This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2017-02-13 10:00:46 +00:00
parent 07f1ab6311
commit 4325be6944
5 changed files with 547 additions and 544 deletions

View File

@ -32,14 +32,15 @@
# Ricardo Andrés <blurmuse@gmail.com>, 2012
# Robin Cornelio Thomas <rc.thomas90@gmail.com>, 2012
# Roger Pueyo Centelles <transifex@rogerpueyo.com>, 2012
# Santiago Gil, 2017
# Santiago Gil, 2016
# costesito <costeelation@hotmail.com>, 2012
# zeth <zethora@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 22:22+0000\n"
"Last-Translator: Santiago Gil\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/es/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1130,7 +1131,7 @@ msgstr "La reproducción monoaural será efectiva para las siguientes canciones
#: ../bin/src/ui_streamdetailsdialog.h:137
msgid "Channels"
msgstr ""
msgstr "Canales"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:252
msgid "Check for new episodes"
@ -1417,7 +1418,7 @@ msgstr "El servidor rechazó la conexión. Compruebe el URL del servidor. Ejempl
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:116
msgid "Connection timed out"
msgstr ""
msgstr "Se agotó el tiempo de espera de la conexión"
#: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:141
msgid ""
@ -1482,11 +1483,11 @@ msgstr "No se pudo crear el elemento «%1» de GStreamer. Asegúrese de tener in
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:97
#, qt-format
msgid "Could not detect an audio stream in %1"
msgstr ""
msgstr "No se pudo detectar una transmisión de audio en %1"
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:123
msgid "Could not get details"
msgstr ""
msgstr "No se pudo obtener los detalles"
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
@ -1690,7 +1691,7 @@ msgstr "Eliminando los archivos"
#: ../bin/src/ui_streamdetailsdialog.h:143
msgid "Depth"
msgstr ""
msgstr "Profundidad"
#: ui/mainwindow.cpp:1736
msgid "Dequeue selected tracks"
@ -2127,7 +2128,7 @@ msgstr "Error al eliminar canciones"
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:56
#, qt-format
msgid "Error discovering %1: %2"
msgstr ""
msgstr "Error descubriendo %1: %2"
#: internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp:260
msgid "Error downloading Spotify plugin"
@ -2783,7 +2784,7 @@ msgstr "Clave API no válida"
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:114
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
msgstr "URL inválido"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
msgid "Invalid format"
@ -3226,7 +3227,7 @@ msgstr "Valor mínimo de memoria"
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:120
msgid "Missing plugins"
msgstr ""
msgstr "Plugins faltantes"
#: visualisations/projectmvisualisation.cpp:131
msgid "Missing projectM presets"
@ -4861,7 +4862,7 @@ msgstr "Transmisión"
#: ../bin/src/ui_streamdetailsdialog.h:133
msgid "Stream Details"
msgstr ""
msgstr "Detalles de la transmisión"
#: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:51
msgid ""
@ -4974,7 +4975,7 @@ msgstr "La carpeta %1 no es válida"
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:118
msgid "The discoverer is busy"
msgstr ""
msgstr "El descubridor está ocupado"
#: smartplaylists/searchtermwidget.cpp:346
msgid "The second value must be greater than the first one!"
@ -5231,7 +5232,7 @@ msgstr "URI"
#: ../bin/src/ui_streamdetailsdialog.h:134
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#: core/commandlineoptions.cpp:152
msgid "URL(s)"
@ -5449,7 +5450,7 @@ msgstr "Ver"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:730
msgid "View Stream Details"
msgstr ""
msgstr "Ver detalles de la transmisión"
#: ../bin/src/ui_visualisationselector.h:108
msgid "Visualization mode"

View File

@ -32,14 +32,14 @@
# Jikan <jikan@jikan.fr>, 2015
# jipux, 2014-2017
# Le Gall Nicolas <contact@nlegall.fr>, 2014
# Marco Tulio Costa <mmarcottulio@gmail.com>, 2012
# Marco Costa <mmarcottulio@gmail.com>, 2012
# Mathieu Carron <mathcarron@gmail.com>, 2016
# evangeneer <mathieu@evangeneer.net>, 2012
# matlantin <matlantin@gmail.com>, 2012
# matlantin <matlantin@gmail.com>, 2012
# mberta <m.berta@laposte.net>, 2012
# mberta <m.berta@laposte.net>, 2012
# Marco Tulio Costa <mmarcottulio@gmail.com>, 2012
# Marco Costa <mmarcottulio@gmail.com>, 2012
# Nicolas Quiénot <niqooo@gmail.com>, 2016
# Poutre Maicosuel <>, 2012
# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -12,7 +12,7 @@
# Gustavo Brito Sampaio <gbritosampaio@gmail.com>, 2014
# Israel Lins Albuquerque <israelins85@yahoo.com.br>, 2012
# aramaicus <maico.sertorio@gmail.com>, 2013
# Marco Tulio Costa <mmarcottulio@gmail.com>, 2012
# Marco Costa <mmarcottulio@gmail.com>, 2012
# Ricardo Cappellano <rcappellano@gmail.com>, 2013,2015
# Alexandro Casanova <shorterfire@gmail.com>, 2012
# Weiller Cardoso <>, 2012-2013

View File

@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Clementine package.
#
# Translators:
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012-2016
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012-2017
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010
# Miha Eleršič <miha.elersic@gmail.com>, 2012
@ -13,8 +13,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 17:49+0000\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Sprememba nastavitve predvajanja mono, bo dejavna za naslednje skladbe,
#: ../bin/src/ui_streamdetailsdialog.h:137
msgid "Channels"
msgstr ""
msgstr "Kanali"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:252
msgid "Check for new episodes"
@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "Strežnik je zavrnil povezavo, preverite njegov naslov URL. Primer: http
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:116
msgid "Connection timed out"
msgstr ""
msgstr "Povezava je pretekla"
#: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:141
msgid ""
@ -1457,11 +1457,11 @@ msgstr "Ni bilo mogoče ustvariti GStreamer-jevega elementa \"%1\" - prepričajt
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:97
#, qt-format
msgid "Could not detect an audio stream in %1"
msgstr ""
msgstr "Ni bilo mogoče zaznati pretoka zvoka na %1"
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:123
msgid "Could not get details"
msgstr ""
msgstr "Ni bilo mogoče pridobiti podrobnosti"
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "Brisanje datotek"
#: ../bin/src/ui_streamdetailsdialog.h:143
msgid "Depth"
msgstr ""
msgstr "Globina"
#: ui/mainwindow.cpp:1736
msgid "Dequeue selected tracks"
@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "Napaka med brisanjem skladb"
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:56
#, qt-format
msgid "Error discovering %1: %2"
msgstr ""
msgstr "Napaka med odkrivanjem %1: %2"
#: internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp:260
msgid "Error downloading Spotify plugin"
@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "Neveljaven ključ API"
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:114
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
msgstr "Neveljaven URL"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
msgid "Invalid format"
@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr "Besedila iz %1"
#: songinfo/taglyricsinfoprovider.cpp:29
msgid "Lyrics from the tag"
msgstr ""
msgstr "Besedila iz oznake"
#: transcoder/transcoder.cpp:235
msgid "M4A AAC"
@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr "Najmanjša zapolnitev medpomnilnika"
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:120
msgid "Missing plugins"
msgstr ""
msgstr "Manjkajoči vstavki"
#: visualisations/projectmvisualisation.cpp:131
msgid "Missing projectM presets"
@ -4836,7 +4836,7 @@ msgstr "Pretok"
#: ../bin/src/ui_streamdetailsdialog.h:133
msgid "Stream Details"
msgstr ""
msgstr "Podrobnosti pretoka"
#: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:51
msgid ""
@ -4949,7 +4949,7 @@ msgstr "Mapa %1 ni veljavna"
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:118
msgid "The discoverer is busy"
msgstr ""
msgstr "Odkritelj je zaposlen"
#: smartplaylists/searchtermwidget.cpp:346
msgid "The second value must be greater than the first one!"
@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr "Naslov URI"
#: ../bin/src/ui_streamdetailsdialog.h:134
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#: core/commandlineoptions.cpp:152
msgid "URL(s)"
@ -5424,7 +5424,7 @@ msgstr "Pogled"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:730
msgid "View Stream Details"
msgstr ""
msgstr "Ogled podrobnosti pretoka"
#: ../bin/src/ui_visualisationselector.h:108
msgid "Visualization mode"