New translations messages.json (Estonian)
This commit is contained in:
parent
5169925cfb
commit
a6ed22b510
|
@ -596,6 +596,10 @@
|
|||
"message": "Hele",
|
||||
"description": "Light color"
|
||||
},
|
||||
"solarizedDark": {
|
||||
"message": "Solarized Dark",
|
||||
"description": "'Solarized' is a noun and the name of a color scheme. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"exportVault": {
|
||||
"message": "Ekspordi hoidla"
|
||||
},
|
||||
|
@ -798,6 +802,12 @@
|
|||
"insertU2f": {
|
||||
"message": "Sisesta oma turvaline võti arvuti USB porti. Kui sellel on nupp, siis vajuta seda."
|
||||
},
|
||||
"webAuthnNewTab": {
|
||||
"message": "Continue the WebAuthn 2FA verification in the new tab."
|
||||
},
|
||||
"webAuthnAuthenticate": {
|
||||
"message": "Authenticate WebAutn"
|
||||
},
|
||||
"loginUnavailable": {
|
||||
"message": "Sisselogimine ei ole saadaval"
|
||||
},
|
||||
|
@ -837,11 +847,11 @@
|
|||
"message": "Kinnita organisatsiooni jaoks Duo Security abil, kasutades selleks Duo Mobile rakendust, SMS-i, telefonikõnet või U2F turvavõtit.",
|
||||
"description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"u2fDesc": {
|
||||
"message": "Kasuta mistahes FIDO U2F toetavad turvalist võtit, et oma kontole ligi pääseda."
|
||||
"webAuthnTitle": {
|
||||
"message": "FIDO2 WebAuthn"
|
||||
},
|
||||
"u2fTitle": {
|
||||
"message": "FIDO U2F Turvaline võti"
|
||||
"webAuthnDesc": {
|
||||
"message": "Use any WebAuthn enabled security key to access your account."
|
||||
},
|
||||
"emailTitle": {
|
||||
"message": "E-post"
|
||||
|
@ -888,6 +898,12 @@
|
|||
"enableAutoFillOnPageLoadDesc": {
|
||||
"message": "Sisselogimise vormi tuvastamisel sisestatakse sinna kontoandmed automaatselt."
|
||||
},
|
||||
"enableAutoTotpCopyOnAutoFill": {
|
||||
"message": "Automatic TOTP Copy after Page Load"
|
||||
},
|
||||
"enableAutoTotpCopyOnAutoFillDesc": {
|
||||
"message": "If Auto-fill On Page Load is enabled, the TOTP verification code is automatically copied to your clipboard after loading the web page. This is overridden by Disable Automatic TOTP Copy."
|
||||
},
|
||||
"experimentalFeature": {
|
||||
"message": "See funktsioon on katsetusjärgus. Kasuta omal vastutusel."
|
||||
},
|
||||
|
@ -945,6 +961,12 @@
|
|||
"disableFaviconDesc": {
|
||||
"message": "Ikoonid aitavad hoidlas olevaid veebilehti paremini ära tunda."
|
||||
},
|
||||
"disableBadgeCounter": {
|
||||
"message": "Disable Badge Counter"
|
||||
},
|
||||
"disableBadgeCounterDesc": {
|
||||
"message": "Badge counter indicates how many logins you have for the current page in your vault."
|
||||
},
|
||||
"cardholderName": {
|
||||
"message": "Kaardiomaniku nimi"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1448,10 +1470,10 @@
|
|||
"message": "Puudub luba, et suhelda Bitwardeni töölaua rakendusega. Selle tõttu ei saa brauseri lisas biomeetriat kasutada. Palun proovi uuesti."
|
||||
},
|
||||
"nativeMessaginPermissionSidebarTitle": {
|
||||
"message": "Permission request error"
|
||||
"message": "Loa taotlemisel ilmnes viga"
|
||||
},
|
||||
"nativeMessaginPermissionSidebarDesc": {
|
||||
"message": "This action cannot be done in the sidebar, please retry the action in the popup or popout."
|
||||
"message": "Seda tegevust ei saa küljeribal sooritada. Proovi seda sooritada hüpikakna vaates."
|
||||
},
|
||||
"personalOwnershipSubmitError": {
|
||||
"message": "Ettevõtte poliitika tõttu ei saa sa andmeid oma personaalsesse Hoidlasse salvestada. Vali Omanikuks organisatsioon ja vali mõni saadavaolevatest Kogumikest."
|
||||
|
@ -1569,7 +1591,7 @@
|
|||
"message": "Aegumiskuupäev"
|
||||
},
|
||||
"expirationDateDesc": {
|
||||
"message": "Seadistamisel ei pääse sellele Sendile enam pärast määratud kuupäeva ligi.",
|
||||
"message": "Selle valimisel ei pääse sellele Sendile enam pärast määratud kuupäeva ligi.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"oneDay": {
|
||||
|
@ -1591,11 +1613,11 @@
|
|||
"message": "Maksimaalne ligipääsude arv"
|
||||
},
|
||||
"maximumAccessCountDesc": {
|
||||
"message": "Seadistamisel ei saa kasutajad pärast maksimaalse ligipääsude arvu saavutamist sellele Sendile enam ligi.",
|
||||
"message": "Selle valimisel ei saa kasutajad pärast maksimaalse ligipääsude arvu saavutamist sellele Sendile enam ligi.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendPasswordDesc": {
|
||||
"message": "Mittekohustuslik parooli küsimine, et Sendile ligi pääseda.",
|
||||
"message": "Soovi korral nõua parooli, millega Sendile ligi pääseb.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendNotesDesc": {
|
||||
|
@ -1636,13 +1658,16 @@
|
|||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"createdSend": {
|
||||
"message": "Lõi Sendi",
|
||||
"message": "Send on loodud",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"editedSend": {
|
||||
"message": "Muutis Sendi",
|
||||
"message": "Muudetud",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendLinuxChromiumFileWarning": {
|
||||
"message": "In order to choose a file, open the extension in the sidebar (if possible) or pop out to a new window by clicking this banner."
|
||||
},
|
||||
"sendFirefoxFileWarning": {
|
||||
"message": "Faili valimiseks läbi Firefoxi ava Bitwardeni rakendus Firefoxi külgribal või kasuta hüpikakent (klikkides sellel bänneril)."
|
||||
},
|
||||
|
@ -1678,5 +1703,20 @@
|
|||
},
|
||||
"dateParsingError": {
|
||||
"message": "Kustutamis- ja aegumiskuupäevade salvestamisel ilmnes tõrge."
|
||||
},
|
||||
"hideEmail": {
|
||||
"message": "Hide my email address from recipients."
|
||||
},
|
||||
"sendOptionsPolicyInEffect": {
|
||||
"message": "One or more organization policies are affecting your Send options."
|
||||
},
|
||||
"passwordPrompt": {
|
||||
"message": "Master password re-prompt"
|
||||
},
|
||||
"passwordConfirmation": {
|
||||
"message": "Master password confirmation"
|
||||
},
|
||||
"passwordConfirmationDesc": {
|
||||
"message": "This action is protected. To continue, please re-enter your master password to verify your identity."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue