mirror of
https://github.com/clementine-player/Clementine
synced 2025-01-18 12:32:09 +01:00
Automatic merge of translations from Transifex
This commit is contained in:
parent
76c87146dd
commit
a7a32b08b6
@ -3,15 +3,15 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Clementine package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2015-2017,2019
|
||||
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2015-2017,2019,2021
|
||||
# davidsansome <me@davidsansome.com>, 2010
|
||||
# Eilidh Martin <maxqueue93+github@gmail.com>, 2017
|
||||
# Luke Hollins <luke@farcry.ca>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-12 11:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-21 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/en_GB/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 request failed:\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 request failed:\n%2"
|
||||
|
||||
#: devices/deviceview.cpp:122
|
||||
#, qt-format
|
||||
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "%L1 other listeners"
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:439
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%L1 selected of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%L1 selected of"
|
||||
|
||||
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:94
|
||||
#, qt-format
|
||||
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "%L1 total plays"
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:445
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%L1 tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%L1 tracks"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:432
|
||||
msgid "%filename%"
|
||||
@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Buttons"
|
||||
|
||||
#: internet/podcasts/addpodcastdialog.cpp:95
|
||||
msgid "CBC Podcasts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CBC Podcasts"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:453
|
||||
msgid "CDDA"
|
||||
@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Comma separated list of prefix words to ignore when sorting"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_console.h:129
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Command"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
|
||||
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
|
||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Could not detect an audio stream in %1"
|
||||
|
||||
#: internet/googledrive/googledriveservice.cpp:208
|
||||
msgid "Could not find Google Drive file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Could not find Google Drive file."
|
||||
|
||||
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:124
|
||||
msgid "Could not get details"
|
||||
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Dance"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_console.h:131
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
#: core/database.cpp:629
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1901,11 +1901,11 @@ msgstr "Download settings"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:385
|
||||
msgid "Download the original Android app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Download the original Android app"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:381
|
||||
msgid "Download the remote for Desktops, Android and iOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Download the remote for Desktops, Android and iOS"
|
||||
|
||||
#: internet/magnatune/magnatuneservice.cpp:279
|
||||
msgid "Download this album"
|
||||
@ -1959,11 +1959,11 @@ msgstr "Dubstep"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_gstenginedebug.h:68
|
||||
msgid "Dump Pipeline Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dump Pipeline Graph"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_console.h:132
|
||||
msgid "Dump To Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dump To Logs"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_episodeinfowidget.h:134 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:308
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Failed to fetch podcasts"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to get channel list:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Failed to get channel list:\n%1"
|
||||
|
||||
#: internet/podcasts/addpodcastbyurl.cpp:71
|
||||
#: internet/podcasts/fixedopmlpage.cpp:55
|
||||
@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "Failed to load podcast"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to parse %1 response:\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Failed to parse %1 response:\n%2"
|
||||
|
||||
#: internet/podcasts/podcasturlloader.cpp:177
|
||||
msgid "Failed to parse the XML for this RSS feed"
|
||||
@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "Failed to parse the XML for this RSS feed"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update icecast directory:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Failed to update Icecast directory:\n%1"
|
||||
|
||||
#: ui/trackselectiondialog.cpp:247
|
||||
#, qt-format
|
||||
@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "Fetching cover error"
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicdynamicplaylist.cpp:98
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicdynamicplaylist.cpp:164
|
||||
msgid "Fetching playlist items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fetching playlist items"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:319
|
||||
msgid "File Format"
|
||||
@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "Files"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:376
|
||||
msgid "Files root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Files root folder"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:214
|
||||
msgid "Files to transcode"
|
||||
@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr "Frames per buffer"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:107
|
||||
msgid "Frequently Played Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frequently Played Albums"
|
||||
|
||||
#: moodbar/moodbarrenderer.cpp:173
|
||||
msgid "Frozen"
|
||||
@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "Maximum bitrate"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:449
|
||||
msgid "Maximum number of child processes for tag handling (requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximum number of child processes for tag handling (requires restart)"
|
||||
|
||||
#: ripper/ripcddialog.cpp:154
|
||||
msgid "Media has changed. Reloading"
|
||||
@ -3341,7 +3341,7 @@ msgstr "Music Library"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:380
|
||||
msgid "Music extensions remotely visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Music extensions remotely visible"
|
||||
|
||||
#: core/globalshortcuts.cpp:65 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:763
|
||||
@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "New tracks will be added automatically."
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:101
|
||||
msgid "Newest Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Newest Albums"
|
||||
|
||||
#: library/library.cpp:96
|
||||
msgid "Newest tracks"
|
||||
@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr "Number of episodes to show"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:450
|
||||
msgid "Number of processes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Number of processes:"
|
||||
|
||||
#: ui/notificationssettingspage.cpp:40
|
||||
msgid "OSD Preview"
|
||||
@ -3781,7 +3781,7 @@ msgstr "Performer"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_gstenginedebug.h:67
|
||||
msgid "Pipeline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pipeline"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_albumcoverexport.h:214
|
||||
msgid "Pixel"
|
||||
@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr "Play count"
|
||||
|
||||
#: core/commandlineoptions.cpp:183
|
||||
msgid "Play given playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Play given playlist"
|
||||
|
||||
#: core/commandlineoptions.cpp:162
|
||||
msgid "Play if stopped, pause if playing"
|
||||
@ -4017,7 +4017,7 @@ msgstr "Put songs in a random order"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_console.h:134
|
||||
msgid "Qt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qt"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:92
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:191
|
||||
@ -4051,7 +4051,7 @@ msgstr "Queue track"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_lovedialog.h:115
|
||||
msgid "Quickly rate the playing track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quickly rate the playing track"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:358
|
||||
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
|
||||
@ -4068,11 +4068,11 @@ msgstr "Rain"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:104
|
||||
msgid "Random Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Random Albums"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:122
|
||||
msgid "Random Songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Random Songs"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_visualisationselector.h:111
|
||||
msgid "Random visualization"
|
||||
@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Really cancel?"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:115
|
||||
msgid "Recently Played Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recently Played Albums"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:161
|
||||
msgid "Redirect limit exceeded, verify server configuration."
|
||||
@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr "Rock"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:374
|
||||
msgid "Root folder that will be browsable from the network remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Root folder that will be browsable from the network remote"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_console.h:130
|
||||
msgid "Run"
|
||||
@ -4545,11 +4545,11 @@ msgstr "Select None"
|
||||
|
||||
#: ui/filechooserwidget.cpp:95
|
||||
msgid "Select a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Select a directory"
|
||||
|
||||
#: ui/filechooserwidget.cpp:92
|
||||
msgid "Select a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Select a file"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:303
|
||||
msgid "Select background color:"
|
||||
@ -4923,7 +4923,7 @@ msgstr "Starred"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:119
|
||||
msgid "Starred Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Starred Albums"
|
||||
|
||||
#: ripper/ripcddialog.cpp:73
|
||||
msgid "Start ripping"
|
||||
@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr "Too many redirects"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:111
|
||||
msgid "Top Rated Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Top Rated Albums"
|
||||
|
||||
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:423
|
||||
msgid "Top tracks"
|
||||
@ -5373,7 +5373,7 @@ msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_addstreamdialog.h:128
|
||||
msgid "URL of its Logo:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL of its Logo:"
|
||||
|
||||
#: core/commandlineoptions.cpp:159
|
||||
msgid "URL(s)"
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgid ""
|
||||
"Warning: This compression level is outside of the streamable subset. This "
|
||||
"means that a decoder may not be able to start playing it mid-stream. It may "
|
||||
"also affect the performance of hardware decoders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Warning: This compression level is outside of the streamable subset. This means that a decoder may not be able to start playing it mid-stream. It may also affect the performance of hardware decoders."
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:447 transcoder/transcoder.cpp:257
|
||||
msgid "Wav"
|
||||
@ -5790,7 +5790,7 @@ msgstr "Year - Album"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1392
|
||||
msgid "Year - original"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Year - original"
|
||||
|
||||
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
|
||||
msgid "Years"
|
||||
@ -5839,7 +5839,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can find <a href=\"%1\">here on GitHub</a> the new cross platform "
|
||||
"remote.<br/>It is available on <b>Linux</b>, <b>MacOS</b> and "
|
||||
"<b>Windows</b><br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "You can find <a href=\"%1\">here on GitHub</a> the new cross platform remote.<br/>It is available on <b>Linux</b>, <b>MacOS</b> and <b>Windows</b><br/>"
|
||||
|
||||
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5971,7 +5971,7 @@ msgstr "bpm"
|
||||
msgid ""
|
||||
"coma separated list of the allowed extensions that will be visible from the "
|
||||
"network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "coma separated list of the allowed extensions that will be visible from the network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
|
||||
|
||||
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
|
||||
msgid "contains"
|
||||
@ -5979,7 +5979,7 @@ msgstr "contains"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:382
|
||||
msgid "desktop_remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "desktop_remote"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:221
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:206
|
||||
@ -5998,7 +5998,7 @@ msgstr "does not contain"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_console.h:133
|
||||
msgid "dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dump"
|
||||
|
||||
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
|
||||
msgid "empty"
|
||||
@ -6089,7 +6089,7 @@ msgstr "options"
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:384
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:386
|
||||
msgid "or scan the QR code: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "or scan the QR code: "
|
||||
|
||||
#: widgets/didyoumean.cpp:56
|
||||
msgid "press enter"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-20 10:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-21 18:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sr/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "Музичка библиотека"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:380
|
||||
msgid "Music extensions remotely visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Музичка проширења видљива даљински"
|
||||
|
||||
#: core/globalshortcuts.cpp:65 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
|
||||
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:763
|
||||
@ -5841,7 +5841,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can find <a href=\"%1\">here on GitHub</a> the new cross platform "
|
||||
"remote.<br/>It is available on <b>Linux</b>, <b>MacOS</b> and "
|
||||
"<b>Windows</b><br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Можете наћи <a href=\"%1\">овде на Гитхабу</a> нови више-платформски даљински.<br/>Доступан је за <b>Линукс</b>, <b>МекОС</b> и <b>Виндоуз</b><br/>"
|
||||
|
||||
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5973,7 +5973,7 @@ msgstr "темпо"
|
||||
msgid ""
|
||||
"coma separated list of the allowed extensions that will be visible from the "
|
||||
"network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "списак дозвољених проширења, одвојених запетом, који ће бити видљиви са удаљене мреже (нпр: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
|
||||
|
||||
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
|
||||
msgid "contains"
|
||||
@ -6091,7 +6091,7 @@ msgstr "Опције"
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:384
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:386
|
||||
msgid "or scan the QR code: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "или скенирајте КуеР кôд:"
|
||||
|
||||
#: widgets/didyoumean.cpp:56
|
||||
msgid "press enter"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user