Automatic merge of translations from Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/clementine/resource/clementineplayer)
This commit is contained in:
parent
06e8d1eb56
commit
6faa749b1f
|
@ -19,8 +19,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-28 23:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-04 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ro/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Nu s-a putut obține detalii"
|
|||
|
||||
#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
|
||||
msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu s.a putut autentifica la Last.fm. Încercați din nou."
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
|
||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||
|
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "Personalizat..."
|
|||
|
||||
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
|
||||
msgid "D-Bus path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cale D-Bus"
|
||||
|
||||
#: ui/equalizer.cpp:116
|
||||
msgid "Dance"
|
||||
|
@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "Last.fm"
|
|||
|
||||
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
|
||||
msgid "Last.fm Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autentificare Last.fm"
|
||||
|
||||
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
|
||||
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
|
||||
|
@ -3461,7 +3461,7 @@ msgstr "Închis"
|
|||
|
||||
#: core/song.cpp:419
|
||||
msgid "Ogg FLAC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FLAC Ogg"
|
||||
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:244
|
||||
msgid "Ogg Flac"
|
||||
|
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "Închideți browserul și reveniți la Clementine."
|
|||
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Please open this URL in your browser: <a href=\"%1\">%1</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deschideți acest URL în navigatorul dumneavoastră: <a href=\"%1\">%1</a>"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
|
||||
msgid "Plugin status:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue