرض</string>
<string name="content_warning">تحذير عن المحتوى</string>
<string name="content_warning_hint">أكتب تحذيرك هنا</string>
<string name="content_hint">محتوى تبويقك</string>
<string name="choose_account">اختر حسابك</string>
<string name="visibility_public">للعامة</string>
<string name="visibility_unlisted">غير مُدرَج</string>
<string name="visibility_direct">مباشرة</string>
<string name="confirm_delete_attachment">هل تريد حقا إزالة هذا المُرفق؟</string>
<string name="confirm">تأكيد</string>
<string name="account">الحساب</string>
<string name="account_setting">إعدادات الحساب</string>
<string name="setting">الإعدادات</string>
<string name="app_setting">إعدادات التطبيق</string>
<string name="column_list">قائمة الأعمدة</string>
<string name="account_remove">حذف هذا الحساب</string>
<string name="actions">الإجراءات</string>
<string name="confirm_before_boost">التأكيد قُبَيل الترقية</string>
<string name="account_empty">لم يتم إعداد أي حساب. يُرجى إضافة واحد.</string>
<string name="dont_confirm_before_close_column">إغلاق العمود مِن دون السؤال</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="column_index">%1$d/%2$d</string>
<string name="column">العمود</string>
<string name="conversation_around">محادثة حول التبويق: %1$s</string>
<string name="unfollow">إلغاء المتابَعة</string>
<string name="block">حظر</string>
<string name="block_succeeded">تم حجبه</string>
<string name="open_web_page">فتح صفحة الويب</string>
<string name="search">البحث</string>
<string name="confirm_close_column">هل تريد حقا إغلاق العمود؟</string>
<string name="favourite_from_another_account">الإعجاب مِن خلال حساب آخَر</string>
<string name="boost_from_another_account">الترقية مِن خلال حساب آخَر</string>
<string name="app_about">عن هذا التطبيق</string>
<string name="oss_license">رخصة البرمجيات مفتوحة المصدر</string>
<string name="version_is">الإصدار %1$s</string>
<string name="boost">رقّي</string>
<string name="app_exit">إغلاق التطبيق</string>
<string name="ask_always">أُطلُب منّي دائمًا</string>
<string name="back_button_action">إجراءات زر العودة</string>
<string name="delete_succeeded">تم حذفه</string>
<string name="developer">المُطوّر</string>
<string name="with_attachment">التي تحتوي على مُرفقات</string>
<string name="column_is_busy">العمود مشغول</string>
<string name="muted_users">المستخدمون المكتومون</string>
<string name="blocked_users">المستخدِمون المحجوبون</string>
<string name="dont_close_column">الإبقاء على العمود مفتوحًا</string>
<string name="column_has_dont_close_option">لا يمكنك إغلاق هذا العمود (يُرجى التحقق في إعدادات الأعمدة).</string>
<string name="dont_show_boost">لا تقم بإظهار الترقيات</string>
<string name="dont_show_reply">لا تقم بإظهار الردود</string>
<string name="contributor">المساهم</string>
<string name="thanks_for">الشكر لِكُلٍ مِن %1$s.</string>
<string name="muted_app">التطبيقات المكتومة</string>
<string name="application_is">التطبيق: %1$s</string>
<string name="app_was_muted">تم كتم التطبيق.</string>
<string name="boost_succeeded">تمت ترقيته</string>
<string name="follow_requests">طلبات المتابعة</string>
<string name="follow_request_ok">قبول طلب المتابعة</string>
<string name="close">إغلاق</string>
<string name="actions_for_status">الإجراءات على هذا التبويق</string>
<string name="actions_for_user">إجراءات لهذا المستخدم</string>
<string name="confirm_delete_status">هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا التبويق؟</string>
<string name="color">اللون</string>
<string name="edit">تعديل</string>
<string name="text_color">لون النص</string>
<string name="background_color">لون الخلفية</string>
<string name="nickname_and_color_and_notification_sound">الإسم المستعار واللون والإشعار الصوتي</string>
<string name="nickname_and_color">الإسم المستعار واللون</string>
<string name="follow_requested">تم إرسال طلب المتابعة.</string>
<string name="confirmation">التأكيد</string>
<string name="profile">الملف الشخصي</string>
<string name="boosted_by">رقّاه…</string>
<string name="favourited_by">أُعجِب به…</string>
<string name="conversation">محادثة</string>
<string name="account_picker_toot">بأي حساب تودّ التبويق؟</string>
<string name="clear">مسح</string>
<string name="clear_text">مسح النص</string>
<string name="clear_text_and_media">مسح النص والوسائط</string>
<string name="color_and_background">اللون والخلفية…</string>
<string name="column_background">خلفية العمود</string>
<string name="foreground_color">اللون الأمامي</string>
2019-10-06 13:23:33 +02:00
<string name="copy_st">نسخ</string>
<string name="search_web">البحث على الويب</string>
<string name="muted_word">الكلمات المحظورة</string>
<string name="word_was_muted">تم حظر الكلمة.</string>
<string name="footer_color">لون التذييل</string>
<string name="button_background_color">لون خلفية الزر</string>
<string name="button_foreground_color">اللون الأمامي للزر</string>
<string name="already_favourited">تم الإعجاب به مِن قبل.</string>
<string name="already_boosted">تمّت ترقيته مِن قبل.</string>
<string name="hide_media_default">إخفاء كافة الوسائط</string>
<string name="account_picker_reply">بأي حساب تودّ الرد مِن خلاله؟</string>
<string name="launcher_icon_by">الشكر لـ フタバ لتصميمه أيقونة التطبيق.</string>
<string name="app_data_export">تصدير بيانات التطبيق</string>
<string name="app_data_import">إستيراد بيانات التطبيق</string>
<string name="draft_deleted">تم حذف المسودة.</string>
<string name="appearance">المظهر</string>
<string name="behavior">السلوك</string>
<string name="enable_speech">تفعيل الكلام</string>
<string name="blocked_domains">النطاقات المحجوبة</string>
<string name="block_domain_that">حجب النطاق \"%1$s\" بأكمله</string>
<string name="toot_search">البحث عن تبويقات</string>
<string name="show_avatar_image">عرض الصورة الرمزية</string>
<string name="actions_for_notification">إجراءات خاصة بالإشعارات</string>
<string name="delete_this_notification">حذف هذا الإشعار</string>
<string name="dont_show_favourite">لا تقم بإظهار المفضلة</string>
<string name="background_image">صورة الخلفية</string>
<string name="acct_color">لون نص الـ Acct</string>
<string name="change_avatar">تعديل أيقونة الصورة الشخصية</string>
<string name="change_header">تغيير الصورة الرأسية</string>
<string name="display_name">الإسم المعروض</string>
<string name="email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="description">الوصف</string>
<string name="version">الإصدار</string>
<string name="choice1">الخَيار 1</string>
<string name="choice2">الخَيار 2</string>
<string name="choice3">الخَيار 3 (اختياري)</string>
<string name="choice4">الخَيار 4 (اختياري)</string>
<string name="emoji_category_people">الناس</string>
<string name="emoji_category_nature">الطبيعة</string>
<string name="emoji_category_foods">المأكولات</string>
<string name="emoji_category_activity">النشاط</string>
<string name="emoji_category_places">الأماكن</string>
<string name="emoji_category_objects">الأدوات</string>
<string name="emoji_category_symbols">الرموز</string>
<string name="emoji_category_flags">الأعلام</string>
<string name="emoji_category_custom">مخصص</string>
<string name="card_header_card">البطاقة</string>
<string name="card_header_author">المؤلف</string>
<string name="card_header_provider">المُزَوّد</string>
<string name="emoji">الإيموجي</string>
<string name="attachment_description">وصف الملحقات</string>
<string name="lists">القوائم</string>
<string name="account_sync_failed">فشلت عملية مزامنة الحساب.</string>
<string name="account_moved_to">غادَرَ %1$s إلى:</string>
<string name="your_lists">قوائمك</string>
<string name="download">تنزيل</string>
<string name="downloading">عملية التنزيل جارية…</string>
<string name="already_exist">موجود بالفعل.</string>
<string name="notification_type_follow">المتابَعة</string>
<string name="changed">تم تغييرها.</string>
<string name="follow_deny">رفض</string>
<string name="direct_messages">الرسائل المباشرة</string>
<string name="profile_metadata">البيانات الوصفية للملف الشخصي</string>
<string name="cant_sync_toot">تعذرت عملية مزامنة التبويق.</string>
<string name="follow_suggestion">اقتراحات المتابعة</string>
<string name="close_all_columns">إغلاق كافة الأعمدة</string>
<string name="keyword_filter_new">عامل تصفية جديد</string>
<string name="keyword_filter_edit">تعديل عامل التصفية</string>
<string name="filtered">مُصفّى</string>
<string name="filter_phrase">العِبارة</string>
<string name="filter_options">الخيارات</string>
<string name="filter_word_match">الكلمة كاملة</string>
<string name="filter_expires_at">مدة نهاية الصلاحية</string>
<string name="filter_home">الرئيسية</string>
<string name="filter_notification">إشعار</string>
<string name="filter_thread">المحادثة</string>
<string name="visibility_home">الرئيسية</string>
<string name="visibility_followers">المُتابِعون</string>
<string name="dont_show_vote">إخفاء استطلاع الرأي</string>
<string name="center">الوسط</string>
<string name="misskey_hybrid_timeline_long">الخيط الزمني الاجتماعي (ميسكي)</string>
<string name="app_name">Subway Tooter</string>
<string name="instance">الخادم</string>
<string name="user_mail_address">البريد الإلكتروني</string>
<string name="user_password">الكلمة السرية</string>
<string name="ok">موافق</string>
<string name="instance_not_specified">لم يتم تحديد أي خادم</string>
<string name="mail_not_specified">لم يتم إدخال أي عنوان بريد إلكتروني</string>
<string name="password_not_specified">لم يتم إدخال الكلمة السرية</string>
<string name="network_error">خطأ في الشبكة.</string>
<string name="error_response">خطأ في الإستجابة.</string>
<string name="request_access_token">جارٍ طلب رمز النفاذ…</string>
<string name="request_api">جلب: %1$s %2$s</string>
<string name="reading_api">قراءة: %1$s %2$s</string>
<string name="reply">الردّ</string>
<string name="more">المزيد</string>
<string name="thumbnail">الصورة المصغرة</string>
<string name="reload">إعادة التحميل</string>
<string name="reports">التقارير</string>
<string name="statuses_of">الملف الشخصي لـ %1$s</string>
<string name="follow">اتبع</string>
<string name="statuses">المنشورات</string>
<string name="hide">إخفاء</string>
<string name="nsfw">NSFW</string>
<string name="tap_to_show">أنقر للعرض</string>
<string name="please_add_account">يجب عليك إعداد حساب قصد نشر تبويقات.</string>
<string name="status">تبويق</string>
<string name="list_empty">القائمة فارغة</string>
<string name="account_select_please">اختيار الحساب</string>
<string name="post_error_contents_empty">اكتب شيئا ما في تبويقك.</string>
<string name="reply_to_this_status">الرد على هذا التبويق:</string>
<string name="instance_hint">مثال: mastodon.social</string>
<string name="mail_hint">مثال: your@e-mail.address</string>
<string name="mute">كتم</string>
<string name="unmute">إلغاء الكتم</string>
<string name="unblock">إلغاء الحظر</string>
<string name="report">الإبلاغ عنه</string>
<string name="report_reason">سبب الإبلاغ</string>
<string name="mention">الإشارة إلى المستخدِم</string>
<string name="open_in_account">إفتح باستخدام %1$s</string>
<string name="search_of">البحث عن \"%1$s\"</string>
<string name="rate_on_store">قيّم التطبيق على المتجر</string>
<string name="please_donate">إدعم هذا التطبيق مِن فضلك.</string>
<string name="mention2">أذكُر</string>
<string name="notification_count">%1$d إشعارات</string>
<string name="open_column_list">إفتح قائمة الأعمدة</string>
<string name="send_header_date">تاريخ اليوم</string>
<string name="refresh_after_toot">التحديث بعد نشر التبويق</string>
<string name="toot">التبويق</string>
<string name="progress_synchronize_toot">مزامنة التبويق…</string>
<string name="quick_toot_hint">تبويق سريع</string>
<string name="attachment_too_many">يُسمَح على الأكثر بـ 4 ملفات فقط.</string>
<string name="login_failed">تعذرت عملية التسجيل.</string>
<string name="visibility_private">للمتابِعين فقط</string>
<string name="choose_visibility">إختيار طريقة العرض</string>
<string name="wait_previous_operation">الرجاء الانتظار حتى تنتهي العملية الأخيرة.</string>
<string name="pseudo_account">شبه حساب</string>
<string name="input_access_token">رمز المصادقة</string>
<string name="title">العنوان</string>
<string name="instance_information">معلومات الخادم</string>
<string name="time_within_second">الآن</string>
<string name="make_enquete">إنشاء استطلاع للرأي</string>
<string name="profile_pin">تدبيس على الملف الشخصي</string>
<string name="profile_unpin">إلغاء التدبيس مِن الملف الشخصي</string>
<string name="loading_notification_title">جارٍ تحميل الإشعار…</string>
<string name="open_hashtag_column">فتح عمود الوسوم</string>
<string name="video_pick">إختر فيديو</string>
<string name="keyword_filters">الكلمات المُصفّاة</string>
<string name="display_name_favourited_by">أُعجِب به %1$s</string>
<string name="sensitive_content_default_open">إظهار المحتوى الحساس تلقائيا</string>
<string name="send_header_content_warning">التحذير عن المحتوى</string>
<string name="open_profile">فتح الملف الشخصي</string>
<string name="open_profile_from_another_account">فتح الملف الشخصي بحساب آخَر</string>
<string name="column_header">رأسية العمود</string>
<string name="content_color">لون نص المحتوى</string>
<string name="send_message">إبعث له رسالة</string>
<string name="send_message_from_another_account">إبعث رسالة مِن خلال حساب آخَر</string>
<string name="dont_confirm_again">لا تطلب مِنّي التأكيد مُجددًا</string>
<string name="profile_of">الملف الشخصي لـ %1$s</string>
<string name="display_name_replied_by">ردّ %1$s</string>
<string name="display_name_voted_by">صوّت %1$s</string>
<string name="display_name_quoted_by">إقتبَس %1$s</string>
<string name="display_name_followed_by">%1$s يتابعك</string>
<string name="user">المستخدِم</string>
<string name="instance_not_need_slash">اسم المضيف للخادم، مِن دون\'/\', \'@\'.</string>
<string name="comment_empty">يجب عليك الإدلاء بسبب الإبلاغ عنه</string>
<string name="hashtag_of">الوسم: #%1$s</string>
<string name="open_web_on_host">فتح صفحة الويب على %1$s</string>
<string name="follow_from_another_account">المتابعة مِن خلال حساب آخَر</string>
<string name="resolve_non_local_account">تحميل الحساب غير المحلي</string>
<string name="question">؟</string>
<string name="open_instance_website">فتح https://%1$s/</string>
<string name="favourite">مفضلة</string>
<string name="read_gap">تحميل الرسائل الناقصة</string>
<string name="end_of_list">نهاية القائمة</string>
<string name="theme_light">فاتحة</string>
<string name="theme_dark">داكنة</string>
<string name="regex_filter">فلتر العبارة المنطقية</string>
<string name="regex_error">خطأ في العبارة المنطقية</string>
<string name="notification_delete">مسح الإشعارات</string>
<string name="search_for">البحث عن %1$s</string>
<string name="mute_app_of">كتم التطبيق \"%1$s\"</string>
<string name="notification_option">خيارات الإشعار</string>
<string name="sound">الصوت</string>
<string name="vibration">الإهتزاز</string>
<string name="follow_request_ng">رفض طلب المتابَعة</string>
<string name="server_confirmed">تم تأكيد السيرفر.</string>
<string name="image_capture">أخذ صورة</string>
<string name="attachment_uploading">جارٍ تحميل الوسائط المرفقة…</string>
<string name="attachment_uploaded">إكتملت عملية تحميل الوسائط المُرفَقة.</string>
<string name="reset">إعادة الضبط</string>
<string name="preview">المعاينة</string>
<string name="nickname">الإسم المستعار</string>
<string name="save">حفظ</string>
<string name="discard">إلغاء</string>
<string name="confirm_unblock_domain">فك الحجب عن النطاق \"%1$s\"؟</string>
<string name="text_to_speech_initializing">جارٍ تشغيل خدمة تحويل النص إلى كلام…</string>
<string name="toot_search_msp">البحث عن تبويقات (MSP)</string>
<string name="toot_search_ts">البحث عن تبويقات (ts)</string>
<string name="mastodon_search_portal">MSP(اليابان)</string>
<string name="toot_search_of">البحث عن تبويق \"%1$s\"</string>
<string name="public_profile">الملف العمومي</string>
<string name="uri">الرابط</string>
<string name="enquete_voted">صوّت.</string>
<string name="parsing_response">جارٍ نشر الردّ…</string>
<string name="video_capture">التقاط فيديو</string>
<string name="user_count">المستخدِمون</string>
<string name="toot_count">التبويقات</string>
<string name="emoji_category_recent">الحديثة</string>
<string name="open_picker_emoji">إختيار إيموجي…</string>
<string name="open_picker_tag">إختيار وسم…</string>
<string name="media_description">(المُرفَق %1$d) %2$s</string>
<string name="description_empty">ليس هناك وصف.</string>
<string name="operation_succeeded">تمت العملية.</string>
<string name="list_create_hint">اسم القائمة الجديدة</string>
<string name="list_created">تم إنشاء القائمة الجديدة.</string>
<string name="list_member">قائمة المستخدِمين</string>
<string name="target_user">المستخدم المستهدَف</string>
<string name="reply_from_another_account">الردّ بحساب آخَر</string>
<string name="conversation_from_another_account">عرض المحادثة مِن خلال حساب آخَر</string>
<string name="quote_url">اقتباس الرابط…</string>
<string name="url_is_copied">تم نسخ الرابط إلى الحافظة</string>
<string name="share_url">مشاركة الرابط</string>
<string name="share_url_more">شارك الرابط…</string>
<string name="copy_url">نسخ رابط العنوان إلى الحافظة</string>
<string name="boost_private_toot_not_allowed">ليس بمقدورك ترقيته تبويقات خاصة نَشَرَها شخص آخَر.</string>
<string name="post_error_contents_warning_empty">تبويقك بحاجة إلى نص تحذيري.</string>
<string name="display_name_boosted_by">قام بترقيته %1$s</string>
<string name="display_name_follow_request_by">أرسَل %1$s طلبًا للمتابَعة</string>
<string name="pick_images">اختر صورة…</string>
<string name="register_app_to_server">تسجيل هذا التطبيق على %1$s…</string>
<string name="act_post">نشر تبويق</string>
<string name="not_selected">(لم يتم اختياره)</string>
<string name="post_from">حقل النشر</string>
<string name="response_not_json">استجابة الـ API ليست بصيغة الـ JSON.</string>
<string name="tab_divider_color">لون قاسم التبويبات</string>
<string name="help_translation">ساهم في تحسين الترجمة</string>
<string name="dont_screen_off">الإبقاء على الشاشة مشتعلة عند استخدام التطبيق.</string>
<string name="disable_tablet_mode">تعطيل وضع الكمبيوتر اللوحي (إعادة تشغيل التطبيق مطلوب)</string>
<string name="restore_draft">الإستعادة مِن المسودات</string>
<string name="select_draft">أية مُسودّة تريد استرجاعها؟</string>
<string name="mastodon_1_6_later">ماستدون 1.6 أو الأحدث</string>
<string name="previous">السابق</string>
<string name="next">التالي</string>
<string name="download_complete">إكتمل التنزيل. %1$s</string>
<string name="download_failed">فشل التنزيل. %1$s</string>
<string name="open_browser_of">إفتح \"%1$s\" في المتصفّح</string>
<string name="open_in_browser">إفتحه في المتصفّح</string>
<string name="new_item">عنصر جديد…</string>
<string name="check_sound">تشغيل رنة الإشعار</string>
<string name="keyword">الكلمة المفتاحية</string>
<string name="rename">إعادة التسمية…</string>
<string name="allow_column_duplication">السماح بازدواجية العمود</string>
<string name="report_forward_to">التحويل إلى %1$s</string>
<string name="login_required">يرجى تهيئة رمز نفاذك مِن خلال إعدادات الحساب.</string>
<string name="visibility_web_setting">حسب إعدادات تطبيق الويب</string>
<string name="display_name_unfollowed_by">قام بإلغاء %1$s متابَعتِك</string>
<string name="update_access_token">تحديث رمز النفاذ</string>
<string name="default_status_visibility">العرض الافتراضي للتبويق</string>
<string name="confirm_account_remove">سيتم حذف هذا الحساب وإزالة كافة الأعمدة.
\nهل أنت متأكد؟</string>
<string name="user_name_not_match">اسم المستخدم غير مطابق</string>
<string name="access_token_updated_for">تم تحديث رمز نفاذ %1$s.</string>
<string name="back_to_column_list">الانتقال إلى قائمة الاعمدة عند الضغط على زر العودة</string>
<string name="last_selection">آخر خيار</string>
<string name="cant_change_account_when_attachment_specified">لا يمكنك الانتقال من حساب إلى آخر و لديك مرفق.</string>
<string name="mail_address_not_contains_at_mark">استخدم عناوين بريد إلكترونية تحتوي على \' @ \' و \'. \'</string>
<string name="follow_succeeded">تمت المتابعة بنجاح</string>
<string name="unfollow_succeeded">تم إلغاء المتابعة</string>
<string name="unmute_succeeded">تم إلغاء الكتم</string>
<string name="mute_succeeded">تم كتمه</string>
<string name="unblock_succeeded">تم إلغاء الحظر</string>
<string name="report_completed">تم الإبلاغ</string>
<string name="please_rate">يرجى أخذ القليل من الوقت لتقييم التطبيق.</string>
<string name="send_text">إرسال النص عبر</string>
<string name="ui_theme">سمة واجهة المستخدم (مطلوب أعادة تشغيل التطبيق)</string>
<string name="simple_list">قائمة بسيطة (مطلوب أعادة تشغيل التطبيق)</string>
<string name="unfavourite_succeeded">تم حذفه من المفضلة</string>
<string name="file_size_too_big">حجم هذا الملف أكبر من الحد الأقصى المسموح به %1$dMB.</string>
<string name="visibility_local_home">الرئيسية (محلي)</string>
<string name="visibility_local_followers">للمتابِعين فقط (محلي)</string>
<string name="visibility_local_unlisted">غير مدرج (محلي)</string>
<string name="cant_remove_boost_while_favourited">لا يمكن تنحية الترقية عند تفضيلها</string>
<string name="confirm_unboost_from">إزالة ترقية هذا المنشور مِن %1$s؟</string>
<string name="visibility_local_public">للعامة (محلي)</string>
<string name="confirm_unfavourite_from">هل تود إزالة هذا المنشور من %1$s؟</string>
<string name="conversation_view">عرض المحادثة</string>
<string name="reaction_from_another_account">رد الفعل بواسطة حساب آخر</string>
<string name="favourite_succeeded">تمت اضافته إلى المفضلة</string>
<string name="unboost_succeeded">تمت إزالة الترقية</string>
<string name="reaction_succeeded">قام برد فعل</string>
<string name="led">الضوء</string>
<string name="not_available_for_pseudo_account">غير متوفر لشبه الحساب</string>
<string name="not_available_for_misskey_account">غير متوفر لحسابات ميسكي</string>
<string name="not_available_for_mastodon_account">غير متوفر لحسابات ماستدون</string>
<string name="confirm_block_user">هل تريد حجب %1$s؟</string>
<string name="confirm_mute_user">هل تريد كتم %1$s؟</string>
<string name="confirm_post_from">هل تريد نشر التبويق بواسطة %1$s؟</string>
<string name="confirm_follow_who_from">متابعة %1$s بواسطة %2$s؟</string>
<string name="confirm_unfollow_who_from">إلغاء متابعة %1$s بواسطة %2$s؟</string>
<string name="it_is_you">هذا أنت.</string>
<string name="dont_refresh">لا تقم بالتحديث</string>
<string name="hashtag">وسم</string>
<string name="qr_code">رمز كيو آر</string>
<string name="generating_qr_code">توليد رمز كيو آر…</string>
<string name="media_attachment">الوسائط المرفقة</string>
<string name="visibility">أسلوب العرض</string>
<string name="menu">القائمة</string>
<string name="pick_image">اختر صورة</string>
<string name="image_alpha">شفافية الصورة</string>
<string name="image">الصورة</string>
<string name="send">ارسل</string>
<string name="mute_word">حظر كلمة</string>
<string name="select_and_copy">اختر وانسخ</string>
<string name="copy_complete">تم تحديث الحافظة.</string>
<string name="draft_picker_desc">الضغط مطولا للحذف.</string>
<string name="relative_time_unit_second1">ثانية</string>
<string name="relative_time_unit_seconds">ثوان</string>
<string name="relative_time_unit_minute1">دقيقة</string>
<string name="relative_time_unit_minutes">دقائق</string>
<string name="relative_time_unit_hour1">ساعة</string>
<string name="relative_time_unit_hours">ساعات</string>
<string name="relative_time_unit_day1">يوم</string>
<string name="relative_time_unit_days">أيام</string>
<string name="relative_time_phrase_past">%1$d %2$s</string>
<string name="relative_time_phrase_future">بعد %1$d %2$s</string>
<string name="relative_timestamp">عرض التوقيت النسبي</string>
<string name="filter_expire_1hour">ساعة واحدة بعد الحفظ</string>
<string name="filter_expire_6hour">6 ساعات بعد الحفظ</string>
<string name="filter_expire_12hour">12 ساعة بعد الحفظ</string>
<string name="tablet_mode">وضعية الكمبيوتر اللوحي</string>
<string name="performance">الأداء</string>
<string name="open_local_timeline_for">افتح الخط الزمني لـ \"%1$s\"</string>
<string name="quote_name">اقتبِس اسمه…</string>
<string name="instance_information_of">معلومات عن الخادم \"%1$s\"</string>
<string name="list_member_add_remove">إضافته أو تنحيته من القوائم…</string>
<string name="field_value1">القيمة 1</string>
<string name="field_value2">القيمة 2</string>
<string name="field_value3">القيمة 3</string>
<string name="field_value4">القيمة 4</string>
<string name="verified_at">تم التحقق منه في</string>
<string name="animation">المؤثرات الحركية</string>
<string name="existing_account">تسجيل الدخول</string>
<string name="existing_account_desc">تسجيل الدخول بواسطة حساب تم انشاؤه.</string>
<string name="agree">أوافق</string>
<string name="create_account">إنشاء حساب</string>
<string name="create_account_desc">إنشاء حساب جديد على خادم محدد.</string>
<string name="user_name">اسم المستخدم</string>
<string name="password">الكلمة السرية</string>
<string name="password_hint">أدخل الكلمة السرية…</string>
<string name="agree_terms">أوافق على شروط الخدمة</string>
<string name="username_empty">فضلا أدخل اسم المستخدم.</string>
<string name="password_empty">يرجى تحديد الكلمة السرية.</string>
<string name="username_not_need_atmark">يجب ألا يحتوي اسم المستخدم على \"@\" أو\"/\".</string>
<string name="notifications_from">إشعارات مِن %1$s</string>
<string name="show_translate_button">اظهر زر الترجمة</string>
<string name="translate">ترجم</string>
<string name="translation_app">تطبيق الترجمة</string>
<string name="custom_share_button_1">زر مشاركة مخصص 1</string>
<string name="custom_share_button_2">زر مشاركة مخصص 2</string>
<string name="custom_share_button_3">زر مشاركة مخصص 3</string>
<string name="post">النشر</string>
<string name="notification_type_mention">الإشارات</string>
<string name="notification_type_boost">الترقية</string>
<string name="notification_type_favourite">المفضلة</string>
<string name="redraft_and_delete">احذفه وأعد صياغته</string>
<string name="cant_change_account_when_redraft">لا يمكن تغيير الحساب أثناء إعادة الصياغة.</string>
<string name="actions_for_instance">إجراءات لهذا الخادم</string>
<string name="scheduled_status">المنشورات المبرمَجة</string>
<string name="scheduled_status_sent">تم إرسال المنشور المبرمَج.</string>
<string name="scheduled_status_delete_confirm">هل تريد حذف هذا المنشور المبرمَج؟</string>
<string name="scheduled_status_list">قائمة المنشورات المبرمَجة</string>
<string name="delete_scheduled_status_before_update">هل تريد حذف المنشور المبرمَج قبل نشره. هل أنت واثق؟</string>
<string name="copy_account_id">انسح معرّف الحساب %1$s</string>
<string name="open_in_admin_ui">افتحه على واجهة الويب الإدارية</string>
<string name="visibility_account_setting">تتبّع إعداد الحساب</string>
<string name="recommended_plugin">الإضافات المستحسَنة</string>
<string name="not_blocked">غير محجوب.</string>
<string name="profile_directory">دليل الحسابات</string>
<string name="unspecified">غير محدد</string>
<string name="official_account">الحساب الرسمي</string>
<string name="releases">الاصدارات</string>
<string name="poll_dont_make">بلا استطلاع رأي</string>
<string name="poll_make">القيام باستطلاع رأي</string>
<string name="last_active">آخر نشاط</string>
<string name="profile_directory_of">دليل حسابات ”%1$s“</string>
<string name="show_in_directory">اظهره في دليل الحسابات</string>
<string name="cross_account_actions">إجراءات عبر الحساب</string>
<string name="extra_actions">إجراءات إضافية</string>
<string name="block_domain">احجب كافة النطاق</string>
<string name="cant_follow_locked_user">لا يمكن متابعة المستخدم غير العام</string>
<string name="domain_count">عدد النطاقات المتصلة</string>
<string name="dont_show_timeout">لا تُظهر إشعار \"انتهاء مهلة الخادم\"</string>
<string name="default_">افتراضي</string>
<string name="short_description">وصف قصير</string>
<string name="acct_sample">(مثال) username@server</string>
<string name="background_image_alpha">شفافية صورة الخلفية</string>
<string name="dont_show_follow">إخفاء المتابِعين</string>
<string name="token_not_specified">يرجى إدخال رمز النفاذ.</string>
<string name="search_is_not_available_on_pseudo_account">إنّ ميزة البحث غير متاحة في وضع الحساب الزائف.</string>
<string name="notification_sound">إشعار صوتي</string>
<string name="display_name_follow_request_accepted_by">وافَق %1$s على طلبك للإشتراك بحسابه</string>
<string name="confirm_unbookmark_from">هل تريد إزاحة هذا المنشور من المفضلة %1$s ؟</string>
<string name="instance_ticker_copyright" translatable="false">#InstanceTicker
\n(c)2018-2020 MiyonMiyon. Released under the MIT License.</string>
<string name="hide_followers_count">إخفاء عدد المتابِعين</string>
<string name="show_hide">إظهار/إخفاء</string>
<string name="language_hide">إخفاء</string>
<string name="language_filter_quit_waring">لم يتم حفظ عامل تصفية اللغة. أتريد الخروج على أي حال؟</string>
<string name="language_filter_description">يتوجّب إنعاش العمود لتطبيق عامل التصفية.</string>
<string name="language_filter">تصفية اللغات</string>
<string name="clear_all">مسح الكل</string>
<string name="import_">استيراد</string>
<string name="export">تصدير</string>
<string name="invites_enabled">يمكن للمستخدمين إنشاء دعوات</string>
<string name="about_this_instance">عن هذا الخادم</string>
<string name="links">الروابط</string>
<string name="contact">حساب التواصل</string>
<string name="languages">اللغات</string>
<string name="instance_actions_for">الإجراءات على خادم \"%1$s\"</string>
<string name="developer_options">خيارات المطوّر</string>
<string name="release_notes_updated">ملاحظات الإصدار (v%1$s→v%2$s)</string>
<string name="release_notes_latest">ملاحظات الإصدار (v%1$s)</string>
<string name="trend_tag">الوسوم المتداولة</string>
<string name="already_bookmarked">موجود بالفعل في الفواصل المرجعية.</string>
<string name="unbookmark_succeeded">تمت إزالته من الفواصل المرجعية</string>
<string name="bookmarks">الفواصل المرجعية</string>
<string name="bookmark_succeeded">تمت إضافته إلى الفواصل المرجعية</string>
<string name="bookmark">إضافة إلى الفواصل المرجعية</string>
</resources>