Automatic merge of translations from Transifex

This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2022-01-26 02:49:13 +00:00
parent a504c1d391
commit efa0530ed9
67 changed files with 338 additions and 338 deletions

View File

@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Voeg lêers by om te transkodeer" msgstr "Voeg lêers by om te transkodeer"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Voeg gids by" msgstr "Voeg gids by"
@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Ekwivalent aan --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fout" msgstr "Fout"
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Uitdowing"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Duur van uitdowing" msgstr "Duur van uitdowing"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Kan nie van die CD-dryf lees nie" msgstr "Kan nie van die CD-dryf lees nie"
@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "Regs"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "\"Rip\"" msgstr "\"Rip\""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "\"Rip\" CD" msgstr "\"Rip\" CD"
@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "Gegradeer"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Bigin om te \"rip\"" msgstr "Bigin om te \"rip\""

View File

@ -555,7 +555,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "أضف ملفات للتحويل" msgstr "أضف ملفات للتحويل"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "إضافة مجلد" msgstr "إضافة مجلد"
@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "يكافئ --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خطأ" msgstr "خطأ"
@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "تلاشي"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "مدة التلاشي" msgstr "مدة التلاشي"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "فشل في قراءة القرص CD" msgstr "فشل في قراءة القرص CD"
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgstr "يمين"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "نسخ" msgstr "نسخ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "قرص RIP" msgstr "قرص RIP"
@ -5067,7 +5067,7 @@ msgstr "مميز"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "ابدء النسخ" msgstr "ابدء النسخ"

View File

@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Дадаць файлы для перакадаваньня" msgstr "Дадаць файлы для перакадаваньня"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Дадаць каталёг" msgstr "Дадаць каталёг"
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Аналягічна --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Памылка" msgstr "Памылка"
@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Згасаньне"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Працягласьць згасаньня" msgstr "Працягласьць згасаньня"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Чытаньне CD прылады не атрымалася" msgstr "Чытаньне CD прылады не атрымалася"
@ -4405,7 +4405,7 @@ msgstr "Правы"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Скапіяваць" msgstr "Скапіяваць"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Скапіяваць CD" msgstr "Скапіяваць CD"
@ -5065,7 +5065,7 @@ msgstr "Ацэненыя"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Альбомы з зоркамі" msgstr "Альбомы з зоркамі"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Распачаць алічбоўваньне" msgstr "Распачаць алічбоўваньне"

View File

@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Добавяне на файлове за прекодиране" msgstr "Добавяне на файлове за прекодиране"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Добави папка" msgstr "Добави папка"
@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "Еквивалентно на --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Грешка" msgstr "Грешка"
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Заглушаване"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Времетраене на заглушаването" msgstr "Времетраене на заглушаването"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Не успях да прочета CD устройството" msgstr "Не успях да прочета CD устройството"
@ -4406,7 +4406,7 @@ msgstr "Дясно"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Печене" msgstr "Печене"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Печене на CD" msgstr "Печене на CD"
@ -5066,7 +5066,7 @@ msgstr "Със звезда"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Започни печене" msgstr "Започни печене"

View File

@ -548,7 +548,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "অনুবাদ এর জন্য ফাইল যোগ করুন" msgstr "অনুবাদ এর জন্য ফাইল যোগ করুন"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "ফোল্ডার যোগ করুন" msgstr "ফোল্ডার যোগ করুন"
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5060,7 +5060,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Ouzhpennañ restroù da" msgstr "Ouzhpennañ restroù da"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Ouzhpennañ un teuliad" msgstr "Ouzhpennañ un teuliad"
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Kenkoulz a --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fazi" msgstr "Fazi"
@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Arveuz"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Padelezh an arveuz" msgstr "Padelezh an arveuz"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Kudenn en ul lenn ar CD" msgstr "Kudenn en ul lenn ar CD"
@ -4405,7 +4405,7 @@ msgstr "Dehou"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Eztennañ" msgstr "Eztennañ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Eztennañ ar bladenn" msgstr "Eztennañ ar bladenn"
@ -5065,7 +5065,7 @@ msgstr "Karetañ"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Kregiñ gant an eztennadenn" msgstr "Kregiñ gant an eztennadenn"

View File

@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodaj datoteke za pretvorbu" msgstr "Dodaj datoteke za pretvorbu"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Dodaj fasciklu" msgstr "Dodaj fasciklu"
@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "Ekvivalentno --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Greška" msgstr "Greška"
@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Izbljeđivanje"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Tok izbljeđivanja" msgstr "Tok izbljeđivanja"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5059,7 +5059,7 @@ msgstr "Označeno zvjezdicom"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -555,7 +555,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Afegeix fitxers per a convertir-los" msgstr "Afegeix fitxers per a convertir-los"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Afegeix una carpeta" msgstr "Afegeix una carpeta"
@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "Equivalent a --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "Esvaïment"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Durada de lesvaïment" msgstr "Durada de lesvaïment"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Ha fallat la lectura de la unitat de CD" msgstr "Ha fallat la lectura de la unitat de CD"
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgstr "Dreta"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Captura" msgstr "Captura"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Captura un CD" msgstr "Captura un CD"
@ -5067,7 +5067,7 @@ msgstr "Destacat"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Àlbums destacats" msgstr "Àlbums destacats"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Inicia la captura" msgstr "Inicia la captura"

View File

@ -560,7 +560,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Přidat soubory pro překódování" msgstr "Přidat soubory pro překódování"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Přidat složku" msgstr "Přidat složku"
@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Rovnocenné s --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "Slábnutí"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Doba slábnutí" msgstr "Doba slábnutí"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Nepodařilo se číst z CD v mechanice" msgstr "Nepodařilo se číst z CD v mechanice"
@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "Vpravo"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Vytáhnout" msgstr "Vytáhnout"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Vytáhnout skladby z CD" msgstr "Vytáhnout skladby z CD"
@ -5072,7 +5072,7 @@ msgstr "S hvězdičkou"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Alba s hvězdičkami" msgstr "Alba s hvězdičkami"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Začít vytahovat" msgstr "Začít vytahovat"

View File

@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -564,7 +564,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Tilføj filer til omkodning" msgstr "Tilføj filer til omkodning"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Tilføj mappe" msgstr "Tilføj mappe"
@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "Svarende til --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fejl" msgstr "Fejl"
@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr "Fading"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Varighed af fade" msgstr "Varighed af fade"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Fejl ved læsning af CD-drev" msgstr "Fejl ved læsning af CD-drev"
@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "Højre"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Rip" msgstr "Rip"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Rip CD" msgstr "Rip CD"
@ -5076,7 +5076,7 @@ msgstr "Med stjerne"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Albummer med stjerne" msgstr "Albummer med stjerne"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Start udtræk" msgstr "Start udtræk"

View File

@ -606,7 +606,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dateien zum Umwandeln hinzufügen" msgstr "Dateien zum Umwandeln hinzufügen"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Ordner hinzufügen" msgstr "Ordner hinzufügen"
@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Äquivalent zu --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "Überblenden"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Dauer:" msgstr "Dauer:"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "CD-Laufwerk kann nicht gelesen werden" msgstr "CD-Laufwerk kann nicht gelesen werden"
@ -4458,7 +4458,7 @@ msgstr "Rechts"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Auslesen" msgstr "Auslesen"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "CD auslesen" msgstr "CD auslesen"
@ -5118,7 +5118,7 @@ msgstr "Markiert"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Markierte Alben" msgstr "Markierte Alben"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Auslesen starten" msgstr "Auslesen starten"

View File

@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Προσθήκη αρχείων για επανακωδικοποίηση" msgstr "Προσθήκη αρχείων για επανακωδικοποίηση"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Προσθήκη φακέλου" msgstr "Προσθήκη φακέλου"
@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "Ισοδύναμο με --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα" msgstr "Σφάλμα"
@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr "Εξομάλυνση"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Διάρκεια εξομάλυνσης" msgstr "Διάρκεια εξομάλυνσης"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της μονάδας CD" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της μονάδας CD"
@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr "Δεξιά"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Αντιγραφή" msgstr "Αντιγραφή"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Αντιγραφή CD" msgstr "Αντιγραφή CD"
@ -5082,7 +5082,7 @@ msgstr "Με αστέρι"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Δίσκοι με αστερίσκο" msgstr "Δίσκοι με αστερίσκο"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Έναρξη αντιγραφής" msgstr "Έναρξη αντιγραφής"

View File

@ -548,7 +548,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Add files to transcode" msgstr "Add files to transcode"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Add folder" msgstr "Add folder"
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "Fading"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Fading duration" msgstr "Fading duration"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Failed reading CD drive" msgstr "Failed reading CD drive"
@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5060,7 +5060,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Add files to transcode" msgstr "Add files to transcode"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Add folder" msgstr "Add folder"
@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Equivalent to --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "Fading"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Fading duration" msgstr "Fading duration"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Failed reading CD drive" msgstr "Failed reading CD drive"
@ -4401,7 +4401,7 @@ msgstr "Right"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Rip" msgstr "Rip"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Rip CD" msgstr "Rip CD"
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "Starred"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Starred Albums" msgstr "Starred Albums"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Start ripping" msgstr "Start ripping"

View File

@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Aldoni dosierojn transkodigotajn" msgstr "Aldoni dosierojn transkodigotajn"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Aldoni dosierujon" msgstr "Aldoni dosierujon"
@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Eraro" msgstr "Eraro"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4402,7 +4402,7 @@ msgstr "Dekstro"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5062,7 +5062,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -582,7 +582,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Añadir archivos para convertir" msgstr "Añadir archivos para convertir"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Añadir carpeta" msgstr "Añadir carpeta"
@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels*:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr "Fundido"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Duración del fundido" msgstr "Duración del fundido"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Falló la lectura de la unidad de CD" msgstr "Falló la lectura de la unidad de CD"
@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "Derecha"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Extraer" msgstr "Extraer"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Extraer CD" msgstr "Extraer CD"
@ -5094,7 +5094,7 @@ msgstr "Destacado"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Álbumes con estrella" msgstr "Álbumes con estrella"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Iniciar extracción" msgstr "Iniciar extracción"

View File

@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lisa failid transkodeerimiseks" msgstr "Lisa failid transkodeerimiseks"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Lisa kaust" msgstr "Lisa kaust"
@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Võrdne käivitusvõtmega --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Viga" msgstr "Viga"
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Hajumine"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Hajumise kestus" msgstr "Hajumise kestus"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Ei õnnestunud lugeda andmeid CD-seadmest" msgstr "Ei õnnestunud lugeda andmeid CD-seadmest"
@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "Paremal"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Ripi" msgstr "Ripi"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Ripi CD" msgstr "Ripi CD"
@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "Tärniga märgitud"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Tärniga märgitud albumid" msgstr "Tärniga märgitud albumid"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Alusta rippimist" msgstr "Alusta rippimist"

View File

@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Gehitu transkodetzeko fitxategiak" msgstr "Gehitu transkodetzeko fitxategiak"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Gehitu karpeta" msgstr "Gehitu karpeta"
@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "--log-levels *:3-en baliokidea"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errorea" msgstr "Errorea"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Iraungitzea"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Iraungitzearen iraupena" msgstr "Iraungitzearen iraupena"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4402,7 +4402,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5062,7 +5062,7 @@ msgstr "Izarduna(k)"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "افزودن پرونده‌ها به تراکد" msgstr "افزودن پرونده‌ها به تراکد"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "افزودن پوشه" msgstr "افزودن پوشه"
@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "برابر است با --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خطا" msgstr "خطا"
@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "پژمردن"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "زمان پژمردن" msgstr "زمان پژمردن"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "راست"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "برش دادن" msgstr "برش دادن"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "ستاره‌دار"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lisää tiedostoja muunnettavaksi" msgstr "Lisää tiedostoja muunnettavaksi"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Lisää kansio" msgstr "Lisää kansio"
@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "Vastaa --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Virhe" msgstr "Virhe"
@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "Häivytys"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Häivytyksen kesto" msgstr "Häivytyksen kesto"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "CD-aseman lukeminen epäonnistui" msgstr "CD-aseman lukeminen epäonnistui"
@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Oikea"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Kopioi levy" msgstr "Kopioi levy"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Kopioi CD:n sisältö" msgstr "Kopioi CD:n sisältö"
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Tähdellä merkitty"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Tähdelliset albumit" msgstr "Tähdelliset albumit"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Aloita levyn kopiointi" msgstr "Aloita levyn kopiointi"

View File

@ -594,7 +594,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Ajouter des fichiers à transcoder" msgstr "Ajouter des fichiers à transcoder"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Ajouter un dossier" msgstr "Ajouter un dossier"
@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "Equivalent à --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "Fondu"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Durée du fondu" msgstr "Durée du fondu"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Échec lors de la lecture du CD" msgstr "Échec lors de la lecture du CD"
@ -4446,7 +4446,7 @@ msgstr "Droite"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Extraire" msgstr "Extraire"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Extraire le CD" msgstr "Extraire le CD"
@ -5106,7 +5106,7 @@ msgstr "Sélection"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Albums Préférés" msgstr "Albums Préférés"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Démarrer l'extraction" msgstr "Démarrer l'extraction"

View File

@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Cuir fillteán leis" msgstr "Cuir fillteán leis"
@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Botún" msgstr "Botún"
@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5059,7 +5059,7 @@ msgstr "Réalt curtha leis"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Engadir ficheiros para converter" msgstr "Engadir ficheiros para converter"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Engadir cartafol" msgstr "Engadir cartafol"
@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "Equivalente a «--log-levels *:3»."
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "Desvanecendo"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Duración do desvanecimento" msgstr "Duración do desvanecimento"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Erro ao ler a unidade CD" msgstr "Erro ao ler a unidade CD"
@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Dereita"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Extraer" msgstr "Extraer"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Extraer CD" msgstr "Extraer CD"
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Vixiado"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Álbums destacados" msgstr "Álbums destacados"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Comeza a rasgar" msgstr "Comeza a rasgar"

View File

@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "הוספת קובצי מוזיקה להמרה" msgstr "הוספת קובצי מוזיקה להמרה"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "הוספת תיקייה" msgstr "הוספת תיקייה"
@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "זהה לאפשרות--log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "שגיאה" msgstr "שגיאה"
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "עמעום מוזיקה"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "משך זמן עמעום המוזיקה" msgstr "משך זמן עמעום המוזיקה"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4406,7 +4406,7 @@ msgstr "ימינה"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5066,7 +5066,7 @@ msgstr "מסומן בכוכב"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4397,7 +4397,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5057,7 +5057,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -548,7 +548,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5060,7 +5060,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodajte datoteku za transkôdiranje..." msgstr "Dodajte datoteku za transkôdiranje..."
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Dodajte mapu" msgstr "Dodajte mapu"
@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Odgovara --log-levels *: 3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Greška" msgstr "Greška"
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Utišavanje"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Trajanje utišavanja" msgstr "Trajanje utišavanja"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Nemoguće čitanje CD uređaja" msgstr "Nemoguće čitanje CD uređaja"
@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "Desno"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Ripaj" msgstr "Ripaj"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Ripaj CD" msgstr "Ripaj CD"
@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "Sa zvjezdicom"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Albumi sa zvjezdicom" msgstr "Albumi sa zvjezdicom"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Pokreni ripanje" msgstr "Pokreni ripanje"

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Fájlok felvétele átkódoláshoz" msgstr "Fájlok felvétele átkódoláshoz"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Mappa hozzáadása" msgstr "Mappa hozzáadása"
@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "Megegyezik a --log-levels *:3 kapcsolóval"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hiba" msgstr "Hiba"
@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "Elhalkulás"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Elhalkulás hossza" msgstr "Elhalkulás hossza"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Nem lehet olvasni a CD meghajtót" msgstr "Nem lehet olvasni a CD meghajtót"
@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "Jobbra"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Beolvasás" msgstr "Beolvasás"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "CD beolvasása" msgstr "CD beolvasása"
@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr "Kedvenc"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Csillagozott albumok" msgstr "Csillagozott albumok"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Beolvasás indítása" msgstr "Beolvasás indítása"

View File

@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -548,7 +548,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5060,7 +5060,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Tambah berkas untuk ditranskode" msgstr "Tambah berkas untuk ditranskode"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Tambah folder" msgstr "Tambah folder"
@ -2189,7 +2189,7 @@ msgstr "Setara dengan --log-level *: 3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Galat" msgstr "Galat"
@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "Melesap"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Durasi lesap" msgstr "Durasi lesap"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Gagal membaca penggerak CD" msgstr "Gagal membaca penggerak CD"
@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "Kanan"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Rabit" msgstr "Rabit"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Rabit CD" msgstr "Rabit CD"
@ -5080,7 +5080,7 @@ msgstr "Berbintang"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Mulai merabit" msgstr "Mulai merabit"

View File

@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Bæta við skrá til að millikóða" msgstr "Bæta við skrá til að millikóða"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Bæta við möppu" msgstr "Bæta við möppu"
@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "Samsvarar --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Villa" msgstr "Villa"
@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "Deyfing"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Tímalengd dofnunar" msgstr "Tímalengd dofnunar"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Mistókst að lesa CD-drif" msgstr "Mistókst að lesa CD-drif"
@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Hægri"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Rippa" msgstr "Rippa"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Afrita disk" msgstr "Afrita disk"
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Stjörnumerkt"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Stjörnumerktar hljómplötur" msgstr "Stjörnumerktar hljómplötur"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Hefja afritun" msgstr "Hefja afritun"

View File

@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Aggiungi file da transcodificare" msgstr "Aggiungi file da transcodificare"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Aggiungi cartella" msgstr "Aggiungi cartella"
@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errore" msgstr "Errore"
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Dissolvenza"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Durata della dissolvenza" msgstr "Durata della dissolvenza"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Lettura del CD non riuscita" msgstr "Lettura del CD non riuscita"
@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "Destra"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Estrai" msgstr "Estrai"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Estrai CD" msgstr "Estrai CD"
@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "Preferiti"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Album preferiti" msgstr "Album preferiti"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Avvia l'estrazione" msgstr "Avvia l'estrazione"

View File

@ -560,7 +560,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "変換するファイルを追加" msgstr "変換するファイルを追加"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "フォルダーを追加" msgstr "フォルダーを追加"
@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "--log-levels *:3 と同じ"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "エラー" msgstr "エラー"
@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "フェード"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "フェードの長さ" msgstr "フェードの長さ"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "CD ドライブの読み込みが失敗しました" msgstr "CD ドライブの読み込みが失敗しました"
@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "右"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "リッピングする" msgstr "リッピングする"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "CD をリッピングする" msgstr "CD をリッピングする"
@ -5072,7 +5072,7 @@ msgstr "星付き"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "リッピングを開始する" msgstr "リッピングを開始する"

View File

@ -548,7 +548,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "გადასაკოდირებელი ფაილების დამატება" msgstr "გადასაკოდირებელი ფაილების დამატება"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "დასტის დამატება" msgstr "დასტის დამატება"
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "შეცდომა" msgstr "შეცდომა"
@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5060,7 +5060,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Буманы қосу" msgstr "Буманы қосу"
@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Қате" msgstr "Қате"
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "변환할 파일 추가" msgstr "변환할 파일 추가"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "폴더 추가" msgstr "폴더 추가"
@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "동등한 --log-level *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "오류" msgstr "오류"
@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "페이드 아웃"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "페이드 아웃 시간" msgstr "페이드 아웃 시간"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "CD 드라이브 읽기 실패" msgstr "CD 드라이브 읽기 실패"
@ -4417,7 +4417,7 @@ msgstr "오른쪽"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "추출" msgstr "추출"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "CD 추출" msgstr "CD 추출"
@ -5077,7 +5077,7 @@ msgstr "별점"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "별표 표시된 앨범" msgstr "별표 표시된 앨범"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "추출 시작" msgstr "추출 시작"

View File

@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Pridėti failus perkodavimui" msgstr "Pridėti failus perkodavimui"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Pridėti aplanką" msgstr "Pridėti aplanką"
@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Tai atitinka --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Klaida" msgstr "Klaida"
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Pradingimas"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Suliejimo trukmė" msgstr "Suliejimo trukmė"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Nepavyko perskaityti CD disko" msgstr "Nepavyko perskaityti CD disko"
@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "Dešinė"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Perrašyti" msgstr "Perrašyti"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Perrašyti CD" msgstr "Perrašyti CD"
@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "Su žvaigždute"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Albumai su žvaigždute" msgstr "Albumai su žvaigždute"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Pradėti perrašymą" msgstr "Pradėti perrašymą"

View File

@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Pievienot failus pārkodēšanai" msgstr "Pievienot failus pārkodēšanai"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Pievienot mapi" msgstr "Pievienot mapi"
@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Vienāds ar --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Kļūda" msgstr "Kļūda"
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Pāreja"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Pārejas garums" msgstr "Pārejas garums"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "Pa labi"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Noripot CD" msgstr "Noripot CD"
@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "Novērtēts ar zvaigzni"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Sākt ripošanu" msgstr "Sākt ripošanu"

View File

@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Додади датотеки за транскодирање" msgstr "Додади датотеки за транскодирање"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Додади папка" msgstr "Додади папка"
@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4401,7 +4401,7 @@ msgstr "Десно"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Tambah fail-fail untuk transkod" msgstr "Tambah fail-fail untuk transkod"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Tambah folder" msgstr "Tambah folder"
@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Sama dengan --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ralat" msgstr "Ralat"
@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "Peresapan"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Jangkamasa peresapan" msgstr "Jangkamasa peresapan"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Gagal membaca pemacu CD" msgstr "Gagal membaca pemacu CD"
@ -4401,7 +4401,7 @@ msgstr "Kanan"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Retas" msgstr "Retas"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Retas CD" msgstr "Retas CD"
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "Disukai"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Mula meretas" msgstr "Mula meretas"

View File

@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "ဖိုင်များကိုပံုစံပြောင်းလဲရန်ထည့်ပါ" msgstr "ဖိုင်များကိုပံုစံပြောင်းလဲရန်ထည့်ပါ"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲထည့်" msgstr "ဖိုင်တွဲထည့်"
@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Equivalent to --log-levels *:3တူညီ"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "အမှားပြ" msgstr "အမှားပြ"
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr "အရောင်မှိန်"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "အရောင်မှိန်ကြာချိန်" msgstr "အရောင်မှိန်ကြာချိန်"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "ညာ"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "တင်သွင်း" msgstr "တင်သွင်း"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "စီဒီတင်သွင်း" msgstr "စီဒီတင်သွင်း"
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr "ကြည့်ခဲ့ပြီး"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Legg filer til for omkoding" msgstr "Legg filer til for omkoding"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Legg til mappe" msgstr "Legg til mappe"
@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Tilsvarer --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Feil" msgstr "Feil"
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Ton inn/ut"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Tonings-varighet" msgstr "Tonings-varighet"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Kunne ikke lese av CD-ROM-en" msgstr "Kunne ikke lese av CD-ROM-en"
@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "Høyre"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Ripp" msgstr "Ripp"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Ripp CD" msgstr "Ripp CD"
@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "Har stjerner"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Start ripping" msgstr "Start ripping"

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Te converteren bestanden toevoegen" msgstr "Te converteren bestanden toevoegen"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Map toevoegen" msgstr "Map toevoegen"
@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "Gelijkwaardig aan --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fout" msgstr "Fout"
@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "Uitvagen"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Uitvaagduur" msgstr "Uitvaagduur"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "CD-station lezen mislukt" msgstr "CD-station lezen mislukt"
@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "Rechts"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Rip" msgstr "Rip"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Rip CD" msgstr "Rip CD"
@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr "Met ster"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Begin met rippen" msgstr "Begin met rippen"

View File

@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Apondre un dorsièr" msgstr "Apondre un dorsièr"
@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr "Fondut"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodaj pliki to transkodowania" msgstr "Dodaj pliki to transkodowania"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Dodaj katalog" msgstr "Dodaj katalog"
@ -2189,7 +2189,7 @@ msgstr "Rownoważny --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Błąd" msgstr "Błąd"
@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "Przejście"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Czas przejścia" msgstr "Czas przejścia"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Błąd odczytywania napędu CD" msgstr "Błąd odczytywania napędu CD"
@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "Prawy"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Zgraj" msgstr "Zgraj"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Zgraj CD" msgstr "Zgraj CD"
@ -5080,7 +5080,7 @@ msgstr "Oznaczone gwiazdką"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Albumy Oznaczone Gwiazdką" msgstr "Albumy Oznaczone Gwiazdką"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Zacznij zgrywanie" msgstr "Zacznij zgrywanie"

View File

@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Adicionar ficheiros a converter" msgstr "Adicionar ficheiros a converter"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Adicionar diretório" msgstr "Adicionar diretório"
@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Desvanecimento"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Duração" msgstr "Duração"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Falha ao ler a unidade de CD" msgstr "Falha ao ler a unidade de CD"
@ -4406,7 +4406,7 @@ msgstr "Direita"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Extrair" msgstr "Extrair"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Extrair CD" msgstr "Extrair CD"
@ -5066,7 +5066,7 @@ msgstr "Com estrela"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Álbuns favoritos" msgstr "Álbuns favoritos"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Iniciar extração" msgstr "Iniciar extração"

View File

@ -558,7 +558,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Adicionar arquivos para converter" msgstr "Adicionar arquivos para converter"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Adicionar pasta" msgstr "Adicionar pasta"
@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "Equivalente ao --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "Diminuindo"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Duração da dimunuição" msgstr "Duração da dimunuição"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Falha ao ler o CD" msgstr "Falha ao ler o CD"
@ -4410,7 +4410,7 @@ msgstr "Direita"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Converter" msgstr "Converter"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Extrair CD" msgstr "Extrair CD"
@ -5070,7 +5070,7 @@ msgstr "Favoritos"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Discos preferidos" msgstr "Discos preferidos"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Iniciar conversão" msgstr "Iniciar conversão"

View File

@ -560,7 +560,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Adaugă fișiere pentru transcodat" msgstr "Adaugă fișiere pentru transcodat"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Adăugare dosar" msgstr "Adăugare dosar"
@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Echivalent cu --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Eroare" msgstr "Eroare"
@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "Se estompează"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Durata estompării" msgstr "Durata estompării"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "A eșuat citirea unității CD" msgstr "A eșuat citirea unității CD"
@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "Dreapta"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Extrage" msgstr "Extrage"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Extrage CD" msgstr "Extrage CD"
@ -5072,7 +5072,7 @@ msgstr "Cu steluță"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Albume favorite" msgstr "Albume favorite"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Pornire extragere" msgstr "Pornire extragere"

View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Clementine package. # This file is distributed under the same license as the Clementine package.
# #
# Translators: # Translators:
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2014 # Andrei Stepanov, 2014
# al42and <al42and@gmail.com>, 2012 # al42and <al42and@gmail.com>, 2012
# Alexander, 2012 # Alexander, 2012
# Alexander Vysotskiy <loki13gm@gmail.com>, 2012 # Alexander Vysotskiy <loki13gm@gmail.com>, 2012
# Andrei Demin <Andrei.Demin1996@gmail.com>, 2014 # Andrei Demin <Andrei.Demin1996@gmail.com>, 2014
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2014-2022 # Andrei Stepanov, 2014-2022
# Andy Dufrane <>, 2012 # Andy Dufrane <>, 2012
# arnaudbienner <arnaud.bienner@gmail.com>, 2011 # arnaudbienner <arnaud.bienner@gmail.com>, 2011
# Camellan <camellan@yandex.ru>, 2018 # Camellan <camellan@yandex.ru>, 2018
@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-20 14:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-20 14:20+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ru/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Конвертировать файлы" msgstr "Конвертировать файлы"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Добавить папку" msgstr "Добавить папку"
@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "Аналогично --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ошибка" msgstr "Ошибка"
@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Затухание звука"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Длительность затухания" msgstr "Длительность затухания"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Не удалось прочесть CD-привод" msgstr "Не удалось прочесть CD-привод"
@ -4427,7 +4427,7 @@ msgstr "Правый канал"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Конвертировать" msgstr "Конвертировать"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Конвертировать CD" msgstr "Конвертировать CD"
@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr "Оценённые"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Оценённые альбомы" msgstr "Оценённые альбомы"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Начать конвертирование" msgstr "Начать конвертирование"

View File

@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4397,7 +4397,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5057,7 +5057,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Pridať súbory na transkódovanie" msgstr "Pridať súbory na transkódovanie"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Pridať priečinok" msgstr "Pridať priečinok"
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Ekvivalent k --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Zoslabovanie"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Trvanie zoslabovania" msgstr "Trvanie zoslabovania"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Zlyhalo čítanie CD v mechanike" msgstr "Zlyhalo čítanie CD v mechanike"
@ -4405,7 +4405,7 @@ msgstr "Pravý"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Ripovať" msgstr "Ripovať"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Ripovať CD" msgstr "Ripovať CD"
@ -5065,7 +5065,7 @@ msgstr "S hviezdičkou"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Albumy s hviezdičkou" msgstr "Albumy s hviezdičkou"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Začať ripovanie" msgstr "Začať ripovanie"

View File

@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodajte datoteke za prekodiranje" msgstr "Dodajte datoteke za prekodiranje"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Dodaj mapo" msgstr "Dodaj mapo"
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Enakovredno --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Napaka" msgstr "Napaka"
@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Pojemanje"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Trajanje pojemanja" msgstr "Trajanje pojemanja"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Napaka med branjem iz pogona CD" msgstr "Napaka med branjem iz pogona CD"
@ -4405,7 +4405,7 @@ msgstr "Desno"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Zajemi" msgstr "Zajemi"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Zajemi CD" msgstr "Zajemi CD"
@ -5065,7 +5065,7 @@ msgstr "Z zvezdico"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Ocenjeni albumi" msgstr "Ocenjeni albumi"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Začni z zajemanjem" msgstr "Začni z zajemanjem"

View File

@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Додавање фајлова за прекодирање" msgstr "Додавање фајлова за прекодирање"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Додавање фасцикле" msgstr "Додавање фасцикле"
@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Исто као и --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Грешка" msgstr "Грешка"
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Утапање"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Трајање претапања" msgstr "Трајање претапања"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Неуспех читања ЦД уређаја" msgstr "Неуспех читања ЦД уређаја"
@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "Десно"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "чупај" msgstr "чупај"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Чупање ЦД-а" msgstr "Чупање ЦД-а"
@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "Са звездицом"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Озвездани албуми" msgstr "Озвездани албуми"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Почни чупање" msgstr "Почни чупање"

View File

@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodavanje fajlova za prekodiranje" msgstr "Dodavanje fajlova za prekodiranje"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Dodavanje fascikle" msgstr "Dodavanje fascikle"
@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "Isto kao i --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Greška" msgstr "Greška"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Utapanje"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Trajanje pretapanja" msgstr "Trajanje pretapanja"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Neuspeh čitanja CD uređaja" msgstr "Neuspeh čitanja CD uređaja"
@ -4402,7 +4402,7 @@ msgstr "Desno"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "čupaj" msgstr "čupaj"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Čupanje CD-a" msgstr "Čupanje CD-a"
@ -5062,7 +5062,7 @@ msgstr "Sa zvezdicom"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Počni čupanje" msgstr "Počni čupanje"

View File

@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lägg till filer för omkodning" msgstr "Lägg till filer för omkodning"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Lägg till mapp" msgstr "Lägg till mapp"
@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "Motsvarar --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fel" msgstr "Fel"
@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "Toning"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Toningsvaraktighet" msgstr "Toningsvaraktighet"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Fel vid läsning av CD-enhet" msgstr "Fel vid läsning av CD-enhet"
@ -4423,7 +4423,7 @@ msgstr "Höger"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Kopiera" msgstr "Kopiera"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Kopiera CD-skiva" msgstr "Kopiera CD-skiva"
@ -5083,7 +5083,7 @@ msgstr "Stjärnmärkta"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Stjärnmärkta album" msgstr "Stjärnmärkta album"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Starta kopiering" msgstr "Starta kopiering"

View File

@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "" msgstr ""
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dönüştürülecek dosyaları ekle" msgstr "Dönüştürülecek dosyaları ekle"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Klasör ekle" msgstr "Klasör ekle"
@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "--log-levels *:3'e eşdeğer"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hata" msgstr "Hata"
@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "Yumuşak geçiş"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Yumuşak geçiş süresi" msgstr "Yumuşak geçiş süresi"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "CD sürücünü okuma başarısız" msgstr "CD sürücünü okuma başarısız"
@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr "Sağ"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Dönüştür" msgstr "Dönüştür"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "CD Dönüştür" msgstr "CD Dönüştür"
@ -5086,7 +5086,7 @@ msgstr "Yıldızlı"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Yıldızlı Albümler" msgstr "Yıldızlı Albümler"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Dönüştürmeyi başlat" msgstr "Dönüştürmeyi başlat"

View File

@ -582,7 +582,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dönüştürülecek dosyaları ekle" msgstr "Dönüştürülecek dosyaları ekle"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Klasör ekle" msgstr "Klasör ekle"
@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "--log-levels *:3'e eşdeğer"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hata" msgstr "Hata"
@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr "Yumuşak geçiş"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Yumuşak geçiş süresi" msgstr "Yumuşak geçiş süresi"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "CD sürücünü okuma başarısız" msgstr "CD sürücünü okuma başarısız"
@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "Sağ"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Dönüştür" msgstr "Dönüştür"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "CD Dönüştür" msgstr "CD Dönüştür"
@ -5094,7 +5094,7 @@ msgstr "Yıldızlı"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Yıldızlı Albümler" msgstr "Yıldızlı Albümler"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Dönüştürmeyi başlat" msgstr "Dönüştürmeyi başlat"

View File

@ -548,7 +548,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Додати файли для перекодування" msgstr "Додати файли для перекодування"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Додати теку" msgstr "Додати теку"
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "Відповідає --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Помилка" msgstr "Помилка"
@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "Згасання"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Тривалість згасання" msgstr "Тривалість згасання"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Не вдалося виконати читання з простою читання компакт-дисків" msgstr "Не вдалося виконати читання з простою читання компакт-дисків"
@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr "Праворуч"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "Оцифрувати" msgstr "Оцифрувати"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Оцифрувати КД" msgstr "Оцифрувати КД"
@ -5060,7 +5060,7 @@ msgstr "Оцінені"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "Альбоми із зірками" msgstr "Альбоми із зірками"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Почати оцифрування" msgstr "Почати оцифрування"

View File

@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Transkodlash uchun fayllar qo'shish" msgstr "Transkodlash uchun fayllar qo'shish"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Jild qo'shish" msgstr "Jild qo'shish"
@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Xato" msgstr "Xato"
@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "" msgstr ""
@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr ""
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "" msgstr ""
@ -5059,7 +5059,7 @@ msgstr ""
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "Thêm các tập tin để chuyển mã" msgstr "Thêm các tập tin để chuyển mã"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "Thêm thư mục" msgstr "Thêm thư mục"
@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "Tương đương với --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Lỗi" msgstr "Lỗi"
@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "Giảm dần âm lượng"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "Thời gian giảm dần âm lượng" msgstr "Thời gian giảm dần âm lượng"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Không đọc được ổ đĩa CD" msgstr "Không đọc được ổ đĩa CD"
@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Phải"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "Chép CD" msgstr "Chép CD"
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Đã đánh giá"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "Bắt đầu sao chép" msgstr "Bắt đầu sao chép"

View File

@ -561,7 +561,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "添加需转码文件" msgstr "添加需转码文件"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "添加文件夹" msgstr "添加文件夹"
@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "相当于 --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "错误" msgstr "错误"
@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "淡出"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "淡出时长" msgstr "淡出时长"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "读取 CD 失败" msgstr "读取 CD 失败"
@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr "右"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "抓轨" msgstr "抓轨"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "CD 抓轨" msgstr "CD 抓轨"
@ -5073,7 +5073,7 @@ msgstr "用星号标记"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "" msgstr ""
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "开始抓轨" msgstr "开始抓轨"

View File

@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Add files to transcode"
msgstr "加入檔案以轉碼" msgstr "加入檔案以轉碼"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199 #: transcoder/transcodedialog.cpp:349 ui/mainwindow.cpp:2199
#: ripper/ripcddialog.cpp:271 #: ripper/ripcddialog.cpp:279
msgid "Add folder" msgid "Add folder"
msgstr "加入資料夾" msgstr "加入資料夾"
@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "相當於 --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249 #: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:249
#: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679 #: library/libraryview.cpp:671 ui/mainwindow.cpp:2501 ui/mainwindow.cpp:2679
#: ripper/ripcddialog.cpp:332 #: ripper/ripcddialog.cpp:340
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "錯誤" msgstr "錯誤"
@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "淡出"
msgid "Fading duration" msgid "Fading duration"
msgstr "淡出持續時間" msgstr "淡出持續時間"
#: ripper/ripcddialog.cpp:333 #: ripper/ripcddialog.cpp:341
msgid "Failed reading CD drive" msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "無法讀取 CD 光碟機" msgstr "無法讀取 CD 光碟機"
@ -4401,7 +4401,7 @@ msgstr "右"
msgid "Rip" msgid "Rip"
msgstr "轉拷" msgstr "轉拷"
#: ripper/ripcddialog.cpp:112 #: ripper/ripcddialog.cpp:114
msgid "Rip CD" msgid "Rip CD"
msgstr "轉拷 CD" msgstr "轉拷 CD"
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "已標記星號"
msgid "Starred Albums" msgid "Starred Albums"
msgstr "打星的專輯" msgstr "打星的專輯"
#: ripper/ripcddialog.cpp:84 #: ripper/ripcddialog.cpp:86
msgid "Start ripping" msgid "Start ripping"
msgstr "開始轉拷" msgstr "開始轉拷"