ability to load cover from URL in all the usual places: cover manager, now playing widget and edit tag dialog (fixes issue #517)

This commit is contained in:
Paweł Bara 2011-01-23 20:24:17 +00:00
parent 30019a9624
commit 3e2ffd3647
57 changed files with 1657 additions and 286 deletions

View File

@ -195,6 +195,7 @@ set(SOURCES
ui/about.cpp
ui/addstreamdialog.cpp
ui/coverfromurldialog.cpp
ui/edittagdialog.cpp
ui/equalizer.cpp
ui/flowlayout.cpp
@ -373,6 +374,7 @@ set(HEADERS
ui/about.h
ui/addstreamdialog.h
ui/coverfromurldialog.h
ui/edittagdialog.h
ui/equalizer.h
ui/globalshortcutgrabber.h
@ -448,6 +450,7 @@ set(UI
ui/about.ui
ui/addstreamdialog.ui
ui/coverfromurldialog.ui
ui/edittagdialog.ui
ui/equalizer.ui
ui/globalshortcutgrabber.ui

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Ali AlNoaimi <the-ghost@live.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: ar\n"
msgid " ms"
msgstr ""
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr ""
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -883,6 +886,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "ادخل كلمات البحث هنا"
@ -966,6 +972,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1323,6 +1332,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2244,6 +2259,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2567,7 +2588,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "أضِف %n أغاني\\أغنية"
@ -2626,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "الخيارات"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "أزِل %n أغاني\\أغنية"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 20:18+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: be\n"
msgid " ms"
msgstr " мс"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 кампазіцый"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: модуль Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n з памылкай"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершана"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n засталося"
@ -299,6 +299,9 @@ msgstr "Усе файлы (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Усе спісы прайгравання (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Усе кампазіцыі"
@ -897,6 +900,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -980,6 +986,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1337,6 +1346,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2258,6 +2273,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2581,7 +2602,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2640,7 +2661,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 20:38+0000\n"
"Last-Translator: George Karavasilev <Unknown>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: bg\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 песни"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1:Wiimotedev модул"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n неуспешно"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завършено"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n оставащо"
@ -303,6 +303,9 @@ msgstr "Всички файлове (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Всички плейлисти (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Всички песни"
@ -905,6 +908,9 @@ msgstr ""
"Въведете <b>изпълнител</b> или <b>етикет</b> за да започнете да слушате Last."
"fm радио"
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Въведете критерий за търсене"
@ -988,6 +994,9 @@ msgstr "Сваляне на липсващите обложки"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Автоматично изтегляне"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Файлово разширение"
@ -1358,6 +1367,12 @@ msgstr "На живо"
msgid "Load"
msgstr "Зареди"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Зареждане на обложката от диска..."
@ -2282,6 +2297,12 @@ msgstr "Директорията \"%1\" не е валидна"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Плейлиста '%1' беше празене или не можа да бъде зареден"
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Имаше проблем с изтеглянето на метаданните от Magnatune"
@ -2636,7 +2657,7 @@ msgstr "Я-А"
msgid "Zero"
msgstr "Нула"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "добавете %n песни"
@ -2695,7 +2716,7 @@ msgstr "вкл."
msgid "options"
msgstr "опции"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "премахване на %n песни"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-12 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Gwenn M <Unknown>\n"
"Language-Team: Breton <br@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: br\n"
msgid " ms"
msgstr " me"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 roudenn"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n c'hwitet"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n echuet"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n a chom"
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr "Holl restroù (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Holl playlists (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "An holl roudennoù"
@ -884,6 +887,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -967,6 +973,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1324,6 +1333,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2246,6 +2261,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2569,7 +2590,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2628,7 +2649,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 17:50+0000\n"
"Last-Translator: David Planella <david.planella@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: ca\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 temes"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1 mòdul Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n han fallat"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n han acabat"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n restants"
@ -155,8 +155,8 @@ msgid ""
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, "
"that section will be hidden if the token is empty.</p>"
msgstr ""
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album %"
"title </p>\n"
"<p>Les fitxes de reemplaçament comencen amb %, per exemple: %artist %album "
"%title </p>\n"
"\n"
"<p>Si demarqueu entre claus una secció de text que contingui una fitxa de "
"remplaçament, aquesta secció no es mostrarà si la fitxa de remplaçament es "
@ -306,6 +306,9 @@ msgstr "Tots els fitxers (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Totes les llistes de reproducció (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -912,6 +915,9 @@ msgstr ""
"Introduïu un <b>artista</b> o una <b>etiqueta</b> per començar a sentir una "
"radio de Last.fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Introduïu els termes de la cerca"
@ -995,6 +1001,9 @@ msgstr "Cercar caràtules perdudes"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Cercar automaticament"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Extensió del fitxer"
@ -1359,6 +1368,12 @@ msgstr "En directe"
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Carrega la caratula del disc..."
@ -2282,6 +2297,12 @@ msgstr "El directori %1 bo es vàlid"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "La llista de reproducció '%1' esta buida o no es pot carregar."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Hi ha hagut un problema rebent la meta-informació de Magnatune"
@ -2621,7 +2642,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "afegeix %n cançons"
@ -2680,7 +2701,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "opcions"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "elimina %n cançons"

View File

@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 18:14+0000\n"
"Last-Translator: fri <pavelfric@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: cs\n"
"X-Language: cs_CZ\n"
msgid " ms"
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 skladeb"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: modul Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "nepodařilo se %n"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "dokončeno %n"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "zůstávají %n"
@ -307,6 +307,9 @@ msgstr "Všechny soubory (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Všechny seznamy skladeb (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Všechny skladby"
@ -908,6 +911,9 @@ msgstr ""
"Zadejte <b>umělce</b> nebo <b>značku</b> pro spuštění poslouchání rádia Last."
"fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Zde zadejte hledané výrazy"
@ -991,6 +997,9 @@ msgstr "Natáhnout chybějící obaly"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Automaticky natáhnout"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Přípona souboru"
@ -1361,6 +1370,12 @@ msgstr "Živě"
msgid "Load"
msgstr "Nahrát"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Nahrát obal na disku..."
@ -2284,6 +2299,12 @@ msgstr "Adresář \"%1\" je neplatný"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Seznam skladeb \"%1\" je prázdný, nebo se jej nepodařilo nahrát."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Potíže. Metadata se z Magnatune natáhnout nepodařilo"
@ -2635,7 +2656,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Vynulovat"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "Přidat %n písniček"
@ -2694,7 +2715,7 @@ msgstr "Na"
msgid "options"
msgstr "Volby"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "Odstranit %n skladeb"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-08-26 13:46+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: cy\n"
msgid " ms"
msgstr ""
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr ""
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -883,6 +886,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -966,6 +972,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1323,6 +1332,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2244,6 +2259,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2567,7 +2588,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2626,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 17:23+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: da\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -297,6 +297,9 @@ msgstr "Alle filer (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Alle spillelister (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -886,6 +889,9 @@ msgstr ""
"Indtast en <b>kunstner</b> eller et <b>mærke</b> for a begynde at lytte til "
"Last.fm-radio."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Indtast søgeudtryk her"
@ -969,6 +975,9 @@ msgstr "Hent manglende omslag"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Hent automatisk"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1328,6 +1337,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2251,6 +2266,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2574,7 +2595,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Nul"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "tilføj %n sange"
@ -2633,7 +2654,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "indstillinger"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "fjern %n sange"

View File

@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:47+0000\n"
"Last-Translator: cmdrhenner <cmdrhenner@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: de\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 Stücke"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Wiimotedev-Modul"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n fehlgeschlagen"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n konvertiert"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n verbleibend"
@ -306,6 +306,9 @@ msgstr "Alle Dateien (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Alle Wiedergabelisten (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Alle Stücke"
@ -911,6 +914,9 @@ msgstr ""
"Geben Sie einen <b>Künstler</b> oder ein <b>Stichwort</b> ein, um Last.fm "
"Radio zu hören."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Sammlung durchsuchen"
@ -994,6 +1000,9 @@ msgstr "Fehlende Cover holen"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Cover automatisch holen"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Dateiendung"
@ -1363,6 +1372,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr "Laden"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Cover von Datenträger wählen..."
@ -2286,6 +2301,12 @@ msgstr "Ordner %1 ist ungültig"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Die Wiedergabeliste \"%1\" ist leer oder konnte nicht geladen werden."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Beim Holen der Metadaten von Magnatune ist ein Fehler aufgetreten"
@ -2642,7 +2663,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Null"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n Stücke hinzufügen"
@ -2701,7 +2722,7 @@ msgstr "auf"
msgid "options"
msgstr "Einstellungen"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n Stücke entfernen"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 14:11+0000\n"
"Last-Translator: koleoptero <Unknown>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: \n"
"X-Language: el_GR\n"
"X-Source-Language: en\n"
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 κομμάτια"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Άρθρωμα Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n απέτυχε"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n ολοκληρώθηκε"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n απομένει"
@ -309,6 +309,9 @@ msgstr "Όλα τα αρχεία (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Όλες οι λίστες αναπαραγωγής (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Όλα τα κομμάτια"
@ -917,6 +920,9 @@ msgstr ""
"Εισάγετε έναν <b>καλλιτέχνη</b> ή <b>ετικέτα</b> για να ξεκινήσετε να ακούτε "
"Last.fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Εισάγετε όρους αναζήτησης εδώ"
@ -1000,6 +1006,9 @@ msgstr "Κατέβασμα εξώφυλλων που λείπουν"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Αυτόματο κατέβασμα"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Επέκταση αρχείου"
@ -1368,6 +1377,12 @@ msgstr "Ζωντανά"
msgid "Load"
msgstr "Φόρτωση"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Φόρτωση εξώφυλλου από τον δίσκο..."
@ -2295,6 +2310,12 @@ msgstr "Ο κατάλογος %1 δεν είναι έγκυρος"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Η λίστα αναπαραγωγής '%1' ήταν άδεια ή δεν μπόρεσε να φορτωθεί."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
"Υπήρξε κάποιο σφάλμα κατά την μεταφορά των μετα-δεδομένων από το Magnatune"
@ -2653,7 +2674,7 @@ msgstr "Ω-Α"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "προσθήκη %n τραγουδιών"
@ -2712,7 +2733,7 @@ msgstr "σε"
msgid "options"
msgstr "επιλογές"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "αφαίρεση %n τραγουδιών"

View File

@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-25 04:49+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -81,15 +82,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -295,6 +296,9 @@ msgstr ""
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -882,6 +886,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -965,6 +972,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1322,6 +1332,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2243,6 +2259,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2566,7 +2588,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2625,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-25 05:09+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: \n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n failed"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finished"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n remaining"
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr "All files (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "All playlists (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -886,6 +889,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Enter search terms here"
@ -969,6 +975,9 @@ msgstr "Fetch Missing Covers"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Fetch automatically"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1327,6 +1336,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr "Load"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2249,6 +2264,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2572,7 +2593,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "add %n songs"
@ -2631,7 +2652,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "options"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remove %n songs"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-25 05:24+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: \n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr "All files (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -884,6 +887,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Enter search terms here"
@ -967,6 +973,9 @@ msgstr "Fetch Missing Covers"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Fetch automatically"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1325,6 +1334,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2246,6 +2261,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2569,7 +2590,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2628,7 +2649,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "options"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-11-03 02:08+0000\n"
"Last-Translator: darkweasel <darkweasel@euirc.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: eo\n"
msgid " ms"
msgstr ""
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n malsukcesis"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n finiĝis"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n restas"
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr "Ĉiuj dosieroj (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -883,6 +886,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -966,6 +972,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1323,6 +1332,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2244,6 +2259,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2567,7 +2588,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2626,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Fitoschido <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: \n"
"X-Language: es_ES\n"
msgid " ms"
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 pistas"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Módulo Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falló"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completado(s)"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n pendiente(s)"
@ -309,6 +309,9 @@ msgstr "Todos los archivos (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Todas las listas de reproducción (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Todas las pistas"
@ -916,6 +919,9 @@ msgstr ""
"Ingrese un <b>artista</b> o <b>etiqueta</b> para escuchar la radio de Last."
"fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Introduzca aquí los términos de búsqueda"
@ -999,6 +1005,9 @@ msgstr "Descargar las portadas que faltan"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Obtener carátula"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Extensión del archivo"
@ -1371,6 +1380,12 @@ msgstr "En vivo"
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Cargar portada desde el disco..."
@ -2296,6 +2311,12 @@ msgstr "El directorio %1 no es valido"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "La lista de reproducción '%1' estaba vacía o no pudo ser cargada."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Hubo un problema obteniendo los metadatos desde Magnatune"
@ -2649,7 +2670,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "agregar %n pistas"
@ -2708,7 +2729,7 @@ msgstr "en"
msgid "options"
msgstr "opciones"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remover %n pistas"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:04+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: et\n"
msgid " ms"
msgstr " msek"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 pala"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: moodul Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n ebaõnnestus"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n lõpetatud"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "jäänud %n"
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr "Kõik failid (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -884,6 +887,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sisesta <b>artist</b> või <b>tag</b> et alustada Last.fm raadio kuulamist."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Sisesta siia otsingusõnad"
@ -967,6 +973,9 @@ msgstr "Tõmba puuduvad kaanepildid"
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Faililaiend"
@ -1325,6 +1334,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Laadi"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2246,6 +2261,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2569,7 +2590,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Null"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "lisa %n laulu"
@ -2628,7 +2649,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "valikud"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 20:21+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: eu\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr ""
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -883,6 +886,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -966,6 +972,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1323,6 +1332,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2244,6 +2259,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2567,7 +2588,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2626,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 17:24+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: fi\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 kappaletta"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n epäonnistui"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n valmistui"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n jäljellä"
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr "Kaikki tiedostot (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Kaikki soittolistat (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -883,6 +886,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -966,6 +972,9 @@ msgstr "Nouda puuttuvat kansikuvat"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Nouda automaattisesti"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Tiedostopääte"
@ -1324,6 +1333,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Lataa"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Lataa kansikuva levyltä..."
@ -2246,6 +2261,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2569,7 +2590,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2628,7 +2649,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 00:20+0000\n"
"Last-Translator: Arnaud Bienner <arnaud.bienner@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: \n"
"X-Language: fr_FR\n"
msgid " ms"
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 pistes"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1 : Module wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n échoué"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n terminé"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n manquant"
@ -308,6 +308,9 @@ msgstr "Tous les fichiers (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Toutes les listes de lecture (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Toutes les pistes"
@ -918,6 +921,9 @@ msgstr ""
"Entrez le nom d'un <b>artiste</b> ou n'importe quel <b>tag</b> pour écouter "
"la radio Last.fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Entrez les termes à rechercher ici"
@ -1001,6 +1007,9 @@ msgstr "Récupérer les jaquettes manquantes"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Récupérer automatiquement"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Extension de fichier"
@ -1375,6 +1384,12 @@ msgstr "En direct"
msgid "Load"
msgstr "Charger"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Charger la jaquette depuis le disque..."
@ -2300,6 +2315,12 @@ msgstr "Le répertoire %1 est invalide"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "La liste de lecture « %1 » est vide ou ne peut être chargée"
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Il y a un problème pour obtenir les métadonnées à partir de Magnatune"
@ -2659,7 +2680,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zéro"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "ajouter %n morceaux"
@ -2718,7 +2739,7 @@ msgstr "sur"
msgid "options"
msgstr "options"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "enlever %n morceaux"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:04+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: gl\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 pistas"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Módulo Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n fallou"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completado(s)"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n pendente"
@ -155,8 +155,8 @@ msgid ""
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, "
"that section will be hidden if the token is empty.</p>"
msgstr ""
"<p>As fichas de substitución comezan con %, por exemplo: %artist %album %"
"title </p>\n"
"<p>As fichas de substitución comezan con %, por exemplo: %artist %album "
"%title </p>\n"
"<p>Se rodea seccións de texto que conteñen unha ficha de substitución, esa "
"sección non se amosará se a ficha de substitución estará baleira.</p>"
@ -300,6 +300,9 @@ msgstr "Todos os ficheiros (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -891,6 +894,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -974,6 +980,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1333,6 +1342,12 @@ msgstr "Ao Vivo"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2254,6 +2269,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2577,7 +2598,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2636,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "Opzóns"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Ofir Klinger <klinger.ofir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: he\n"
msgid " ms"
msgstr " מילי־שניות"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 רצועות"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: המודול Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n נכשל"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n הסתיים"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n נותר"
@ -302,6 +302,9 @@ msgstr "כל הקבצים (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "כל רשימות־ההשמעה (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "כל הרצועות"
@ -898,6 +901,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr "הזן <b>אמן</b> או <b>תגית</b> כדי להתחיל להאזין לרדיו של Last.fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "הזן כאן מונחי חיפוש"
@ -981,6 +987,9 @@ msgstr "מצא עטיפות חסרות"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "מצא אוטומטית"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "סיומת הקובץ"
@ -1343,6 +1352,12 @@ msgstr "חי"
msgid "Load"
msgstr "טען"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "טען עטיפה מהדיסק..."
@ -2265,6 +2280,12 @@ msgstr "התיקייה %1 לא חוקית"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "רשימת־ההשמעה %1 ריקה או שלא ניתן היה לטעון אותה."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "ארעה בעיה בקבלת המידע הנוסף מתוך Magnatune"
@ -2605,7 +2626,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "אפס"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "הוסף %n שירים"
@ -2664,7 +2685,7 @@ msgstr "ב־"
msgid "options"
msgstr "אפשרויות"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "הסרת %n שירים"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-11-22 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: hi\n"
msgid " ms"
msgstr ""
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr ""
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -883,6 +886,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -966,6 +972,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1323,6 +1332,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2244,6 +2259,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2567,7 +2588,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2626,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:24+0000\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -83,15 +84,15 @@ msgstr "%1 pjesme"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Wiimotedev module"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n nije uspjelo"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n završeno"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n preostalo"
@ -305,6 +306,9 @@ msgstr "Sve datoteke (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Svi popisi izvođenja (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Sve pjesme"
@ -905,6 +909,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Unesite <b>izvođač</b> ili <b>oznaku</b> da počnete slušati Last.fm radio."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Upišite zahtjev za pretraživanje ovdje"
@ -988,6 +995,9 @@ msgstr "Dohvati prazan omot"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Dohvati automatski"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Ekstenzija datoteke"
@ -1353,6 +1363,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Učitaj"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Učitaj omot sa diska..."
@ -2276,6 +2292,12 @@ msgstr "Mapa %1 nije valjana"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Popis izvođenja '%1' je prazan ili se ne može očitati."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Dogodio se problem u preuzimanju podataka iz Magnatune"
@ -2625,7 +2647,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Nula"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "dodajte %n pjesama"
@ -2684,7 +2706,7 @@ msgstr "na"
msgid "options"
msgstr "opcije"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "premjesti %n pjesama"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 13:29+0000\n"
"Last-Translator: ntomka <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: hu\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 szám"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Wiimotedev modul"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n meghiúsult"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n befejezve"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n hátralévő"
@ -304,6 +304,9 @@ msgstr "Minden fájl (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Minden lejátszási lista (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Minden szám"
@ -908,6 +911,9 @@ msgstr ""
"Adjon meg egy <b>előadót</b> vagy <b>címkét</b>, hogy Last.fm rádiót "
"hallgathasson."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Adja meg a keresési kifejezést"
@ -991,6 +997,9 @@ msgstr "A hiányzó borítók letöltése"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Letöltés automatikusan"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Fájlkiterjesztés"
@ -1359,6 +1368,12 @@ msgstr "Élő"
msgid "Load"
msgstr "Betöltés"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Borító betöltése lemezről..."
@ -2283,6 +2298,12 @@ msgstr "A %1 mappa érvénytelen"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "A '%1' lejátszási lista üres vagy érvénytelen."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Hiba lépett fel az adatok Magnatuneról való letöltése közben"
@ -2633,7 +2654,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Nulla"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n szám felvétele"
@ -2692,7 +2713,7 @@ msgstr "ezen"
msgid "options"
msgstr "beállítások"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n szám eltávolítása"

View File

@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: it\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 tracce"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: modulo Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n non riusciti"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n completati"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n rimanenti"
@ -306,6 +306,9 @@ msgstr "Tutti i file (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Tutte le scalette (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Tutte le tracce"
@ -911,6 +914,9 @@ msgstr ""
"Inserisci un <b>artista</b> o un <b>tag</b> per iniziare l'ascolto di una "
"radio Last.fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Inserisci qui i termini di ricerca"
@ -994,6 +1000,9 @@ msgstr "Scarica copertine mancanti"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Scarica automaticamente"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Estensione file"
@ -1366,6 +1375,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr "Carica"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Carica copertina da disco..."
@ -2290,6 +2305,12 @@ msgstr "La cartella %1 non è valida"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "La scaletta '%1' è vuota o non può essere caricata."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
"Si è verificato un problema durante il recupero dei dati aggiuntivi da "
@ -2648,7 +2669,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "aggiungi %n brani"
@ -2707,7 +2728,7 @@ msgstr "il"
msgid "options"
msgstr "opzioni"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "rimuovi %n brani"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 14:30+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: \n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 個のトラック"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Wiimotedev モジュール"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n 曲失敗しました"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n が完了しました"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n 曲残っています"
@ -302,6 +302,9 @@ msgstr "すべてのファイル (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "すべてのプレイリスト (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "すべてのトラック"
@ -902,6 +905,9 @@ msgstr ""
"Last.fm ラジオの視聴を開始するには<b>アーティスト</b>か<b>タグ</b>を入力して"
"ください。"
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "ここに検索条件を入力します"
@ -985,6 +991,9 @@ msgstr "見つからないカバーのフェッチ"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "自動的にフェッチする"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "ファイル拡張子"
@ -1351,6 +1360,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr "読み込み"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "ディスクからカバーを読み込み..."
@ -2275,6 +2290,12 @@ msgstr "ディレクトリ %1 は不正です"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "プレイリスト '%1' は空であるか読み込めませんでした。"
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Magnatune からのメタデータのフェッチの問題がありました"
@ -2620,7 +2641,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n 曲追加"
@ -2679,7 +2700,7 @@ msgstr "on"
msgid "options"
msgstr "オプション"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n 曲削除"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:08+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: kk\n"
msgid " ms"
msgstr " мсек"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr ""
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -883,6 +886,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -966,6 +972,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1325,6 +1334,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2246,6 +2261,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2569,7 +2590,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Нөл"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2628,7 +2649,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "опциялар"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <liudas@akmc.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n"
"Language: lt\n"
"X-Poedit-Language: Lithuanian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@ -85,15 +85,15 @@ msgstr "%1 takeliai"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Wii pulto modulis"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n nepavyko"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n baigta"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n pervardinama"
@ -306,6 +306,9 @@ msgstr "Visi failai (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Visi grojaraščiai (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Visi takeliai"
@ -906,6 +909,9 @@ msgstr ""
"Įveskite <b>atlikėją</b> arba <b>žymę</b>, kad pradėti klausytis Last.fm "
"radijo."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Įveskite paieškos žodžius čia"
@ -989,6 +995,9 @@ msgstr "Gauti trūkstamus albumų viršelius"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Gauti automatiškai"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Failo plėtinys"
@ -1356,6 +1365,12 @@ msgstr "Gyvai"
msgid "Load"
msgstr "Įkelti"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Įkelti viršelį iš disko..."
@ -2279,6 +2294,12 @@ msgstr "Aplankas %1 yra netinkamas"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Grojaraštis '%1' buvo tuščias arba negalėjo būti įkeltas."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Įvyko klaida gaunant meta duomenis iš Magnatune"
@ -2623,7 +2644,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Nulis"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "pridėti %n dainų"
@ -2682,7 +2703,7 @@ msgstr "iš"
msgid "options"
msgstr "parinktys"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "pašalinti %n dainas"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:29+0000\n"
"Last-Translator: uGGA <Unknown>\n"
"Language-Team: uGGa\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: lv\n"
msgid " ms"
msgstr ""
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 dziesmas"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr ""
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Visas dziesmas"
@ -883,6 +886,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -966,6 +972,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1323,6 +1332,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2244,6 +2259,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2567,7 +2588,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2626,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "opcijas"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:07+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: nb\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 spor"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n ferdige"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n gjenstående"
@ -299,6 +299,9 @@ msgstr "Alle filer (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Alle spillelister (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -895,6 +898,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Skriv en <b>artist</b> eller <b>merkelapp</b> for å lytte til Last.fm radio."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Skriv inn søkeord her"
@ -978,6 +984,9 @@ msgstr "Hent manglende omslag"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Hent automatisk"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1337,6 +1346,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2258,6 +2273,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2582,7 +2603,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Null"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2641,7 +2662,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "innstillinger"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-27 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Hans Flip <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: nl\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 nummers"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n mislukt"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n voltooid"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n te gaan"
@ -304,6 +304,9 @@ msgstr "Alle bestanden (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Alle afspeellijsten (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -908,6 +911,9 @@ msgstr ""
"Voer de naam van een <b>artiest</b> of een <b>tag</b> in om naar Last.fm "
"radio te kunnen luisteren."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Voer hier zoektermen in"
@ -991,6 +997,9 @@ msgstr "Ontbrekende hoezen ophalen"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Automatisch ophalen"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Bestandsextensie"
@ -1357,6 +1366,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr "Laden"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Albumhoes van schijf laden..."
@ -2282,6 +2297,12 @@ msgstr "De map %1 is niet geldig"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "De afspeellijst '%1' was leeg, of kon niet worden geladen."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
"Er is een probleem opgetreden bij het ophalen van de metadata van Magnatune"
@ -2635,7 +2656,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Nul"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n nummers toevoegen"
@ -2694,7 +2715,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "opties"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n nummers verwijderen"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: \n"
msgid " ms"
msgstr " mseg"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr "Totes los fichièrs (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -883,6 +886,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -966,6 +972,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1323,6 +1332,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2244,6 +2259,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2567,7 +2588,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Zèro"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2626,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "opcions"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 17:55+0000\n"
"Last-Translator: Adam Czabara <kolofaza@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: \n"
"X-Language: pl_PL\n"
msgid " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 ścieżek"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: moduł Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n nieudane"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n zakończone"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "pozostało %n"
@ -305,6 +305,9 @@ msgstr "Wszystkie pliki (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Wszystkie listy odtwarzania (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Wszystkie ścieżki"
@ -905,6 +908,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr "Wpisz <b>wykonawcę</b> lub <b>znacznik</b>, aby słuchać radia Last.fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Wpisz szukane wyrażenie"
@ -988,6 +994,9 @@ msgstr "Pobierz brakujące okładki"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Pobierz automatycznie"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Rozszerzenie pliku"
@ -1358,6 +1367,12 @@ msgstr "Na żywo"
msgid "Load"
msgstr "Wczytaj"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Wczytaj okładkę z dysku..."
@ -2282,6 +2297,12 @@ msgstr "Katalog %1 jest nieprawidłowy"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Lista odtwarzania \"%1\" była pusta lub nie można było jej wczytać."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Wystąpił problem podczas pobierania metadanych z Magnatune"
@ -2632,7 +2653,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "dodaj %n utworów"
@ -2691,7 +2712,7 @@ msgstr "w dniu"
msgid "options"
msgstr "opcje"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "usuń %n utworów"

View File

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
"Language: pt\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
msgid " ms"
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 músicas"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Módulo Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falha(s)"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n concluída(s)"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n por converter"
@ -306,6 +306,9 @@ msgstr "Todos os ficheiros (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Todas as listas de reprodução (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Todas as músicas"
@ -910,6 +913,9 @@ msgstr ""
"Indique um <b>artista</b> ou <b>\"tag\"</b> para começar a ouvir a rádio "
"last.fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Indique aqui os termos de pesquisa"
@ -993,6 +999,9 @@ msgstr "Obter as capas em falta"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Obter automaticamente"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Extensão do ficheiro"
@ -1361,6 +1370,12 @@ msgstr "Ao vivo"
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Carregar capa no disco..."
@ -2286,6 +2301,12 @@ msgstr "O diretório %1 é inválido"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "A lista de reprodução \"%1\" está vazia ou não pôde ser carregada."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Ocorreu um problema ao obter os metadados Magnatune"
@ -2641,7 +2662,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "adicionar %n músicas"
@ -2700,7 +2721,7 @@ msgstr "em"
msgid "options"
msgstr "opções"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remover %n músicas"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-13 04:50+0000\n"
"Last-Translator: Eric Prates <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: pt_BR\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 faixas"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Módulo de dispositivo Wiimote"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n falhou"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n fizalizado"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n faltando"
@ -302,6 +302,9 @@ msgstr "Todos os arquivos (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Todas as listas de reprodução (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Todas as faixas"
@ -904,6 +907,9 @@ msgstr ""
"Digite um <b>artista</b> ou <b>marcação</b> para começar a ouvir a rádio "
"Last.fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Digite os termos da pesquisa aqui"
@ -987,6 +993,9 @@ msgstr "Buscar as capas que faltam"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Buscar automaticamente"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Extensão de arquivo"
@ -1358,6 +1367,12 @@ msgstr "Ao vivo"
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Carregar capa do disco"
@ -2283,6 +2298,12 @@ msgstr "O diretório %1 não é válido"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "A lista de reprodução '%1' está vazia ou não pode ser carregada."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Houve um problema ao buscar os dados do Magnatune"
@ -2630,7 +2651,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "Adicionar %n músicas"
@ -2689,7 +2710,7 @@ msgstr "ligado"
msgid "options"
msgstr "opções"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "Remover %n músicas"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-13 23:08+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <cyber19rider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: ro\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr "Toate fișierele (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -883,6 +886,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Introduceți aici termenii de căutat"
@ -966,6 +972,9 @@ msgstr "Obține copertele lipsă"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Obține automat"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1324,6 +1333,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2245,6 +2260,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2568,7 +2589,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2627,7 +2648,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "opțiuni"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-14 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Nkolay Parukhin <parukhin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: ru\n"
msgid " ms"
msgstr " мс"
@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "%1 композиций"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: модуль Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n с ошибкой"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершено"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n осталось"
@ -303,6 +303,9 @@ msgstr "Все файлы (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Все списки воспроизведения (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Все композиции"
@ -902,6 +905,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr "Укажите <b>исполнителя</b> или <b>тег</b> чтобы слушать радио Last.fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Поиск..."
@ -985,6 +991,9 @@ msgstr "Выберите пропущенные обложки"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Выбирать автоматически"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Расширение файла"
@ -1354,6 +1363,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr "Загрузить"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Загрузить обложку с диска..."
@ -2277,6 +2292,12 @@ msgstr "Каталог %1 неправильный"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Список воспроизведения '%1' пуст или не может быть загружен."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Проблема получения метаданных с Magnatune"
@ -2628,7 +2649,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "По-умолчанию"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "добавить %n композиций"
@ -2687,7 +2708,7 @@ msgstr "на"
msgid "options"
msgstr "настройки"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "удалить %n композиций"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 16:31+0000\n"
"Last-Translator: DAG Software <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: \n"
"X-Language: sk_SK\n"
msgid " ms"
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "%1 skladieb"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Wiimotedev modul"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n zlyhalo"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n dokončených"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n zostávajúcich"
@ -304,6 +304,9 @@ msgstr "Všetky súbory (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Všetky playlisty (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Všetky skladby"
@ -903,6 +906,9 @@ msgstr ""
"Vložte meno <b>interpréta</b> alebo <b>tag</b> aby ste začali počúvať Last."
"fm rádio."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Sem napíšte výrazy na hľadanie"
@ -986,6 +992,9 @@ msgstr "Získať chýbajúce obaly"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Získavať automaticky"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Prípona súboru"
@ -1352,6 +1361,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr "Načítať"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Načítať obal z disku..."
@ -2274,6 +2289,12 @@ msgstr "Priečinok %1 nieje platný"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Playlist '%1' je prázdny alebo nemôže byť načítaný."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Nastal problém pri získavaní metadát z Magnatune"
@ -2624,7 +2645,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Vynulovať"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "pridať %n piesní"
@ -2683,7 +2704,7 @@ msgstr "na"
msgid "options"
msgstr "možnosti"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "odstrániť %n piesní"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 16:58+0000\n"
"Last-Translator: R33D3M33R <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: sl\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 skladb"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Wimotedev modul"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n spodletelih"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n končanih"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n preostaja"
@ -303,6 +303,9 @@ msgstr "Vse datoteke (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Vsi seznami predvajanja (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Vse skladbe"
@ -905,6 +908,9 @@ msgstr ""
"Vnesite <b>izvajalca</b> ali <b>oznako</b> za začetek poslušanja radia Last."
"fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Sem vnesite iskalne pogoje"
@ -988,6 +994,9 @@ msgstr "Pridobi manjkajoče ovitke"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Samodejno pridobi"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Pripona datoteke"
@ -1353,6 +1362,12 @@ msgstr "V živo"
msgid "Load"
msgstr "Naloži"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Naloži ovitek iz diska ..."
@ -2277,6 +2292,12 @@ msgstr "Mapa %1 ni veljavna"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Seznam predvajanja '%1' je prazen ali pa ga ni bilo mogoče naložiti."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Med pridobivanjem metapodatkov iz Magnatune je prišlo do napake"
@ -2626,7 +2647,7 @@ msgstr "Ž-A"
msgid "Zero"
msgstr "Brez"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "dodaj %n skladb"
@ -2685,7 +2706,7 @@ msgstr "v"
msgid "options"
msgstr "možnosti"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "odstrani %n skladb"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 17:49+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: sr\n"
msgid " ms"
msgstr " ms"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 нумера"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завршено"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n преостало"
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr "Сви фајлови"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Све листе нумера (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -886,6 +889,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Унесите <b>извођача</b> or <b>ознаку</b> да почнете са слушањем ЛастФМ радиа."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Унесите израз за претрагу"
@ -969,6 +975,9 @@ msgstr "Добави недостајуће омоте"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Добави аутоматски"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "наставак фајла"
@ -1328,6 +1337,12 @@ msgstr "Уживо"
msgid "Load"
msgstr "Учитај"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Учитај омот са диска"
@ -2249,6 +2264,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2574,7 +2595,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr "Нулто"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "додај %n песама"
@ -2633,7 +2654,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "Опције"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "remove %n песама"

View File

@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Launchpad Swedish Translators <lp-l10n-sv@lists.launchpad."
"net>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: sv\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
msgid " ms"
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "%1 spår"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Wiimotedev-modul"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n misslyckades"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n färdig"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n återstår"
@ -306,6 +306,9 @@ msgstr "Alla filer (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Alla spellistor (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Alla spår"
@ -909,6 +912,9 @@ msgstr ""
"Skriv in en <b>artist</b> eller <b>tagg</b> för att börja lyssna på Last.fm-"
"radio."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Ange söktermer här"
@ -992,6 +998,9 @@ msgstr "Hämta saknade omslag"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Hämta automatiskt"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Filändelse"
@ -1357,6 +1366,12 @@ msgstr "Live"
msgid "Load"
msgstr "Läs in"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Läs in omslagsbild från disk..."
@ -2278,6 +2293,12 @@ msgstr "Katalogen %1 är inte giltig"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Spellistan '%1' var tom eller kunde inte läsas in."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Ett fel uppstod vid hämtning av metadatan från Magnatune"
@ -2624,7 +2645,7 @@ msgstr "Ö-A"
msgid "Zero"
msgstr "Noll"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "lägg till %n låtar"
@ -2683,7 +2704,7 @@ msgstr "på"
msgid "options"
msgstr "alternativ"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "ta bort %n låtar"

View File

@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Ekrem Kocadere <ekocadere@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 05:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 parça"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Wiimotedev modülü"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n başarısız"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n tamamlandı"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n kalan"
@ -303,6 +303,9 @@ msgstr "Tüm Dosyalar (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Tüm çalma listeleri (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Tüm parçalar"
@ -348,6 +351,9 @@ msgstr "Kesintiyi engellemek için sıkıştırma uygula"
msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" preset?"
msgstr "\"%1\" ayarını silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Are you sure you want to install the following scripts?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Bu şarkının istatistik bilgisini sıfırlamak istiyor musunuz?"
@ -517,6 +523,12 @@ msgstr ""
msgid "Clementine image viewer"
msgstr "Clementine resim görüntüleyici"
msgid "Clementine scripts"
msgstr ""
msgid "Clementine was unable to find results for this file"
msgstr ""
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Parça eklemek için buraya tıklayın"
@ -538,6 +550,9 @@ msgstr "Renk"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
msgid "Complete tags automatically"
msgstr ""
msgid "Composer"
msgstr "Besteci"
@ -890,6 +905,9 @@ msgstr ""
"Last.fm radyosunu dinlemeye başlamak için <b>artist</b> veya <b>etiket</b> "
"girin."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Aranacak ifadeyi girin"
@ -914,10 +932,16 @@ msgstr "Şarkılar kopyalanırken hata"
msgid "Error deleting songs"
msgstr "Şarkılar silinirken hata"
msgid "Error installing script"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Error loading %1"
msgstr "%1 yüklenirken hata"
msgid "Error opening script archive"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "Error processing %1: %2"
msgstr "%1 işlenirken hata: %2"
@ -967,6 +991,9 @@ msgstr "Eksik Albüm Kapaklarını İndir"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Otomatik indir"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Dosya uzantısı"
@ -1055,6 +1082,9 @@ msgstr "GStreamer ses motoru"
msgid "General settings"
msgstr "Genel ayarlar"
msgid "Generating audio fingerprint and fetching results..."
msgstr ""
msgid "Genre"
msgstr "Tür"
@ -1171,6 +1201,15 @@ msgstr "Bilgi"
msgid "Insert..."
msgstr "Ekle..."
msgid "Install from file..."
msgstr ""
msgid "Install script file"
msgstr ""
msgid "Install scripts"
msgstr ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@ -1323,6 +1362,12 @@ msgstr "Canlı"
msgid "Load"
msgstr "Yükle"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Albüm kapağını diskten yükle..."
@ -1904,6 +1949,9 @@ msgstr "Çalma sayısını sıfırla"
msgid "Restrict to ASCII characters"
msgstr "ASCII karakterler olarak kısıtla"
msgid "Results fetched"
msgstr ""
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
@ -1994,6 +2042,9 @@ msgstr "Tümünü Seç"
msgid "Select None"
msgstr "Hiçbirini Seçme"
msgid "Select best possible match"
msgstr ""
msgid "Select visualizations"
msgstr "Görsel seç"
@ -2126,6 +2177,9 @@ msgstr "Hafif"
msgid "Soft Rock"
msgstr "Hafif Rock"
msgid "Some files failed to install. The script may not work correctly."
msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr "Şarkı Bilgisi"
@ -2135,6 +2189,9 @@ msgstr "Şarkı bilgisi"
msgid "Sonogram"
msgstr "Sonogram"
msgid "Sorry"
msgstr ""
msgid "Sort by genre (alphabetically)"
msgstr "Türe göre sırala (alfabetik)"
@ -2222,6 +2279,10 @@ msgstr "Teşekkürler"
msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "\"%1\" komutu başlatılamadı."
#, qt-format
msgid "The '%1' script was modified, you might have to reload it"
msgstr ""
#, qt-format
msgid "The directory %1 is not valid"
msgstr "%1 dizini geçersiz"
@ -2230,6 +2291,12 @@ msgstr "%1 dizini geçersiz"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Çalma listesi '%1' boş veya yüklenemiyor."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Magnatude servisinden veri alınırken hata oluştu"
@ -2281,6 +2348,9 @@ msgstr "Bu bir MTP aygıtı fakat Clementine libmtp desteği olmadan derlenmiş.
msgid "This is an iPod, but you compiled Clementine without libgpod support."
msgstr "Bu bir iPod fakat Clementine libgpod desteği olmadan derlenmiş."
msgid "This is not a valid Clementine script file."
msgstr ""
msgid ""
"This is the first time you have connected this device. Clementine will now "
"scan the device to find music files - this may take some time."
@ -2442,6 +2512,11 @@ msgstr "Hacim adı"
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
msgid ""
"Warning: scripts have full access to your computer and your music. Only "
"install scripts that you trust."
msgstr ""
msgid "Wav"
msgstr "Wav"
@ -2455,7 +2530,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Clementine albüm kapağı ararken ilk önce dosya adında şu kelimelerden birini "
"içeren resim dosyasına bakacak.\n"
"Eğer eşleşen bir dosya bulamazsa, bulunduğu dizindeki en büyük resmi kullanacak."
"Eğer eşleşen bir dosya bulamazsa, bulunduğu dizindeki en büyük resmi "
"kullanacak."
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr "WiFi MAC Adresi"
@ -2563,7 +2639,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Sıfır"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "%n şarkıyı ekle"
@ -2622,7 +2698,7 @@ msgstr "açık"
msgid "options"
msgstr "seçenekler"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n şarkıyı kaldır"

View File

@ -72,15 +72,15 @@ msgstr ""
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr ""
@ -286,6 +286,9 @@ msgstr ""
msgid "All playlists (%1)"
msgstr ""
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -873,6 +876,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr ""
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -956,6 +962,9 @@ msgstr ""
msgid "Fetch automatically"
msgstr ""
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr ""
@ -1313,6 +1322,12 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr ""
@ -2234,6 +2249,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2557,7 +2578,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2616,7 +2637,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr ""

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Sergii Galashyn <Unknown>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: uk\n"
msgid " ms"
msgstr " мс"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 доріжок"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr "%1: Модуль Wiimotedev"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n з помилкою"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n завершено"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n залишилось"
@ -305,6 +305,9 @@ msgstr "Всі файли (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Всі списки відтворення (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "Всі доріжки"
@ -903,6 +906,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr "Вкажіть <b>виконавця</b> або <b>мітку</b>, щоб слухати радіо Last.fm."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Введіть сюди критерії пошуку"
@ -986,6 +992,9 @@ msgstr "Знайти обкладинки, яких бракує"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "Шукати автоматично"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "Розширення файлу"
@ -1353,6 +1362,12 @@ msgstr "Наживо"
msgid "Load"
msgstr "Завантажити"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Завантажити обкладинку з диска"
@ -2276,6 +2291,12 @@ msgstr "Тека %1 не чинна"
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr "Список відтворення '%1' порожній або немже бути завантажений."
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "Проблема отримання метаданих з Magnatune"
@ -2620,7 +2641,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr "Zero"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "додати %n композицій"
@ -2679,7 +2700,7 @@ msgstr "на"
msgid "options"
msgstr "параметри"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "вилучити %n композицій"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: zh\n"
msgid " ms"
msgstr " 毫秒"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 首"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n 失败"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n 完成"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n 剩余"
@ -298,6 +298,9 @@ msgstr "全部文件 (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "全部播放列表 (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr "全部音轨"
@ -885,6 +888,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr "输入一个 <b>艺人</b> 或 <b>标签</b> 来开始收听 Last.fm 电台."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr ""
@ -968,6 +974,9 @@ msgstr "获取缺少的封面"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "自动获取"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "文件扩展名"
@ -1326,6 +1335,12 @@ msgstr "直播"
msgid "Load"
msgstr "载入"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "从磁盘载入封面..."
@ -2247,6 +2262,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr ""
@ -2570,7 +2591,7 @@ msgstr "Z-A"
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr ""
@ -2629,7 +2650,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "选项"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "移除 %n 歌"

View File

@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:03+0000\n"
"Last-Translator: David Sansome <me@davidsansome.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-17 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Language: \n"
msgid " ms"
msgstr " 毫秒"
@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "%1 歌曲"
msgid "%1: Wiimotedev module"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n failed"
msgstr "%n 失敗的"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n finished"
msgstr "%n 完成的"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "%n remaining"
msgstr "%n 剩餘的"
@ -300,6 +300,9 @@ msgstr "所有檔案 (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "所有播放清單 (%1)"
msgid "All the translators"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
@ -887,6 +890,9 @@ msgid ""
"Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio."
msgstr "輸入一個 <b>演唱者</b> 或 <b>標籤</b> 以開始收聽 Last.fm 電台."
msgid "Enter an URL to download a cover from the Internet:"
msgstr ""
msgid "Enter search terms here"
msgstr "在這裡輸入搜尋字詞"
@ -970,6 +976,9 @@ msgstr "取得未有的封面"
msgid "Fetch automatically"
msgstr "自動取得"
msgid "Fetching cover error"
msgstr ""
msgid "File extension"
msgstr "副檔名"
@ -1328,6 +1337,12 @@ msgstr "即時"
msgid "Load"
msgstr "載入"
msgid "Load cover from URL"
msgstr ""
msgid "Load cover from URL..."
msgstr ""
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "載入封面從磁碟..."
@ -2249,6 +2264,12 @@ msgstr ""
msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded."
msgstr ""
msgid "The site you requested does not exist!"
msgstr ""
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr ""
msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune"
msgstr "從 Magnatune 獲取元數據有一個問題"
@ -2574,7 +2595,7 @@ msgstr ""
msgid "Zero"
msgstr ""
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "add %n songs"
msgstr "加入 %n 歌"
@ -2633,7 +2654,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "選項"
#, c-format
#, c-format, qt-plural-format
msgid "remove %n songs"
msgstr "移除 %n 歌"

View File

@ -25,6 +25,7 @@
#include "library/sqlrow.h"
#include "playlist/songmimedata.h"
#include "widgets/maclineedit.h"
#include "ui/coverfromurldialog.h"
#include <QActionGroup>
#include <QContextMenuEvent>
@ -55,6 +56,7 @@ AlbumCoverManager::AlbumCoverManager(LibraryBackend* backend, QWidget* parent,
: QMainWindow(parent),
constructed_(false),
ui_(new Ui_CoverManager),
cover_from_url_dialog_(NULL),
backend_(backend),
cover_loader_(new BackgroundThreadImplementation<AlbumCoverLoader, AlbumCoverLoader>(this)),
cover_fetcher_(new AlbumCoverFetcher(this, network)),
@ -73,11 +75,12 @@ AlbumCoverManager::AlbumCoverManager(LibraryBackend* backend, QWidget* parent,
// Icons
ui_->action_fetch->setIcon(IconLoader::Load("download"));
ui_->action_choose_manual->setIcon(IconLoader::Load("document-open"));
ui_->action_choose_url->setIcon(IconLoader::Load("download"));
ui_->action_show_fullsize->setIcon(IconLoader::Load("zoom-in"));
ui_->action_unset_cover->setIcon(IconLoader::Load("list-remove"));
ui_->view->setIcon(IconLoader::Load("view-choose"));
ui_->fetch->setIcon(IconLoader::Load("download"));
ui_->action_search_manual->setIcon(IconLoader::Load("download"));
ui_->action_search_manual->setIcon(IconLoader::Load("find"));
ui_->action_add_to_playlist->setIcon(IconLoader::Load("media-playback-start"));
ui_->action_load->setIcon(IconLoader::Load("media-playback-start"));
@ -109,6 +112,9 @@ AlbumCoverManager::~AlbumCoverManager() {
CancelRequests();
delete ui_;
if(cover_from_url_dialog_) {
delete cover_from_url_dialog_;
}
}
void AlbumCoverManager::Init() {
@ -129,11 +135,11 @@ void AlbumCoverManager::Init() {
ui_->view->setMenu(view_menu);
// Context menu
context_menu_->addAction(ui_->action_show_fullsize);
context_menu_->addAction(ui_->action_search_manual);
context_menu_->addAction(ui_->action_choose_manual);
context_menu_->addSeparator();
context_menu_->addAction(ui_->action_choose_url);
context_menu_->addAction(ui_->action_search_manual);
context_menu_->addAction(ui_->action_unset_cover);
context_menu_->addAction(ui_->action_show_fullsize);
context_menu_->addSeparator();
context_menu_->addAction(ui_->action_load);
context_menu_->addAction(ui_->action_add_to_playlist);
@ -151,6 +157,7 @@ void AlbumCoverManager::Init() {
connect(ui_->action_show_fullsize, SIGNAL(triggered()), SLOT(ShowFullsize()));
connect(ui_->action_fetch, SIGNAL(triggered()), SLOT(FetchSingleCover()));
connect(ui_->action_choose_manual, SIGNAL(triggered()), SLOT(ChooseManualCover()));
connect(ui_->action_choose_url, SIGNAL(triggered()), SLOT(ChooseURLCover()));
connect(ui_->action_unset_cover, SIGNAL(triggered()), SLOT(UnsetCover()));
connect(ui_->albums, SIGNAL(doubleClicked(QModelIndex)), SLOT(AlbumDoubleClicked(QModelIndex)));
connect(ui_->action_add_to_playlist, SIGNAL(triggered()), SLOT(AddSelectedToPlaylist()));
@ -473,6 +480,7 @@ bool AlbumCoverManager::eventFilter(QObject *obj, QEvent *event) {
ui_->action_show_fullsize->setEnabled(some_with_covers && context_menu_items_.size() == 1);
ui_->action_choose_manual->setEnabled(context_menu_items_.size() == 1);
ui_->action_choose_url->setEnabled(context_menu_items_.size() == 1);
ui_->action_unset_cover->setEnabled(some_with_covers);
QContextMenuEvent* e = static_cast<QContextMenuEvent*>(event);
@ -547,6 +555,22 @@ void AlbumCoverManager::ChooseManualCover() {
cover_loading_tasks_[id] = item;
}
void AlbumCoverManager::ChooseURLCover() {
if (context_menu_items_.size() != 1)
return;
QListWidgetItem* item = context_menu_items_[0];
if(!cover_from_url_dialog_) {
cover_from_url_dialog_ = new CoverFromURLDialog(this);
}
QImage image = cover_from_url_dialog_->Exec();
if (image.isNull())
return;
SaveAndSetCover(item, image);
}
QString AlbumCoverManager::InitialPathForOpenCoverDialog(const QString& path_automatic, const QString& first_file_name) const {
if(!path_automatic.isEmpty() && path_automatic != AlbumCoverLoader::kEmbeddedCover) {
return path_automatic;

View File

@ -30,6 +30,7 @@
class AlbumCoverFetcher;
class AlbumCoverSearcher;
class CoverFromURLDialog;
class LibraryBackend;
class LineEditInterface;
class SongMimeData;
@ -88,6 +89,7 @@ class AlbumCoverManager : public QMainWindow {
void FetchSingleCover();
void SearchManual();
void ChooseManualCover();
void ChooseURLCover();
void UnsetCover();
// For adding albums to the playlist
@ -128,6 +130,7 @@ class AlbumCoverManager : public QMainWindow {
bool constructed_;
Ui_CoverManager* ui_;
CoverFromURLDialog* cover_from_url_dialog_;
LibraryBackend* backend_;
QAction* filter_all_;

View File

@ -186,6 +186,11 @@
<string>Search for album covers...</string>
</property>
</action>
<action name="action_choose_url">
<property name="text">
<string>Load cover from URL...</string>
</property>
</action>
</widget>
<customwidgets>
<customwidget>

View File

@ -0,0 +1,77 @@
/* This file is part of Clementine.
Copyright 2010, David Sansome <me@davidsansome.com>
Clementine is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
Clementine is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Clementine. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#include "coverfromurldialog.h"
#include "ui_coverfromurldialog.h"
#include "core/albumcoverloader.h"
#include "core/network.h"
#include <QImage>
#include <QMessageBox>
#include <QNetworkReply>
#include <QNetworkRequest>
CoverFromURLDialog::CoverFromURLDialog(QWidget* parent)
: QDialog(parent),
ui_(new Ui_CoverFromURLDialog),
network_(new NetworkAccessManager(this))
{
ui_->setupUi(this);
ui_->busy->hide();
}
CoverFromURLDialog::~CoverFromURLDialog() {
delete ui_;
}
QImage CoverFromURLDialog::Exec() {
exec();
return last_image_;
}
void CoverFromURLDialog::accept() {
ui_->busy->show();
QNetworkRequest network_request = QNetworkRequest(QUrl::fromUserInput(ui_->url->text()));
QNetworkReply* reply = network_->get(network_request);
connect(reply, SIGNAL(finished()), SLOT(LoadCoverFromURLFinished()));
}
void CoverFromURLDialog::LoadCoverFromURLFinished() {
ui_->busy->hide();
last_image_ = QImage();
QNetworkReply* reply = qobject_cast<QNetworkReply*>(sender());
reply->deleteLater();
if (reply->error() != QNetworkReply::NoError) {
QMessageBox::information(this, tr("Fetching cover error"), tr("The site you requested does not exist!"));
return;
}
QImage image;
image.loadFromData(reply->readAll());
if(!image.isNull()) {
last_image_ = image;
QDialog::accept();
} else {
QMessageBox::information(this, tr("Fetching cover error"), tr("The site you requested is not an image!"));
}
}

View File

@ -0,0 +1,51 @@
/* This file is part of Clementine.
Copyright 2010, David Sansome <me@davidsansome.com>
Clementine is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
Clementine is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Clementine. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#ifndef COVERFROMURLDIALOG_H
#define COVERFROMURLDIALOG_H
#include <QDialog>
#include <QImage>
class NetworkAccessManager;
class Song;
class Ui_CoverFromURLDialog;
// Controller for a dialog which fetches covers from the given URL.
class CoverFromURLDialog : public QDialog {
Q_OBJECT
public:
CoverFromURLDialog(QWidget* parent = 0);
~CoverFromURLDialog();
// Opens the dialog. This returns an image found at the URL chosen by user
// or null image if the dialog got rejected.
QImage Exec();
private slots:
void accept();
void LoadCoverFromURLFinished();
private:
Ui_CoverFromURLDialog* ui_;
NetworkAccessManager* network_;
QImage last_image_;
};
#endif // COVERFROMURLDIALOG_H

View File

@ -0,0 +1,124 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<ui version="4.0">
<class>CoverFromURLDialog</class>
<widget class="QDialog" name="CoverFromURLDialog">
<property name="geometry">
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>407</width>
<height>126</height>
</rect>
</property>
<property name="windowTitle">
<string>Load cover from URL</string>
</property>
<property name="windowIcon">
<iconset resource="../../data/data.qrc">
<normaloff>:/icon.png</normaloff>:/icon.png</iconset>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
<item>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
<item>
<widget class="QLabel" name="urlLabel">
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
<horstretch>0</horstretch>
<verstretch>0</verstretch>
</sizepolicy>
</property>
<property name="text">
<string>Enter an URL to download a cover from the Internet:</string>
</property>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="BusyIndicator" name="busy">
<property name="text">
<string/>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</item>
<item>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
<item>
<widget class="QLineEdit" name="url"/>
</item>
</layout>
</item>
<item>
<spacer name="verticalSpacer">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
<width>20</width>
<height>3</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
<item>
<widget class="QDialogButtonBox" name="buttonBox">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="standardButtons">
<set>QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok</set>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
<customwidgets>
<customwidget>
<class>BusyIndicator</class>
<extends>QLabel</extends>
<header>widgets/busyindicator.h</header>
</customwidget>
</customwidgets>
<resources>
<include location="../../data/data.qrc"/>
</resources>
<connections>
<connection>
<sender>buttonBox</sender>
<signal>accepted()</signal>
<receiver>CoverFromURLDialog</receiver>
<slot>accept()</slot>
<hints>
<hint type="sourcelabel">
<x>248</x>
<y>254</y>
</hint>
<hint type="destinationlabel">
<x>157</x>
<y>274</y>
</hint>
</hints>
</connection>
<connection>
<sender>buttonBox</sender>
<signal>rejected()</signal>
<receiver>CoverFromURLDialog</receiver>
<slot>reject()</slot>
<hints>
<hint type="sourcelabel">
<x>316</x>
<y>260</y>
</hint>
<hint type="destinationlabel">
<x>286</x>
<y>274</y>
</hint>
</hints>
</connection>
</connections>
</ui>

View File

@ -24,6 +24,7 @@
#include "library/library.h"
#include "library/librarybackend.h"
#include "playlist/playlistdelegates.h"
#include "ui/coverfromurldialog.h"
#ifdef HAVE_LIBLASTFM
# include "albumcoversearcher.h"
@ -49,6 +50,7 @@ const char* EditTagDialog::kTagFetchOnLoadText = QT_TR_NOOP("Generating audio fi
EditTagDialog::EditTagDialog(QWidget* parent)
: QDialog(parent),
ui_(new Ui_EditTagDialog),
cover_from_url_dialog_(NULL),
backend_(NULL),
loading_(false),
ignore_edits_(false),
@ -146,7 +148,10 @@ EditTagDialog::EditTagDialog(QWidget* parent)
IconLoader::Load("document-open"), tr("Load cover from disk..."),
this, SLOT(LoadCoverFromFile()));
download_cover_ = cover_menu_->addAction(
IconLoader::Load("download"), tr("Search for album covers..."),
IconLoader::Load("download"), tr("Load cover from URL..."),
this, SLOT(LoadCoverFromURL()));
search_for_cover_ = cover_menu_->addAction(
IconLoader::Load("find"), tr("Search for album covers..."),
this, SLOT(SearchCover()));
unset_cover_ = cover_menu_->addAction(
IconLoader::Load("list-remove"), tr("Unset cover"),
@ -179,6 +184,9 @@ EditTagDialog::~EditTagDialog() {
delete tag_fetcher_;
# endif
delete ui_;
if(cover_from_url_dialog_) {
delete cover_from_url_dialog_;
}
}
bool EditTagDialog::SetLoading(const QString& message) {
@ -424,7 +432,7 @@ void EditTagDialog::UpdateSummaryTab(const Song& song) {
#ifndef HAVE_LIBLASTFM
choose_cover_->setEnabled(false);
download_cover_->setEnabled(false);
search_for_cover_->setEnabled(false);
#endif
unset_cover_->setEnabled(art_is_set);
@ -530,6 +538,24 @@ void EditTagDialog::LoadCoverFromFile() {
#endif
}
void EditTagDialog::LoadCoverFromURL() {
// TODO: duplication
const QModelIndexList sel = ui_->song_list->selectionModel()->selectedIndexes();
if (sel.isEmpty())
return;
const Song& song = data_[sel.first().row()].original_;
if(!cover_from_url_dialog_) {
cover_from_url_dialog_ = new CoverFromURLDialog(this);
}
QImage image = cover_from_url_dialog_->Exec();
if (image.isNull())
return;
SetAlbumArt(AlbumCoverManager::SaveCoverInCache(song.artist(), song.album(), image));
}
void EditTagDialog::SearchCover() {
#ifdef HAVE_LIBLASTFM
const QModelIndexList sel = ui_->song_list->selectionModel()->selectedIndexes();

View File

@ -37,6 +37,7 @@
#endif
class AlbumCoverLoader;
class CoverFromURLDialog;
class LibraryBackend;
class Ui_EditTagDialog;
@ -87,6 +88,7 @@ private slots:
void ArtLoaded(quint64 id, const QImage& image);
void LoadCoverFromFile();
void LoadCoverFromURL();
void SearchCover();
void UnsetCover();
void ZoomCover();
@ -138,6 +140,8 @@ private:
private:
Ui_EditTagDialog* ui_;
CoverFromURLDialog* cover_from_url_dialog_;
LibraryBackend* backend_;
bool loading_;
@ -164,6 +168,7 @@ private:
QMenu* cover_menu_;
QAction* choose_cover_;
QAction* download_cover_;
QAction* search_for_cover_;
QAction* unset_cover_;
QAction* show_cover_;

View File

@ -19,6 +19,7 @@
#include "core/albumcoverloader.h"
#include "core/kittenloader.h"
#include "library/librarybackend.h"
#include "ui/coverfromurldialog.h"
#include "ui/iconloader.h"
#ifdef HAVE_LIBLASTFM
@ -62,6 +63,7 @@ const int NowPlayingWidget::kTopBorder = 4;
NowPlayingWidget::NowPlayingWidget(QWidget *parent)
: QWidget(parent),
cover_from_url_dialog_(NULL),
cover_loader_(new BackgroundThreadImplementation<AlbumCoverLoader, AlbumCoverLoader>(this)),
kitten_loader_(NULL),
#ifdef HAVE_LIBLASTFM
@ -101,7 +103,10 @@ NowPlayingWidget::NowPlayingWidget(QWidget *parent)
IconLoader::Load("document-open"), tr("Load cover from disk..."),
this, SLOT(LoadCoverFromFile()));
download_cover_ = menu_->addAction(
IconLoader::Load("download"), tr("Search for album covers..."),
IconLoader::Load("download"), tr("Load cover from URL..."),
this, SLOT(LoadCoverFromURL()));
search_for_cover_ = menu_->addAction(
IconLoader::Load("find"), tr("Search for album covers..."),
this, SLOT(SearchCover()));
unset_cover_ = menu_->addAction(
IconLoader::Load("list-remove"), tr("Unset cover"),
@ -131,6 +136,12 @@ NowPlayingWidget::NowPlayingWidget(QWidget *parent)
#endif
}
NowPlayingWidget::~NowPlayingWidget() {
if(cover_from_url_dialog_) {
delete cover_from_url_dialog_;
}
}
void NowPlayingWidget::CreateModeAction(Mode mode, const QString &text, QActionGroup *group, QSignalMapper* mapper) {
QAction* action = new QAction(text, group);
action->setCheckable(true);
@ -370,7 +381,7 @@ void NowPlayingWidget::resizeEvent(QResizeEvent* e) {
void NowPlayingWidget::contextMenuEvent(QContextMenuEvent* e) {
#ifndef HAVE_LIBLASTFM
choose_cover_->setEnabled(false);
download_cover_->setEnabled(false);
search_for_cover_->setEnabled(false);
#endif
const bool art_is_set =
@ -447,6 +458,19 @@ void NowPlayingWidget::LoadCoverFromFile() {
#endif
}
void NowPlayingWidget::LoadCoverFromURL() {
if(!cover_from_url_dialog_) {
cover_from_url_dialog_ = new CoverFromURLDialog(this);
}
QImage image = cover_from_url_dialog_->Exec();
if (image.isNull())
return;
SetAlbumArt(AlbumCoverManager::SaveCoverInCache(
metadata_.artist(), metadata_.album(), image));
}
void NowPlayingWidget::SearchCover() {
#ifdef HAVE_LIBLASTFM
// Get something sensible to stick in the search box

View File

@ -29,6 +29,7 @@
#endif
class AlbumCoverLoader;
class CoverFromURLDialog;
class LibraryBackend;
class QActionGroup;
@ -43,6 +44,7 @@ class NowPlayingWidget : public QWidget {
public:
NowPlayingWidget(QWidget* parent = 0);
~NowPlayingWidget();
static const char* kSettingsGroup;
static const int kPadding;
@ -92,6 +94,7 @@ private slots:
void FadePreviousTrack(qreal value);
void LoadCoverFromFile();
void LoadCoverFromURL();
void SearchCover();
void UnsetCover();
void ZoomCover();
@ -106,6 +109,8 @@ private:
void SetAlbumArt(const QString& path);
private:
CoverFromURLDialog* cover_from_url_dialog_;
BackgroundThread<AlbumCoverLoader>* cover_loader_;
BackgroundThread<AlbumCoverLoader>* kitten_loader_;
@ -122,6 +127,7 @@ private:
QAction* above_statusbar_action_;
QAction* choose_cover_;
QAction* download_cover_;
QAction* search_for_cover_;
QAction* unset_cover_;
QAction* show_cover_;