Switch gettext library back to phpgettext (licensing issue with motranslator).

This commit is contained in:
Buster Neece 2023-10-18 03:52:29 -05:00
parent cf69dd034b
commit 6f17fd68d3
No known key found for this signature in database
37 changed files with 19388 additions and 134 deletions

View File

@ -40,6 +40,7 @@
"dragonmantank/cron-expression": "^3.1",
"gettext/gettext": "^5",
"gettext/php-scanner": "^1.3",
"gettext/translator": "^1.1",
"guzzlehttp/guzzle": "^7.0",
"intervention/image": "^2.6",
"james-heinrich/getid3": "v2.0.0-beta5",
@ -61,7 +62,6 @@
"pagerfanta/doctrine-orm-adapter": "^4",
"php-di/php-di": "^7.0.1",
"php-ffmpeg/php-ffmpeg": "^1.0",
"phpmyadmin/motranslator": "^5.3",
"phpseclib/phpseclib": "^3.0",
"psr/simple-cache": "^3.0",
"ramsey/uuid": "^4.0",

197
composer.lock generated
View File

@ -4,7 +4,7 @@
"Read more about it at https://getcomposer.org/doc/01-basic-usage.md#installing-dependencies",
"This file is @generated automatically"
],
"content-hash": "b992c7b41bfe8482f2c81e001d5cff93",
"content-hash": "c5af35fc86c5a1ab7fe1dac7fff30c0c",
"packages": [
{
"name": "aws/aws-crt-php",
@ -2123,6 +2123,80 @@
},
"time": "2022-03-18T11:47:55+00:00"
},
{
"name": "gettext/translator",
"version": "v1.1.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/php-gettext/Translator.git",
"reference": "b18ff33e8203de623854561f5e47e992fc5c50bb"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/php-gettext/Translator/zipball/b18ff33e8203de623854561f5e47e992fc5c50bb",
"reference": "b18ff33e8203de623854561f5e47e992fc5c50bb",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^7.2|^8.0"
},
"require-dev": {
"friendsofphp/php-cs-fixer": "^2.15",
"gettext/gettext": "^5.0.0",
"oscarotero/php-cs-fixer-config": "^1.0",
"phpunit/phpunit": "^8.0",
"squizlabs/php_codesniffer": "^3.0"
},
"suggest": {
"gettext/gettext": "Is necessary to load and generate array files used by the translator"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"Gettext\\": "src"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Oscar Otero",
"email": "oom@oscarotero.com",
"homepage": "http://oscarotero.com",
"role": "Developer"
}
],
"description": "Gettext translator functions",
"homepage": "https://github.com/php-gettext/Translator",
"keywords": [
"gettext",
"i18n",
"php",
"translator"
],
"support": {
"email": "oom@oscarotero.com",
"issues": "https://github.com/php-gettext/Translator/issues",
"source": "https://github.com/php-gettext/Translator/tree/v1.1.1"
},
"funding": [
{
"url": "https://paypal.me/oscarotero",
"type": "custom"
},
{
"url": "https://github.com/oscarotero",
"type": "github"
},
{
"url": "https://www.patreon.com/misteroom",
"type": "patreon"
}
],
"time": "2022-02-23T20:29:40+00:00"
},
{
"name": "graham-campbell/guzzle-factory",
"version": "v7.0.0",
@ -4752,63 +4826,6 @@
},
"time": "2023-07-11T07:02:26+00:00"
},
{
"name": "phpmyadmin/motranslator",
"version": "5.3.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/phpmyadmin/motranslator.git",
"reference": "d03b4d9c608e7265091bf6decc05323d16c7c047"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/phpmyadmin/motranslator/zipball/d03b4d9c608e7265091bf6decc05323d16c7c047",
"reference": "d03b4d9c608e7265091bf6decc05323d16c7c047",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": "^7.1 || ^8.0",
"symfony/expression-language": "^4.0 || ^5.0 || ^6.0"
},
"require-dev": {
"phpmyadmin/coding-standard": "^3.0.0",
"phpstan/phpstan": "^1.4.6",
"phpunit/phpunit": "^7.4 || ^8 || ^9"
},
"suggest": {
"ext-apcu": "Needed for ACPu-backed translation cache"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"PhpMyAdmin\\MoTranslator\\": "src"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"GPL-2.0-or-later"
],
"authors": [
{
"name": "The phpMyAdmin Team",
"email": "developers@phpmyadmin.net",
"homepage": "https://www.phpmyadmin.net/team/"
}
],
"description": "Translation API for PHP using Gettext MO files",
"homepage": "https://github.com/phpmyadmin/motranslator",
"keywords": [
"gettext",
"i18n",
"mo",
"translator"
],
"support": {
"issues": "https://github.com/phpmyadmin/motranslator/issues",
"source": "https://github.com/phpmyadmin/motranslator"
},
"time": "2023-08-23T18:32:07+00:00"
},
{
"name": "phpoption/phpoption",
"version": "1.9.1",
@ -6982,70 +6999,6 @@
],
"time": "2023-05-23T14:45:45+00:00"
},
{
"name": "symfony/expression-language",
"version": "v6.3.0",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/symfony/expression-language.git",
"reference": "6d560c4c80e7e328708efd923f93ad67e6a0c1c0"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/symfony/expression-language/zipball/6d560c4c80e7e328708efd923f93ad67e6a0c1c0",
"reference": "6d560c4c80e7e328708efd923f93ad67e6a0c1c0",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=8.1",
"symfony/cache": "^5.4|^6.0",
"symfony/deprecation-contracts": "^2.5|^3",
"symfony/service-contracts": "^2.5|^3"
},
"type": "library",
"autoload": {
"psr-4": {
"Symfony\\Component\\ExpressionLanguage\\": ""
},
"exclude-from-classmap": [
"/Tests/"
]
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Fabien Potencier",
"email": "fabien@symfony.com"
},
{
"name": "Symfony Community",
"homepage": "https://symfony.com/contributors"
}
],
"description": "Provides an engine that can compile and evaluate expressions",
"homepage": "https://symfony.com",
"support": {
"source": "https://github.com/symfony/expression-language/tree/v6.3.0"
},
"funding": [
{
"url": "https://symfony.com/sponsor",
"type": "custom"
},
{
"url": "https://github.com/fabpot",
"type": "github"
},
{
"url": "https://tidelift.com/funding/github/packagist/symfony/symfony",
"type": "tidelift"
}
],
"time": "2023-04-28T16:05:33+00:00"
},
{
"name": "symfony/filesystem",
"version": "v6.3.1",

View File

@ -8,7 +8,7 @@ use App\Console\Command\CommandAbstract;
use App\Container\EnvironmentAwareTrait;
use App\Enums\SupportedLocales;
use App\Translations\JsonGenerator;
use Gettext\Generator\MoGenerator;
use Gettext\Generator\ArrayGenerator;
use Gettext\Loader\PoLoader;
use Symfony\Component\Console\Attribute\AsCommand;
use Symfony\Component\Console\Input\InputInterface;
@ -35,7 +35,7 @@ final class ImportCommand extends CommandAbstract
$defaultLocale = SupportedLocales::default();
$poLoader = new PoLoader();
$moGenerator = new MoGenerator();
$arrayGenerator = new ArrayGenerator();
foreach ($supportedLocales as $supportedLocale) {
if ($supportedLocale === $defaultLocale) {
@ -44,12 +44,13 @@ final class ImportCommand extends CommandAbstract
$localeFolder = $localesBase . '/' . $supportedLocale->value;
$localeSource = $localeFolder . '/LC_MESSAGES/default.po';
$localeDest = $localeFolder . '/LC_MESSAGES/default.mo';
$localeDest = $localeFolder . '/LC_MESSAGES/default.php';
$jsonDest = $localeFolder . '/translations.json';
if (is_file($localeSource)) {
$translations = $poLoader->loadFile($localeSource);
$moGenerator->generateFile($translations, $localeDest);
$arrayGenerator->generateFile($translations, $localeDest);
(new JsonGenerator($supportedLocale))->generateFile($translations, $jsonDest);
$io->writeln(

View File

@ -6,8 +6,9 @@ namespace App\Enums;
use App\Environment;
use App\Http\ServerRequest;
use Gettext\Translator;
use Gettext\TranslatorFunctions;
use Locale;
use PhpMyAdmin\MoTranslator\Loader;
use Psr\Http\Message\ServerRequestInterface;
enum SupportedLocales: string
@ -71,15 +72,19 @@ enum SupportedLocales: string
public function register(Environment $environment): void
{
$t = new Translator();
// Skip translation file reading for default locale.
if ($this !== self::default()) {
$translator = Loader::getInstance();
$translator->setlocale($this->value);
$translator->textdomain('default');
$translator->bindtextdomain('default', $environment->getBaseDirectory() . '/translations');
$translationsFile = $environment->getBaseDirectory() . '/translations/'
. $this->value . '/LC_MESSAGES/default.php';
if (file_exists($translationsFile)) {
$t->loadTranslations($translationsFile);
}
}
Loader::loadFunctions();
TranslatorFunctions::register($t);
}
public static function default(): self

View File

@ -6,7 +6,7 @@ $autoloader->addClassMap([
]);
if (!function_exists('__')) {
PhpMyAdmin\MoTranslator\Loader::loadFunctions();
Gettext\TranslatorFunctions::register(new Gettext\Translator());
}
// Clear output directory

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,186 @@
<?php return array (
'domain' => 'default',
'plural-forms' => 'nplurals=2; plural=(n != 1);',
'messages' =>
array (
'' =>
array (
'Access Key ID' => 'Hozzáférési kulcs',
'Access Token Secret' => 'Hozzáférési titkos kulcs*',
'Account Details' => 'Felhasználók',
'Account is Active' => 'Fiók aktív',
'Account List' => 'Felhasználói fiók lista',
'Actions' => 'Műveletek',
'Add API Key' => 'API kulcs hozzáadása',
'Add Custom Field' => 'Egyéni mező hozzáadása',
'Add Episode' => 'Fejezet hozzáadása',
'Add Files to Playlist' => 'Adj fáljlokat a lejátszási listához',
'Add HLS Stream' => 'HLS Stream hozzáadás',
'Add Mount Point' => 'Csatolásipont hozzáadás',
'Add New GitHub Issue' => 'Új GitHub hiba hozzáadás',
'Add Playlist' => 'Hozzáadás lejátszási listához',
'Add Podcast' => 'Podcasthoz adás',
'Add Streamer' => 'Streamer hozzáadása',
'Administration' => 'Adminisztráció',
'Allow Song Requests' => 'Dalkérések (kívánságok) engedélyezése',
'Allow Streamers / DJs' => 'Streamerek / DJ-k engedélyezése',
'API Keys' => 'API kulcsok',
'Artist' => 'Előadó',
'Auto-Assigned' => 'Automatikusan hozzárendelt',
'AutoDJ' => 'AutoDJ',
'AutoDJ Bitrate (kbps)' => 'AutoDJ Bitráta (kbps)',
'AutoDJ Disabled' => 'AutoDJ letiltva',
'AutoDJ Format' => 'AutoDJ formátuma',
'AutoDJ has been disabled for this station. No music will automatically be played when a source is not live.' => 'Az AutoDJ letiltva ezen az állomáson. Amikor a forrás nem aktív, nem lesznek lejátszva zenék.',
'Average Listeners' => 'Hallgatók átlagosan',
'Best Performing Songs' => 'Legjobban teljesítő dalok',
'By default, radio stations broadcast on their own ports (i.e. 8000). If you\'re using a service like CloudFlare or accessing your radio station by SSL, you should enable this feature, which routes all radio through the web ports (80 and 443).' => 'Alapértelmezés szerint az állomások sugárzása a 8000-es portokon keresztül történik. Ha használni szeretnéd a CloudFlare, vagy az SSL szolgáltatásokat a rádió eléréséhez, abban az esetben engedélyezned kell a 80 és 443-as portok elérését is.',
'Change' => 'Módosít',
'Comments' => 'Megjegyzések',
'Connection Information' => 'Csatlakozási információk',
'Create Account' => 'Felhasználó létrehozása',
'Crossfade Duration (Seconds)' => 'Crossfade időtartama (másodpercben)',
'Custom Configuration' => 'Egyéni beállítás',
'Dashboard' => 'Vezérlőpult',
'Default Mount' => 'Alapértelmezett csatorna',
'Delete' => 'Töröl',
'Directory' => 'Könyvtár',
'Disabled' => 'Nem engedélyezett',
'Download CSV' => 'Letöltés CSV formátumban',
'Duplicate Songs' => 'Ismétlődő dalok',
'E-mail Address' => 'E-mail cím',
'Edit' => 'Szerkeszt',
'Edit Profile' => 'Profil szerkesztése',
'Edit Station Profile' => 'Állomás tulajdonságainak szerkesztése',
'Enable AutoDJ' => 'AutoDJ engedélyezése',
'Enabled' => 'Engedélyezve',
'End Time' => 'Befejezési időpontja',
'Enter the full URL of another stream to relay its broadcast through this mount point.' => 'Adja meg egy másik stream teljes URL-jét, amelyet ezen a csatolási ponton keresztül sugározunk.',
'Fallback Mount' => 'Háttér csatolási pont',
'File Name' => 'Fájl név',
'Higher weight playlists are played more frequently compared to other lower-weight playlists.' => 'A jobban kedvelt súlyozott játszási listák többször kerülnek lejátszásra, a kevésbé kedvelt, súlyozott listákhoz képest.',
'If this mount is the default, it will be played on the radio preview and the public radio page in this system.' => 'Ha ez a csatolás az alapértelmezett, akkor a rádió előnézetén és a nyilvános rádió oldalon is ez jelenik meg.',
'If this mount point is not playing audio, listeners will automatically be redirected to this mount point. The default is /error.mp3, a repeating error message.' => 'Ha ez a csatolási pont nem játssza le a hangot, a hallgatók automatikusan átkerülnek erre a csatolási pontra. Az alapértelmezés az /error.mp3, ismétlődő hibaüzenet.',
'Internal notes or comments about the user, visible only on this control panel.' => 'Belső jegyzetek és kommentek a felhasználóról, melyek csak a vezérlő panelen láthatóak.',
'Language' => 'Nyelv',
'Leave blank to automatically generate a new password.' => 'Hagyja üresen, ha véletlenszerű jelszót szeretne generáltatni',
'Leave blank to use the current password.' => 'Hagyja üresen, ha a jelenlegi jelszót szeretné használni.',
'Length' => 'Hossz',
'Listeners' => 'Hallgatók',
'Listeners by Day of Week' => 'Hallgatók naponta, heti felbontásban',
'Listeners Per Station' => 'Hallgatók állomásonként',
'Log In' => 'Bejelentkezés',
'Manage' => 'Kezelés',
'Manage Stations' => 'Állomások kezelése',
'Media' => 'Média',
'Most Played Songs' => 'A legtöbbet játszott dalok',
'Mount Points' => 'Csatolási pontok',
'Music Files' => 'Zenei fájlok',
'Mute' => 'Némítás',
'My Account' => 'Saját fiókom',
'Name' => 'Név',
'No' => 'Nem',
'No other program can be using this port. Leave blank to automatically assign a port.' => 'Más programok nem használhatják ezt a portot. Automatikus port hozzárendeléséhez hagyd üresen!',
'Not Played' => 'Nem játszott',
'Now Playing' => 'Most játszott',
'Number of Minutes Between Plays' => 'Lejátszások közötti percek',
'Number of Songs Between Plays' => 'Dalok száma a lejátszások között.',
'Password' => 'Jelszó',
'Playlist' => 'Játszási lista',
'Playlist Name' => 'Lejátszási lista neve',
'Playlist Type' => 'Lejátszási lista típusa',
'Playlist Weight' => 'Lejátszási lista hossz',
'Playlists' => 'Lejátszási listák',
'Plays' => 'Játszik',
'Profile' => 'Profil',
'Public Page' => 'Publikus oldal',
'Relay Stream URL' => 'Átjátszó stream URL-je',
'Rename' => 'Átnevezés',
'Rename File/Directory' => 'Fájl, vagy könyvtár átnevezése',
'Reports' => 'Jelentések',
'Request' => 'Kérés',
'Request a Song' => 'Dal kérése',
'Request Last Played Threshold (Minutes)' => 'Legutóbb játszott kérés határideje (percben)',
'Request Minimum Delay (Minutes)' => 'Kérések teljesítése közti idő (percben)',
'Restart Broadcasting' => 'Sugárzás újra indítása',
'Role Name' => 'Szerepkör megnevezése',
'Roles' => 'Szabályok',
'Save Changes' => 'Változtatások mentése',
'Sign Out' => 'Kijelentkezés',
'Site Base URL' => 'Oldal alapértelmezett címe',
'Skip Song' => 'Dal kihagyása',
'Song' => 'Dal',
'Song Album' => 'Album',
'Song Artist' => 'Előadó',
'Song History' => 'dal előzmények',
'Song Playback Timeline' => 'Dalok játszási története',
'Song Requests' => 'Dal kérése',
'Song Title' => 'Dalcím',
'Start Time' => 'Kezdés időpontja',
'Station Name' => 'Állomás neve',
'Station Overview' => 'Állomás áttekintése',
'Stations' => 'Állomások',
'Streamer Username' => 'Streamer felhasználó neve',
'Streamer/DJ Accounts' => 'Sugárzó/DJ fiókok',
'Streamers/DJs' => 'Stream-ek/DJ-k',
'System Administration' => 'Rendszer adminisztráció',
'System Maintenance' => 'Rendszerkarbantartás',
'System Settings' => 'Rendszerbeállítások',
'The base URL where this service is located. Use either the external IP address or fully-qualified domain name (if one exists) pointing to this server.' => 'Url, ahol a szolgáltatás található. Külső ip cím, vagy egy domain név (ha létezik), mely erre a kiszolgálóra mutat.',
'The relative path of the file in the station\'s media directory.' => 'A fájl relatív elérési útja az állomások média könyvtárán belül.',
'The streamer will use this password to connect to the radio server.' => 'A streamer ezt használja a rádió-szerverhez való csatlakozáskor.',
'The streamer will use this username to connect to the radio server.' => 'A streamer ezt használja a rádió-kiszolgálóhoz való csatlakozáskor.',
'This name should always begin with a slash (/), and must be a valid URL, such as /autodj.mp3' => 'A névnek mindig egy perjellel (/) kell kezdődnie, és érvényes URL-nek kell lennie, mint például /autodj.mp3',
'Time Zone' => 'Időzóna',
'Title' => 'Cím',
'Use Web Proxy for Radio' => 'Web Proxy használata a rádióhoz',
'User Accounts' => 'Felhasználói fiókok',
'Username' => 'Felhasználó név',
'Users' => 'Felhasználók',
'Worst Performing Songs' => 'Legrosszabbul teljesítő dalok',
'Yes' => 'Igen',
'AzuraCast Setup' => 'AzuraCast telepítése',
'AzuraCast Settings' => 'AzuraCast beállítások',
'Setting Key' => 'Beállítási kulcs',
'Setting Value' => 'Beállítás értéke',
'Configuration successfully written.' => 'A konfiguráció mentése sikerült.',
'Imported locale: %s' => 'Importált terület beállítva: %s',
'Backup path %s not found!' => 'A visszaállytási fájl %s nem található!',
'AzuraCast Backup' => 'AzuraCast visszaállítások',
'Please wait while a backup is generated...' => 'Kérlek várj amíg a biztonsági másolat legenerálódik...',
'Creating temporary directories...' => 'Ideiglenes mappák készítése...',
'Backing up MariaDB...' => 'MariaDB visszaállítása...',
'Creating backup archive...' => 'Biztonsági archívum létrehozása...',
'Cleaning up temporary files...' => 'Ideiglenes fájlok törlése...',
'Backup complete in %.2f seconds.' => 'Visszaállítás kész %.2f másodperc alatt.',
'The account associated with e-mail address "%s" has been set as an administrator' => 'A (z) "%s" e-mail cím beállítva adminisztrátornak',
'Account not found.' => 'Nem található fiók.',
'Song skipped.' => 'Dal kihagyva',
'Setup has already been completed!' => 'A telepítés befejeződött!',
'Logged in successfully.' => 'Sikeres bejelentkezés.',
'Login unsuccessful' => 'Sikertelen bejelentkezés',
'Your credentials could not be verified.' => 'A hitelesítő adatok nem ellenőrizhetőek',
'Select...' => 'Válasszon...',
'All Permissions' => 'Minden jog',
'View Station Page' => 'Rádió oldal megtekintése',
'View Station Reports' => 'Rádió jelentések megtekintése',
'View Station Logs' => 'Rádió rendszerüzenetek megtekintése',
'Manage Station Profile' => 'Rádió profil kezelése',
'Manage Station Broadcasting' => 'Állomás sugárzásának kezelése',
'Manage Station Streamers' => 'Dj-k kezelése',
'Manage Station Mount Points' => 'Csatlakozási pontok kezelése',
'Manage Station Media' => 'Állomások kezelése',
'Manage Station Automation' => 'Állomás automatizálásának kezelése',
'Manage Station Web Hooks' => 'Állomás Web Hooksok kezelése',
'View Administration Page' => 'Adminisztrációs oldal megtekintése',
'View System Logs' => 'Rendszernaplók megtekintése',
'Administer Settings' => 'Adminisztrációs beállítások',
'Administer API Keys' => 'Adminisztrációs API kulcsok',
'Administer Stations' => 'Állomások kezelése',
'Administer Custom Fields' => 'Felhasználói egyéni mezők megjelenítése',
'Administer Backups' => 'Visszaállítások kezelése',
'Welcome to %s!' => 'Üdvözlünk %s!',
'Please log in to continue.' => 'Kérjük jelentkezzen be a folytatáshoz.',
),
),
);

View File

@ -0,0 +1,812 @@
<?php return array (
'domain' => 'default',
'plural-forms' => 'nplurals=2; plural=(n != 1);',
'messages' =>
array (
'' =>
array (
'A name for this stream that will be used internally in code. Should only contain letters, numbers, and underscores (i.e. "stream_lofi").' => 'Un nome per questo stream che verrà usato internamente nel codice. Dovrebbe contenere solo lettere, numeri e trattini bassi (es. "stream_lofi").',
'Access Key ID' => 'Chiave di accesso ID',
'Access Token' => 'Token di accesso',
'Access Token Secret' => 'Token segreto di accesso',
'Account Details' => 'Dettagli account',
'Account is Active' => 'L\'account è attivo',
'Account List' => 'Elenco Account',
'Actions' => 'Azioni',
'Add API Key' => 'Aggiungi API Key',
'Add Custom Field' => 'Aggiungi campo personalizzato',
'Add Episode' => 'Aggiungi Episodio',
'Add Files to Playlist' => 'Aggiungi file alla playlist',
'Add HLS Stream' => 'Aggiungi Flusso HLS',
'Add Mount Point' => 'Aggiungi Punto Di Montaggio',
'Add New GitHub Issue' => 'Aggiungi nuova segnalazione su GitHub',
'Add Playlist' => 'Aggiungi Playlist',
'Add Podcast' => 'Aggiungi podcast',
'Add Remote Relay' => 'Aggiungi flusso remoto',
'Add Role' => 'Aggiungi ruolo',
'Add Schedule Item' => 'Aggiungi elemento pianificato',
'Add SFTP User' => 'Aggiungi utente SFTP',
'Add Station' => 'Aggiungi stazione',
'Add Storage Location' => 'Aggiungi Posizione Di Archiviazione',
'Add Streamer' => 'Aggiungi Streamer',
'Add User' => 'Aggiungi utente',
'Add Web Hook' => 'Aggiungi interazione web',
'Administration' => 'Amministrazione',
'Advanced' => 'Avanzata',
'Advanced Configuration' => 'Configurazione avanzata',
'Advanced Manual AutoDJ Scheduling Options' => 'Opzioni Avanzate Per La Pianificazione dell\'AutoDJ Manuale',
'Aggregate listener statistics are used to show station reports across the system. IP-based listener statistics are used to view live listener tracking and may be required for royalty reports.' => 'Le statistiche aggregate degli ascolti vengono utilizzate per mostrare i report delle stazioni attraverso il sistema. Le statistiche degli ascolti basate su IP vengono utilizzate per visualizzare il monitoraggio degli ascoltatori in tempo reale e potrebbero essere richieste per i report di royalty.',
'Album' => 'Album',
'Album Art' => 'Copertina disco',
'All listed domain names should point to this AzuraCast installation. Separate multiple domain names with commas.' => 'Tutti i nomi di dominio elencati dovrebbero puntare a questa installazione di AzuraCast. Separare più nomi di dominio con virgole.',
'All Playlists' => 'Tutte le playlist',
'All Podcasts' => 'Tutti i Podcast',
'All values in the NowPlaying API response are available for use. Any empty fields are ignored.' => 'Tutti i valori nella risposta API NowPlaying sono disponibili per l\'uso. Tutti i campi vuoti vengono ignorati.',
'Allow Requests from This Playlist' => 'Consenti richieste da questa playlist',
'Allow Song Requests' => 'Permetti richieste canzoni',
'Allow Streamers / DJs' => 'Permetti Streamer / DJ',
'Allowed IP Addresses' => 'Indirizzi IP Consentiti',
'Always Use HTTPS' => 'Usa sempre HTTPS',
'Amplify: Amplification (dB)' => 'Amplifica: Amplificazione (dB)',
'Analyze and reprocess the selected media' => 'Analizza e rielabora il media selezionato',
'API "Access-Control-Allow-Origin" Header' => 'Intestazione API "Access-Control-Allow-Origin"',
'API Documentation' => 'Documentazione API',
'API Key Description/Comments' => 'Chiave API Descrizione/Commenti',
'API Keys' => 'API Key',
'API Version' => 'Versione API',
'Apply for an API key at Last.fm' => 'Applica per una chiave API su Last.fm',
'Are you sure?' => 'Sei sicuro?',
'Artist' => 'Artista',
'Artwork' => 'Copertina',
'Artwork must be a minimum size of 1400 x 1400 pixels and a maximum size of 3000 x 3000 pixels for Apple Podcasts.' => 'Le copertine devono avere una risoluzione di almeno 1400 x 1400 pixel e un massimo di 3000 x 3000 pixel per i Apple Podcasts.',
'At the bottom of the page, click "Create my access token".' => 'In fondo alla pagina, clicca su "Crea il mio token di accesso".',
'Attempt to Automatically Retrieve ISRC When Missing' => 'Tentativo di recuperare automaticamente ISRC quando mancante',
'Audio Bitrate (kbps)' => 'Bitrate Audio (kbps)',
'Audio Format' => 'Formato Audio',
'Audit Log' => 'Registro attività',
'Author' => 'Autore',
'Auto-Assigned' => 'Auto-Assegnato',
'AutoDJ' => 'Dj automatico',
'AutoDJ Bitrate (kbps)' => 'Bitrate Dj automatico (kbps)',
'AutoDJ Disabled' => 'AutoDJ Disabilitato',
'AutoDJ Format' => 'Formato Dj automatico',
'AutoDJ has been disabled for this station. No music will automatically be played when a source is not live.' => 'Il dj automatico è stato disattivato per questa stazione. Non verrà riprodotta musica automaticamente quando nessuna fonte è in diretta.',
'AutoDJ Service' => 'Servizio regia automatica',
'Automatic Backups' => 'Backup automatici',
'Automatically Set from ID3v2 Value' => 'Imposta automaticamente dal valore ID3v2',
'Available Logs' => 'Log disponibili',
'Average Listeners' => 'Media ascoltatori',
'AzuraCast First-Time Setup' => 'Prima impostazione AzuraCast',
'AzuraCast Instance Name' => 'Nome istanza AzuraCast',
'AzuraCast Update Checks' => 'Controllo Aggiornamenti di AzuraCast',
'AzuraCast User' => 'Utente AzuraCast',
'AzuraCast will scan the uploaded file for matches in this station\'s music library. Media should already be uploaded before running this step. You can re-run this tool as many times as needed.' => 'AzuraCast scansionerà il file caricato alla ricerca di corrispondenze nella libreria musicale di questa stazione. I media dovrebbero già essere caricati prima di eseguire questo passaggio. È possibile rieseguire questo strumento quante volte è necessario.',
'Back' => 'Indietro',
'Backup' => 'Backup',
'Backup Format' => 'Formato Backup',
'Backups' => 'Backup',
'Banned IP Addresses' => 'Indirizzi Ip Bannati',
'Base Station Directory' => 'Cartella radice per la stazione',
'Base Theme for Public Pages' => 'Tema di base per pagine pubbliche',
'Basic Info' => 'Informazioni di base',
'Basic Information' => 'Informazioni di base',
'Best & Worst' => 'Migliori & Peggiori',
'Best Performing Songs' => 'Brani più performanti',
'Bot Token' => 'Token del Bot',
'Broadcast AutoDJ to Remote Station' => 'Trasmetti regia automatica a stazione remota',
'Broadcasting' => 'In trasmissione',
'Broadcasting Service' => 'Servizio di trasmissione',
'Broadcasts' => 'Trasmissioni',
'Browser' => 'Browser',
'By default, radio stations broadcast on their own ports (i.e. 8000). If you\'re using a service like CloudFlare or accessing your radio station by SSL, you should enable this feature, which routes all radio through the web ports (80 and 443).' => 'Per default, le radio trasmettono sulla loro porta (es. 8000). Se usi servizi come CloudFlare o accedi alla stazione tramite SSL, dovresti abilitare questa funzione, che indirizza tutte le radio attraverso le porte web (80 e 443).',
'Cached' => 'Memorizzato nella cache',
'Categories' => 'Categorie',
'Change' => 'Cambia',
'Change Password' => 'Modifica password',
'Changes' => 'Modifiche',
'Character Set Encoding' => 'Codifica dei caratteri',
'Chat ID' => 'Identificativo della chat',
'Choose a name for this webhook that will help you distinguish it from others. This will only be shown on the administration page.' => 'Scegli un nome per questa interazione web che ti aiuterà a distinguerla dalle altre. Questo verrà mostrato solo nella pagina di amministrazione.',
'Choose a new password for your account.' => 'Scegli una nuova password per il tuo account.',
'Clear' => 'Svuota',
'Clear Cache' => 'Cancella Cache',
'Clear Queue' => 'Cancella Coda',
'Clearing the application cache may log you out of your session.' => 'La cancellazione della cache dell\'applicazione potrebbe disconnettersi dalla sessione.',
'Click "Generate new license key".' => 'Fai clic su "Genera nuova chiave di licenza".',
'Client' => 'Client',
'Clients' => 'Clients',
'Clients by Connected Time' => 'Tempo Connessione dei Clients',
'Clone' => 'Clona',
'Clone Station' => 'Clona Stazione',
'Close' => 'Chiudi',
'Code from Authenticator App' => 'Codice dall\'app di autenticazione',
'Comments' => 'Commenti',
'Complete the setup process by providing some information about your broadcast environment. These settings can be changed later from the administration panel.' => 'Completa il processo di installazione fornendo informazioni sul tuo ambiente di trasmissione. Queste impostazioni possono essere cambiate in seguito dal pannello amministrazione.',
'Configure' => 'Configura',
'Configure Backups' => 'Configura backup',
'Confirm New Password' => 'Conferma nuova password',
'Connected AzuraRelays' => 'AzuraRelays Collegato',
'Connection Information' => 'Informazioni connessione',
'Consumer Key (API Key)' => 'Consumer Key (API Key)',
'Consumer Secret (API Secret)' => 'Consumer Secret (API Secret)',
'Contains explicit content' => 'Contiene contenuto esplicito',
'Continue the setup process by creating your first radio station below. You can edit any of these details later.' => 'Continua l\'installazione creando una nuova stazione radio qui sotto. Puoi modificare questi dettagli in seguito.',
'Continuous Play' => 'Riproduzione continua',
'Control how this playlist is handled by the AutoDJ software.' => 'Controlla come questa playlist è gestita dal software di regia automatica.',
'Copies older than the specified number of days will automatically be deleted. Set to zero to disable automatic deletion.' => 'Le copie precedenti al numero di giorni specificato verranno eliminate in automatico. Imposta a zero per disattivare l\'eliminazione automatica.',
'Copy to Clipboard' => 'Copia negli appunti',
'Copy to New Station' => 'Copia su nuova stazione',
'Countries' => 'Nazioni',
'Country' => 'Nazione',
'CPU Load' => 'Carico CPU',
'Create a New Radio Station' => 'Crea una nuova stazione radio',
'Create Account' => 'Crea Account',
'Create and Continue' => 'Crea e continua',
'Create Directory' => 'Crea cartella',
'Create New Key' => 'Crea Nuova Chiave',
'Crossfade Duration (Seconds)' => 'Durata crossfade (secondi)',
'Crossfade Method' => 'Metodo di dissolvenza incrociata',
'Cue' => 'Segnale',
'Current Installed Version' => 'Versione attualmente installata',
'Current Password' => 'Password attuale',
'Custom API Base URL' => 'Base API URL personalizzato',
'Custom Branding' => 'Marchio personalizzato',
'Custom Configuration' => 'Configurazione personalizzata',
'Custom CSS for Internal Pages' => 'CSS personalizzato per pagine interne',
'Custom CSS for Public Pages' => 'CSS personalizzato per le pagine pubbliche',
'Custom Cues: Cue-In Point (seconds)' => 'Tempo Cue point personalizzato: Cue point iniziale (secondi)',
'Custom Cues: Cue-Out Point (seconds)' => 'Cue point personalizzato: Cue point finale (secondi)',
'Custom Fading: Fade-In Time (seconds)' => 'Fading personalizzato: tempo Fade-In (secondi)',
'Custom Fading: Fade-Out Time (seconds)' => 'Fading personalizzato: Tempo Fade-Out (secondi)',
'Custom Fading: Overlap Time (seconds)' => 'Fading personalizzato: tempo sovrapposizione (secondi)',
'Custom Fallback File' => 'File Di Fallback Personalizzato',
'Custom Fields' => 'Campi personalizzati',
'Custom Frontend Configuration' => 'Configurazione personalizzata dell\'interfaccia utente',
'Custom JS for Public Pages' => 'JS personalizzato per pagine pubbliche',
'Customize' => 'Personalizza',
'Customize Administrator Password' => 'Personalizza password amministratore',
'Customize AzuraCast Settings' => 'Personalizza impostazioni AzuraCast',
'Customize Broadcasting Port' => 'Personalizza porta di trasmissione',
'Customize Copy' => 'Personalizza Copia',
'Customize DJ/Streamer Mount Point' => 'Personalizza il mount point del DJ/curatore',
'Customize DJ/Streamer Port' => 'Personalizza la porta per il DJ/curatore',
'Customize Internal Request Processing Port' => 'Personalizza la porta di elaborazione delle richieste interne',
'Customize Source Password' => 'Personalizza password sorgente',
'Customize the number of songs that will appear in the "Song History" section for this station and in all public APIs.' => 'Personalizza il numero di brani che verranno visualizzati nella sezione "Cronologia brani" per questa stazione e in tutte le API pubbliche.',
'Dashboard' => 'Bacheca',
'Days of Playback History to Keep' => 'Giorni di cronologia di riproduzione da conservare',
'Deactivate Streamer on Disconnect (Seconds)' => 'Disattiva curatore alla disconnessione (secondi)',
'Default Album Art' => 'Copertina dell\'Album Predefinito',
'Default Album Art URL' => 'URL predefinito per le copertine',
'Default Avatar URL' => 'Url Avatar Predefinito',
'Default Mount' => 'Mount predefinito',
'Delete' => 'Elimina',
'Delete Album Art' => 'Elimina copertina album',
'Description' => 'Descrizione',
'Desktop Device' => 'Dispositivo desktop',
'Details' => 'Dettagli',
'Directory' => 'Cartella',
'Directory Name' => 'Nome Cartella',
'Disable' => 'Disabilita',
'Disable Two-Factor' => 'Disabilita autenticazione a due fattori',
'Disabled' => 'Disabilitato',
'Disconnect Streamer' => 'Disconnetti curatore',
'Discord Web Hook URL' => 'URL interazione Discord',
'Disk Space' => 'Spazio Su Disco',
'Display Name' => 'Nome visualizzato',
'DJ/Streamer Buffer Time (Seconds)' => 'Tempo di buffer per il DJ/curatore (secondi)',
'Domain Name(s)' => 'Nome Dominio',
'Donate to support AzuraCast!' => 'Dona per supportare AzuraCast!',
'Down' => 'Giù',
'Download' => 'Scarica',
'Download CSV' => 'Scarica CSV',
'Download M3U' => 'Scarica M3U',
'Download PLS' => 'Scarica PLS',
'Duplicate' => 'Duplica',
'Duplicate Playlist' => 'Duplica Playlist',
'Duplicate Songs' => 'Duplica brani',
'E-Mail' => 'E-Mail',
'E-mail Address' => 'Indirizzo e-mail',
'E-mail Address (Optional)' => 'Indirizzo Email (facoltativo)',
'E-mail addresses can be separated by commas.' => 'Gli indirizzi e-mail multipli possono essere separati da una virgola.',
'E-mail Delivery Service' => 'Servizio E-mail Delivery',
'Edit' => 'Modifica',
'Edit Liquidsoap Configuration' => 'Modifica configurazione Liquidsoap',
'Edit Media' => 'Modifica media',
'Edit Profile' => 'Modifica profilo',
'Edit Station Profile' => 'Modifica profilo stazione',
'Embed Code' => 'Incorpora Codice',
'Embed Widgets' => 'Incorpora Widget',
'Enable' => 'Abilita',
'Enable Advanced Features' => 'Abilita Funzionalità Avanzate',
'Enable AutoDJ' => 'Abilita Dj automatico',
'Enable Broadcasting' => 'Abilita trasmissione',
'Enable Downloads on On-Demand Page' => 'Abilita i download sulla pagina On-Demand',
'Enable Mail Delivery' => 'Abilita E-mail Delivery',
'Enable On-Demand Streaming' => 'Abilita Streaming On-Demand',
'Enable Public Pages' => 'Abilita Pagine Pubbliche',
'Enable this setting to prevent metadata from being sent to the AutoDJ for files in this playlist. This is useful if the playlist contains jingles or bumpers.' => 'Abilita questa impostazione per impedire che i metadati vengano inviati alla regia automatica per i file in questa playlist. Questo è utile se la playlist contiene jingles o bumper.',
'Enable to advertise this mount point on "Yellow Pages" public radio directories.' => 'Abilita questa opzione per pubblicizzare la tua radio negli elenchi pubblici di stazioni.',
'Enable to allow listeners to select this mount point on this station\'s public pages.' => 'Abilita per consentire agli ascoltatori di selezionare questo mount point sulle pagine pubbliche di questa stazione.',
'Enable to allow listeners to select this relay on this station\'s public pages.' => 'Abilita per consentire agli ascoltatori di selezionare questo collegamento sulle pagine pubbliche di questa stazione.',
'Enable to allow this account to log in and stream.' => 'Abilita per consentire a questo account di accedere e trasmettere.',
'Enable to have AzuraCast automatically run nightly backups at the time specified.' => 'Consente ad Azuracast di eseguire automaticamente i backup notturni all\'ora specificata.',
'Enable Two-Factor' => 'Abilita autenticazione a due fattori',
'Enable Two-Factor Authentication' => 'Abilita autenticazione a due fattori',
'Enabled' => 'Abilitato',
'End Date' => 'Data di fine',
'End Time' => 'Ora di fine',
'Enter the current code provided by your authenticator app to verify that it\'s working correctly.' => 'Inserisci il codice attuale fornito dall\'app di autenticazione per verificare che funzioni correttamente.',
'Enter the full URL of another stream to relay its broadcast through this mount point.' => 'Inserisci la URL completa di un altro streaming, da ritrasmettere attraverso questo mount point.',
'Episode' => 'Episodio',
'Episodes' => 'Episodi',
'Example: if the remote radio URL is http://station.example.com:8000/radio.mp3, enter "http://station.example.com:8000".' => 'Esempio: se l\'URL della radio remota è http://station.example.com:8000/radio.mp3, inserisci "http://station.example.com:8000".',
'Exclude Media from Backup' => 'Escludi media dal backup',
'Export %{format}' => 'Esporta %{format}',
'Fallback Mount' => 'Mount di fallback',
'Field Name' => 'Nome campo',
'File Name' => 'Nome file',
'Footer Text' => 'Testo piè pagina',
'for selected period' => 'per il periodo selezionato',
'Friday' => 'Venerdì',
'From your smartphone, scan the code to the right using an authentication app of your choice (FreeOTP, Authy, etc).' => 'Dal tuo smartphone, scansiona il codice a destra usando un\'app di autenticazione a tua scelta (FreeOTP, Authy, ecc.).',
'Full Volume' => 'Volume al massimo',
'General Rotation' => 'Rotazione generale',
'Generate Report' => 'Genera Report',
'Genre' => 'Genere',
'GeoLite is not currently installed on this installation.' => 'GeoLite non è attualmente installato in questa installazione.',
'Global' => 'Globale',
'Global Permissions' => 'Autorizzazioni globali',
'Help' => 'Aiuto',
'Hide Album Art on Public Pages' => 'Nascondi la copertina dell\'album sulle pagine pubbliche',
'Hide AzuraCast Branding on Public Pages' => 'Nascondi il marchio AzuraCast nelle pagine pubbliche',
'Hide Metadata from Listeners ("Jingle Mode")' => 'Nascondi i metadati agli ascoltatori ("Modalità Jingle")',
'Higher weight playlists are played more frequently compared to other lower-weight playlists.' => 'Le playlist con peso più alto vengono riprodotte più frequentemente rispetto alle altre playlist con peso più basso.',
'HLS' => 'HLS',
'Home' => 'Pagina iniziale',
'Homepage Redirect URL' => 'URl di rimando all\'home page',
'If a song has no album art, this URL will be listed instead. Leave blank to use the standard placeholder art.' => 'Se una canzone non ha copertina, questo URL verrà utilizzato. Lascia vuoto per utilizzare la copertina standard.',
'If a visitor is not signed in and visits the AzuraCast homepage, you can automatically redirect them to the URL specified here. Leave blank to redirect them to the login screen by default.' => 'Se un utente non ha effettuato l\'accesso e visita la home page di AzuraCast, è possibile reindirizzarlo automaticamente all\'URL specificato qui. Lascia vuoto per reindirizzare per default alla schermata di accesso.',
'If disabled, the station will not broadcast or shuffle its AutoDJ.' => 'Se disabilitato, la stazione non trasmetterà o farà partire la regia automatica.',
'If enabled, the AutoDJ on this installation will automatically play music to this mount point.' => 'Se abilitata, la regia automatica su questa installazione riprodurrà la musica in automatico su questo mount point.',
'If enabled, the AutoDJ will automatically play music to this mount point.' => 'Se abilitato, la regia automatica riprodurrà la musica in automatico su questo mount point.',
'If requests are enabled for your station, users will be able to request media that is on this playlist.' => 'Se le richieste sono abilitate per la tua stazione, gli utenti saranno in grado di richiedere i contenuti multimediali presenti in questa playlist.',
'If selected, album art will not display on public-facing radio pages.' => 'Se selezionato, la copertina dell\'album non verrà visualizzata sulle pagine pubbliche della radio.',
'If selected, this will remove the AzuraCast branding from public-facing pages.' => 'Se selezionato, rimuoverà il marchio AzuraCast dalle pagine rivolte al pubblico.',
'If the end time is before the start time, the playlist will play overnight.' => 'Se l\'ora di fine è precedente all\'ora di inizio, la playlist verrà riprodotta durante la notte.',
'If this mount is the default, it will be played on the radio preview and the public radio page in this system.' => 'Se questo mount è il predefinito, verrà riprodotto nell\'anteprima della radio e nella pagina della radio pubblica su questo sistema.',
'If this mount point is not playing audio, listeners will automatically be redirected to this mount point. The default is /error.mp3, a repeating error message.' => 'Se il mount point predefinito non riproduce audio, gli ascoltatori verranno trasferiti a questo mount point. Il predefinito è /error.mp3, un messaggio di errore che viene ripetuto.',
'If this setting is set to "Yes", the browser URL will be used instead of the base URL when it\'s available. Set to "No" to always use the base URL.' => 'Se questa impostazione è configurata su "Sì", verrà utilizzato l\'URL del browser anziché l\'URL di base quando è disponibile. Impostare su "No" per utilizzare sempre l\'URL di base.',
'If you are broadcasting using AutoDJ, enter the source password here.' => 'Se stai trasmettendo usando la regia automatica, inserire qui la password sorgente.',
'If you are broadcasting using AutoDJ, enter the source username here. This may be blank.' => 'Se stai trasmettendo usando la regia automatica, inserisci qui il nome utente sorgente. Questo potrebbe essere vuoto.',
'If you\'re experiencing a bug or error, you can submit a GitHub issue using the link below.' => 'Se stai riscontrando un bug o un errore, puoi inviare una segnalazione su GitHub utilizzando il link sottostante.',
'If your web hook requires HTTP basic authentication, provide the password here.' => 'Se la tua interazione Web richiede l\'autenticazione di base HTTP, fornisci qui la password.',
'If your web hook requires HTTP basic authentication, provide the username here.' => 'Se la tua interazione web richiede l\'autenticazione di base HTTP, fornisci qui il nome utente.',
'Insert' => 'Inserisci',
'Install GeoLite IP Database' => 'Installa database IP GeoLite',
'Install Shoutcast' => 'Installa Shoutcast',
'Install Shoutcast 2 DNAS' => 'Installa Shoutcast 2 DNAS',
'Install Stereo Tool' => 'Install Stereo Tool',
'Instructions' => 'Istruzioni',
'Internal notes or comments about the user, visible only on this control panel.' => 'Note interne o commenti sull\'utente, visibili solo in questo pannello di controllo.',
'International Standard Recording Code, used for licensing reports.' => 'Isrc codice standard internazionale per le registrazioni, usato per il report delle licenze.',
'Intro' => 'Intro',
'IP' => 'IP',
'ISRC' => 'ISRC',
'Jingle Mode' => 'Modalità Jingle',
'Language' => 'Lingua',
'Last run:' => 'Ultima esecuzione:',
'Last.fm API Key' => 'Chiave API di Last.fm',
'Learn about Advanced Playlists' => 'Scopri le playlist avanzate',
'Leave blank to automatically generate a new password.' => 'Lascia vuoto per generare una nuova password.',
'Leave blank to play on every day of the week.' => 'Lascia vuoto per riprodurre ogni giorno della settimana.',
'Leave blank to use the current password.' => 'Lascia vuoto per usare la password attuale.',
'Length' => 'Lunghezza',
'Let\'s get started by creating your Super Administrator account.' => 'Iniziamo creando il tuo account Super Amministratore.',
'LetsEncrypt' => 'LetsEncrypt',
'List one IP address or group (in CIDR format) per line.' => 'Elenca un indirizzo IP o un gruppo (in formato CIDR) per riga.',
'Listener Analytics Collection' => 'Raccolta analisi degli ascolti',
'Listener History' => 'Cronologia Ascoltatori',
'Listener Report' => 'Report ascoltatori',
'Listener Request' => 'Richiesta ascoltatore',
'Listeners' => 'Ascoltatori',
'Listeners by Day' => 'Ascoltatori per giorno',
'Listeners by Day of Week' => 'Ascoltatori per giorno della settimana',
'Listeners by Hour' => 'Ascoltatori per ora',
'Listeners by Listening Time' => 'Ascoltatori per durata',
'Listeners Per Station' => 'Ascoltatori per ciascuna radio',
'Listening Time' => 'Tempo di ascolto',
'Live' => 'In diretta',
'Live Listeners' => 'Ascoltatori della diretta',
'Live Recordings Storage Location' => 'Posizione di Archiviazione delle Registrazioni Live',
'Live Streamer:' => 'Streamer In Diretta:',
'Load Average' => 'Carico medio',
'Local Streams' => 'Flussi locali',
'Log In' => 'Accedi',
'Log Viewer' => 'Visualizzatore log',
'Logs' => 'Registri',
'Logs by Station' => 'Log per stazione',
'Main Message Content' => 'Contenuto messaggio principale',
'Manage' => 'Gestisci',
'Manage SFTP Accounts' => 'Gestisci Account SFTP',
'Manage Stations' => 'Gestisci stazioni',
'Manual AutoDJ Mode' => 'Modalità AutoDJ manuale',
'Manual Updates' => 'Aggiornamento Manuale',
'Maximum Listeners' => 'Numero massimo ascoltatori',
'MaxMind License Key' => 'Chiave Di Licenza MaxMind',
'Media' => 'Media',
'Memory' => 'Memoria',
'Message Body' => 'Corpo del messaggio',
'Message parsing mode' => 'Modalità interpretazione messaggi',
'Message Queues' => 'Coda Dei Messaggi',
'Message Recipient(s)' => 'Destinatari del Messaggio',
'Message Subject' => 'Oggetto del Messaggio',
'Microphone' => 'Microfono',
'Minute of Hour to Play' => 'Minuto dell\'ora quando suonare',
'Mixer' => 'Mixer',
'Mobile Device' => 'Dispositivo mobile',
'Monday' => 'Lunedì',
'More' => 'Altro',
'Most Played Songs' => 'Brani più riprodotti',
'Most Recent Backup Log' => 'Log del backup più recente',
'Mount Point URL' => 'URL mount point',
'Mount Points' => 'Mount Point',
'Mount points are how listeners connect and listen to your station. Each mount point can be a different audio format or quality. Using mount points, you can set up a high-quality stream for broadband listeners and a mobile stream for phone users.' => 'I mountpoint sono il modo in cui gli ascoltatori si connettono e ascoltano la tua stazione. Ogni mountpoint può essere un diverso formato audio o qualità. Utilizzando i mountpoint, puoi configurare uno stream di alta qualità per gli ascoltatori connessi a banda larga e uno streaming mobile per gli utenti di telefonia.',
'Move' => 'Sposta',
'Move to Directory' => 'Sposta nella cartella',
'Music Files' => 'File musicali',
'Mute' => 'Silenzia',
'My Account' => 'Il mio account',
'Name' => 'Nome',
'Need Help?' => 'Ti serve aiuto?',
'Never run' => 'Mai eseguito',
'New Directory' => 'Nuova cartella',
'New Folder' => 'Nuova cartella',
'New Key Generated' => 'Nuova chiave generata',
'New Password' => 'Nuova password',
'New Playlist' => 'Nuova playlist',
'New Station Description' => 'Nuova descrizione stazione',
'New Station Name' => 'Nuovo nome stazione',
'No' => 'No',
'No Match' => 'Nessuna corrispondenza',
'No other program can be using this port. Leave blank to automatically assign a port.' => 'Nessun altro programma può usare questa porta. Lascia vuoto per assegnare automaticamente una porta.',
'No records to display.' => 'Nessun record da visualizzare.',
'None' => 'Nessuna',
'Not Played' => 'Non riprodotto',
'Not Scheduled' => 'Non pianificato',
'Note that restoring a backup will clear your existing database. Never restore backup files from untrusted users.' => 'Nota che ripristinare un backup eliminerà il tuo database esistente. Non recuperare mai backup da utenti non fidati.',
'Note: This should be the public-facing homepage of the radio station, not the AzuraCast URL. It will be included in broadcast details.' => 'Nota: questa dovrebbe essere la home page pubblica della stazione radio, non l\'URL AzuraCast. Sarà inclusa nei dettagli della web radio.',
'Now' => 'Adesso',
'Now Playing' => 'In riproduzione',
'Number of Backup Copies to Keep' => 'Numero delle Copie di Backup da conservare',
'Number of Minutes Between Plays' => 'Numero di minuti tra le riproduzioni',
'Number of seconds to overlap songs.' => 'Numero di secondi per sovrapporre i brani.',
'Number of Songs Between Plays' => 'Numero di brani tra le riproduzioni',
'On the Air' => 'In onda',
'Once per Hour' => 'Una volta ogni ora',
'Once per x Minutes' => 'Una volta ogni x minuti',
'Once per x Songs' => 'Una volta ogni x brani',
'Only loop through playlist once.' => 'Ripeti la playlist solo una volta.',
'Optional: HTTP Basic Authentication Password' => 'Facoltativo: password autenticazione http di base',
'Optional: HTTP Basic Authentication Username' => 'Facoltativo: Nome utente autenticazione di base HTTP',
'or' => 'o',
'Password' => 'Password',
'Password:' => 'Password:',
'Paste the generated license key into the field on this page.' => 'Incolla la chiave di licenza generata nel campo in questa pagina.',
'Play' => 'Play',
'Play Now' => 'Riproduci Ora',
'Playing Next' => 'Riproduce in seguito',
'Playlist' => 'Playlist',
'Playlist 1' => 'Playlist 1',
'Playlist 2' => 'Playlist 2',
'Playlist Name' => 'Nome Playlist',
'Playlist Type' => 'Tipo Di Playlist',
'Playlist Weight' => 'Peso playlist',
'Playlist:' => 'Playlist:',
'Playlists' => 'Playlist',
'Plays' => 'Riproduzioni',
'Prefer Browser URL (If Available)' => 'Preferisci URL del browser (se disponibile)',
'Previous' => 'Precedente',
'Privacy' => 'Privacy',
'Profile' => 'Profilo',
'Programmatic Name' => 'Nome programmatico',
'Public Page' => 'Pagina pubblica',
'Public Pages' => 'Pagine pubbliche',
'Publish Date' => 'Data Pubblicazione',
'Publish Time' => 'Orario pubblicazione',
'Publish to "Yellow Pages" Directories' => 'Condividi su database di consultazione pubblici',
'Queue' => 'Coda',
'Queue the selected media to play next' => 'Coda i media selezionati per riprodurre il prossimo',
'Ready to start broadcasting? Click to start your station.' => 'Pronto per iniziare a trasmettere? Clicca per avviare la tua radio.',
'Received' => 'Ricevuto',
'Record Live Broadcasts' => 'Registra Trasmissioni Dal Vivo',
'Recover Account' => 'Recupera Account',
'Refresh rows' => 'Aggiorna righe',
'Region' => 'Regione',
'Relay Stream URL' => 'URL flusso da ritrasmettere',
'Reload' => 'Ricarica',
'Remote' => 'Remoto',
'Remote Playback Buffer (Seconds)' => 'Buffer di riproduzione remota (secondi)',
'Remote Relays' => 'Collegamenti remoti',
'Remote relays let you work with broadcasting software outside this server. Any relay you include here will be included in your station\'s statistics. You can also broadcast from this server to remote relays.' => 'I collegamenti remoti consentono di lavorare con il software di trasmissione al di fuori di questo server. Qualsiasi flusso che imposti qui sarà incluso nelle statistiche della tua stazione. È inoltre possibile trasmettere da questo server ai collegamenti remoti.',
'Remote Station Listening Mountpoint/SID' => 'Mountpoint/SID per ascoltare la stazione remota',
'Remote Station Listening URL' => 'URL per ascoltare la stazione remota',
'Remote Station Source Mountpoint/SID' => 'Mountpoint/SID sorgente per la stazione remota',
'Remote Station Source Password' => 'Password sorgente stazione remota',
'Remote Station Source Port' => 'Porta sorgente per stazione remota',
'Remote Station Source Username' => 'Nome utente sorgente per la stazione remota',
'Remote Station Type' => 'Tipo di stazione remota',
'Remote URL' => 'URL Remoto',
'Remote URL Playlist' => 'URL playlist remoto',
'Remote URL Type' => 'Tipo di link esterno',
'Remove' => 'Rimuovi',
'Rename' => 'Rinomina',
'Rename File/Directory' => 'Rinomina File/Cartella',
'Reorder' => 'Riordina',
'Reorder Playlist' => 'Riordina playlist',
'Repeat' => 'Ripeti',
'Replace Album Cover Art' => 'Sostituisci copertina album',
'Reports' => 'Report',
'Request' => 'Richiesta',
'Request a Song' => 'Richiedi un brano',
'Request Last Played Threshold (Minutes)' => 'Soglia ultima richiesta riprodotta (Minuti)',
'Request Minimum Delay (Minutes)' => 'Tempo di attesa minimo per la richiesta (Minuti)',
'Request Song' => 'Richiedi brano',
'Restart' => 'Riavvia',
'Restart Broadcasting' => 'Riavvia trasmissione',
'Restoring Backups' => 'Ripristino dei backup in corso',
'Role Name' => 'Nome ruolo',
'Roles' => 'Ruoli',
'Roles & Permissions' => 'Ruoli e permessi',
'Run Automatic Nightly Backups' => 'Esegui i backup automatici durante la notte',
'Run Manual Backup' => 'Esegui backup manuale',
'Run Task' => 'Esegui compito',
'Saturday' => 'Sabato',
'Save' => 'Salva',
'Save Changes' => 'Salva modifiche',
'Schedule View' => 'Visualizza pianificazione',
'Scheduled' => 'Programmata',
'Scheduled Backup Time' => 'Orario di backup pianificato',
'Scheduled Play Days of Week' => 'Giorni della settimana programmati per la riproduzione',
'Scheduled playlists and other timed items will be controlled by this time zone.' => 'Le playlist programmate e gli altri elementi temporizzati saranno controllati da questo fuso orario.',
'Search' => 'Cerca',
'Seconds from the start of the song that the AutoDJ should start playing.' => 'Secondi dall\'inizio del brano, da cui l\'automix dovrebbe iniziare a suonare.',
'Seconds from the start of the song that the AutoDJ should stop playing.' => 'Secondi dall\'inizio del brano, da cui l\'automix dovrebbe smettere di suonare.',
'Security' => 'Sicurezza',
'Select' => 'Seleziona',
'Select a theme to use as a base for station public pages and the login page.' => 'Seleziona un tema da utilizzare come base per le pagine pubbliche della stazione e la pagina di accesso.',
'Select File' => 'Seleziona File',
'Sender E-mail Address' => 'Indirizzo E-mail Mittente',
'Sender Name' => 'Nome Mittente',
'Sequential' => 'In sequenza',
'Server Status' => 'Stato del server',
'Services' => 'Servizi',
'Set as Default Mount Point' => 'Imposta come mount point predefinito',
'Set to "Yes" to always use "https://" secure URLs, and to automatically redirect to the secure URL when an insecure URL is visited.' => 'Impostare su "Sì" per utilizzare sempre URL "https://" protetti e per reindirizzare automaticamente all\'URL protetto quando viene visitato un URL non protetto.',
'Settings' => 'Impostazioni',
'SFTP Users' => 'Utenti SFTP',
'Show on Public Pages' => 'Mostra su pagine pubbliche',
'Show the station in public pages and general API results.' => 'Mostra la stazione in pagine pubbliche e risultati API generali.',
'Show Update Announcements' => 'Mostra Annunci Aggiornamento',
'Sign Out' => 'Esci',
'Site Base URL' => 'URL del sito base',
'Skip Song' => 'Salta brano',
'Skip to main content' => 'Vai al contenuto',
'SMTP Host' => 'Host SMTP',
'SMTP Password' => 'Password SMTP',
'SMTP Port' => 'Porta SMTP',
'SMTP Username' => 'Username SMTP',
'Song' => 'Brano',
'Song Album' => 'Album canzone',
'Song Artist' => 'Artista canzone',
'Song Genre' => 'Genere Brano',
'Song History' => 'Cronologia brani',
'Song Lyrics' => 'Testo canzone',
'Song Playback Order' => 'Ordine di riproduzione brani',
'Song Playback Timeline' => 'Orari riproduzione brani',
'Song Requests' => 'Richieste di brani',
'Song Title' => 'Titolo canzone',
'Song-based' => 'Basata su brani',
'Song-Based Playlist' => 'Playlist basata sul brano',
'SoundExchange Report' => 'Report SoundExchange',
'SoundExchange Royalties' => 'Royalty di SoundExchange',
'Source' => 'Sorgente',
'Specify the minute of every hour that this playlist should play.' => 'Specifica il minuto di ogni ora in cui questa playlist dovrebbe suonare.',
'SSH Public Keys' => 'Chiavi Pubbliche SSH',
'Start' => 'Avvia',
'Start Date' => 'Data Di Inizio',
'Start Station' => 'Avvia radio',
'Start Time' => 'Ora di inizio',
'Station Name' => 'Nome stazione',
'Station Offline' => 'Stazione Offline',
'Station Overview' => 'Panoramica stazione',
'Station Statistics' => 'Statistiche',
'Station Time' => 'Orario stazione',
'Station Time Zone' => 'Fuso orario della stazione',
'Stations' => 'Stazioni',
'Step 1: Scan QR Code' => 'Passo 1: scansiona codice QR',
'Step 2: Verify Generated Code' => 'Passo 2: verifica codice generato',
'Stop' => 'Ferma',
'Storage Location' => 'Posizione Di Archiviazione',
'Storage Quota' => 'Limite di archiviazione',
'Streamer Display Name' => 'Nome visualizzato del curatore',
'Streamer Username' => 'Nome utente streamer',
'Streamer/DJ' => 'Streamer/DJ',
'Streamer/DJ Accounts' => 'Account streamer/Dj',
'Streamers/DJs' => 'Streamer/DJ',
'Streams' => 'Flussi',
'Sunday' => 'Domenica',
'Switch Theme' => 'Cambia tema',
'Synchronization Tasks' => 'Compiti di sincronizzazione',
'System Administration' => 'Amministrazione sistema',
'System Debugger' => 'Debug Di Sistema',
'System Logs' => 'Log di sistema',
'System Maintenance' => 'Manutenzione del sistema',
'System Settings' => 'Impostazioni sistema',
'Test' => 'Test',
'The base URL where this service is located. Use either the external IP address or fully-qualified domain name (if one exists) pointing to this server.' => 'L\'indirizzo di base in cui è situato questo servizio. Usa l\'indirizzo IP esterno oppure il nome a dominio completo (se esiste), che punta a questo server.',
'The description of the episode. The typical maximum amount of text allowed for this is 4000 characters.' => 'Descrizione episodio. Max 4000 caratteri.',
'The description of your podcast. The typical maximum amount of text allowed for this is 4000 characters.' => 'Descrizione podcast. Max 4000 caratteri.',
'The display name assigned to this mount point when viewing it on administrative or public pages. Leave blank to automatically generate one.' => 'Il nome assegnato a questo mount point quando viene visualizzato su pagine pubbliche o amministrative. Lascia vuoto per generarne automaticamente uno.',
'The display name assigned to this relay when viewing it on administrative or public pages. Leave blank to automatically generate one.' => 'Il nome visibile assegnato a questo collegamento durante la visualizzazione su pagine di amministrazione o pubbliche. Lascia vuoto per generarne automaticamente uno.',
'The length of playback time that Liquidsoap should buffer when playing this remote playlist. Shorter times may lead to intermittent playback on unstable connections.' => 'La durata del tempo di riproduzione che Liquidsoap deve bufferizzare durante l\'esecuzione di questa playlist remota. Tempi più brevi possono comportare una riproduzione intermittente su connessioni instabili.',
'The parent directory where station playlist and configuration files are stored. Leave blank to use default directory.' => 'La cartella principale in cui sono memorizzati la playlist della stazione e i file di configurazione. Lascia vuoto per utilizzare la cartella predefinita.',
'The relative path of the file in the station\'s media directory.' => 'Il percorso relativo, al file nella cartella contenente i media della stazione radio.',
'The station ID will be a numeric string that starts with the letter S.' => 'Lo Station ID sarà una stringa numerica che inizia con la lettera S.',
'The streamer will use this password to connect to the radio server.' => 'Il curatore userà questa password per connettersi al server della radio.',
'The streamer will use this username to connect to the radio server.' => 'Lo streamer userà questo nome utente per collegarsi al server della radio.',
'The time period that the song should fade in. Leave blank to use the system default.' => 'Tempo in cui questa canzone dovrebbe avere il fade in. Lasciare vuoto per usare impostazioni di default.',
'The time period that the song should fade out. Leave blank to use the system default.' => 'Tempo in cui questa canzone dovrebbe sfumare. Lasciare vuoto per usare impostazione di sistema.',
'The time that this song should overlap its surrounding songs when fading. Leave blank to use the system default.' => 'Il tempo in cui questa canzone dovrebbe sovrapporsi agli altri brani quando sfuma. Lasciare vuoto per usare impostazioni di default.',
'The URL that will receive the POST messages any time an event is triggered.' => 'L\'URL che riceverà i messaggi POST ogni volta che viene attivato un evento.',
'This account will have full access to the system, and you\'ll automatically be logged in to it for the rest of setup.' => 'Questo account avrà pieno accesso al sistema e verrà automaticamente effettuato il login per il resto della configurazione.',
'This CSS will be applied to the main management pages, like this one.' => 'Questo CSS verrà applicato alle pagine di gestione principali, come questa.',
'This CSS will be applied to the station public pages and login page.' => 'Questo CSS verrà applicato alle pagine pubbliche della radio e alla pagina di accesso.',
'This is the informal display name that will be shown in API responses if the streamer/DJ is live.' => 'Questo è il nome visualizzato che verrà mostrato nelle risposte dell\'API quando il curatore / DJ è in diretta.',
'This javascript code will be applied to the station public pages and login page.' => 'Questo codice javascript verrà applicato alle pagine pubbliche della radio e alla pagina di accesso.',
'This name should always begin with a slash (/), and must be a valid URL, such as /autodj.mp3' => 'Questo nome dovrebbe sempre iniziare con una barra (/), ed essere una URL valida, come /autodj.mp3',
'This name will appear as a sub-header next to the AzuraCast logo, to help identify this server.' => 'Questo nome apparirà come sottotitolo accanto al logo AzuraCast, per aiutare a identificare questo server.',
'This software delivers your broadcast to the listening audience.' => 'Questo software trasmette i tuoi contenuti al pubblico in ascolto.',
'This URL is provided within the Discord application.' => 'Questo URL è fornito all\'interno dell\'applicazione Discord.',
'This will be used as the label when editing individual songs, and will show in API results.' => 'Questo sarà usato come etichetta quando si modificano singoli brani e verrà mostrato nelle API dei risultati.',
'This will clear any pending unprocessed messages in all message queues.' => 'Questo cancellerà tutti i messaggi non elaborati in attesa in tutte le code dei messaggi.',
'Thumbnail Image URL' => 'URL immagine miniatura',
'Thursday' => 'Giovedì',
'Time' => 'Orario',
'Time Zone' => 'Fuso orario',
'Title' => 'Titolo',
'To play once per day, set the start and end times to the same value.' => 'Per suonare una volta al giorno, imposta le ore di inizio e di fine allo stesso valore.',
'To restore a backup from your host computer, run:' => 'Per ripristinare un backup dal tuo computer locale, esegui:',
'To verify that the code was set up correctly, enter the 6-digit code the app shows you.' => 'Per verificare che il codice sia stato impostato correttamente, inserisci il codice a 6 cifre mostrato dall\'app.',
'Toggle Menu' => 'Menu',
'Toggle Sidebar' => 'Barra laterale',
'Total Disk Space' => 'Spazio Totale Su Disco',
'Total Listener Hours' => 'Totale ore di ascolto',
'Total RAM' => 'RAM Totale',
'Tuesday' => 'Martedì',
'TuneIn Partner ID' => 'Partner ID TuneIn',
'TuneIn Partner Key' => 'Partner key TuneIn',
'TuneIn Station ID' => 'Station ID TuneIn',
'Twitter Account Details' => 'Dettagli account Twitter',
'Two-Factor Authentication' => 'Verifica a due fattori',
'Two-factor authentication improves the security of your account by requiring a second one-time access code in addition to your password when you log in.' => 'L\'autenticazione a due fattori migliora la sicurezza del tuo account richiedendo un secondo codice di accesso valido una sola volta oltre alla tua password quando effettui il login.',
'Unable to update.' => 'Impossibile aggiornare.',
'Unique' => 'Univoco',
'Unique identifier for the target chat or username of the target channel (in the format @channelusername).' => 'Identificativo univoco per la chat di destinazione o il nome utente del canale di destinazione (nella forma @NomeCanale).',
'Unique Listeners' => 'Ascoltatori Unici',
'Unknown' => 'Sconosciuto',
'Unknown Artist' => 'Artista sconosciuto',
'Unknown Title' => 'Titolo sconosciuto',
'Unprocessable Files' => 'File non elaborabili',
'Up' => 'Su',
'Upcoming Song Queue' => 'Coda di brani imminente',
'Update' => 'Aggiorna',
'Update Instructions' => 'Istruzioni per l\'aggiornamento',
'Update Metadata' => 'Aggiorna metadati',
'Updated' => 'Aggiornato',
'Updated successfully.' => 'Aggiornato con successo.',
'URL' => 'URL',
'URL Stub' => 'URL breve',
'Use Replaygain Metadata' => 'Utilizza i metadati di Replaygain',
'Use Secure (TLS) SMTP Connection' => 'Usa Connessione SMTP Sicura (TLS)',
'Use Web Proxy for Radio' => 'Usa proxy web per la radio',
'User Accounts' => 'Account utenti',
'User Agent' => 'User Agent',
'Username' => 'Nome utente',
'Users' => 'Utenti',
'Usually enabled for port 465, disabled for ports 587 or 25.' => 'Di solito abilitata per la porta 465, disabilitata per le porte 587 o 25.',
'View' => 'Mostra',
'Visit the "My License Key" page under the "Services" section.' => 'Visita la pagina "La mia chiave di licenza" nella sezione "Servizi".',
'Volume' => 'Volume',
'Wait' => 'Attendere',
'Web DJ' => 'Web DJ',
'Web Hook Details' => 'Dettagli interazione web',
'Web Hook Name' => 'Nome interazione web',
'Web Hook Triggers' => 'Condizioni per l\'interazione web',
'Web Hook URL' => 'URL interazione web',
'Web Hooks' => 'Interazioni web',
'Web hooks let you connect to external web services and broadcast changes to your station to them.' => 'Le interazioni Web ti consentono di collegarti a servizi Web esterni e notificare a questi, le modifiche alla tua stazione.',
'Web Site URL' => 'URL sito web',
'Website' => 'Sito Web',
'Wednesday' => 'Mercoledì',
'Welcome to AzuraCast!' => 'Benvenuto in AzuraCast!',
'Worst Performing Songs' => 'Brani meno performanti',
'Yes' => 'Sì',
'You can also upload files in bulk via SFTP.' => 'Puoi anche caricare file in massa tramite SFTP.',
'You can set a custom URL for this stream that AzuraCast will use when referring to it. Leave empty to use the default value.' => 'È possibile impostare un URL personalizzato per questo flusso che AzuraCast utilizzerà quando farà riferimento ad esso. Lascia vuoto per utilizzare il valore predefinito.',
'Your full API key is below:' => 'La tua chiave API completa è la seguente:',
'YP Directory Authorization Hash' => 'Hash di autorizzazione alla directory di YP',
'Fixtures loaded.' => 'Calendari caricati.',
'AzuraCast Setup' => 'Configurazione AzuraCast',
'Welcome to AzuraCast. Please wait while some key dependencies of AzuraCast are set up...' => 'Benvenuto in AzuraCast. Attendi mentre vengono impostate alcune dipendenze chiave di AzuraCast...',
'Running Database Migrations' => 'Migrazioni del database in esecuzione',
'Generating Database Proxy Classes' => 'Sto generando le classi proxy del database',
'Reload System Data' => 'Ricarica dati di sistema',
'Installing Data Fixtures' => 'Installazione di dispositivi di dati',
'Refreshing All Stations' => 'Sto aggiornando tutte le stazioni',
'AzuraCast is now updated to the latest version!' => 'AzuraCast è ora aggiornato all\'ultima versione!',
'AzuraCast installation complete!' => 'Installazione AzuraCast completata!',
'Visit %s to complete setup.' => 'Visita %s per completare la configurazione.',
'AzuraCast Settings' => 'Impostazioni AzuraCast',
'Setting Key' => 'Chiave dell\'impostazione',
'Setting Value' => 'Valore dell\'impostazione',
'Configuration successfully written.' => 'Configurazione scritta con successo.',
'Imported locale: %s' => 'Traduzione importata: %s',
'Backup path %s not found!' => 'Il percorso %s per i backup non è stato trovato!',
'AzuraCast Backup' => 'Backup AzuraCast',
'Please wait while a backup is generated...' => 'Aspetta mentre viene generato un backup...',
'Creating temporary directories...' => 'Creazione directory temporanee in corso...',
'Backing up MariaDB...' => 'Backup di MariaDB in corso...',
'Creating backup archive...' => 'Creazione archivio backup in corso...',
'Cleaning up temporary files...' => 'Pulizia file temporanei in corso...',
'Backup complete in %.2f seconds.' => 'Backup completato in %.2f secondi.',
'The account associated with e-mail address "%s" has been set as an administrator' => 'L\'account associato all\'indirizzo mail "%s" è stato impostato come amministratore',
'Account not found.' => 'Account non trovato.',
'This station does not support on-demand streaming.' => 'Questa stazione non supporta lo streaming on-demand.',
'File not specified.' => 'File non specificato.',
'New path not specified.' => 'Nuovo percorso non specificato.',
'File Not Processed: %s' => 'File non elaborato: %s',
'File Processing' => 'Elaborazione File',
'No directory specified' => 'Nessuna directory specificata',
'Podcast not found!' => 'Podcast non trovato!',
'Liquidsoap Log' => 'Log Liquidsoap',
'Liquidsoap Configuration' => 'Configurazione Liquidsoap',
'Icecast Access Log' => 'Log accesso Icecast',
'Icecast Error Log' => 'Log errori Icecast',
'Icecast Configuration' => 'Configurazione Icecast',
'No recording available.' => 'Nessuna registrazione disponibile.',
'Web hook enabled.' => 'Interazione web abilitata.',
'Playlist enabled.' => 'Playlist abilitata.',
'Playlist disabled.' => 'Playlist disabilitata.',
'Playlist reshuffled.' => 'Playlist rimescolata.',
'This playlist is not a sequential playlist.' => 'Questa playlist non è una playlist sequenziale.',
'Playlist successfully imported; %d of %d files were successfully matched.' => 'Playlist importata con successo; %d di %d file sono stati abbinati con successo.',
'Station restarted.' => 'Stazione riavviata.',
'Service stopped.' => 'Servizio interrotto.',
'Service started.' => 'Servizio avviato.',
'Service reloaded.' => 'Servizio ricaricato.',
'Service restarted.' => 'Servizio riavviato.',
'Song skipped.' => 'Brano saltato.',
'Streamer disconnected.' => 'Curatore disconnesso.',
'Less than Thirty Seconds' => 'Meno di trenta secondi',
'Thirty Seconds to One Minute' => 'Da trenta secondi a un minuto',
'One Minute to Five Minutes' => 'Da un minuto a cinque minuti',
'Five Minutes to Ten Minutes' => 'Cinque minuti a dieci minuti',
'Ten Minutes to Thirty Minutes' => 'Dieci minuti a trenta minuti',
'Thirty Minutes to One Hour' => 'Trenta minuti a un\'ora',
'One Hour to Two Hours' => 'Da un\'ora a due ore',
'More than Two Hours' => 'Più di due ore',
'This station is out of available storage space.' => 'Questa stazione ha esaurito lo spazio disponibile.',
'All Stations' => 'Tutte le stazioni',
'Create a new storage location based on the base directory.' => 'Crea una nuova posizione di archiviazione in base alla directory di base.',
'AzuraCast Application Log' => 'Log dell\'applicazione AzuraCast',
'Nginx Access Log' => 'Log accesso Nginx',
'Nginx Error Log' => 'Log errori Nginx',
'PHP Application Log' => 'Log applicazione PHP',
'Supervisord Log' => 'Log Supervisord',
'You cannot remove yourself.' => 'Non puoi rimuovere te stesso.',
'Backup not found.' => 'Backup non trovato.',
'Setup has already been completed!' => 'Installazione già completata!',
'Episode not found.' => 'Episodio non trovato.',
'No episodes found.' => 'Nessun episodio trovato.',
'Too many login attempts' => 'Troppi tentativi di accesso',
'You have attempted to log in too many times. Please wait 30 seconds and try again.' => 'Hai tentato di accedere troppe volte. Attendi 30 secondi e riprova.',
'Logged in successfully.' => 'Accesso riuscito.',
'Complete the setup process to get started.' => 'Completa il processo di configurazione per iniziare.',
'Login unsuccessful' => 'Accesso non riuscito',
'Your credentials could not be verified.' => 'Impossibile verificare le tue credenziali.',
'Invalid token specified.' => 'Token specificato non valido.',
'Your password has been updated.' => 'La tua password è stata aggiornata.',
'You have attempted to reset your password too many times. Please wait 30 seconds and try again.' => 'Hai tentato di reimpostare la password troppe volte. Si prega di attendere 30 secondi e riprovare.',
'Account Recovery' => 'Recupero Account',
'Account recovery e-mail sent.' => 'Email di recupero account inviata.',
'If the e-mail address you provided is in the system, check your inbox for a password reset message.' => 'Se l\'indirizzo e-mail fornito è nel sistema, controlla la posta in arrivo per visualizzare il messaggio di reimpostazione della password.',
'User not found.' => 'Utente non trovato.',
'This value is already used.' => 'Questo valore è già utilizzato.',
'The port %s is in use by another station.' => 'La porta %s è in uso da un\'altra stazione.',
'Storage location %s could not be validated: %s' => 'La posizione di archiviazione %s non può essere convalidata: %s',
'Storage location %s already exists.' => 'La posizione di archiviazione %s esiste già.',
'Installation Not Recently Backed Up' => 'Questa Installazione Non Ha Eseguito Di Recente Il Backup',
'This installation has not been backed up in the last two weeks.' => 'Questa installazione non è stata salvata nelle ultime due settimane.',
'Select...' => 'Seleziona...',
'Record not found' => 'Record non trovato',
'Changes saved successfully.' => 'Modifiche salvate correttamente.',
'Record deleted successfully.' => 'Record eliminato correttamente.',
'This station does not accept requests currently.' => 'Attualmente questa stazione non accetta richieste.',
'Search engine crawlers are not permitted to use this feature.' => 'I crawler dei motori di ricerca non sono autorizzati a usare questa funzione.',
'The song ID you specified cannot be requested for this station.' => 'L\'ID del brano specificato non può essere richiesto in questa stazione.',
'You have submitted a request too recently! Please wait before submitting another one.' => 'Hai mandato una richiesta troppo presto! Aspetta prima di poterne inviare un\'altra.',
'Duplicate request: this song was already requested and will play soon.' => 'Richiesta duplicata: questo brano è già stato richiesto e verrà presto riprodotto.',
'This song or artist has been played too recently. Wait a while before requesting it again.' => 'Questa canzone o artista è stata già riprodotta di recente. Attendi prima di poterlo richiedere un\'altra volta.',
'You must be logged in to access this page.' => 'Devi esserti autenticato per poter accedere a questa pagina.',
'You do not have permission to access this portion of the site.' => 'Non hai il permesso per accedere a questa parte del sito.',
'Comment' => 'Commento',
'Composer' => 'Compositore',
'Copyright' => 'Copyright',
'Encoded By' => 'Codificato da',
'Year' => 'Anno',
'All Permissions' => 'Tutti i permessi',
'View Station Page' => 'Vedi pagina della stazione',
'View Station Reports' => 'Vedi i report della stazione',
'View Station Logs' => 'Vedi i log della stazione',
'Manage Station Profile' => 'Gestisci profilo stazione',
'Manage Station Broadcasting' => 'Gestisci trasmissione stazione',
'Manage Station Streamers' => 'Gestisci streamer stazione',
'Manage Station Mount Points' => 'Gestisci mount point stazione',
'Manage Station Remote Relays' => 'Gestisci flussi remoti della stazione',
'Manage Station Media' => 'Gestisci media stazione',
'Manage Station Automation' => 'Gestisci automazione stazione',
'Manage Station Web Hooks' => 'Gestisci interazioni web stazione',
'Manage Station Podcasts' => 'Gestione stazione Podcast',
'View Administration Page' => 'Vedi la pagina di amministrazione',
'View System Logs' => 'Vedi i log di sistema',
'Administer Settings' => 'Gestisci impostazioni',
'Administer API Keys' => 'Gestisci API Key',
'Administer Stations' => 'Gestisci stazioni',
'Administer Custom Fields' => 'Gestisci campi personalizzati',
'Administer Backups' => 'Gestisci backup',
'Administer Storage Locations' => 'Amministrare Cartelle Di Archiviazione',
'%s is not recognized as a service.' => '%s non è riconosciuto come un servizio.',
'It may not be registered with Supervisor yet. Restarting broadcasting may help.' => 'Potrebbe non essere ancora registrato con Supervisor. Riavviare la trasmissione potrebbe aiutare.',
'%s cannot start' => '%s non può partire',
'It is already running.' => 'E\' già in esecuzione.',
'%s cannot stop' => '%s non può spegnersi',
'It is not running.' => 'Non è in esecuzione.',
'Check the log for details.' => 'Controlla i log per i dettagli.',
'IP Geolocation by DB-IP' => 'Geolocalizzazione IP tramite DB-IP',
'This product includes GeoLite2 data created by MaxMind, available from %s.' => 'Questo prodotto include dati GeoLite2 creati da MaxMind, disponibili da %s.',
'GeoLite database not configured for this installation. See System Administration for instructions.' => 'Database GeoLite non configurato per questa installazione. Consultare Amministrazione Sistema per le istruzioni.',
'AzuraCast is currently configured to listen on the following ports:' => 'AzuraCast è attualmente configurato per ascoltare le seguenti porte:',
'Writing configuration files...' => 'Scrittura dei file di configurazione...',
'Server configuration complete!' => 'Configurazione del server completata!',
'(Docker Compose) All Docker containers are prefixed by this name. Do not change this after installation.' => '(Docker Compose) Tutti i contenitori Docker sono prefissati da questo nome. Non modificarli dopo l\'installazione.',
'The application environment.' => 'L\'ambiente applicativo.',
'MariaDB Username' => 'MariaDB Nome utente',
'MariaDB Password' => 'Password MariaDB',
'View Details' => 'Mostra dettagli',
'Forgot Password' => 'Password Dimenticata',
'name@example.com' => 'nome@esempio.com',
'Sign in' => 'Accedi',
'Send Recovery E-mail' => 'Invia E-mail Di Recupero',
'This installation\'s administrator has not configured this functionality.' => 'L\'amministratore di questa installazione non ha configurato questa funzionalità.',
'Contact an administrator to reset your password following the instructions in our documentation:' => 'Contatta un amministratore per reimpostare la tua password seguendo le istruzioni riportate nella nostra documentazione:',
'Password Reset Instructions' => 'Istruzioni per la reimpostazione della password',
'Welcome!' => 'Benvenuto!',
'Welcome to %s!' => 'Benvenuto in %s!',
'Enter your password' => 'Inserisci la tua password',
'Remember me' => 'Ricordami',
'Please log in to continue.' => 'Per favore accedi per continuare.',
'Forgot your password?' => 'Hai dimenticato la password?',
'Enter Two-Factor Code' => 'Inserisci il codice a due fattori',
'Your account uses a two-factor security code. Enter the code your device is currently showing below.' => 'Il tuo account utilizza un codice di sicurezza a due fattori. Inserisci il codice che il tuo dispositivo sta mostrando qui sotto.',
'Security Code' => 'Codice di sicurezza',
'Report Not Available' => 'Report non disponibile',
'This report is not available for this station, because the system administrator has chosen not to collect detailed IP-based listener information.' => 'Questo report non è disponibile per questa stazione, perché l\'amministratore di sistema ha scelto di non raccogliere informazioni dettagliate sugli ascoltatori basate su IP.',
'Station Broadcasting Disabled' => 'Trasmissione radio disattivata',
'Your station is currently not enabled for broadcasting. You can still manage media, playlists, and other station settings. To re-enable broadcasting, <a href="%s">edit your station profile</a>.' => 'La tua stazione non è attualmente abilitata per la trasmissione. È comunque possibile gestire i file multimediali, le playlist e altre impostazioni della stazione. Per riattivare la trasmissione, <a href="%s"> modifica il profilo della tua stazione </a>.',
'Powered by %s' => 'Patrocinato da %s',
'An account recovery link has been requested for your account on "%s".' => 'È stato richiesto un link per il recupero dell\'account per il tuo account su "%s".',
'Click the link below to log in to your account.' => 'Clicca sul link qui sotto per accedere al tuo account.',
),
),
);

View File

@ -0,0 +1,497 @@
<?php return array (
'domain' => 'default',
'plural-forms' => 'nplurals=1; plural=0;',
'messages' =>
array (
'' =>
array (
'Access Key ID' => '액세스 키 ID',
'Access Token' => '액세스 토큰',
'Account is Active' => '계정이 활성 상태입니다',
'Account List' => '계정 목록',
'Actions' => '액션',
'Add API Key' => 'API 키 추가',
'Add Custom Field' => '사용자 지정 필드 추가',
'Add Episode' => '에피소드 추가',
'Add Files to Playlist' => '재생 목록에 파일 추가',
'Add HLS Stream' => 'HLS 송출 추가',
'Add Mount Point' => '마운트 지점 추가',
'Add New GitHub Issue' => '새로운 GitHub Issue 추가',
'Add Playlist' => '재생 목록 추가',
'Add Podcast' => '팟캐스트 추가',
'Add Role' => '역할 추가',
'Add Schedule Item' => '예약 생성',
'Add SFTP User' => 'SFTP 사용자 추가',
'Add Station' => '스테이션 추가',
'Add Storage Location' => '저장소 위치 추가',
'Add Streamer' => '스트리머 추가',
'Add User' => '사용자 추가',
'Add Web Hook' => '웹 훅 추가',
'Administration' => '관리',
'Advanced' => '고급',
'Advanced Configuration' => '고급 구성',
'Album' => '앨범',
'Album Art' => '앨범 이미지',
'All Playlists' => '모든 재생 목록',
'All Podcasts' => '모든 팟캐스트',
'Allow Song Requests' => '곡 요청 승인',
'Allowed IP Addresses' => '허용된 IP 주소',
'Always Use HTTPS' => '항상 HTTPS 사용',
'Analyze and reprocess the selected media' => '선택한 미디어 분석 및 재처리',
'API Documentation' => 'API 문서',
'API Keys' => 'API 키',
'API Version' => 'API 버전',
'Artist' => '아티스트',
'Artwork' => '아트워크',
'Artwork must be a minimum size of 1400 x 1400 pixels and a maximum size of 3000 x 3000 pixels for Apple Podcasts.' => 'Apple 팟캐스트의 경우 아트워크 크기는 최소 1400 x 1400 픽셀이고 최대 크기는 3000 x 3000 픽셀이어야 합니다.',
'Audio Bitrate (kbps)' => '오디오 비트 레이트 (kbps)',
'Audio Format' => '오디오 포맷',
'Auto-Assigned' => '자동 할당',
'AutoDJ' => 'AutoDJ',
'AutoDJ Bitrate (kbps)' => 'AutoDJ 비트 레이트 (kbps)',
'AutoDJ Disabled' => 'AutoDJ 비활성화됨',
'AutoDJ Format' => 'AutoDJ 포맷',
'AutoDJ has been disabled for this station. No music will automatically be played when a source is not live.' => '이 스테이션의 AutoDJ가 비활성화되었습니다. 소스가 활성화되지 않은 경우 어떤 음악도 자동으로 재생되지 않습니다.',
'AutoDJ Service' => 'AutoDJ 서비스',
'Automatic Backups' => '자동 백업',
'Average Listeners' => '평균 청취자',
'Avoid Duplicate Artists/Titles' => '아티스트/제목 중복 방지',
'AzuraCast First-Time Setup' => 'AzuraCast 최초 설정',
'AzuraCast Instance Name' => 'AzuraCast 인스턴스 이름',
'AzuraCast Update Checks' => 'AzuraCast 업데이트 체크',
'AzuraCast User' => 'AzuraCast 사용자',
'AzuraCast Wiki' => 'AzuraCast 위키',
'AzuraCast will scan the uploaded file for matches in this station\'s music library. Media should already be uploaded before running this step. You can re-run this tool as many times as needed.' => 'AzuraCast는 이 방송국의 음악 라이브러리에서 업로드된 파일의 일치하는 내용을 검색합니다. 이 단계를 실행하기 전에 미디어를 미리 업로드해야 합니다. 필요한 횟수만큼 이 도구를 다시 실행할 수 있습니다.',
'Back' => '뒤로',
'Backups' => '백업',
'Basic Info' => '기본 정보',
'Basic Information' => '기본 정보',
'Best Performing Songs' => '베스트 퍼포먼스 곡',
'Branding Settings' => '브랜딩 설정',
'Broadcasting' => '방송',
'Broadcasting Service' => '방송 서비스',
'Broadcasts' => '방송',
'Browser Icon' => '파비콘',
'Categories' => '카테고리',
'Change Password' => '암호 변경',
'Changes' => '변경 사항',
'Choose a new password for your account.' => '계정에 대한 새 암호를 선택하십시오.',
'Clear Media' => '미디어 지우기',
'Clear Queue' => '대기열 비우기',
'Close' => '닫기',
'Code from Authenticator App' => '인증자 앱의 코드',
'Comments' => '댓글',
'Complete the setup process by providing some information about your broadcast environment. These settings can be changed later from the administration panel.' => '방송 환경에 대한 정보를 제공하여 설정 프로세스를 완료합니다. 이러한 설정은 나중에 관리 패널에서 변경할 수 있습니다.',
'Configure' => '구성',
'Configure Backups' => '백업 구성',
'Confirm New Password' => '새 암호 확인',
'Continue the setup process by creating your first radio station below. You can edit any of these details later.' => '아래에서 첫 번째 라디오 스테이션을 만들어 설정 과정을 계속합니다. 이러한 세부 내용은 나중에 편집할 수 있습니다.',
'Continuous Play' => '연속 재생',
'Control how this playlist is handled by the AutoDJ software.' => 'AutoDJ 소프트웨어에서 이 재생 목록을 처리하는 방법을 제어합니다.',
'Copy to Clipboard' => '클립보드에 복사',
'Countries' => '국가',
'Country' => '국가',
'CPU Load' => 'CPU 로드',
'Create a New Radio Station' => '새 라디오 스테이션 생성',
'Create Account' => '계정 생성',
'Create Directory' => '디렉터리 생성',
'Cue' => '큐',
'Current Password' => '현재 암호',
'Current Podcast Media' => '현재 팟캐스트 미디어',
'Custom Cues: Cue-In Point (seconds)' => '사용자 지정 큐:큐 인 포인트 (초)',
'Custom Cues: Cue-Out Point (seconds)' => '사용자 지정 큐:큐 아웃 포인트 (초)',
'Custom Fading: Fade-In Time (seconds)' => '사용자 지정 페이딩:페이드 인 시간 (초)',
'Custom Fading: Fade-Out Time (seconds)' => '사용자 지정 페이딩:페이드 아웃 시간 (초)',
'Custom Fading: Overlap Time (seconds)' => '사용자 지정 페이딩:오버랩 시간 (초)',
'Custom Fields' => '사용자 정의 필드',
'Custom Frontend Configuration' => '사용자 정의 프론트 엔드 구성',
'Customize' => '개인화',
'Customize Administrator Password' => '관리자 암호 사용자 지정',
'Customize Broadcasting Port' => '방송 포트 개인화',
'Customize Source Password' => '소스 암호 사용자 지정',
'Customize the number of songs that will appear in the "Song History" section for this station and in all public APIs.' => '이 스테이션의 "재생 기록" 섹션과 모든 공용 API에 나타날 노래 수를 사용자 지정합니다.',
'Dashboard' => '대시보드',
'Default Album Art' => '기본 앨범아트',
'Default Album Art URL' => '기본 앨범아트 URL',
'Default Mount' => '기본 마운트',
'Delete' => '삭제',
'Delete Album Art' => '앨범아트 삭제',
'Description' => '설명',
'Desktop Device' => '데스크탑 장치',
'Details' => '세부정보',
'Directory' => '디렉터리',
'Directory Name' => '폴더 이름',
'Disable' => '비활성화',
'Disable Two-Factor' => '2단계 인증 비활성화',
'Disabled' => '비활성화',
'Disconnect Streamer' => '스트리머 연결 해제',
'Disk Space' => '디스크 공간',
'Display Name' => '표시 이름',
'Domain Name(s)' => '도메인 이름',
'Down' => '아래로',
'Download' => '다운로드',
'Download CSV' => 'CSV로 내려받기',
'Download M3U' => 'M3U 다운로드',
'Download PLS' => 'PLS 다운로드',
'Download the appropriate binary from the Stereo Tool downloads page:' => '스테레오 도구 다운로드 페이지에서 적절한 바이너리를 다운로드합니다:',
'Drag file(s) here to upload or' => '파일을 여기에 끌어서 업로드하거나',
'Duplicate' => '복제',
'Duplicate Playlist' => '재생 목록 복제',
'E-Mail' => '이메일',
'E-mail Address' => '이메일 주소',
'Edit' => '편집',
'Edit Liquidsoap Configuration' => 'Liquidsoap 구성 편집',
'Edit Media' => '미디어 편집',
'Edit Profile' => '프로필 편집',
'Edit Station Profile' => '스테이션 프로필 편집',
'Embed Code' => '임베드 코드',
'Embed Widgets' => '임베드 위젯',
'Enable' => '활성화',
'Enable Advanced Features' => '고급 기능 활성화',
'Enable AutoDJ' => 'AutoDJ 활성화',
'Enable Broadcasting' => '방송 활성화',
'Enable HTTP Live Streaming (HLS)' => 'HTTP 라이브 스트리밍(HLS) 활성화',
'Enable this setting to prevent metadata from being sent to the AutoDJ for files in this playlist. This is useful if the playlist contains jingles or bumpers.' => '이 설정을 활성화하면 이 재생 목록에 있는 파일의 메타데이터가 AutoDJ로 전송되지 않습니다. 이 기능은 재생 목록에 징글 또는 범퍼가 포함된 경우에 유용합니다.',
'Enable to allow listeners to select this mount point on this station\'s public pages.' => '청취자가 이 스테이션의 공개 페이지에서 이 마운트 지점을 선택할 수 있도록 하려면 활성화합니다.',
'Enable to allow this account to log in and stream.' => '이 계정이 로그인하고 스트리밍할 수 있도록 활성화합니다.',
'Enable Two-Factor' => '2단계 인증 활성화',
'Enable Two-Factor Authentication' => '2단계 인증 활성화',
'Enabled' => '활성화',
'End Date' => '종료 날짜',
'End Time' => '종료 시간',
'Endpoint' => '끝점',
'Enter the full URL of another stream to relay its broadcast through this mount point.' => '다른 스트림의 전체 URL을 입력하여 이 마운트 지점을 통해 방송을 중계합니다.',
'Episode' => '에피소드',
'Episodes' => '에피소드',
'Example: if the remote radio URL is http://station.example.com:8000/radio.mp3, enter "http://station.example.com:8000".' => '예시: 원격 라디오 URL이 http://station.example.com:8000/radio.mp3,이면 "http://station.example.com:8000"을 입력합니다.',
'Export %{format}' => '%{format} 로 내보내기',
'File Name' => '파일 이름',
'For local filesystems, this is the base path of the directory. For remote filesystems, this is the folder prefix.' => '로컬 파일 시스템의 경우 디렉토리의 기본 경로입니다. 원격 파일 시스템의 경우 폴더 접두사입니다.',
'Friday' => '금요일',
'Full Volume' => '최대 볼륨',
'General Rotation' => '일반적인 로테이션',
'Genre' => '장르',
'Global' => '전역',
'Help' => '도움말',
'Higher weight playlists are played more frequently compared to other lower-weight playlists.' => '가중치가 높은 재생 목록은 가중치가 낮은 다른 재생 목록에 비해 재생 빈도가 높습니다.',
'History' => '기록',
'Home' => '홈',
'If disabled, the playlist will not be included in radio playback, but can still be managed.' => '비활성화된 경우 재생 목록은 라디오 재생에 포함되지 않지만 여전히 관리할 수 있습니다.',
'If enabled, the AutoDJ will automatically play music to this mount point.' => '활성화된 경우 AutoDJ는 자동으로 이 마운트 지점까지 음악을 재생합니다.',
'If enabled, this streamer will only be able to connect during their scheduled broadcast times.' => '활성화된 경우 이 스트리머는 예약된 방송 시간 동안만 연결할 수 있습니다.',
'If requests are enabled for your station, users will be able to request media that is on this playlist.' => '스테이션에 대한 요청이 활성화된 경우, 사용자는 이 재생 목록에 있는 미디어를 요청할 수 있습니다.',
'If the end time is before the start time, the playlist will play overnight.' => '종료 시간이 시작 시간 이전인 경우, 재생 목록이 밤새 재생됩니다.',
'If the end time is before the start time, the schedule entry will continue overnight.' => '종료 시간이 시작 시간 이전인 경우, 일정 항목은 밤새 계속됩니다.',
'If this mount is the default, it will be played on the radio preview and the public radio page in this system.' => '이 마운트가 기본값인 경우 이 시스템의 라디오 미리 보기 및 공용 라디오 페이지에서 재생됩니다.',
'If this mount point is not playing audio, listeners will automatically be redirected to this mount point. The default is /error.mp3, a repeating error message.' => '이 마운트 지점이 오디오를 재생하고 있지 않으면 수신기가 자동으로 이 마운트 지점으로 리디렉션됩니다. 기본값은 반복 오류 메시지인 /error.mp3 입니다.',
'If this station has on-demand streaming and downloading enabled, only songs that are in playlists with this setting enabled will be visible.' => '이 스테이션에 주문형 스트리밍 및 다운로드가 활성화된 경우, 이 설정이 활성화된 재생 목록에 있는 곡만 표시됩니다.',
'If you are broadcasting using AutoDJ, enter the source password here.' => 'AutoDJ를 사용하여 방송하는 경우 여기에 소스 암호를 입력합니다.',
'If you are broadcasting using AutoDJ, enter the source username here. This may be blank.' => 'AutoDJ를 사용하여 방송하는 경우 여기에 소스 사용자 이름을 입력합니다. 공백일 수 있습니다.',
'If your web hook requires HTTP basic authentication, provide the password here.' => '웹 훅에 HTTP 기본 인증이 필요한 경우 여기에 암호를 입력하십시오.',
'Import from PLS/M3U' => 'PLS/M3U으로 들여오기',
'IP' => 'IP',
'ISRC' => 'ISRC (국제 표준 녹음 코드)',
'Jingle Mode' => '징글 모드',
'Language' => '언어',
'Last.fm API Key' => 'Last.fm API 키',
'Learn about Advanced Playlists' => '고급 재생 목록에 대해 알아보기',
'Leave blank to automatically generate a new password.' => '새 암호를 자동으로 생성하려면 비워 두십시오.',
'Leave blank to play on every day of the week.' => '매일 재생하려면 공백으로 두십시오.',
'Leave blank to use the current password.' => '현재 암호를 사용하려면 비워 두십시오.',
'Length' => '길이',
'Listener Request' => '청취자 요청',
'Listeners' => '청취자',
'Listeners Per Station' => '스테이션 당 청취자 수',
'Live' => '라이브',
'Local' => '로컬',
'Local Streams' => '로컬 스트림',
'Log In' => '로그인',
'Logs' => '로그',
'Manage' => '관리',
'Maximum Listeners' => '최대 청취자',
'Media' => '미디어',
'Microphone' => '마이크',
'Mixer' => '믹서',
'Monday' => '월요일',
'More' => '더 보기',
'Most Played Songs' => '가장 많이 재생된 곡',
'Mount Point URL' => '마운트 지점 URL',
'Mount points are how listeners connect and listen to your station. Each mount point can be a different audio format or quality. Using mount points, you can set up a high-quality stream for broadband listeners and a mobile stream for phone users.' => '마운트 지점은 청취자가 방송을 연결하고 청취하는 방법입니다. 각 마운트 지점은 오디오 형식 또는 품질이 다를 수 있습니다. 마운트 지점을 사용하여 광대역 수신기를 위한 고품질 스트림과 모바일 사용자를 위한 모바일 스트림을 설정할 수 있습니다.',
'Move' => '이동',
'Mute' => '음소거',
'My Account' => '나의 계정',
'Name' => '이름',
'Need Help?' => '도움이 필요하십니까?',
'New Directory' => '새 디렉터리',
'New File Name' => '새 파일 이름',
'New Folder' => '새 폴더',
'New Password' => '새 암호',
'New Playlist' => '새 재생 목록',
'No records to display.' => '표시할 기록이 없습니다.',
'Not Scheduled' => '예약되지 않음',
'Now' => '지금',
'Now Playing' => '지금 재생 중',
'On the Air' => '방송중',
'On-Demand Media' => '주문형 미디어',
'Once per Hour' => '시간 마다',
'Optional: HTTP Basic Authentication Password' => '선택 사항: HTTP 기본 인증 암호',
'Optionally supply SSH public keys this user can use to connect instead of a password. Enter one key per line.' => '선택적으로 암호 대신 이 사용자가 연결에 사용할 수 있는 SSH 공용 키를 제공합니다. 한 줄에 한 개의 키를 입력하십시오.',
'Password' => '암호',
'Password:' => '암호:',
'Path/Suffix' => '경로/접미사',
'Play' => '재생',
'Playback Queue' => '재생 대기열',
'Playing Next' => '다음 재생',
'Playlist' => '재생 목록',
'Playlist 1' => '재생 목록 1',
'Playlist 2' => '재생 목록 2',
'Playlist Name' => '재생 목록 이름',
'Playlist queue cleared.' => '재생 목록 대기열을 비웠습니다',
'Playlist Type' => '재생 목록 타입',
'Playlist Weight' => '재생 목록 용량',
'Playlist:' => '재생 목록:',
'Playlists' => '재생 목록',
'Podcast media should be in the MP3 or M4A (AAC) format for the greatest compatibility.' => '호환성을 극대화하려면 팟캐스트 미디어가 MP3 또는 M4A(AAC) 형식이어야 합니다.',
'Podcast Title' => '팟캐스트 제목',
'Podcasts' => '팟캐스트',
'Previous' => '이전',
'Profile' => '프로필',
'Public Page' => '공용 페이지',
'Public Pages' => '공용 페이지',
'Publish Date' => '게시 날짜',
'Publish Time' => '게시 시간',
'Queue' => '대기열',
'Ready to start broadcasting? Click to start your station.' => '방송을 시작하시겠습니까? 스테이션을 시작하려면 클릭하십시오.',
'Recover Account' => '계정 복구',
'Refresh rows' => '행 새로 고침',
'Region' => '지역',
'Relay Stream URL' => '중계 스트림 URL',
'Remote Relays' => '원격 릴레이',
'Remote relays let you work with broadcasting software outside this server. Any relay you include here will be included in your station\'s statistics. You can also broadcast from this server to remote relays.' => '원격 릴레이를 사용하면 이 서버 외부에서 브로드캐스팅 소프트웨어로 작업할 수 있습니다. 여기에 포함된 릴레이는 모두 해당 스테이션의 통계에 포함됩니다. 이 서버에서 원격 릴레이로 브로드캐스트할 수도 있습니다.',
'Remote Station Administrator Password' => '원격 스테이션 관리자 암호',
'Remote Station Source Password' => '원격 스테이션 소스 암호',
'Remote URL' => '원격 URL',
'Remove' => '제거',
'Rename' => '이름 바꾸기',
'Rename File/Directory' => '파일/디렉터리 이름 바꾸기',
'Reorder' => '재정렬',
'Reprocess' => '재처리',
'Request' => '요청',
'Request a Song' => '곡 요청',
'Request Song' => '곡 요청',
'Requests' => '요청',
'Restart' => '다시 시작',
'Restart Broadcasting' => '방송 재시작',
'RSS Feed' => 'RSS 피드',
'Run Manual Backup' => '수동 백업 실행',
'Saturday' => '토요일',
'Save' => '저장',
'Save Changes' => '변경 내용 저장',
'Search' => '검색',
'Secret Key' => '비밀 키',
'Seek' => '탐색',
'Select' => '선택',
'Select File' => '파일 선택',
'Select Media File' => '미디어 파일 선택',
'Select PLS/M3U File to Import' => '가져올 PLS/M3U 파일 선택',
'Select PNG/JPG artwork file' => 'PNG/JPG 아트워크 파일 선택',
'Select the category/categories that best reflects the content of your podcast.' => '팟캐스트의 내용을 가장 잘 반영한 카테고리를 선택하십시오.',
'Sender E-mail Address' => '발신자 이메일 주소',
'Set as Default Mount Point' => '기본 마운트 지점으로 설정',
'Set Cue In' => '큐 인 설정',
'Set Cue Out' => '큐 아웃 설정',
'Set Fade In' => '페이드 인 설정',
'Set Fade Out' => '페이드 아웃 설정',
'Set Overlap' => '오버랩 설정',
'Set the length of time (seconds) a listener will stay connected to the stream. If set to 0, listeners can stay connected infinitely.' => '청취자가 스트림에 연결된 상태를 유지할 시간(초)을 설정합니다. 0으로 설정하면 청취자가 무제한으로 연결된 상태를 유지할 수 있습니다.',
'Settings' => '설정',
'SFTP Password' => 'SFTP 암호',
'SFTP Port' => 'SFTP 포트',
'Sign Out' => '로그아웃',
'Skip Song' => '곡 건너뛰기',
'Skip to main content' => '주요 콘텐츠로 건너뛰기',
'SMTP Password' => 'SMTP 암호',
'Song' => '곡',
'Song Album' => '곡 앨범',
'Song Artist' => '곡 아티스트',
'Song Genre' => '곡 장르',
'Song History' => '재생 기록',
'Song Length' => '곡 길이',
'Song Lyrics' => '곡 가사',
'Song Requests' => '요청 곡',
'Song Title' => '곡 제목',
'Source' => '소스',
'Specify a mountpoint (i.e. "/radio.mp3") or a Shoutcast SID (i.e. "2") to specify a specific stream to use for statistics or broadcasting.' => '마운트 지점("/radio.mp3") 또는 Shoutcast SID("2")를 지정하여 통계 또는 브로드캐스트에 사용할 특정 스트림을 지정합니다.',
'Specify the minute of every hour that this playlist should play.' => '이 재생 목록을 재생할 시간을 분 단위로 지정하십시오.',
'Start' => '시작',
'Start Date' => '시작 날짜',
'Start Time' => '시작 시간',
'Station Name' => '스테이션 이름',
'Station Overview' => '스테이션 개요',
'Station Time Zone' => '스테이션 표준 시간대',
'Step 1: Scan QR Code' => 'Step 1: QR 코드 스캔',
'Step 2: Verify Generated Code' => 'Step 2: 생성된 코드 확인',
'Stop' => '정지',
'Storage Adapter' => '저장소 어댑터',
'Storage Locations' => '저장소 위치',
'Storage Quota' => '총 용량',
'Streamer Broadcasts' => '스트리머 방송',
'Streamer Display Name' => '스트리머 표시 이름',
'Streamer password' => '스트리머 암호',
'Streamer Username' => '스트리머 사용자 이름',
'Streamer/DJ' => '스트리머/DJ',
'Streamer/DJ Accounts' => '스트리머/DJ 계정',
'Streamers/DJs' => '스트리머/DJ',
'Streams' => '스트림',
'Sunday' => '일요일',
'Switch Theme' => '테마 전환',
'System Administration' => '시스템 관리',
'System Settings' => '시스템 설정',
'The date when the episode should be published.' => '에피소드가 게시되어야 하는 날짜.',
'The description of the episode. The typical maximum amount of text allowed for this is 4000 characters.' => '에피소드에 대한 설명. 이 항목에 허용되는 텍스트의 일반적인 최대 길이는 4000자입니다.',
'The description of your podcast. The typical maximum amount of text allowed for this is 4000 characters.' => '팟캐스트에 대한 설명입니다. 이 항목에 허용되는 텍스트의 일반적인 최대 길이는 4000자입니다.',
'The display name assigned to this mount point when viewing it on administrative or public pages. Leave blank to automatically generate one.' => '관리 또는 공용 페이지에서 이 마운트 지점을 볼 때 이 마운트 지점에 할당된 표시 이름입니다. 자동으로 생성하려면 비워 두십시오.',
'The language spoken on the podcast.' => '팟캐스트에서 사용되는 언어.',
'The length of playback time that Liquidsoap should buffer when playing this remote playlist. Shorter times may lead to intermittent playback on unstable connections.' => '이 원격 재생 목록을 재생할 때 Liquidsoap이 버퍼링해야 하는 재생 시간. 짧은 시간 동안 불안정한 연결에서 재생이 간헐적으로 끊어질 수 있습니다.',
'The relative path of the file in the station\'s media directory.' => '스테이션의 미디어 디렉토리에 있는 파일의 상대 경로입니다.',
'The streamer will use this password to connect to the radio server.' => '스트리머가 이 암호를 사용하여 라디오 서버에 연결합니다.',
'The streamer will use this username to connect to the radio server.' => '스트리머가 이 사용자 이름을 사용하여 라디오 서버에 연결합니다.',
'The time period that the song should fade in. Leave blank to use the system default.' => '곡이 페이드 인 되는 시간. 시스템 기본값을 사용하려면 공백으로 두십시오.',
'The time period that the song should fade out. Leave blank to use the system default.' => '곡이 페이드 아웃 되는 시간. 시스템 기본값을 사용하려면 공백으로 두십시오.',
'The time that this song should overlap its surrounding songs when fading. Leave blank to use the system default.' => '이 곡이 페이딩 할 때 주변 곡와 겹치는 시간. 시스템 기본값을 사용하려면 공백으로 두십시오.',
'The time when the episode should be published (according to the stations timezone).' => '(스테이션 표준 시간대에 따라) 에피소드가 공개되어야 하는 시간.',
'The volume in decibels to amplify the track with. Leave blank to use the system default.' => '트랙을 증폭할 볼륨(데시벨)입니다. 시스템 기본값을 사용하려면 비워 두십시오.',
'Theme' => '테마',
'There is no existing media associated with this episode.' => '이 에피소드와 관련된 기존 미디어가 없습니다.',
'This is the informal display name that will be shown in API responses if the streamer/DJ is live.' => '이것은 스트리머/DJ가 라이브 상태일 경우 API 응답에 표시되는 비공식 표시 이름입니다.',
'This name should always begin with a slash (/), and must be a valid URL, such as /autodj.mp3' => '이 이름은 항상 슬래시(/)로 시작해야 하며 /autodj.mp3 와 같은 유효한 URL이어야 합니다.',
'This playlist currently has no scheduled times. It will play at all times. To add a new scheduled time, click the button below.' => '이 재생 목록에는 현재 예약된 시간이 없습니다. 그것은 항상 플레이 될 것입니다. 새 예약 시간을 추가하려면 아래 버튼을 클릭하십시오.',
'This station\'s time zone is currently %{tz}.' => '이 스테이션의 표준 시간대는 현재 %{tz} 입니다.',
'This streamer is not scheduled to play at any times.' => '이 스트리머는 어느 시간에도 재생되도록 예약되어 있지 않습니다.',
'Thursday' => '목요일',
'Time' => '시간',
'Title' => '제목',
'To play once per day, set the start and end times to the same value.' => '하루에 한 번 재생하려면 시작 시간과 종료 시간을 동일한 값으로 설정합니다.',
'To retrieve detailed unique listeners and client details, an administrator password is often required.' => '고유한 리스너 및 클라이언트 세부 정보를 검색하려면 관리자 암호가 필요한 경우가 많습니다.',
'To set this schedule to run only within a certain date range, specify a start and end date.' => '이 일정을 특정 날짜 범위 내에서만 실행하도록 설정하려면 시작 날짜와 종료 날짜를 지정하십시오.',
'Tuesday' => '화요일',
'Two-Factor Authentication' => '2단계 인증',
'Two-factor authentication improves the security of your account by requiring a second one-time access code in addition to your password when you log in.' => '2단계 인증은 로그인할 때 암호 외에 두 번째 일회용 액세스 코드를 요구하여 계정의 보안을 향상시킵니다.',
'Unique Listeners' => '특별 청취자',
'Unknown Artist' => '알 수 없는 아티스트',
'Unknown Title' => '알 수 없는 제목',
'Up' => '위로',
'Upcoming Song Queue' => '다가오는 곡 대기열',
'Update' => '업데이트',
'Update Instructions' => '지침 업데이트',
'Update Metadata' => '메타데이터 업데이트',
'Updated' => '업데이트됨',
'URL' => 'URL',
'Use API keys to authenticate with the AzuraCast API using the same permissions as your user account.' => 'API 키를 사용해 사용자 계정과 동일한 권한을 사용하여 AzuraCast API로 인증',
'Username' => '사용자 이름',
'View' => '보기',
'View tracks in playlist' => '재생 목록의 트랙 보기',
'Visual Cue Editor' => '비주얼 큐 에디터',
'Volume' => '볼륨',
'Waveform Zoom' => '파형 확대/축소',
'Web DJ' => '웹 DJ',
'Web Hook URL' => '웹 훅 URL',
'Web Site URL' => '웹 사이트 URL',
'Website' => '웹사이트',
'Wednesday' => '수요일',
'Welcome to AzuraCast!' => 'AzuraCast에 오신 것을 환영합니다!',
'Whether the AutoDJ should attempt to avoid duplicate artists and track titles when playing media from this playlist.' => 'AutoDJ가 이 재생 목록에서 미디어를 재생할 때 아티스트가 중복되지 않도록 하고 제목을 추적해야 하는지 여부입니다.',
'Widget Type' => '위젯 종류',
'You can also upload files in bulk via SFTP.' => 'SFTP를 통해 파일을 대량으로 업로드할 수도 있습니다.',
'Your full API key is below:' => '전체 API 키는 다음과 같습니다:',
'AzuraCast Setup' => 'AzuraCast 설치',
'Welcome to AzuraCast. Please wait while some key dependencies of AzuraCast are set up...' => 'AzuraCast에 오신 것을 환영합니다. AzuraCast의 일부 주요 종속성을 설정하는 동안 잠시 기다려 주십시오...',
'Running Database Migrations' => '데이터베이스 마이그레이션 실행',
'Refreshing All Stations' => '모든 스테이션 새로 고침',
'AzuraCast is now updated to the latest version!' => 'AzuraCast가 최신 버전으로 업데이트되었습니다!',
'AzuraCast installation complete!' => 'AzuraCast 설치 완료!',
'AzuraCast Settings' => 'AzuraCast 설정',
'Setting Key' => '설정 키',
'Setting Value' => '설정 값',
'Backing up MariaDB...' => 'MariaDB 백업 중...',
'Creating backup archive...' => '백업 아카이브를 생성하는 중...',
'Cleaning up temporary files...' => '임시 파일을 정리하는 중...',
'File not specified.' => '파일이 지정되지 않았습니다.',
'New path not specified.' => '새 경로가 지정되지 않았습니다.',
'Podcast not found!' => '팟캐스트를 찾을 수 없습니다!',
'All Stations' => '모든 스테이션',
'AzuraCast Application Log' => 'AzuraCast 응용 프로그램 로그',
'Nginx Access Log' => 'Nginx 액세스 로그',
'Nginx Error Log' => 'Nginx 오류 로그',
'PHP Application Log' => 'PHP 응용 프로그램 로그',
'Backup not found.' => '백업을 찾을 수 없습니다.',
'Setup has already been completed!' => '설치가 이미 완료되었습니다!',
'Episode not found.' => '에피소드를 찾을 수 없습니다.',
'No episodes found.' => '에피소드를 찾을 수 없습니다.',
'Too many login attempts' => '로그인을 너무 많이 시도했습니다.',
'Logged in successfully.' => '로그인 성공',
'Complete the setup process to get started.' => '시작하려면 설정 프로세스를 완료하십시오.',
'Login unsuccessful' => '로그인 실패',
'Your credentials could not be verified.' => '자격 증명을 확인할 수 없습니다.',
'Invalid token specified.' => '잘못된 토큰을 지정했습니다.',
'Logged in using account recovery token' => '계정 복구 토큰을 사용하여 로그인됨',
'Your password has been updated.' => '비밀번호가 변경되었습니다.',
'You have attempted to reset your password too many times. Please wait 30 seconds and try again.' => '암호 재설정을 너무 많이 시도했습니다. 30초 동안 기다렸다가 다시 시도하십시오.',
'Account Recovery' => '비밀번호 재설정',
'Account recovery e-mail sent.' => '계정 복구 이메일을 보냈습니다.',
'If the e-mail address you provided is in the system, check your inbox for a password reset message.' => '입력한 이메일 주소가 시스템에 있는 경우, 받은 메일함에 암호 재설정 메시지가 있는지 확인합니다.',
'User not found.' => '사용자를 찾을 수 없습니다.',
'This value is already used.' => '이 값은 이미 사용되고 있습니다.',
'The port %s is in use by another station.' => '%s 포트를 다른 스테이션에서 사용중입니다.',
'The performance profiling extension is currently enabled on this installation.' => '성능 프로파일링 확장이 현재 이 설치에서 실행되어 있습니다.',
'This installation has not been backed up in the last two weeks.' => '이 설치는 지난 2주 동안 백업되지 않았습니다.',
'All Permissions' => '모든 권한',
'View Station Page' => '스테이션 페이지 보기',
'View Station Reports' => '스테이션 보고서 보기',
'View Station Logs' => '스테이션 로그 보기',
'Manage Station Profile' => '스테이션 프로필 관리',
'Manage Station Broadcasting' => '스테이션 방송 관리',
'Manage Station Streamers' => '스테이션 스트리머 관리',
'Manage Station Mount Points' => '스테이션 마운트 지점 관리',
'Manage Station Media' => '스테이션 미디어 관리',
'Manage Station Web Hooks' => '스테이션 웹 훅 관리',
'Manage Station Podcasts' => '스테이션 팟캐스트 관리',
'View Administration Page' => '관리 페이지 보기',
'View System Logs' => '시스템 로그 보기',
'Administer Settings' => '설정 관리',
'Administer API Keys' => 'API 키 관리',
'Administer Stations' => '스테이션 관리',
'Administer Custom Fields' => '사용자 지정 필드 관리',
'Administer Backups' => '백업 관리',
'Administer Storage Locations' => '저장소 위치 관리',
'It may not be registered with Supervisor yet. Restarting broadcasting may help.' => '아직 감독관에 등록되지 않았을 수 있습니다. 방송을 다시 시작하면 도움이 될 수 있습니다.',
'AzuraCast Updater' => 'AzuraCast 업데이터',
'Writing configuration files...' => '구성 파일을 쓰는 중입니다...',
'HTTP Port' => 'HTTP 포트',
'HTTPS Port' => 'HTTPS 포트',
'Default: %s' => '기본값: %s',
'MariaDB Port' => 'MariaDB 포트',
'MariaDB Password' => 'MariaDB 암호',
'Auto-generate Random MariaDB Root Password' => '임의 MariaDB 루트 암호 자동 생성',
'MariaDB Root Password' => 'MariaDB 루트 암호',
'View Details' => '세부 정보 보기',
'Forgot Password' => '암호를 잊어버림',
'name@example.com' => 'name@example.com',
'Sign in' => '로그인',
'Send Recovery E-mail' => '복구 이메일 보내기',
'Contact an administrator to reset your password following the instructions in our documentation:' => '관리자에게 문의하여 문서의 지침에 따라 암호를 재설정하십시오.',
'Password Reset Instructions' => '암호 재설정 지침',
'Welcome!' => '환영합니다!',
'Welcome to %s!' => '%s에 오신 것을 환영합니다!',
'Enter your password' => '암호를 입력하세요',
'Remember me' => '자동 로그인',
'Please log in to continue.' => '계속하려면 로그인하십시오.',
'Forgot your password?' => '암호를 잊으셨습니까?',
'Enter Two-Factor Code' => '2단계 인증 코드 입력',
'Your account uses a two-factor security code. Enter the code your device is currently showing below.' => '계정에서 2단계 보안 코드를 사용합니다. 장치에 현재 표시되는 코드를 아래에 입력하십시오.',
'Security Code' => '보안 코드',
'Station Broadcasting Disabled' => '스테이션 방송 비활성화',
'Your station is currently not enabled for broadcasting. You can still manage media, playlists, and other station settings. To re-enable broadcasting, <a href="%s">edit your station profile</a>.' => '귀하의 스테이션은 현재 방송에 사용할 수 없습니다. 미디어, 재생 목록 및 기타 방송국 설정을 계속 관리할 수 있습니다. 방송을 다시 활성화하려면, <a href="%s"> 귀하의 스테이션 프로필을 수정하십시오</a>.',
),
),
);

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,556 @@
<?php return array (
'domain' => 'default',
'plural-forms' => 'nplurals=2; plural=(n != 1);',
'messages' =>
array (
'' =>
array (
'A name for this stream that will be used internally in code. Should only contain letters, numbers, and underscores (i.e. "stream_lofi").' => 'Um nome para este fluxo que será usado internamente no código. Deve conter apenas letras, números e sublinhados (ou seja, "stream_lofi").',
'A unique identifier (i.e. "G-A1B2C3D4") for this measurement stream.' => 'Um identificador exclusivo (ou seja, "G-A1B2C3D4") para este fluxo de medição.',
'About Release Channels' => 'Sobre os canais de lançamento',
'Access Key ID' => 'Chave de acesso',
'Access Token' => 'Token de Acesso',
'Access Token Secret' => 'Token secreto de acesso',
'Account is Active' => 'A Conta está Ativa',
'Account List' => 'Lista de Contas',
'Actions' => 'Ações',
'Add API Key' => 'Adicionar Chave de API',
'Add Custom Field' => 'Adicionar Campo Personalizado',
'Add Episode' => 'Adicionar Episódio',
'Add Files to Playlist' => 'Adicionar Ficheiros à Lista de Reprodução',
'Add HLS Stream' => 'Adicionar fluxo HLS',
'Add Mount Point' => 'Adicionar Ponto de Montagem',
'Add New GitHub Issue' => 'Adicionar nova issue no GitHub',
'Add Playlist' => 'Adicionar Lista de Reprodução',
'Add Podcast' => 'Adicionar Podcast',
'Add Remote Relay' => 'Adicionar Relé Remoto',
'Add Role' => 'Adicionar Função',
'Add Schedule Item' => 'Adicionar Item Agendado',
'Add SFTP User' => 'Adicionar Utilizador SFTP',
'Add Station' => 'Adicionar Estação',
'Add Storage Location' => 'Adicionar Local de Armazenamento',
'Add Streamer' => 'Adicionar Streamer',
'Add User' => 'Adicionar Utilizador',
'Add Web Hook' => 'Adicionar Web Hook',
'Administration' => 'Administração',
'Advanced' => 'Avançado',
'Advanced Configuration' => 'Configuração avançada',
'Advanced Manual AutoDJ Scheduling Options' => 'Opções Avançadas de Agendamento Manual do AutoDJ',
'Aggregate listener statistics are used to show station reports across the system. IP-based listener statistics are used to view live listener tracking and may be required for royalty reports.' => 'As estatísticas agregadas do ouvinte são utilizadas para mostrar relatórios de estações em todo o sistema. As estatísticas do ouvinte baseadas em IP são utilizadas para exibir rastreamento do ouvinte ao vivo e podem ser necessárias para relatórios de direitos de Autor.',
'Album' => 'Álbum',
'Album Art' => 'Capa do Álbum',
'All listed domain names should point to this AzuraCast installation. Separate multiple domain names with commas.' => 'Os nomes de domínios devem apontar para esta instalação do AzuraCast. Múltiplos nomes de domínio drvem ser separados com vírgula.',
'All Playlists' => 'Todas as Listas de Reprodução',
'All Podcasts' => 'Todos os Podcasts',
'All values in the NowPlaying API response are available for use. Any empty fields are ignored.' => 'Todos os valores na resposta da API NowPlaying estão disponíveis para utilização. Quaisquer campos vazios serão ignorados.',
'Allow Requests from This Playlist' => 'Permitir Pedidos a partir desta Lista de Reprodução',
'Allow Song Requests' => 'Permitir Pedidos de Músicas',
'Allow Streamers / DJs' => 'Permitir streamers / DJs',
'Allowed IP Addresses' => 'Endereços IP Permitidos',
'Always Use HTTPS' => 'Utilizar sempre HTTPS',
'Amplify: Amplification (dB)' => 'Amplificar: Amplificação (dB)',
'An error occurred while loading the station profile:' => 'Ocorreu um erro ao carregar o perfil de estação:',
'Analyze and reprocess the selected media' => 'Analisar e reprocessar o conteúdo selecionado',
'API "Access-Control-Allow-Origin" Header' => 'Cabeçalho "Acess-Control-Allow-Origin" API',
'API Documentation' => 'Documentação API',
'API Key Description/Comments' => 'Descrição da Chave API/Comentários',
'API Keys' => 'Chaves API',
'API Version' => 'Versão da API',
'Apply for an API key at Last.fm' => 'Solicitar uma chave de API no Last.fm',
'Artist' => 'Artista',
'Artwork' => 'Capa',
'Artwork must be a minimum size of 1400 x 1400 pixels and a maximum size of 3000 x 3000 pixels for Apple Podcasts.' => 'A capa deve ter um tamanho mínimo de 1400 x 1400 pixels e um tamanho máximo de 3000 x 3000 pixels para o Apple Podcasts.',
'At the bottom of the page, click "Create my access token".' => 'No final da página, clique em "Criar meu token de acesso".',
'Attempt to Automatically Retrieve ISRC When Missing' => 'Tentar recuperar automaticamente o ISRC quando este não existir',
'Audio Bitrate (kbps)' => 'Áudio Bitrate (kbps)',
'Audio Format' => 'Formato de Áudio',
'Audio transcoding applications like Liquidsoap use a consistent amount of CPU over time, which gradually drains this available credit. If you regularly see stolen CPU time, you should consider migrating to a VM that has CPU resources dedicated to your instance.' => 'Aplicações de transcodificação de áudio como Liquidsoap utilizão uma quantidade consideravel de CPU ao longo do tempo, gradualmente vai consumindo o espaço disponível. Se verificar que regularmente o tempo do CPU é roubado, considere migrar para uma VM que tenha recursos de CPU dedicados à sua instância.',
'Audit Log' => 'Registo de Auditoria',
'Author' => 'Autor',
'Auto-Assigned' => 'Auto-Atribuído',
'AutoDJ' => 'AutoDJ',
'AutoDJ Bitrate (kbps)' => 'Taxa de bits do AutoDJ (kbps)',
'AutoDJ Disabled' => 'AutoDJ Desligado',
'AutoDJ Format' => 'Formato do AutoDJ',
'AutoDJ has been disabled for this station. No music will automatically be played when a source is not live.' => 'AutoDj foi desligado para esta estação. Nenhuma musica irá tocar automáticamente, quando não existir uma fonte ligada.',
'AutoDJ Queue Length' => 'Tamanho da lista de reprodução em espera do AutoDJ',
'AutoDJ Service' => 'Serviço AutoDJ',
'Automatic Backups' => 'Cópias de segurança automática',
'Automatically Scroll to Bottom' => 'Ir para o último evento automáticamente',
'Automatically Set from ID3v2 Value' => 'Definir automaticamente do valor ID3v2',
'Available Logs' => 'Relatórios disponíveis',
'Avatar Service' => 'Serviço de Avatar',
'Average Listeners' => 'Média de ouvintes',
'Avoid Duplicate Artists/Titles' => 'Evitar a duplicação de Artistas/Títulos',
'AzuraCast First-Time Setup' => 'Configuração do AzuraCast pela primeira vez',
'AzuraCast Instance Name' => 'Nome da instância AzuraCast',
'AzuraCast ships with a built-in free IP geolocation database. You may prefer to use the MaxMind GeoLite service instead to achieve more accurate results. Using MaxMind GeoLite requires a license key, but once the key is provided, we will automatically keep the database updated.' => 'O AzuraCast vem com uma base de dados de geolocalização IP gratuita. Pode preferir a utilização do serviço MaxMind GeoLite ao invés de alcançar resultados mais precisos. Utilizar o MaxMind GeoLite requer uma licença chave, uma vez que a chave é fornecida, manteremos automaticamente a base de dados atualizada.',
'AzuraCast Update Checks' => 'Verificação de atualizações do AzuraCast',
'AzuraCast User' => 'Utilizador AzuraCast',
'AzuraCast uses a role-based access control system. Roles are given permissions to certain sections of the site, then users are assigned into those roles.' => 'O AzuraCast utiliza um sistema de controlo de acesso baseado em funções. As funções recebem permissões para certas seções do site, depois, os utilizadores são atribuídos a essas funções.',
'AzuraCast Wiki' => 'AzuraCast Wiki',
'AzuraCast will scan the uploaded file for matches in this station\'s music library. Media should already be uploaded before running this step. You can re-run this tool as many times as needed.' => 'O AzuraCast irá verificar os ficheiros no biblioteca de músicas para correspondências. Os ficheiros multimédia devem ser carregados antes deste passo. Pode executar esta ferramenta quantas vezes precisar.',
'Back' => 'Voltar',
'Backing up your installation is strongly recommended before any update.' => 'Fazer uma cópia de segurança da sua instalação atual é altamente recomendado antes de qualquer atualização.',
'Backup' => 'Cópia de Segurança',
'Backup Format' => 'Formato da cópia de segurança',
'Backups' => 'Cópias de Segurança',
'Banned Countries' => 'Países banidos',
'Banned IP Addresses' => 'Endereços IP banidos',
'Banned User Agents' => 'Agente de Utilizador banidos',
'Base Station Directory' => 'Diretório da Estação Base',
'Base Theme for Public Pages' => 'Tema Base para Páginas Públicas',
'Basic Info' => 'Informação Básica',
'Basic Information' => 'Informação Básica',
'Best & Worst' => 'Melhor & Pior',
'Best Performing Songs' => 'Músicas com a melhor performance',
'Bit Rate' => 'Taxa do fluxo de transferência',
'Bot Token' => 'Bot Token',
'Branding Settings' => 'Configurações de marca',
'Broadcast AutoDJ to Remote Station' => 'Transmitir AutoDJ para uma Estação Remota',
'Broadcasting' => 'Transmissão',
'Broadcasting Service' => 'Serviço de Transmissão',
'Broadcasts' => 'Transmissões',
'Browser' => 'Navegador',
'Browser Icon' => 'Ícone do Navegador',
'Browsers' => 'Navegadores',
'Bucket Name' => 'Nome do espaço de armazenamento',
'By default, radio stations broadcast on their own ports (i.e. 8000). If you\'re using a service like CloudFlare or accessing your radio station by SSL, you should enable this feature, which routes all radio through the web ports (80 and 443).' => 'Por defeito, as estações de rádio transmitem nas suas próprias portas (ex. 8000). Se está utilizando um serviço como CloudFlare ou acedendo à sua estação de rádio por SSL, deve habilitar esse recurso, que direciona todas as rádios através das portas web (80 e 443).',
'Cached' => 'Em cache',
'Categories' => 'Categorias',
'Change' => 'Alterar',
'Change Password' => 'Alterar palavra-passe',
'Changes' => 'Alterações',
'Character Set Encoding' => 'Codificação de Caracteres',
'Chat ID' => 'ID do Chat',
'Check for Updates' => 'Verificar atualizações',
'Check Web Services for Album Art for "Now Playing" Tracks' => 'Verifique os serviços da Web para as capas do álbum para as músicas "Now Playing"',
'Check Web Services for Album Art When Uploading Media' => 'Verifique os serviços da web para as capas do álbum enquanto faz o upload dos ficheiros',
'Choose a method to use when transitioning from one song to another. Smart Mode considers the volume of the two tracks when fading for a smoother effect, but requires more CPU resources.' => 'Escolha um método de transição para ser utilizado na passagem de uma música para outra. O Modo Inteligente considera o volume das duas faixas para um efeito mais suave, mas requer mais recursos do processador.',
'Choose a name for this webhook that will help you distinguish it from others. This will only be shown on the administration page.' => 'Escolha um nome para este "webhook" que o ajuda a distinguir dos outros. Isto será mostrado apenas na página de administração.',
'Choose a new password for your account.' => 'Escolha uma nova palavra passe para a sua conta.',
'Clear' => 'Limpar',
'Clear Artwork' => 'Limpeza das capas',
'Clear File' => 'Apagar ficheiro',
'Clear Image' => 'Apagar imagem',
'Clear List' => 'Apagar lista',
'Clear Media' => 'Apagar biblioteca',
'Clear Pending Requests' => 'Apagar pedidos pendentes',
'Clear Queue' => 'Apagar lista de espera',
'Clear Upcoming Song Queue' => 'Apagar lista de músicas em espera',
'Click "Generate new license key".' => 'Clique para "gerar uma nova licença".',
'Click "New Application"' => 'Clique para adicionar um "Novo Aplicativo"',
'Click the "Preferences" link, then "Development" on the left side menu.' => 'Clique na hiperligação "Preferências" e, em seguida, "Desenvolvimento" no menu do lado esquerdo.',
'Click the button below to generate a CSV file with all of this station\'s media. You can make any necessary changes, and then import the file using the file picker on the right.' => 'Clique no botão abaixo para gerar um arquivo CSV com todas as mídias desta estação. Pode fazer as alterações necessárias e, em seguida, importar o arquivo utilizando o selecionador de arquivos à direita.',
'Click the button below to retry loading the page.' => 'Clique no botão abaixo para tentar carregar a página novamente.',
'Client' => 'Cliente',
'Clients' => 'Clientes',
'Clients by Connected Time' => 'Clientes por Tempo de Ligação',
'Clients by Listeners' => 'Clientes por Ouvintes',
'Clone' => 'Clonar',
'Clone Station' => 'Clonar Estação',
'Close' => 'Fechar',
'Code from Authenticator App' => 'Código da Aplicação de Autenticação',
'Comments' => 'Comentários',
'Complete the setup process by providing some information about your broadcast environment. These settings can be changed later from the administration panel.' => 'Complete o processo de instalação fornecendo algumas informações sobre seu ambiente de transmissão. Estas configurações podem ser alteradas posteriormente no painel de administração.',
'Configure' => 'Configurar',
'Configure Backups' => 'Configurar Cópias de Segurança',
'Confirm New Password' => 'Confirmar Nova Palavra-Passe',
'Connected AzuraRelays' => 'AzuraRelays Conectados',
'Connection Information' => 'Informação da Ligação',
'Consumer Key (API Key)' => 'Chave do Consumidor (Chave da API)',
'Consumer Secret (API Secret)' => 'Chave: Secreta do Condumidor (API Secret)',
'Contains explicit content' => 'Contém conteúdo explícito',
'Continue the setup process by creating your first radio station below. You can edit any of these details later.' => 'Continue o processo de configuração criando a sua primeira estação de rádio abaixo. Pode editar estes detalhes mais tarde.',
'Continuous Play' => 'Reprodução Contínua',
'Control how this playlist is handled by the AutoDJ software.' => 'Controlar como esta lista de reprodução é tratada pelo AutoDJ.',
'Copies older than the specified number of days will automatically be deleted. Set to zero to disable automatic deletion.' => 'As cópias de segurança mais antigas que o número especificado vão ser automaticamente apagadas. Defina como zero para não eliminar cópias de segurança.',
'Copy to Clipboard' => 'Copiar para a área de transferência de memória volátil',
'Copy to New Station' => 'Copiar para uma Nova Estação',
'Countries' => 'Países',
'Country' => 'País',
'CPU Load' => 'Carga do CPU',
'CPU Stats Help' => 'Ajuda de estatísticas da CPU',
'Create a new app on the Twitter Applications site. Use this installation\'s base URL as the application URL.' => 'Criar um novo aplicativo no site de Aplicativos Twitter. Utilize a URL base desta instalação como URL do aplicativo.',
'Create a New Radio Station' => 'Criar nova Estação de Rádio',
'Create Account' => 'Criar Conta',
'Create an account on the MaxMind developer site.' => 'Criar uma conta de desenvolvimento no MaxMind.',
'Create Directory' => 'Criar Directório',
'Crossfade Duration (Seconds)' => 'Duração da Transição (Segundos)',
'Crossfade Method' => 'Método de Transição',
'Cue' => 'Cue',
'Current Installed Version' => 'Versão Atualmente Instalada',
'Current Password' => 'Palavra-Passe Atual',
'Custom Branding' => 'Marca Personalizada',
'Custom Configuration' => 'Configuração Personalizada',
'Custom CSS for Internal Pages' => 'CSS Personalizado para as Páginas Internas',
'Custom CSS for Public Pages' => 'CSS Personalizado para as Páginas Públicas',
'Custom Cues: Cue-In Point (seconds)' => 'Cues Personalizados: Ponto de Entrada (segundos)',
'Custom Cues: Cue-Out Point (seconds)' => 'Cues Personalizados: Ponto de Saída (segundos)',
'Custom Fading: Fade-In Time (seconds)' => 'Desvanecimento Personalizado: Tempo de Fade-In (segundos)',
'Custom Fading: Fade-Out Time (seconds)' => 'Desvanecimento Personalizado: Tempo de Fade-Out (segundos)',
'Custom Fading: Overlap Time (seconds)' => 'Desvanecimento Personalizado: Tempo de Sobreposição (segundos)',
'Custom Fields' => 'Campos personalizados',
'Custom Frontend Configuration' => 'Configuração Personalizada do Frontend',
'Custom JS for Public Pages' => 'JavaScript Personalizado para as Páginas Públicas',
'Customize Administrator Password' => 'Personalizar a Palavra-Passe de Administrador',
'Customize Broadcasting Port' => 'Personalizar a Porta de Transmissão',
'Customize Source Password' => 'Personalizar Palavra-Passe da Fonte',
'Customize the number of songs that will appear in the "Song History" section for this station and in all public APIs.' => 'Personalize o número de músicas que aparecerão na secção "Histórico de Músicas" para esta estação e em todas as API\'s públicas.',
'Default Album Art URL' => 'Endereço de Arte do Álbum Padrão',
'Delete Album Art' => 'Remover Arte de Álbum',
'Description' => 'Descrição',
'Directory' => 'Diretório',
'Directory Name' => 'Nome do Diretório',
'Disabled' => 'Desativado',
'Display Name' => 'Nome de Exibição',
'Duplicate Songs' => 'Músicas Duplicadas',
'E-mail Address' => 'Endereço de Email',
'E-mail addresses can be separated by commas.' => 'Vários endereços de email podem ser separados por vírgulas.',
'E-mail Delivery Service' => 'Serviço de Entrega do Correio Eletrónico',
'Edit' => 'Editar',
'Edit Branding' => 'Editar Marca',
'Edit Liquidsoap Configuration' => 'Alterar Configuração do Liquidsoap',
'Edit Media' => 'Alterar Média',
'Edit Profile' => 'Alterar Perfil',
'Edit Station Profile' => 'Editar Perfil da Estação',
'Embed Code' => 'Embeber Código',
'Embed Widgets' => 'Embeber Widgets',
'Enable' => 'Ativar',
'Enable Advanced Features' => 'Ativar Funcionalidades Avançadas',
'Enable AutoDJ' => 'Ativar AutoDJ',
'Enable Broadcasting' => 'Ativar Transmissão',
'Enable certain advanced features in the web interface, including advanced playlist configuration, station port assignment, changing base media directories and other functionality that should only be used by users who are comfortable with advanced functionality.' => 'Ativar certos recursos avançados na interface web, incluindo configuração avançada de playlists, atribuição de porto de estação, alteração dos diretórios da biblioteca base e outras funcionalidades, só devem ser disponibilizadas a utilizadores que estão confortáveis com a funcionalidade avançada.',
'Enable Downloads on On-Demand Page' => 'Habilitar Downloads na Página On-Demand',
'Enable HTTP Live Streaming (HLS)' => 'Ativar HTTP Live Streaming (HLS)',
'Enable listeners to request a song for play on your station. Only songs that are already in your playlists are requestable.' => 'Permitir que os ouvintes solicitem uma música para ser reproduzida na sua estação. Apenas músicas que já estão nas listas de reprodução podem ser solicitadas.',
'Enable Mail Delivery' => 'Ativar Entrega de E-mail',
'Enable On-Demand Streaming' => 'Ativar Transmissão On-Demand',
'Enable Public Pages' => 'Habilitar Páginas Públicas',
'Enable this setting to prevent metadata from being sent to the AutoDJ for files in this playlist. This is useful if the playlist contains jingles or bumpers.' => 'Ative esta opção para prevenir que os metadados dos ficheiros desta lista de reprodução sejam enviados para o AutoDJ. Isto é útil para jingles ou bumpers.',
'Enable to advertise this mount point on "Yellow Pages" public radio directories.' => 'Ative para publicar este ponto de montagem nos diretórios de "Páginas Amarelas" de rádios públicas.',
'Enable to advertise this relay on "Yellow Pages" public radio directories.' => 'Habilitar para anunciar este relé nos diretórios de rádio "Páginas Amarelas".',
'Enable to allow listeners to select this mount point on this station\'s public pages.' => 'Ative para permitir que os ouvintes selecionem este ponto de montagem nas página públicas da estação.',
'Enable to allow listeners to select this relay on this station\'s public pages.' => 'Habilitar para permitir que os ouvintes selecionem este relé nas páginas públicas desta estação.',
'Enable to allow this account to log in and stream.' => 'Ative para permitir que esta conta faça login e transmita.',
'Enable to have AzuraCast automatically run nightly backups at the time specified.' => 'Ativar para que o AzuraCast execute automaticamente cópias de segurança noturnas automaticamente no tempo especificado.',
'Enable Two-Factor' => 'Ativar Autenticação segura de Dois Fatores',
'Enable Two-Factor Authentication' => 'Ativar a autenticação de Dois Fatores',
'Enabled' => 'Ativo',
'End Date' => 'Data de Fim',
'End Time' => 'Tempo de Fim',
'Endpoint' => 'Endpoint',
'Enforce Schedule Times' => 'Forçar Horários Programados',
'Enter "AzuraCast" as the application name. You can leave the URL fields unchanged. For "Scopes", only "write:media" and "write:statuses" are required.' => 'Digite "AzuraCast" como o nome da aplicação. Pode deixar os campos URL intactos. Para "Scopes", apenas "write:media" e "write:status" são necessários.',
'Enter the current code provided by your authenticator app to verify that it\'s working correctly.' => 'Introduza o código atual fornecido pela aplicação de autenticação para verificar que está a funcionar corretamente.',
'Enter the full URL of another stream to relay its broadcast through this mount point.' => 'Introduza o URL completo de outra transmissão para transmitir através de este ponto de montagem.',
'Enter your e-mail address to receive updates about your certificate.' => 'Digite seu endereço de correio eletrónico para receber atualizações sobre o seu certificado.',
'Exclude Media from Backup' => 'Excluir Ficheiros Multimédia da Cópia de Segurança',
'Export %{format}' => 'Exportar %{format}',
'Fallback Mount' => 'Ponto de montagem de reserva',
'Field Name' => 'Nome do Campo',
'File Name' => 'Nome do Ficheiro',
'Friday' => 'Sexta-Feira',
'Full Volume' => 'Volume Máximo',
'General Rotation' => 'Rotação Geral',
'Genre' => 'Género',
'Hide Album Art on Public Pages' => 'Esconder Arte do Álbum nas Páginas Públicas',
'Hide AzuraCast Branding on Public Pages' => 'Esconder a Marca do AzuraCast nas Páginas Públicas',
'Hide Metadata from Listeners ("Jingle Mode")' => 'Esconder Metadados dos Ouvintes (Modo de Jingle)',
'Higher weight playlists are played more frequently compared to other lower-weight playlists.' => 'Listas de reprodução com maior peso são reproduzidas com mais frequência em relação às listas de reprodução com peso inferior.',
'Home' => 'Página Inicial',
'Homepage Redirect URL' => 'Endereço da Página Inicial para Redirecionamento',
'If a song has no album art, this URL will be listed instead. Leave blank to use the standard placeholder art.' => 'Se uma música não tiver arte do álbum, este endereço será mostrado. Deixe em branco para usar a arte padrão.',
'If a visitor is not signed in and visits the AzuraCast homepage, you can automatically redirect them to the URL specified here. Leave blank to redirect them to the login screen by default.' => 'Se um visitante não estiver autenticado e visitar a página inicial do AzuraCast, você pode redirecionar automaticamente para o endereço especificado aqui. Deixe em branco para redirecionar para a página de login por padrão.',
'If disabled, the playlist will not be included in radio playback, but can still be managed.' => 'Se definido como "Não", a lista de reprodução não vai ser incluída na programação da rádio, mas ainda pode ser gerida.',
'If enabled, the AutoDJ will automatically play music to this mount point.' => 'Se ativado, o AutoDJ irá reproduzir automaticamente música para este ponto de montagem.',
'If enabled, this streamer will only be able to connect during their scheduled broadcast times.' => 'Se ativado, este streamer só será capaz de se ligar ao servidor durante os seus tempos de transmissão programados.',
'If requests are enabled for your station, users will be able to request media that is on this playlist.' => 'Se os pedidos estiverem ativos para a estação, os utilizadores vão poder pedir ficheiros multimédia que estiverem disponíveis nesta lista de reprodução.',
'If selected, album art will not display on public-facing radio pages.' => 'Se selecionado, a arte do álbum não irá ser mostrada nas páginas públicas da rádio.',
'If selected, this will remove the AzuraCast branding from public-facing pages.' => 'Se selecionado, isto irá remover a marca do AzuraCast nas páginas públicas.',
'If the end time is before the start time, the playlist will play overnight.' => 'Se a hora de fim for antes da hora de início, a lista de reprodução irá tocar de um dia para o outro.',
'If the end time is before the start time, the schedule entry will continue overnight.' => 'Se a hora de fim for antes da hora de início, a lista de reprodução irá tocar de um dia para o outro.',
'If this mount is the default, it will be played on the radio preview and the public radio page in this system.' => 'Se este ponto de montagem é o padrão, ele será reproduzido no pré-visualização da emissão e na página pública do sistema.',
'If this mount point is not playing audio, listeners will automatically be redirected to this mount point. The default is /error.mp3, a repeating error message.' => 'Se este ponto de montagem não estiver a reproduzir áudio, os ouvintes serão automaticamente redirecionados para este ponto de montagem. O padrão é /error.mp3, uma mensagem de erro.',
'If this station has on-demand streaming and downloading enabled, only songs that are in playlists with this setting enabled will be visible.' => 'Se esta estação tem streaming sob demanda e download ativado, apenas músicas que estão em playlists com essa configuração ativada serão visíveis.',
'Import from PLS/M3U' => 'Importar de PLS/M3U',
'Include in On-Demand Player' => 'Incluir no Player On-Demand',
'Install GeoLite IP Database' => 'Instalar a Base de Dados do GeoLite',
'Internal notes or comments about the user, visible only on this control panel.' => 'Notas internas ou comentários sobre o utilizador, visível apenas neste painel de controlo.',
'International Standard Recording Code, used for licensing reports.' => 'International Standard Recording Code, usado para relatórios de licenciamento.',
'ISRC' => 'Código de Gravação Padrão Internacional',
'Jingle Mode' => 'Modo de Jingle',
'Language' => 'Idioma',
'Learn about Advanced Playlists' => 'Saber mais sobre Listas de Reprodução Avançadas',
'Leave blank to automatically generate a new password.' => 'Deixe em branco para criar uma automaticamente.',
'Leave blank to play on every day of the week.' => 'Deixe em branco para tocar todos os dias da semana.',
'Length' => 'Duração',
'Listeners' => 'Ouvintes',
'Listeners by Day' => 'Ouvintes por Dia',
'Listeners by Day of Week' => 'Ouvintes por Dia da Semana',
'Listeners by Hour' => 'Ouvintes por Hora',
'Log Viewer' => 'Visualizador de Logs',
'Maximum Listeners' => 'Ouvintes Máximos',
'Media' => 'Multimédia',
'Microphone' => 'Microfone',
'Minute of Hour to Play' => 'Minuto da Hora para Tocar',
'Mixer' => 'Misturador',
'Monday' => 'Segunda-Feira',
'More' => 'Mais',
'Mount Point URL' => 'Endereço do Ponto de Montagem',
'Mount Points' => 'Pontos de Montagem',
'Move' => 'Mover',
'Move to Directory' => 'Mover para Directório',
'Music Files' => 'Ficheiros Multimédia',
'Mute' => 'Mudo',
'Name' => 'Nome',
'New Directory' => 'Novo Directório',
'New File Name' => 'Novo Nome do Ficheiro',
'New Folder' => 'Nova Pasta',
'New Password' => 'Nova Palavra-Passe',
'New Playlist' => 'Nova Playlist',
'No' => 'Não',
'No other program can be using this port. Leave blank to automatically assign a port.' => 'Mais nenhum programa pode usar esta porta. Deixe em branco para automaticamente atribuir uma porta.',
'No records to display.' => 'Nenhum registo para mostrar.',
'Not Scheduled' => 'Não Agendado',
'Note: This should be the public-facing homepage of the radio station, not the AzuraCast URL. It will be included in broadcast details.' => 'Nota: Esta deve ser a página pública da estação, e não a URL do AzuraCast. Este URL será incluído nos detalhes da transmissão.',
'Number of Backup Copies to Keep' => 'Número de Cópias de Segurança para Manter',
'Number of Minutes Between Plays' => 'Número de Minutos entre Reproduções',
'Number of seconds to overlap songs.' => 'Número de segundos para sobrepor músicas.',
'Number of Songs Between Plays' => 'Número de Músicas entre Reproduções',
'On-Demand' => 'On-Demand',
'Once per Hour' => 'Uma Vez por Hora',
'Once per x Minutes' => 'A Cada x Minutos',
'Once per x Songs' => 'A Cada x Músicas',
'Only loop through playlist once.' => 'Apenas reproduzir toda a lista de reprodução uma vez.',
'Password' => 'Palavra-Passe',
'Playlist' => 'Lista de reprodução',
'Playlist 1' => 'Lista de Reprodução 1',
'Playlist 2' => 'Lista de Reprodução 2',
'Playlist Name' => 'Nome da Lista de Reprodução',
'Playlist Type' => 'Tipo de Lista de Reprodução',
'Playlist Weight' => 'Peso da Lista de Reprodução',
'Playlists' => 'Listas de Reprodução',
'Profile' => 'Perfil',
'Programmatic Name' => 'Nome Programático',
'Public Page' => 'Página Pública',
'Publish to "Yellow Pages" Directories' => 'Publicar para diretórios "Páginas Amarelas"',
'Queue' => 'Fila',
'Queue the selected media to play next' => 'Colocar o ficheiro selecionado na fila para reproduzir de seguida',
'Ready to start broadcasting? Click to start your station.' => 'Pronto para começar a transmitir? Clique para ligar a estação.',
'Refresh rows' => 'Atualizar linhas',
'Relay Stream URL' => 'Endereço do Relé de Transmissão',
'Remote Playback Buffer (Seconds)' => 'Buffer da Reprodução Remota (Segundos)',
'Remote Relays' => 'Relés Remotos',
'Remote URL' => 'URL Remoto',
'Remote URL Playlist' => 'Lista de Reprodução de URL Remoto',
'Remote URL Type' => 'Tipo do URL Remoto',
'Remove' => 'Remover',
'Rename' => 'Renomear',
'Rename File/Directory' => 'Renomear Ficheiro/Diretório',
'Reorder' => 'Reordenar',
'Replace Album Cover Art' => 'Substituir Arte da Capa do Álbum',
'Reports' => 'Relatórios',
'Request Minimum Delay (Minutes)' => 'Atraso Mínimo do Pedido (Minutos)',
'Reshuffle' => 'Baralhar',
'Restart Broadcasting' => 'Reiniciar Transmissão',
'Run Automatic Nightly Backups' => 'Executar Cópias de Segurança Noturnas Automáticas',
'Run Manual Backup' => 'Executar Cópia de Segurança Manual',
'Saturday' => 'Sábado',
'Save' => 'Guardar',
'Save Changes' => 'Guardar Alterações',
'Schedule' => 'Agendar',
'Schedule View' => 'Vista de Agendamento',
'Scheduled' => 'Agendado',
'Scheduled Backup Time' => 'Tempo Agendado para Cópias de Segurança',
'Scheduled Play Days of Week' => 'Dias da Semana Agendados',
'Scheduled playlists and other timed items will be controlled by this time zone.' => 'Listas de reprodução agendadas e outros items cronometrados serão controlados por este fuso horário.',
'Scheduled Time #%{num}' => 'Tempo Agendado #%{num}',
'Search' => 'Pesquisa',
'Seconds from the start of the song that the AutoDJ should start playing.' => 'Segundos em que o AutoDJ deve começar a tocar, desde o início da música.',
'Seconds from the start of the song that the AutoDJ should stop playing.' => 'Segundos em que o AutoDJ deve parar de tocar, desde o início da música.',
'Seek' => 'Procurar',
'Select a theme to use as a base for station public pages and the login page.' => 'Selecione um tema para usar como base para páginas públicas de estações e a página de login.',
'Select File' => 'Selecionar Ficheiro',
'Select PLS/M3U File to Import' => 'Selecione um Ficheiro PLS/M3U para Importar',
'Sequential' => 'Sequencial',
'Set as Default Mount Point' => 'Definir como Ponto de Montagem Padrão',
'Set cue and fade points using the visual editor. The timestamps will be saved to the corresponding fields in the advanced playback settings.' => 'Definir os pontos de cue e desvanecimento usando o editor visual. Os pontos marcados serão guardados nos campos correspondentes nas definições de reprodução avançadas.',
'Set Cue In' => 'Definir Cue In',
'Set Cue Out' => 'Definir Cue Out',
'Set Fade In' => 'Definir Fade In',
'Set Fade Out' => 'Definir Fade Out',
'Set Overlap' => 'Definir Sobreposição',
'Settings' => 'Definições',
'Show on Public Pages' => 'Mostrar em Páginas Públicas',
'Show the station in public pages and general API results.' => 'Mostrar a estação em páginas públicas e nos resultados da API geral.',
'Song Album' => 'Álbum da Música',
'Song Artist' => 'Artista da música',
'Song Length' => 'Duração da Música',
'Song Lyrics' => 'Letra da Música',
'Song Playback Order' => 'Ordem de Reprodução das Músicas',
'Song Playback Timeline' => 'Linha do Tempo de Reprodução de Músicas',
'Song Requests' => 'Pedidos de Músicas',
'Song Title' => 'Título da música',
'Song-based' => 'Baseado em músicas',
'Song-Based Playlist' => 'Lista de Reprodução baseada em Músicas',
'SoundExchange Report' => 'Relatório SoundExchange',
'SoundExchange Royalties' => 'Direitos do SoundExchange',
'Source' => 'Fonte',
'Specify the minute of every hour that this playlist should play.' => 'Especifique o minuto de cada hora em que esta lista de reprodução deve tocar.',
'Start Date' => 'Data de Início',
'Start Station' => 'Ligar Estação',
'Start Time' => 'Hora de Início',
'Station Time Zone' => 'Fuso Horário da Estação',
'Stations' => 'Estações',
'Streamer Broadcasts' => 'Transmissões do Streamer',
'Streamer Display Name' => 'Nome de Exibição do Streamer',
'Streamer password' => 'Palavra-Passe do Streamer',
'Streamer Username' => 'Nome do Utilizador do Streamer',
'Streamer/DJ Accounts' => 'Contas de Streamer/DJ',
'Sunday' => 'Domingo',
'System Logs' => 'Logs do Sistema',
'System Maintenance' => 'Manutenção do Sistema',
'System Settings' => 'Definições do Sistema',
'The display name assigned to this mount point when viewing it on administrative or public pages. Leave blank to automatically generate one.' => 'Um nome de exibição atribuído a este ponto de montagem para mostrar em páginas de gestão ou páginas públicas. Deixe em branco para automaticamente criar um.',
'The length of playback time that Liquidsoap should buffer when playing this remote playlist. Shorter times may lead to intermittent playback on unstable connections.' => 'O tempo de reprodução que o Liquidsoap deve colocar em buffer ao reproduzir esta lista de reprodução. Tempos mais curtos podem levar a uma reprodução intermitente ou em ligações instáveis.',
'The relative path of the file in the station\'s media directory.' => 'O caminho relativo do ficheiro no diretório de multimédia da estação.',
'The streamer will use this password to connect to the radio server.' => 'O streamer usará esta palavra-passe para se ligar ao servidor da rádio.',
'The streamer will use this username to connect to the radio server.' => 'O streamer usará este nome de utilizador para se ligar ao servidor da rádio.',
'The time period that the song should fade in. Leave blank to use the system default.' => 'O período de tempo em que a música deve fazer Fade-In. Deixe em branco para usar o padrão do sistema.',
'The time period that the song should fade out. Leave blank to use the system default.' => 'O período de tempo em que a música deve fazer Fade-Out. Deixe em branco para usar o padrão do sistema.',
'The time that this song should overlap its surrounding songs when fading. Leave blank to use the system default.' => 'O tempo que esta música deve sobrepor as músicas seguintes ao desvanecer. Deixe em branco para usar o padrão do sistema.',
'The volume in decibels to amplify the track with. Leave blank to use the system default.' => 'O volume em decibéis para amplificar a faixa. Deixe em branco para usar o padrão do sistema.',
'This CSS will be applied to the main management pages, like this one.' => 'Este CSS será aplicado às páginas principais de gestão, como esta.',
'This CSS will be applied to the station public pages and login page.' => 'Este CSS será aplicado às páginas públicas da estação e a página de login.',
'This is the informal display name that will be shown in API responses if the streamer/DJ is live.' => 'Este é o nome de exibição informal que será exibido nas respostas da API se o streamer/DJ estiver ao vivo.',
'This javascript code will be applied to the station public pages and login page.' => 'Este código JavaScript será aplicado às páginas públicas da estação e a página de login.',
'This name should always begin with a slash (/), and must be a valid URL, such as /autodj.mp3' => 'Este nome deve começar sempre com uma barra (/), e deve ser um endereço válido, como /autodj.mp3',
'This playlist currently has no scheduled times. It will play at all times. To add a new scheduled time, click the button below.' => 'Esta lista de reprodução atualmente não tem horários agendados. Ela será reproduzida em todos os momentos. Para adicionar um novo horário agendado, clique no botão abaixo.',
'This software delivers your broadcast to the listening audience.' => 'Este software transmite a sua emissão aos seus ouvintes.',
'This station\'s time zone is currently %{tz}.' => 'O fuso horário da estação é atualmente %{tz}.',
'This streamer is not scheduled to play at any times.' => 'Esse streamer não está agendado para reproduzir em qualquer momento.',
'This will be used as the label when editing individual songs, and will show in API results.' => 'Isto será usado como rótulo ao editar músicas individuais, e será exibido nos resultados da API.',
'Thursday' => 'Quinta-Feira',
'Time' => 'Tempo',
'Time Zone' => 'Fuso Horário',
'To play once per day, set the start and end times to the same value.' => 'Para tocar uma vez por dia, defina a hora de início e de fim para o mesmo valor.',
'To set this schedule to run only within a certain date range, specify a start and end date.' => 'Para definir esse agendamento para executar apenas dentro de um determinado intervalo de datas, especifique uma data de início e fim.',
'Tuesday' => 'Terça-Feira',
'Unknown Artist' => 'Artista Desconhecido',
'Unknown Title' => 'Título Desconhecido',
'Upcoming Song Queue' => 'Fila das Próximas Músicas',
'Update Metadata' => 'Atualizar Metadados',
'URL Stub' => 'Sufixo da URL',
'User Accounts' => 'Contas de Utilizador',
'Users' => 'Utilizadores',
'View tracks in playlist' => 'Ver faixas na lista de reprodução',
'Visual Cue Editor' => 'Editor de Cue Visual',
'Volume' => 'Volume',
'Waveform Zoom' => 'Zoom na Forma de Onda',
'Web DJ' => 'DJ Online',
'Web Hooks' => 'Web Hooks',
'Web Site URL' => 'URL do Website',
'Wednesday' => 'Quarta-Feira',
'Yes' => 'Sim',
'You can set a custom URL for this stream that AzuraCast will use when referring to it. Leave empty to use the default value.' => 'Você pode definir uma URL personalizada para esta transmissão que o AzuraCast usará quando se referir a ele. Deixe vazio para usar o valor padrão.',
'YP Directory Authorization Hash' => 'Chave de Autorização do Diretório YP',
'Fixtures loaded.' => 'Instalações carregadas.',
'AzuraCast Setup' => 'Instalação do AzuraCast',
'Welcome to AzuraCast. Please wait while some key dependencies of AzuraCast are set up...' => 'Bem-vindo ao AzuraCast. Por favor aguarde enquanto algumas dependências chave do AzuraCast são instaladas...',
'Running Database Migrations' => 'A executar as Migrações da Base de Dados',
'Generating Database Proxy Classes' => 'A Criar Classes de Proxy da Base de Dados',
'Reload System Data' => 'Recarregar dados do sistema',
'Installing Data Fixtures' => 'A Instalar Conjunto de Dados de Teste',
'Refreshing All Stations' => 'Atualizando todas as estações',
'AzuraCast is now updated to the latest version!' => 'AzuraCast está agora atualizado para a última versão!',
'AzuraCast installation complete!' => 'Instalação do AzuraCast concluída!',
'Visit %s to complete setup.' => 'Visite %s para concluir a instalação.',
'AzuraCast Settings' => 'Definições do AzuraCast',
'Setting Key' => 'Chave de Definição',
'Setting Value' => 'Valor da Definição',
'Configuration successfully written.' => 'Configuração escrita com sucesso.',
'Imported locale: %s' => 'Tradução %s importada.',
'Backup path %s not found!' => 'Diretório de cópia de segurança %s não encontrado!',
'AzuraCast Backup' => 'Cópia de Segurança do AzuraCast',
'Please wait while a backup is generated...' => 'Por favor aguarde enquanto a cópia de segurança é criada...',
'Creating temporary directories...' => 'Criando diretórios temporários...',
'Backing up MariaDB...' => 'Fazendo cópia de segurança do MariaDB...',
'Creating backup archive...' => 'Criando ficheiro da cópia de segurança...',
'Cleaning up temporary files...' => 'Limpando os ficheiros temporários...',
'Backup complete in %.2f seconds.' => 'Cópia de segurança concluída em %.2f segundos.',
'The account associated with e-mail address "%s" has been set as an administrator' => 'A conta com o email "%s" associado foi definida como administrador',
'Account not found.' => 'Conta não encontrada.',
'This station does not support on-demand streaming.' => 'Esta estação não suporta streaming sob demanda.',
'File not specified.' => 'Ficheiro não especificado.',
'New path not specified.' => 'Novo caminho não especificado.',
'Liquidsoap Log' => 'Log do Liquidsoap',
'Liquidsoap Configuration' => 'Configuração do Liquidsoap',
'Icecast Access Log' => 'Log de acesso do Icecast',
'Icecast Error Log' => 'Log de erros do Icecast',
'Icecast Configuration' => 'Configuração do Icecast',
'No recording available.' => 'Nenhuma gravação disponível.',
'Web hook enabled.' => 'Web Hook ativado.',
'Playlist enabled.' => 'Lista de reprodução ativada.',
'Playlist disabled.' => 'Lista de reprodução desativada.',
'Playlist reshuffled.' => 'Lista de reprodução misturada.',
'This playlist is not a sequential playlist.' => 'Esta playlist não é sequencial.',
'Playlist successfully imported; %d of %d files were successfully matched.' => 'Lista de reprodução importada com sucesso; %d de %d ficheiros foram encontrados com sucesso.',
'Station restarted.' => 'Estação reiniciada.',
'Song skipped.' => 'Música ignorada.',
'Streamer disconnected.' => 'Streamer desconectado.',
'This station is out of available storage space.' => 'Esta estação está sem espaço disponível.',
'All Stations' => 'Todas as Estações',
'AzuraCast Application Log' => 'Log do AzuraCast',
'Nginx Access Log' => 'Log de Acesso do Nginx',
'Nginx Error Log' => 'Log de Erros do Nginx',
'PHP Application Log' => 'Log do PHP',
'Supervisord Log' => 'Log do Supervisord',
'You cannot remove yourself.' => 'Não se pode eliminar a si próprio.',
'Backup not found.' => 'Cópia de segurança não encontrada.',
'Setup has already been completed!' => 'A instalação já foi concluída!',
'Too many login attempts' => 'Demasiadas tentativas de login',
'You have attempted to log in too many times. Please wait 30 seconds and try again.' => 'Tentou fazer login demasiadas vezes. Por favor, espere 30 segundos e tente novamente.',
'Logged in successfully.' => 'Sessão iniciada com sucesso.',
'Login unsuccessful' => 'Login malsucedido',
'Your credentials could not be verified.' => 'Não foi possível verificar as suas informações.',
'User not found.' => 'Utilizador não encontrado.',
'The port %s is in use by another station.' => 'A porta %s está em uso por outra estação.',
'Select...' => 'Selecionar...',
'Changes saved successfully.' => 'Configurações guardadas com sucesso.',
'Record deleted successfully.' => 'Registo apagado com sucesso.',
'This station does not accept requests currently.' => 'Esta estação não aceita pedidos atualmente.',
'You have submitted a request too recently! Please wait before submitting another one.' => 'Você enviou um pedido recentemente. Por favor espere antes de enviar outro.',
'You must be logged in to access this page.' => 'Deve fazer login para aceder a esta página.',
'You do not have permission to access this portion of the site.' => 'Não tem permissão para aceder a esta parte do site.',
'All Permissions' => 'Todas as permissões',
'View Station Page' => 'Ver a página da estação',
'View Station Reports' => 'Ver relatórios da estação',
'View Station Logs' => 'Ver logs da estação',
'Manage Station Profile' => 'Gerir Perfil da Estação',
'Manage Station Broadcasting' => 'Gerir Transmissão da Estação',
'Manage Station Streamers' => 'Gerir DJ\'s da Estação',
'Manage Station Mount Points' => 'Gerir Pontos de Montagem da Estação',
'Manage Station Remote Relays' => 'Gerir Relés Remotos da Estação',
'Manage Station Media' => 'Gerir Ficheiros Multimédia da Estação',
'Manage Station Automation' => 'Gerir Automação da Estação',
'Manage Station Web Hooks' => 'Gerir Web Hooks da Estação',
'View Administration Page' => 'Ver a página de Administração',
'View System Logs' => 'Ver os logs do sistema',
'Administer Settings' => 'Administrar Definições',
'Administer API Keys' => 'Administrar Chaves de API',
'Administer Stations' => 'Administrar Estações',
'Administer Custom Fields' => 'Administrar Campos Personalizados',
'Administer Backups' => 'Administrar Cópias de Segurança',
'Administer Storage Locations' => 'Administrar Localizações de Armazenamento',
'%s is not recognized as a service.' => '%s não é reconhecido como um serviço.',
'It may not be registered with Supervisor yet. Restarting broadcasting may help.' => 'Pode ainda não estar registado com o Supervisor. Reiniciar a transmissão poderá ajudar.',
'%s cannot start' => '%s não consegue iniciar',
'It is already running.' => 'Já está em execução.',
'%s cannot stop' => '%s não consegue parar',
'It is not running.' => 'Não está em execução.',
'Check the log for details.' => 'Verifique os logs para detalhes.',
'IP Geolocation by DB-IP' => 'Geolocalização de IP por DB-IP',
),
),
);

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff