Kodi.plugin.audio.subsonic/resources/language/French/strings.po

179 lines
2.9 KiB
Plaintext

# XBMC Media Center language file
# Addon Name: Subsonic
# Addon id: plugin.audio.subsonic
# Addon Provider:
# Addon Translate: Gordie
msgid ""
msgstr ""
msgctxt "#30000"
msgid "General"
msgstr "Général"
msgctxt "#30001"
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
msgctxt "#30002"
msgid "Server URL"
msgstr "URL du serveur"
msgctxt "#30003"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgctxt "#30004"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgctxt "#30005"
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
msgctxt "#30006"
msgid "Albums per page"
msgstr "Albums par page"
msgctxt "#30007"
msgid "Tracks per page (ignored in albums & playlists)"
msgstr "Pistes par page (ignoré dans les albums & listes de lecture)"
msgctxt "#30008"
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
msgctxt "#30009"
msgid "Download folder"
msgstr "Répertoire de téléchargement"
msgctxt "#30010"
msgid "Streaming"
msgstr "Diffusion"
msgctxt "#30011"
msgid "Transcode format"
msgstr "Format de transcodage"
msgctxt "#30012"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
msgctxt "#30013"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Paramètres avancés"
msgctxt "#30014"
msgid "API version"
msgstr "Version de l'API"
msgctxt "#30016"
msgid "Allow self signed certificates"
msgstr "Autoriser les certificats auto-signés"
msgctxt "#30017"
msgid "Cache (in minutes)"
msgstr "Cache (en minutes)"
msgctxt "#30018"
msgid "Cache datas time"
msgstr "Durée du cache pour les données"
msgctxt "#30019"
msgid "Library"
msgstr "Bibliothèque"
msgctxt "#30020"
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
msgctxt "#30021"
msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"
msgctxt "#30022"
msgid "Playlists"
msgstr "Playlists"
msgctxt "#30023"
msgid "Newest albums"
msgstr "Nouveaux albums"
msgctxt "#30024"
msgid "Most played albums"
msgstr "Albums les plus joués"
msgctxt "#30025"
msgid "Recently played albums"
msgstr "Albums joués récemment"
msgctxt "#30026"
msgid "Random albums"
msgstr "Albums au hasard"
msgctxt "#30029"
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
msgctxt "#30030"
msgid "Back to Menu"
msgstr "Retour au menu"
msgctxt "#30031"
msgid "Item has been unstarred."
msgstr "Cet élément a été retiré des favoris"
msgctxt "#30032"
msgid "Item has been starred!"
msgstr "Cet élément a été ajouté aux favoris !"
msgctxt "#30033"
msgid "Star on Subsonic"
msgstr "Ajouter aux favoris Subsonic"
msgctxt "#30034"
msgid "Unstar on Subsonic"
msgstr "Retirer des favoris Subsonic"
msgctxt "#30035"
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
msgctxt "#30036"
msgid "Starred tracks"
msgstr "Pistes favorites"
msgctxt "#30037"
msgid "Random tracks"
msgstr "Pistes au hasard"
msgctxt "#30038"
msgid "Browse"
msgstr "Parcourir"
msgctxt "#30039"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgctxt "#30040"
msgid "useGET"
msgstr ""
msgctxt "#30041"
msgid "legacyauth"
msgstr ""
msgctxt "#30042"
msgid "port"
msgstr ""
msgctxt "#30043"
msgid "Merge album folders"
msgstr ""
msgctxt "#30044"
msgid "Scrobble to Last.FM"
msgstr ""