# XBMC Media Center language file # Addon Name: Subsonic # Addon id: plugin.audio.subsonic # Addon Provider: # Addon Translate: Gordie msgid "" msgstr "" msgctxt "#30000" msgid "General" msgstr "Général" msgctxt "#30001" msgid "Server" msgstr "Serveur" msgctxt "#30002" msgid "Server URL" msgstr "URL du serveur" msgctxt "#30003" msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" msgctxt "#30004" msgid "Password" msgstr "Mot de passe" msgctxt "#30005" msgid "Display" msgstr "Affichage" msgctxt "#30006" msgid "Albums per page" msgstr "Albums par page" msgctxt "#30007" msgid "Tracks per page (ignored in albums & playlists)" msgstr "Pistes par page (ignoré dans les albums & listes de lecture)" msgctxt "#30008" msgid "Download" msgstr "Télécharger" msgctxt "#30009" msgid "Download folder" msgstr "Répertoire de téléchargement" msgctxt "#30010" msgid "Streaming" msgstr "Diffusion" msgctxt "#30011" msgid "Transcode format" msgstr "Format de transcodage" msgctxt "#30012" msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" msgctxt "#30013" msgid "Advanced Settings" msgstr "Paramètres avancés" msgctxt "#30014" msgid "API version" msgstr "Version de l'API" msgctxt "#30016" msgid "Allow self signed certificates" msgstr "Autoriser les certificats auto-signés" msgctxt "#30017" msgid "Cache (in minutes)" msgstr "Cache (en minutes)" msgctxt "#30018" msgid "Cache datas time" msgstr "Durée du cache pour les données" msgctxt "#30019" msgid "Library" msgstr "Bibliothèque" msgctxt "#30020" msgid "Albums" msgstr "Albums" msgctxt "#30021" msgid "Tracks" msgstr "Pistes" msgctxt "#30022" msgid "Playlists" msgstr "Playlists" msgctxt "#30023" msgid "Newest albums" msgstr "Nouveaux albums" msgctxt "#30024" msgid "Most played albums" msgstr "Albums les plus joués" msgctxt "#30025" msgid "Recently played albums" msgstr "Albums joués récemment" msgctxt "#30026" msgid "Random albums" msgstr "Albums au hasard" msgctxt "#30029" msgid "Next page" msgstr "Page suivante" msgctxt "#30030" msgid "Back to Menu" msgstr "Retour au menu" msgctxt "#30031" msgid "Item has been unstarred." msgstr "Cet élément a été retiré des favoris" msgctxt "#30032" msgid "Item has been starred!" msgstr "Cet élément a été ajouté aux favoris !" msgctxt "#30033" msgid "Star on Subsonic" msgstr "Ajouter aux favoris Subsonic" msgctxt "#30034" msgid "Unstar on Subsonic" msgstr "Retirer des favoris Subsonic" msgctxt "#30035" msgid "Download" msgstr "Télécharger" msgctxt "#30036" msgid "Starred tracks" msgstr "Pistes favorites" msgctxt "#30037" msgid "Random tracks" msgstr "Pistes au hasard" msgctxt "#30038" msgid "Browse" msgstr "Parcourir" msgctxt "#30039" msgid "Search" msgstr "Rechercher" msgctxt "#30040" msgid "useGET" msgstr "" msgctxt "#30041" msgid "legacyauth" msgstr "" msgctxt "#30042" msgid "port" msgstr "" msgctxt "#30043" msgid "Merge album folders" msgstr "" msgctxt "#30044" msgid "Scrobble to Last.FM" msgstr ""