AzuraCast/translations/ja_JP.UTF-8/LC_MESSAGES/default.po

6464 lines
237 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid ""
msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Generated-By: easygettext\n"
"Project-Id-Version: azuracast\n"
"X-Domain: default\n"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: azuracast\n"
2020-06-22 06:11:19 +02:00
"X-Crowdin-Project-ID: 217396\n"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
"X-Crowdin-Language: ja\n"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
"X-Crowdin-File: /main/translations/default.pot\n"
2020-06-22 06:11:19 +02:00
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 09:36\n"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:283
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "A completely random track is picked for playback every time the queue is populated."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/HlsStreams/Form/BasicInfo.vue:28
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "A name for this stream that will be used internally in code. Should only contain letters, numbers, and underscores (i.e. \"stream_lofi\")."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:93
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "A playlist containing media files hosted on this server."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:100
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "A playlist that instructs the station to play from a remote URL."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/GoogleAnalyticsV4.vue:34
msgid "A unique identifier (i.e. \"G-A1B2C3D4\") for this measurement stream."
msgstr ""
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:112
msgid "About Release Channels"
msgstr ""
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:121
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Access Key ID"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-06-22 06:11:19 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Mastodon.vue:54
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Twitter.vue:67
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Access Token"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-06-22 06:11:19 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Twitter.vue:77
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Access Token Secret"
msgstr ""
2020-06-22 06:11:19 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:85
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Account is Active"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-06-22 06:11:19 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers.vue:69
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Account List"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-06-22 06:11:19 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ReorderModal.vue:57
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:83
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Actions"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:230
#: ./vue/components/Account/ApiKeyModal.vue:20
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add API Key"
msgstr "เพิ่มคีย์ API"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/CustomFields.vue:40
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Custom Field"
msgstr "เพิ่มฟิลด์ที่กำหนดเอง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodesView.vue:95
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Episode"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/PlaylistPanel.vue:148
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Files to Playlist"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/HlsStreams.vue:41
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Add HLS Stream"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts.vue:44
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Mount Point"
msgstr "เพิ่ม Mount Point"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Help.vue:61
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Add New GitHub Issue"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:100
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Playlist"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/ListView.vue:66
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Podcast"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes.vue:42
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Remote Relay"
msgstr "เพิ่มรีเลย์ระยะไกล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions.vue:41
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Role"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/Schedule.vue:43
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/Schedule.vue:43
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Schedule Item"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers.vue:43
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Add SFTP User"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้ SFTP"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions/Form/StationForm.vue:34
#: ./vue/components/Admin/Stations.vue:34
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Station"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations.vue:55
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Storage Location"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers.vue:81
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Streamer"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Users.vue:41
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add User"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks.vue:42
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Add Web Hook"
msgstr "เพิ่ม Web Hook"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:63
#: ./vue/components/Admin/Stations/StationForm.vue:143
#: ./vue/components/Dashboard.vue:148
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:70
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/ServiceCheck.php:42
2022-04-27 17:01:55 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/IndexAction.php:30
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/sidebar.phtml:11
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Administration"
msgstr "การจัดการระบบ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Form/BWrappedFormCheckbox.vue:42
#: ./vue/components/Form/BWrappedFormGroup.vue:71
#: ./vue/components/Stations/Media/EditModal.vue:88
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Advanced.vue:15
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/Advanced.vue:13
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:243
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/partials/bodyjs.phtml:40
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgid "Advanced"
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:172
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Advanced Configuration"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/Advanced.vue:25
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgid "Advanced Manual AutoDJ Scheduling Options"
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:34
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Aggregate listener statistics are used to show station reports across the system. IP-based listener statistics are used to view live listener tracking and may be required for royalty reports."
msgstr "สถิติผู้ฟังโดยรวมใช้เพื่อแสดงรายงานสถานีทั่วทั้งระบบ สถิติผู้ฟังตาม IP ใช้เพื่อดูการติดตามผู้ฟังสดและอาจจำเป็นสำหรับรายงานค่าลิขสิทธิ์"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ReorderModal.vue:56
2022-10-24 08:52:02 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:78
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Album"
msgstr "อัลบั้ม"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:302
#: ./vue/components/Public/OnDemand.vue:91
#: ./vue/components/Public/Player.vue:78
#: ./vue/components/Stations/Media/EditModal.vue:52
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Album Art"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:96
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "All listed domain names should point to this AzuraCast installation. Separate multiple domain names with commas."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:88
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "All Playlists"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodesView.vue:85
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "All Podcasts"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Common/FormattingInfo.vue:22
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "All values in the NowPlaying API response are available for use. Any empty fields are ignored."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:168
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Allow Requests from This Playlist"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/RequestsForm.vue:32
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Allow Song Requests"
msgstr "อนุญาตให้ขอเพลง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:33
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Allow Streamers / DJs"
msgstr "อนุญาตให้สตรีมเมอร์ / ดีเจ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:187
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Allowed IP Addresses"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:87
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Always Use HTTPS"
msgstr "ใช้ HTTPS เสมอ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:37
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Amplify: Amplification (dB)"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:200
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Analyze and reprocess the selected media"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:100
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "API \"Access-Control-Allow-Origin\" Header"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:218
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "API Documentation"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ApiKeyModal.vue:49
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "API Key Description/Comments"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:211
#: ./vue/components/Admin/ApiKeys.vue:22
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/ApiKeysAction.php:23
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:76
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "API Keys"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:171
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "API Version"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:337
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Apply for an API key at Last.fm"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/SettingsPanel.vue:93
#: ./vue/components/Stations/Playlists/QueueModal.vue:60
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ReorderModal.vue:55
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:82
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Artist"
msgstr "ศิลปิน"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/Common/Artwork.vue:15
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/Common/Artwork.vue:52
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/Artwork.vue:15
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/Artwork.vue:52
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Artwork"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/Common/Artwork.vue:29
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Artwork must be a minimum size of 1400 x 1400 pixels and a maximum size of 3000 x 3000 pixels for Apple Podcasts."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Twitter.vue:32
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "At the bottom of the page, click \"Create my access token\"."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/SoundExchange.vue:88
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Attempt to Automatically Retrieve ISRC When Missing"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/HlsStreams/Form/BasicInfo.vue:58
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Audio Bitrate (kbps)"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/HlsStreams/Form/BasicInfo.vue:38
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Audio Format"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:102
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Audio Processing Method"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:52
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Audio transcoding applications like Liquidsoap use a consistent amount of CPU over time, which gradually drains this available credit. If you regularly see stolen CPU time, you should consider migrating to a VM that has CPU resources dedicated to your instance."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/AuditLog.vue:31
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/AuditLogAction.php:23
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:71
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Audit Log"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:84
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Discord.vue:86
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Author"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:249
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Auto-Assigned"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/StationForm.vue:80
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/AutoDj.vue:17
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:16
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "AutoDJ"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/AutoDj.vue:67
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:63
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "AutoDJ Bitrate (kbps)"
msgstr "บิตเรต AutoDJ (kbps)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/BackendNonePanel.vue:16
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "AutoDJ Disabled"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/AutoDj.vue:45
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:42
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "AutoDJ Format"
msgstr "รูปแบบ AutoDJ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/BackendNonePanel.vue:19
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "AutoDJ has been disabled for this station. No music will automatically be played when a source is not live."
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:229
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "AutoDJ Queue Length"
msgstr "ความยาวคิว AutoDJ"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:31
#: ./vue/components/Stations/Profile/BackendPanel.vue:34
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "AutoDJ Service"
msgstr "บริการ AutoDJ"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:67
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Automatic Backups"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/StreamingLogView.vue:23
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Automatically Scroll to Bottom"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/CustomFields/Form.vue:45
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Automatically Set from ID3v2 Value"
msgstr "ตั้งค่าโดยอัตโนมัติจากค่า ID3v2"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Help.vue:37
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Available Logs"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:263
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:273
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Avatar Service"
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Dashboard.vue:241
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Average Listeners"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:133
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Avoid Duplicate Artists/Titles"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/Register.vue:34
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "AzuraCast First-Time Setup"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:34
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "AzuraCast Instance Name"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:54
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "AzuraCast ships with a built-in free IP geolocation database. You may prefer to use the MaxMind GeoLite service instead to achieve more accurate results. Using MaxMind GeoLite requires a license key, but once the key is provided, we will automatically keep the database updated."
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:42
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "AzuraCast Update Checks"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:87
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "AzuraCast User"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions.vue:29
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "AzuraCast uses a role-based access control system. Roles are given permissions to certain sections of the site, then users are assigned into those roles."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:89
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "AzuraCast Wiki"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ImportModal.vue:130
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "AzuraCast will scan the uploaded file for matches in this station's music library. Media should already be uploaded before running this step. You can re-run this tool as many times as needed."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MoveFilesModal.vue:56
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcast-episode.phtml:60
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcast-episodes.phtml:51
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Back"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:128
msgid "Backing up your installation is strongly recommended before any update."
msgstr ""
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:137
msgid "Backup"
msgstr ""
#: ./vue/components/Admin/Backups/ConfigureModal.vue:120
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Backup Format"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:61
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:135
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/RecentBackupCheck.php:54
2022-10-24 08:52:02 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/BackupsAction.php:31
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:40
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Backups"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:219
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Banned Countries"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:172
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Banned IP Addresses"
msgstr "ที่อยู่ IP ที่ถูกห้าม"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:202
2022-02-18 19:18:39 +01:00
msgid "Banned User Agents"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/AdminForm.vue:41
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Base Station Directory"
msgstr "ไดเรกทอรีสถานีหลัก"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:55
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Base Theme for Public Pages"
msgstr "ธีมพื้นฐานสำหรับหน้าสาธารณะ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/HlsStreams/Form/BasicInfo.vue:12
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:13
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:44
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:13
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:14
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/EditModal.vue:35
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Basic Info"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/EditModal.vue:31
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:14
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:12
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Basic Information"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview.vue:47
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Best & Worst"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BestAndWorstTab.vue:57
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Best Performing Songs"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/SettingsPanel.vue:172
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Bit Rate"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Telegram.vue:30
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Bot Token"
msgstr "โทเค็นบอท"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:29
#: ./vue/components/Stations/Branding/BrandingForm.vue:26
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Branding Settings"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:26
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Broadcast AutoDJ to Remote Station"
msgstr "ถ่ายทอดเสียง AutoDJ ไปยังสถานีระยะไกล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/StationForm.vue:64
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:217
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Broadcasting"
msgstr "การถ่ายทอดเสียง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:37
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:45
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Broadcasting Service"
msgstr "บริการถ่ายทอดเสียง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers.vue:126
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Broadcasts"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BrowsersTab.vue:10
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Browser"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding.vue:40
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Browser Icon"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview.vue:110
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Browsers"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:151
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Bucket Name"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:63
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "By default, radio stations broadcast on their own ports (i.e. 8000). If you're using a service like CloudFlare or accessing your radio station by SSL, you should enable this feature, which routes all radio through the web ports (80 and 443)."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:203
#: ./vue/components/Admin/Index/MemoryStatsHelpModal.vue:45
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Cached"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:111
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcasts.phtml:63
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Categories"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BestAndWorstTab.vue:62
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BestAndWorstTab.vue:101
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Change"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:169
#: ./vue/components/Account/ChangePasswordModal.vue:12
#: ./vue/components/Account/ChangePasswordModal.vue:18
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Change Password"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/AuditLog.vue:107
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Changes"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:243
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Character Set Encoding"
msgstr "ตั้งค่าการเข้ารหัสตัวอักษร"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Telegram.vue:43
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Chat ID"
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:95
msgid "Check for Updates"
msgstr ""
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:312
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Check Web Services for Album Art for \"Now Playing\" Tracks"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:322
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Check Web Services for Album Art When Uploading Media"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:105
msgid "Choose a method to use for processing audio which produces a more uniform and \"full\" sound for your station."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:66
msgid "Choose a method to use when transitioning from one song to another. Smart Mode considers the volume of the two tracks when fading for a smoother effect, but requires more CPU resources."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/BasicInfo.vue:22
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Choose a name for this webhook that will help you distinguish it from others. This will only be shown on the administration page."
msgstr "เลือกชื่อสำหรับ Webhook นี้ที่จะช่วยให้คุณแตกต่างจากผู้อื่น สิ่งนี้จะแสดงในหน้าการดูแลระบบเท่านั้น"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Recover.vue:30
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Choose a new password for your account."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners/Map.vue:31
msgid "City"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:119
msgid "Clear"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/Common/Artwork.vue:63
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/Artwork.vue:63
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Clear Artwork"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Fallback.vue:77
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Intro.vue:68
#: ./vue/components/Stations/StereoToolConfig.vue:87
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Clear File"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/CustomAssetForm.vue:54
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Clear Image"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:239
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Clear List"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/Media.vue:68
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Clear Media"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Requests.vue:57
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Clear Pending Requests"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/QueueModal.vue:39
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:141
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:177
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Clear Queue"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Queue.vue:38
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Clear Upcoming Song Queue"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:63
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Click \"Generate new license key\"."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Mastodon.vue:25
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Click \"New Application\""
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Mastodon.vue:24
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Click the \"Preferences\" link, then \"Development\" on the left side menu."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:53
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Click the button below to generate a CSV file with all of this station's media. You can make any necessary changes, and then import the file using the file picker on the right."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/ClientsTab.vue:10
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Client"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview.vue:96
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Clients"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/ClientsTab.vue:16
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Clients by Connected Time"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/ClientsTab.vue:13
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Clients by Listeners"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations.vue:72
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Clone"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/CloneModal.vue:10
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Clone Station"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ApiKeyModal.vue:72
#: ./vue/components/Admin/Backups/RunBackupModal.vue:123
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:29
#: ./vue/components/Admin/Index/MemoryStatsHelpModal.vue:27
#: ./vue/components/Admin/Settings/TestMessageModal.vue:21
#: ./vue/components/Admin/Stations/EditModal.vue:25
#: ./vue/components/Common/ModalForm.vue:59
#: ./vue/components/Common/StreamingLogModal.vue:23
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:126
#: ./vue/components/Stations/Media/MoveFilesModal.vue:29
#: ./vue/components/Stations/Media/NewDirectoryModal.vue:21
#: ./vue/components/Stations/Media/RenameModal.vue:21
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ImportModal.vue:43
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/QueueModal.vue:29
#: ./vue/components/Stations/Queue/LogsModal.vue:21
#: ./vue/components/Stations/Streamers/BroadcastsModal.vue:31
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Close"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/TwoFactorModal.vue:56
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Code from Authenticator App"
msgstr "รหัสรับรองความถูกต้องจากแอป"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:47
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Collect aggregate listener statistics and IP-based listener statistics"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:70
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Comments"
msgstr "ความคิดเห็น"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/Settings.vue:22
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Complete the setup process by providing some information about your broadcast environment. These settings can be changed later from the administration panel."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:97
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Configure"
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/ConfigureModal.vue:21
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Configure Backups"
msgstr "กำหนดค่าการสำรองข้อมูล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ChangePasswordModal.vue:50
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Confirm New Password"
msgstr "ยืนยันรหัสผ่านใหม่"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers.vue:93
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:31
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Connection Information"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Twitter.vue:47
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Consumer Key (API Key)"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Twitter.vue:57
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Consumer Secret (API Secret)"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:108
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcast-episodes.phtml:99
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Contains explicit content"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/Station.vue:21
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Continue the setup process by creating your first radio station below. You can edit any of these details later."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/PlaylistPanel.vue:165
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Continuous Play"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/Advanced.vue:28
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Control how this playlist is handled by the AutoDJ software."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2020-11-25 09:00:20 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/ConfigureModal.vue:92
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Copies older than the specified number of days will automatically be deleted. Set to zero to disable automatic deletion."
msgstr "สำเนาที่เก่ากว่าจำนวนวันที่ระบุจะถูกลบโดยอัตโนมัติ ตั้งค่าเป็นศูนย์เพื่อปิดใช้งานการลบอัตโนมัติ"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/CloneModal.vue:49
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Copy associated media and folders."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2020-11-25 09:00:20 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/CloneModal.vue:55
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Copy scheduled playback times."
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/CopyToClipboardButton.vue:12
#: ./vue/components/Common/CopyToClipboardButton.vue:20
#: ./vue/components/Common/StreamingLogModal.vue:34
#: ./vue/components/Stations/Queue/LogsModal.vue:32
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Copy to Clipboard"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/CloneModalForm.vue:37
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Copy to New Station"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview.vue:124
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Countries"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners/Map.vue:27
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/CountriesTab.vue:10
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Country"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:299
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "CPU Load"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:19
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "CPU Stats Help"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Twitter.vue:27
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Create a new app on the Twitter Applications site. Use this installation's base URL as the application URL."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2020-11-25 09:00:20 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/Station.vue:17
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/SetupController.php:139
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Create a New Radio Station"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2020-11-25 09:00:20 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/Register.vue:102
#: ./vue/components/Setup/SetupStep.vue:30
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Create Account"
msgstr "สร้างบัญชี"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:58
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Create an account on the MaxMind developer site."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/Station.vue:32
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Create and Continue"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/CustomFields.vue:28
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Create custom fields to store extra metadata about each media file uploaded to your station libraries."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/NewDirectoryModal.vue:30
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Create Directory"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ApiKeyModal.vue:84
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Create New Key"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/SetupStep.vue:43
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Create Station"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:87
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Crossfade Duration (Seconds)"
msgstr "ระยะเวลาการเปลี่ยนแทร็ก (วินาที)"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:63
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Crossfade Method"
msgstr "วิธีการเปลี่ยนแทร็ก"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/MicrophonePanel.vue:61
#: ./vue/components/Public/WebDJ/PlaylistPanel.vue:104
#: ./vue/components/Public/WebDJ/SettingsPanel.vue:210
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Cue"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/StereoToolConfig.vue:64
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Current Configuration File"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Fallback.vue:54
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Current Custom Fallback File"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:70
#: ./vue/components/Admin/Shoutcast.vue:66
#: ./vue/components/Admin/StereoTool.vue:62
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Current Installed Version"
msgstr "เวอร์ชันที่ติดตั้งปัจจุบัน"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Intro.vue:42
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Current Intro File"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ChangePasswordModal.vue:30
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Current Password"
msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/Media.vue:42
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Current Podcast Media"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Telegram.vue:56
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom API Base URL"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding.vue:18
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/BrandingAction.php:25
2022-01-12 11:52:49 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/BrandingAction.php:25
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:25
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom Branding"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:254
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:271
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Custom Configuration"
msgstr "กำหนดค่าแบบกำหนดเอง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:175
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom CSS for Internal Pages"
msgstr "CSS ที่กำหนดเองสำหรับหน้าภายใน"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:133
#: ./vue/components/Stations/Branding/BrandingForm.vue:65
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom CSS for Public Pages"
msgstr "CSS ที่กำหนดเองสำหรับหน้าสาธารณะ"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:97
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom Cues: Cue-In Point (seconds)"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:112
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom Cues: Cue-Out Point (seconds)"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:67
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom Fading: Fade-In Time (seconds)"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:82
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom Fading: Fade-Out Time (seconds)"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:52
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom Fading: Overlap Time (seconds)"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Fallback.vue:24
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/FallbackAction.php:26
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:241
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Custom Fallback File"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/CustomFields.vue:22
#: ./vue/components/Stations/Media/EditModal.vue:62
2022-10-24 08:52:02 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/CustomFieldsAction.php:24
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:92
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom Fields"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Advanced.vue:47
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom Frontend Configuration"
msgstr "กำหนดค่าหน้าเว็บไซต์แบบกำหนดเอง"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:154
#: ./vue/components/Stations/Branding/BrandingForm.vue:86
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Custom JS for Public Pages"
msgstr "Custom JS สำหรับหน้าสาธารณะ"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/EditForm.vue:42
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Customization"
msgstr "ปรับแต่ง"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/EmbedModal.vue:41
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Customize"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:111
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Customize Administrator Password"
msgstr "กำหนดรหัสผ่านของผู้ดูแลระบบเอง"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/Settings.vue:17
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Customize AzuraCast Settings"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:129
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Customize Broadcasting Port"
msgstr "กำหนดพอร์ตถ่ายทอดเสียงเอง"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/CloneModal.vue:37
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Customize Copy"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:177
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Customize DJ/Streamer Mount Point"
msgstr "ปรับแต่ง DJ / Streamer Mount Point"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:143
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Customize DJ/Streamer Port"
msgstr "ปรับแต่งพอร์ต DJ / Streamer"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:213
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Customize Internal Request Processing Port"
msgstr "ปรับแต่งพอร์ตประมวลผลคำขอภายใน"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:98
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Customize Source Password"
msgstr "กำหนดรหัสผ่านเอง"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:112
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Customize the number of songs that will appear in the \"Song History\" section for this station and in all public APIs."
msgstr "กำหนดจำนวนเพลงที่จะปรากฏในส่วน \"ประวัติเพลง\" สำหรับสถานีนี้และใน API สาธารณะทั้งหมด"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:73
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Days of Playback History to Keep"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2020-11-25 09:00:20 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:125
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Deactivate Streamer on Disconnect (Seconds)"
msgstr "ปิดใช้งาน Streamer เมื่อยกเลิกการเชื่อมต่อ (วินาที)"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding.vue:35
#: ./vue/components/Stations/Branding.vue:33
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Default Album Art"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:120
#: ./vue/components/Stations/Branding/BrandingForm.vue:52
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Default Album Art URL"
msgstr "URL หน้าปกอัลบั้มเริ่มต้น"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:292
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Default Avatar URL"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts.vue:66
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Default Mount"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:253
#: ./vue/components/Admin/ApiKeys.vue:63
#: ./vue/components/Admin/AuditLog.vue:64
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:180
#: ./vue/components/Admin/CustomFields.vue:77
#: ./vue/components/Admin/Permissions.vue:91
#: ./vue/components/Admin/Stations.vue:92
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations.vue:89
#: ./vue/components/Admin/Users.vue:107
#: ./vue/components/Stations/HlsStreams.vue:83
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:225
#: ./vue/components/Stations/Mounts.vue:98
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:134
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodesView.vue:156
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/ListView.vue:118
#: ./vue/components/Stations/Queue.vue:73
#: ./vue/components/Stations/Remotes.vue:96
#: ./vue/components/Stations/Reports/Requests.vue:100
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers.vue:76
#: ./vue/components/Stations/Streamers.vue:136
#: ./vue/components/Stations/Streamers/BroadcastsModal.vue:80
#: ./vue/components/Stations/Webhooks.vue:117
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Delete"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AlbumArt.vue:32
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Delete Album Art"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:34
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:51
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:49
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Discord.vue:65
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcast-episode.phtml:122
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Description"
msgstr "รายละเอียด"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/DataTable.vue:258
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Deselect"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:140
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Desktop Device"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:488
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Direct Stream URL"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/NewDirectoryModal.vue:46
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Directory Name"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:108
#: ./vue/components/Stations/Profile/RequestsPanel.vue:56
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamersPanel.vue:56
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Disable"
msgstr "ปิดใช้งาน"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:104
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Disable public pages?"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/RequestsPanel.vue:52
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Disable song requests?"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamersPanel.vue:52
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Disable streamers?"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:181
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Disable Two-Factor"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts.vue:76
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:252
#: ./vue/components/Stations/Remotes.vue:70
#: ./vue/components/Stations/Streamers.vue:103
#: ./vue/components/Stations/Webhooks.vue:64
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Disabled"
msgstr "ปิดการใช้งาน"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/NowPlayingPanel.vue:260
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Disconnect Streamer"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Discord.vue:22
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Discord Web Hook URL"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/MemoryStatsHelpModal.vue:49
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Disk caching makes a system much faster and more responsive in general. It does not take memory away from applications in any way since it will automatically be released by the operating system when needed."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:230
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Disk Space"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Users/Form.vue:51
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:39
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:46
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Display Name"
msgstr "แสดงชื่อ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:161
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "DJ/Streamer Buffer Time (Seconds)"
msgstr "เวลาบัฟเฟอร์ DJ / Streamer (วินาที)"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:61
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Do not collect any listener analytics"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:93
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Domain Name(s)"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ReorderModal.vue:93
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Down"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:170
#: ./vue/components/Public/OnDemand.vue:75
#: ./vue/components/Stations/Fallback.vue:67
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Intro.vue:57
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/Media.vue:57
#: ./vue/components/Stations/StereoToolConfig.vue:77
#: ./vue/components/Stations/Streamers/BroadcastsModal.vue:62
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Download"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:56
#: ./vue/components/Stations/Reports/Timeline.vue:37
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Download CSV"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamsPanel.vue:196
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Download M3U"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamsPanel.vue:189
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Download PLS"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StereoTool.vue:51
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Download the appropriate binary from the Stereo Tool downloads page:"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Shoutcast.vue:51
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Download the Linux x64 binary from the Shoutcast Radio Manager:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/FlowUpload.vue:65
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Drag file(s) here to upload or"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:206
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Dropbox Generated Access Token"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:201
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Duplicate"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/CloneModal.vue:14
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Duplicate Playlist"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:291
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Duplicate Prevention Time Range (Minutes)"
msgstr "ช่วงเวลาป้องกันซ้ำ (นาที)"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:98
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "E-Mail"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/EditForm.vue:32
#: ./vue/components/Admin/Settings/TestMessageModal.vue:46
#: ./vue/components/Admin/Users/Form.vue:20
#: ./vue/components/Setup/Register.vue:73
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot.phtml:21
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot.phtml:25
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:46
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:50
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "E-mail Address"
msgstr "メールアドレス"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:107
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "E-mail Address (Optional)"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Email.vue:24
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "E-mail addresses can be separated by commas."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:137
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "E-mail Delivery Service"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/CustomFields.vue:67
#: ./vue/components/Admin/Permissions.vue:79
#: ./vue/components/Admin/Stations.vue:82
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations.vue:79
#: ./vue/components/Admin/Users.vue:97
#: ./vue/components/Stations/HlsStreams.vue:73
#: ./vue/components/Stations/Media.vue:250
#: ./vue/components/Stations/Mounts.vue:88
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:124
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodesView.vue:146
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/ListView.vue:108
#: ./vue/components/Stations/Remotes.vue:86
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers.vue:66
#: ./vue/components/Stations/Streamers.vue:116
#: ./vue/components/Stations/Webhooks.vue:87
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Edit"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:100
msgid "Edit Branding"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/LiquidsoapConfig.vue:29
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/EditLiquidsoapConfigAction.php:61
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:248
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Edit Liquidsoap Configuration"
msgstr "แก้ไขการกำหนดค่า Liquidsoap"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/EditModal.vue:17
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Edit Media"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:129
#: ./vue/components/Account/EditModal.vue:10
#: ./vue/components/Stations/Profile/HeaderPanel.vue:48
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/ProfileController.php:219
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:62
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/stations/sidebar.phtml:92
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgid "Edit Profile"
msgstr "แก้ไขโปรไฟล์"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/ProfileEdit.vue:15
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Edit Station Profile"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/EmbedModal.vue:107
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Embed Code"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/EmbedModal.vue:26
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:91
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgid "Embed Widgets"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:67
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:130
#: ./vue/components/Stations/Profile/RequestsPanel.vue:77
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamersPanel.vue:77
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:108
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable Advanced Features"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/AutoDj.vue:29
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable AutoDJ"
msgstr "เปิดใช้งาน AutoDJ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/AdminForm.vue:25
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable Broadcasting"
msgstr "เปิดใช้งานการถ่ายทอดเสียง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:111
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Enable certain advanced features in the web interface, including advanced playlist configuration, station port assignment, changing base media directories and other functionality that should only be used by users who are comfortable with advanced functionality."
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:179
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable Downloads on On-Demand Page"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/HlsForm.vue:33
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Enable HTTP Live Streaming (HLS)"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/RequestsForm.vue:35
msgid "Enable listeners to request a song for play on your station. Only songs that are already in your playlists are requestable."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:150
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Enable Mail Delivery"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:164
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Enable On-Demand Streaming"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:141
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable Public Pages"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:126
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable public pages?"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/RequestsPanel.vue:73
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable song requests?"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamersPanel.vue:73
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable streamers?"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:181
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable this setting to prevent metadata from being sent to the AutoDJ for files in this playlist. This is useful if the playlist contains jingles or bumpers."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:94
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable to advertise this mount point on \"Yellow Pages\" public radio directories."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อโฆษณา Mount Point นี้ในไดเรกทอรีวิทยุสาธารณะ \"สมุดหน้าเหลือง\""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:138
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable to advertise this relay on \"Yellow Pages\" public radio directories."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:55
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable to allow listeners to select this mount point on this station's public pages."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อให้ผู้ฟังเลือก Mount Point นี้บนหน้าสาธารณะของสถานีนี้"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:101
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable to allow listeners to select this relay on this station's public pages."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อให้ผู้ฟังเลือกรีเลย์นี้ในหน้าสาธารณะของสถานีนี้"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:88
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable to allow this account to log in and stream."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/ConfigureModal.vue:40
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enable to have AzuraCast automatically run nightly backups at the time specified."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อเรียกใช้การสำรองข้อมูลทุกคืนโดยอัตโนมัติตามเวลาที่กำหนด"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:192
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Enable Two-Factor"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/TwoFactorModal.vue:29
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts.vue:73
#: ./vue/components/Stations/Remotes.vue:67
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enabled"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:131
#: ./vue/components/Stations/Reports/SoundExchange.vue:78
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:119
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "End Date"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:78
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:73
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "End Time"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:141
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Endpoint"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:98
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enforce Schedule Times"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Mastodon.vue:26
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Enter \"AzuraCast\" as the application name. You can leave the URL fields unchanged. For \"Scopes\", only \"write:media\" and \"write:statuses\" are required."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/TwoFactorModal.vue:59
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enter the current code provided by your authenticator app to verify that it's working correctly."
msgstr "ป้อนรหัสรับรองความถูกต้องจากแอปของคุณเพื่อตรวจสอบว่าทำงานถูกต้อง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:81
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Enter the full URL of another stream to relay its broadcast through this mount point."
msgstr "ป้อน URL แบบเต็มของสตรีมอื่นที่จะถ่ายทอดออกอากาศผ่าน Mount Point นี้"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:110
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Enter your e-mail address to receive updates about your certificate."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:27
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Episode"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodesView.vue:52
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/ListView.vue:128
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcasts.phtml:41
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcasts.phtml:86
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcast-episodes.phtml:42
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Episodes"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:62
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Example: if the remote radio URL is http://station.example.com:8000/radio.mp3, enter \"http://station.example.com:8000\"."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/ConfigureModal.vue:74
#: ./vue/components/Admin/Backups/RunBackupModal.vue:96
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Exclude Media from Backup"
msgstr "ยกเว้นสื่อจากการสำรองข้อมูล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/ConfigureModal.vue:77
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Excluding media from automated backups will save space, but you should make sure to back up your media elsewhere. Note that only locally stored media will be backed up."
msgstr "การยกเว้นสื่อจากการสำรองข้อมูลอัตโนมัติจะช่วยประหยัดพื้นที่ แต่คุณควรสำรองข้อมูลสื่อของคุณไว้ที่อื่น โปรดทราบว่าจะสำรองเฉพาะสื่อที่จัดเก็บไว้ในเครื่องเท่านั้น"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodesView.vue:134
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcast-episode.phtml:98
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Explicit"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:212
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Export %{format}"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:50
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:63
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Export Media to CSV"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:137
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Fallback Mount"
msgstr "Mount สำรอง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/AuditLog.vue:118
#: ./vue/components/Admin/CustomFields/Form.vue:19
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Field Name"
msgstr "ชื่อฟิลด์"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/RunBackupModal.vue:75
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/BasicInfo.vue:18
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "File Name"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Discord.vue:107
msgid "Footer Text"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:81
msgid "For local filesystems, this is the base path of the directory. For remote filesystems, this is the folder prefix."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:246
msgid "For most cases, use the default UTF-8 encoding. The older ISO-8859-1 encoding can be used if accepting connections from Shoutcast 1 DJs or using other legacy software."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StereoTool.vue:55
msgid "For most installations, you should choose the \"Command line version 64 bit\". For Raspberry Pi devices, select \"Raspberry Pi 3/4 64 bit command line\"."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:103
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:111
msgid "for selected period"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:127
msgid "For simple updates where you want to keep your current configuration, you can update directly via your web browser. You will be disconnected from the web interface and listeners will be disconnected from all stations."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:74
msgid "For some clients, use port:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/TwoFactorModal.vue:45
msgid "From your smartphone, scan the code to the right using an authentication app of your choice (FreeOTP, Authy, etc)."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/Waveform.vue:98
msgid "Full Volume"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:46
msgid "Full:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/GoogleAnalyticsV3.vue:18
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "GA Property Tracking ID"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:215
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:306
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "General Rotation"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/SoundExchange.vue:105
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Generate Report"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:123
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Generate/Renew Certificate"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:44
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:98
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Genre"
msgstr "ประเภทเพลง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:73
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "GeoLite is not currently installed on this installation."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions.vue:57
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Global"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions/Form/GlobalForm.vue:12
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions/Form/GlobalForm.vue:35
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Global Permissions"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:79
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Hide Album Art on Public Pages"
msgstr "ซ่อนปกอัลบั้มในหน้าสาธารณะ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:91
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Hide AzuraCast Branding on Public Pages"
msgstr "ซ่อนการสร้างแบรนด์ AzuraCast บนหน้าสาธารณะ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:190
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Hide Metadata from Listeners (\"Jingle Mode\")"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:70
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "High I/O Wait can indicate a bottleneck with the server's hard disk, a potentially failing hard disk, or heavy load on the hard disk."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:321
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Higher weight playlists are played more frequently compared to other lower-weight playlists."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/StationForm.vue:96
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "HLS"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/HlsStreams.vue:23
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/HlsStreamsAction.php:23
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:228
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "HLS Streams"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Breadcrumb.vue:14
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Home"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:107
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Homepage Redirect URL"
msgstr "URL การเปลี่ยนเส้นทางหน้าแรก"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/HlsForm.vue:18
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamsPanel.vue:151
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "HTTP Live Streaming (HLS)"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/HlsStreams.vue:29
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "HTTP Live Streaming (HLS) is a new adaptive-bitrate streaming technology. From this page, you can configure the individual bitrates and formats that are included in the combined HLS stream."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/HlsForm.vue:21
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "HTTP Live Streaming (HLS) is a new adaptive-bitrate technology supported by some clients. It does not use the standard broadcasting frontends."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:34
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Icecast Clients"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:123
#: ./vue/components/Stations/Branding/BrandingForm.vue:55
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If a song has no album art, this URL will be listed instead. Leave blank to use the standard placeholder art."
msgstr "หากเพลงไม่มีหน้าปกอัลบั้ม, URL นี้จะแสดงแทน. เว้นว่างไว้เพื่อใช้ภาพตัวยึดมาตรฐาน"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:110
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If a visitor is not signed in and visits the AzuraCast homepage, you can automatically redirect them to the URL specified here. Leave blank to redirect them to the login screen by default."
msgstr "หากผู้เยี่ยมชมไม่ได้ลงชื่อเข้าใช้และเข้าไปที่หน้าแรก, คุณสามารถเปลี่ยนเส้นทางไปยัง URL ที่ระบุไว้ที่นี่โดยอัตโนมัติ. เว้นว่างไว้เพื่อเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าจอเข้าสู่ระบบตามค่าเริ่มต้น"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:70
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If disabled, the playlist will not be included in radio playback, but can still be managed."
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/AdminForm.vue:28
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If disabled, the station will not broadcast or shuffle its AutoDJ."
msgstr "หากปิดใช้งานสถานีจะไม่ออกอากาศหรือสับเปลี่ยน AutoDJ"
2019-12-28 19:02:10 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:182
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "If enabled, a download button will also be present on the public \"On-Demand\" page."
msgstr ""
2019-12-28 19:02:10 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:59
msgid "If enabled, AzuraCast will automatically record any live broadcasts made to this station to per-broadcast recordings."
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/SoundExchange.vue:91
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "If enabled, AzuraCast will connect to the MusicBrainz database to attempt to find an ISRC for any files where one is missing. Disabling this may improve performance."
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:167
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If enabled, music from playlists with on-demand streaming enabled will be available to stream via a specialized public page."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:36
msgid "If enabled, streamers (or DJs) will be able to connect directly to your stream and broadcast live music that interrupts the AutoDJ stream."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:29
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If enabled, the AutoDJ on this installation will automatically play music to this mount point."
msgstr "หากเปิดใช้งาน AutoDJ จะเล่นเพลงไปยัง Mount Point นี้โดยอัตโนมัติ"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/AutoDj.vue:32
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If enabled, the AutoDJ will automatically play music to this mount point."
msgstr "หากเปิดใช้งาน AutoDJ จะเล่นเพลงไปยัง Mount Point นี้โดยอัตโนมัติ"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:101
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If enabled, this streamer will only be able to connect during their scheduled broadcast times."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:159
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If requests are enabled for your station, users will be able to request media that is on this playlist."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/RequestsForm.vue:58
msgid "If requests are enabled, this specifies the minimum delay (in minutes) between a request being submitted and being played. If set to zero, a minor delay of 15 seconds is applied to prevent request floods."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:82
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If selected, album art will not display on public-facing radio pages."
msgstr "หากเลือก, ปกอัลบั้มจะไม่แสดงบนหน้าวิทยุสาธารณะ"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:94
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If selected, this will remove the AzuraCast branding from public-facing pages."
msgstr "หากเลือกการดำเนินการนี้จะลบการสร้างแบรนด์ AzuraCast จากหน้าที่เปิดเผยต่อสาธารณะ"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/ConfigureModal.vue:56
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:81
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If the end time is before the start time, the playlist will play overnight."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:76
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If the end time is before the start time, the schedule entry will continue overnight."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:99
msgid "If the mountpoint (i.e. /radio.mp3) or Shoutcast SID (i.e. 2) you broadcast to is different from the one listed above, specify the source mount point here."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:86
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If the port you broadcast to is different from the one you listed in the URL above, specify the source port here."
msgstr "หากพอร์ตที่คุณออกอากาศแตกต่างจากพอร์ตที่คุณระบุไว้ใน URL ด้านบนให้ระบุพอร์ตต้นทางที่นี่"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:68
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If this mount is the default, it will be played on the radio preview and the public radio page in this system."
msgstr "หากการติดตั้งนี้เป็นค่าเริ่มต้นจะเล่นบนหน้าตัวอย่างวิทยุและหน้าวิทยุสาธารณะในระบบนี้"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:140
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If this mount point is not playing audio, listeners will automatically be redirected to this mount point. The default is /error.mp3, a repeating error message."
msgstr "หาก Mount Point นี้ไม่เล่นเสียง ผู้ฟังจะถูกเปลี่ยนเส้นทางไปยัง Mount Point นี้โดยอัตโนมัติ ค่าเริ่มต้นคือ /error.mp3 ซึ่งเป็นข้อความแสดงข้อผิดพลาดที่เกิดซ้ำ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:50
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If this setting is set to \"Yes\", the browser URL will be used instead of the base URL when it's available. Set to \"No\" to always use the base URL."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:149
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If this station has on-demand streaming and downloading enabled, only songs that are in playlists with this setting enabled will be visible."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:125
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If you are broadcasting using AutoDJ, enter the source password here."
msgstr "หากคุณกำลังออกอากาศโดยใช้ AutoDJ ให้ป้อนรหัสผ่านต้นทางที่นี่"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:112
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If you are broadcasting using AutoDJ, enter the source username here. This may be blank."
msgstr "หากคุณกำลังออกอากาศโดยใช้ AutoDJ ให้ป้อนชื่อผู้ใช้ต้นทางที่นี่ หากไม่ทราบให้ปล่อยว่างไว้"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Help.vue:56
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "If you're experiencing a bug or error, you can submit a GitHub issue using the link below."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:269
msgid "If your installation is constrained by CPU or memory, you can change this setting to tune the resources used by Liquidsoap."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Mastodon.vue:44
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "If your Mastodon username is \"@test@example.com\", enter \"example.com\"."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:180
msgid "If your streaming software requires a specific mount point path, specify it here. Otherwise, use the default."
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:72
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If your web hook requires HTTP basic authentication, provide the password here."
msgstr "หาก Webhook ของคุณต้องการการตรวจสอบสิทธิ์พื้นฐาน HTTP โปรดระบุรหัสผ่านที่นี่"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:59
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "If your web hook requires HTTP basic authentication, provide the username here."
msgstr "หาก Webhook ของคุณต้องการการตรวจสอบสิทธิ์ขั้นพื้นฐานของ HTTP โปรดระบุชื่อผู้ใช้ที่นี่"
2019-12-28 19:02:10 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:74
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:104
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Import Changes from CSV"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:159
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ImportModal.vue:33
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ImportModal.vue:55
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Import from PLS/M3U"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:117
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:152
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Import Results"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ApiKeyNewKey.vue:18
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Important: copy the key below before continuing!"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Shoutcast.vue:48
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "In order to install Shoutcast:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StereoTool.vue:48
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "In order to install Stereo Tool:"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:29
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "In order to process quickly, web hooks have a short timeout, so the responding service should be optimized to handle the request in under 2 seconds."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Twitter.vue:31
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "In the newly created application, click the \"Keys and Access Tokens\" tab."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:146
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Include in On-Demand Player"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:111
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Indicates the presence of explicit content (explicit language or adult content). Apple Podcasts displays an Explicit parental advisory graphic for your episode if turned on. Episodes containing explicit material arent available in some Apple Podcasts territories."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/AuditLog.vue:53
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Insert"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:36
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/GeoLiteAction.php:23
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:112
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Install GeoLite IP Database"
msgstr "ติดตั้งฐานข้อมูล GeoLite IP"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Shoutcast.vue:35
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/ShoutcastAction.php:28
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Install Shoutcast 2 DNAS"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StereoTool.vue:34
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/StereoToolAction.php:23
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:107
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Install Stereo Tool"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:200
msgid "Instruct Liquidsoap to use any replaygain metadata associated with a song to control its volume level. This may increase CPU consumption."
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:53
#: ./vue/components/Admin/Shoutcast.vue:46
#: ./vue/components/Admin/StereoTool.vue:45
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Instructions"
msgstr "คำแนะนำ"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:73
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgid "Internal notes or comments about the user, visible only on this control panel."
msgstr ""
2020-03-14 04:17:05 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/BasicInfo.vue:85
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "International Standard Recording Code, used for licensing reports."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-03-14 04:17:05 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/Advanced.vue:40
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Interrupt other songs to play at scheduled time."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Intro.vue:15
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Intro"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners/Map.vue:25
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "IP"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:40
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "IP Geolocation is used to guess the approximate location of your listeners based on the IP address they connect with. Use the free built-in IP Geolocation library or enter a license key on this page to use MaxMind GeoLite."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/BasicInfo.vue:82
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:103
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "ISRC"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:240
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Jingle Mode"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/EditForm.vue:53
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:62
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:104
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcasts.phtml:59
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:83
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Last run:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:332
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Last.fm API Key"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:246
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Learn about Advanced Playlists"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:54
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Learn more about release channels in the AzuraCast docs."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:105
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Learn more about this header."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:101
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:114
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Leave blank to automatically generate a new password."
msgstr "เว้นว่างไว้เพื่อสร้างรหัสผ่านใหม่โดยอัตโนมัติ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:166
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:132
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Leave blank to play on every day of the week."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Users/Form.vue:39
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers/Form.vue:47
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Leave blank to use the current password."
msgstr "เว้นว่างไว้เพื่อใช้รหัสผ่านปัจจุบัน"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Telegram.vue:59
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Leave blank to use the default Telegram API URL (recommended)."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/Register.vue:42
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Let's get started by creating your Super Administrator account."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:80
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "LetsEncrypt"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:83
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "LetsEncrypt provides simple, free SSL certificates allowing you to secure traffic through your control panel and radio streams."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:53
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Limited:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:266
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Liquidsoap Performance Tuning"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:175
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:190
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "List one IP address or group (in CIDR format) per line."
msgstr "แสดงรายการที่อยู่ IP หนึ่งรายการหรือกลุ่ม (ในรูปแบบ CIDR) ต่อบรรทัด"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:205
2022-02-18 19:18:39 +01:00
msgid "List one user agent per line. Wildcards (*) are allowed."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:31
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Listener Analytics Collection"
msgstr "รวบรวมสถิติผู้ฟัง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:87
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Listener History"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/NowPlayingPanel.vue:111
msgid "Listener Report"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Queue.vue:100
#: ./vue/components/Stations/Reports/Timeline.vue:92
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Listener Request"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Dashboard.vue:323
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamsPanel.vue:62
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamsPanel.vue:107
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamsPanel.vue:152
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:46
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/Reports/ListenersAction.php:25
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:74
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:117
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:167
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByStream.php:100
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByCountry.php:74
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByClient.php:81
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByBrowser.php:61
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByListeningTime.php:85
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Frontend/Dashboard/ChartsAction.php:177
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:197
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Listeners"
msgstr "ผู้ฟัง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/ListenersByTimePeriodTab.vue:39
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:50
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgid "Listeners by Day"
msgstr "ผู้ฟังตามวัน"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/ListenersByTimePeriodTab.vue:61
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:91
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgid "Listeners by Day of Week"
msgstr "ผู้ฟังตามวันของสัปดาห์"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/ListenersByTimePeriodTab.vue:84
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:151
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgid "Listeners by Hour"
msgstr "ผู้ฟังตามชั่วโมง"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/ListeningTimeTab.vue:26
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Listeners by Listening Time"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview.vue:59
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Listeners By Time Period"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Dashboard.vue:203
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Listeners Per Station"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview.vue:71
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Listening Time"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/Player.vue:86
#: ./vue/components/Stations/Profile/NowPlayingPanel.vue:226
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Live"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:96
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Live Broadcast Recording Bitrate (kbps)"
msgstr "บิตเรตการบันทึกการถ่ายทอดสด (kbps)"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:77
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Live Broadcast Recording Format"
msgstr "รูปแบบการบันทึกการถ่ายทอดสด"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:81
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Live Listeners"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/AdminForm.vue:85
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Live Recordings Storage Location"
msgstr "สถานที่จัดเก็บบันทึกการถ่ายทอดสด"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Timeline.vue:100
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Live Streamer:"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:460
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Load Average"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/DataTable.vue:271
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Loading..."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:157
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Local"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:44
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Local Filesystem"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamsPanel.vue:61
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Local Streams"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Users.vue:87
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/two_factor.phtml:3
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:11
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Log In"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/LastOutputModal.vue:16
#: ./vue/components/Common/StreamingLogModal.vue:12
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: ./vue/components/Stations/Queue/LogsModal.vue:12
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Log Viewer"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Queue.vue:60
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:290
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Logs"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Logs.vue:32
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Logs by Station"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:150
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Loop Once"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Discord.vue:44
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Telegram.vue:78
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Main Message Content"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-03-14 04:17:05 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/HlsForm.vue:61
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Make HLS Stream Default in Public Player"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:183
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Make the selected media play immediately, interrupting existing media"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-03-14 04:17:05 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations.vue:62
#: ./vue/components/Dashboard.vue:399
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamersPanel.vue:45
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Manage"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-03-14 04:17:05 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/ApiKeys.vue:41
msgid "Manage My API Keys"
msgstr ""
#: ./vue/components/Stations/Media.vue:107
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Manage SFTP Accounts"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Dashboard.vue:303
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Manage Stations"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:183
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Manual AutoDJ Mode"
msgstr "โหมด AutoDJ ด้วยตนเอง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:157
msgid "Manual Updates"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:245
msgid "Manually define how this playlist is used in Liquidsoap configuration."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-11-25 09:00:20 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Mastodon.vue:18
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Mastodon Account Details"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Mastodon.vue:41
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Mastodon Instance URL"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ImportModal.vue:79
2022-02-18 19:18:39 +01:00
msgid "Matched"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/MatomoAnalytics.vue:45
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Matomo API Token"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-11-25 09:00:20 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/MatomoAnalytics.vue:19
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Matomo Installation Base URL"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/MatomoAnalytics.vue:32
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Matomo Site ID"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:106
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Max Listener Duration"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:146
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Maximum Listeners"
msgstr "จำนวนผู้ฟังสูงสุด"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:149
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Maximum number of total listeners across all streams. Leave blank to use the default."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:60
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "MaxMind Developer Site"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:84
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "MaxMind License Key"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/GoogleAnalyticsV4.vue:31
msgid "Measurement ID"
msgstr ""
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/GoogleAnalyticsV4.vue:18
msgid "Measurement Protocol API Secret"
msgstr ""
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/Media.vue:15
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:82
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Media"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:146
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Media File"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/AdminForm.vue:67
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Media Storage Location"
msgstr "ตำแหน่งที่เก็บสื่อ"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:137
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Memory"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/MemoryStatsHelpModal.vue:17
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Memory Stats Help"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/Advanced.vue:52
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Merge playlist to play as a single track."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Email.vue:52
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Message Body"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Common/SocialPostFields.vue:24
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "Message Body on Song Change"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Common/SocialPostFields.vue:38
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "Message Body on Song Change with Stramer/DJ Connected"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Common/SocialPostFields.vue:80
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "Message Body on Station Offline"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Common/SocialPostFields.vue:94
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "Message Body on Station Online"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Common/SocialPostFields.vue:52
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "Message Body on Streamer/DJ Connect"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Common/SocialPostFields.vue:66
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "Message Body on Streamer/DJ Disconnect"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Common/FormattingInfo.vue:14
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Message Customization Tips"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-03-14 04:17:05 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Telegram.vue:88
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Message parsing mode"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-03-14 04:17:05 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Email.vue:21
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Message Recipient(s)"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2020-03-14 04:17:05 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Email.vue:42
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Message Subject"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2020-03-14 04:17:05 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Mastodon.vue:72
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Message Visibility"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/MicrophonePanel.vue:36
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Microphone"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/MicrophonePanel.vue:67
msgid "Microphone Source"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:423
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Minute of Hour to Play"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/MixerPanel.vue:19
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Mixer"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:136
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByClient.php:62
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Mobile Device"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:161
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:142
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "More"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:50
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Most hosting providers will put more Virtual Machines (VPSes) on a server than the hardware can handle when each VM is running at full CPU load. This is called over-provisioning, which can lead to other VMs on the server \"stealing\" CPU time from your VM and vice-versa."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BestAndWorstTab.vue:135
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Most Played Songs"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:109
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Most Recent Backup Log"
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:50
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Mount Name:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Advanced.vue:28
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:26
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Mount Point URL"
msgstr "URL Mount Point"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts.vue:26
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/MountsAction.php:33
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:221
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Mount Points"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts.vue:32
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Mount points are how listeners connect and listen to your station. Each mount point can be a different audio format or quality. Using mount points, you can set up a high-quality stream for broadband listeners and a mobile stream for phone users."
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:144
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Move"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MoveFilesModal.vue:38
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Move to Directory"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media.vue:74
#: ./vue/components/Stations/Profile/BackendPanel.vue:47
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/FilesAction.php:49
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:87
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Music Files"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/Waveform.vue:70
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Mute"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:57
#: ./vue/components/Dashboard.vue:138
2022-01-12 11:52:49 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Profile/IndexAction.php:29
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:114
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "My Account"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/AuditLog.vue:95
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "N/A"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/EditForm.vue:22
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:23
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Help.vue:49
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Need Help?"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:582
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Network Interfaces"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:84
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Never run"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/NewDirectoryModal.vue:13
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "New Directory"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/RenameModal.vue:46
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "New File Name"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:237
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "New Folder"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ApiKeyNewKey.vue:16
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "New Key Generated"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ChangePasswordModal.vue:40
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers/Form.vue:32
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "New Password"
msgstr "รหัสผ่านใหม่"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:94
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "New Playlist"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/CloneModal.vue:27
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "New Playlist Name"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/CloneModalForm.vue:27
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "New Station Description"
msgstr "คำอธิบายสถานีใหม่"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/CloneModalForm.vue:16
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "New Station Name"
msgstr "ชื่อสถานีใหม่"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/Common/BackendDisabled.vue:10
msgid "No AutoDJ Enabled"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ImportModal.vue:104
2022-02-18 19:18:39 +01:00
msgid "No Match"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:132
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:146
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "No other program can be using this port. Leave blank to automatically assign a port."
msgstr "ไม่มีโปรแกรมอื่นที่สามารถใช้พอร์ตนี้ได้ เว้นว่างไว้เพื่อกำหนดพอร์ตโดยอัตโนมัติ"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/DataTable.vue:233
#: ./vue/components/Common/DataTable.vue:234
#: ./vue/components/Public/FullPlayer/SongHistory.vue:17
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "No records to display."
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:60
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "None:"
msgstr ""
2020-09-20 19:59:34 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Requests.vue:74
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Not Played"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/Schedule.vue:18
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/Schedule.vue:18
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Not Scheduled"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:128
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Note that restoring a backup will clear your existing database. Never restore backup files from untrusted users."
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:209
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Note: Dropbox now only issues short-lived tokens that will not work for this purpose. If your token begins with \"sl\", it is short-lived and will not work correctly."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:54
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Note: If your media metadata has UTF-8 characters, you should use a spreadsheet editor that supports UTF-8 encoding, like OpenOffice."
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:148
msgid "Note: the port after this one will automatically be used for legacy connections."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:58
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Note: This should be the public-facing homepage of the radio station, not the AzuraCast URL. It will be included in broadcast details."
msgstr "หมายเหตุ: นี่ควรเป็นหน้าแรกของสถานีวิทยุที่เปิดเผยต่อสาธารณะไม่ใช่ URL ของ AzuraCast จะรวมอยู่ในรายละเอียดการออกอากาศ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/SchedulePanel.vue:52
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Now"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Dashboard.vue:324
#: ./vue/components/Stations/Profile/NowPlayingPanel.vue:129
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Now Playing"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Common/FormattingInfo.vue:27
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:26
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "NowPlaying API Response"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/ConfigureModal.vue:89
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Number of Backup Copies to Keep"
msgstr "จำนวนการสำรองข้อมูลที่คัดลอกไปเก็บ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:391
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Number of Minutes Between Plays"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:90
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Number of seconds to overlap songs."
msgstr "จำนวนวินาทีในการซ้อนเพลง"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:359
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Number of Songs Between Plays"
2020-03-14 04:17:05 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:109
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Number of Visible Recent Songs"
2020-04-26 12:23:36 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/NowPlayingPanel.vue:93
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "On the Air"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:246
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "On-Demand"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/OnDemand.vue:44
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:65
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/PublicPages/OnDemandAction.php:66
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:111
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "On-Demand Media"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:154
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "On-Demand Streaming"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:236
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:409
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Once per Hour"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:229
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:377
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Once per x Minutes"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:222
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:345
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Once per x Songs"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Mastodon.vue:28
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Once these steps are completed, enter the \"Access Token\" from the application's page into the field below."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Twitter.vue:34
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Once these steps are completed, enter the information from the \"Keys and Access Tokens\" page into the fields below."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:71
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "One important note on I/O Wait is that it can indicate a bottleneck or problem but also may be completely meaningless, depending on the workload and general available resources. A constantly high I/O Wait should prompt further investigation with more sophisticated tools."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:54
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Only collect aggregate listener statistics"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:153
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Only loop through playlist once."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/Advanced.vue:46
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Only play one track at scheduled time."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Common/RateLimitFields.vue:13
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Only Post Once Every..."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:69
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Optional: HTTP Basic Authentication Password"
msgstr "ตัวเลือก: รหัสผ่าน HTTP ตรวจสอบสิทธิ์พื้นฐาน"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:56
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Optional: HTTP Basic Authentication Username"
msgstr "ตัวเลือก: พื้นฐาน HTTP รับรองความถูกต้องชื่อผู้ใช้"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:84
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Optional: Request Timeout (Seconds)"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/CustomFields/Form.vue:48
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Optionally select an ID3v2 metadata field that, if present, will be used to set this field's value."
msgstr "เลือกฟิลด์ข้อมูลเมตา ID3v2 ซึ่งหากมีอยู่จะถูกใช้เพื่อตั้งค่าของฟิลด์นี้"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:95
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Optionally specify a short URL-friendly name, such as \"my_station_name\", that will be used in this station's URLs. Leave this field blank to automatically create one based on the station name."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/CustomFields/Form.vue:35
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Optionally specify an API-friendly name, such as \"field_name\". Leave this field blank to automatically create one based on the name."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/MatomoAnalytics.vue:48
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Optionally supply an API token to allow IP address overriding."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers/Form.vue:63
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Optionally supply SSH public keys this user can use to connect instead of a password. Enter one key per line."
msgstr "เลือกใส่คีย์สาธารณะ SSH ที่ผู้ใช้นี้สามารถใช้เพื่อเชื่อมต่อแทนรหัสผ่าน ป้อนหนึ่งคีย์ต่อบรรทัด"
2020-11-25 09:00:20 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:80
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "or"
2022-02-18 19:18:39 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ImportModal.vue:77
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Original Path"
2020-11-25 09:00:20 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Users/Form.vue:31
#: ./vue/components/Public/WebDJ/SettingsPanel.vue:136
#: ./vue/components/Recover.vue:60
#: ./vue/components/Setup/Register.vue:89
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers/Form.vue:39
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:55
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:59
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:78
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:97
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:116
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:77
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Password:"
2020-11-25 09:00:20 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:64
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgid "Paste the generated license key into the field on this page."
2020-11-25 09:00:20 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:78
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Path/Suffix"
2020-11-25 09:00:20 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/WaveformEditor.vue:32
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Play"
2020-11-25 09:00:20 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:230
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Play exactly once every $x minutes."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:223
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Play exactly once every $x songs."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:187
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Play Now"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:237
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Play once per hour at the specified minute."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:181
#: ./vue/components/Stations/Playlists/QueueModal.vue:19
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Playback Queue"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/NowPlayingPanel.vue:183
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Playing Next"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/FullPlayer.vue:62
#: ./vue/components/Stations/Profile/NowPlayingPanel.vue:166
#: ./vue/components/Stations/Profile/NowPlayingPanel.vue:216
#: ./vue/components/Stations/Profile/SchedulePanel.vue:37
#: ./vue/components/Stations/Queue.vue:102
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Playlist"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:494
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Playlist (M3U/PLS) URL"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/MixerPanel.vue:23
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Playlist 1"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/MixerPanel.vue:43
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Playlist 2"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:57
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Playlist Name"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:203
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Playlist Type"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:318
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Playlist Weight"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Timeline.vue:96
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Playlist:"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/EditModal.vue:40
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/Playlists.vue:19
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:43
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:59
#: ./vue/components/Stations/Profile/BackendPanel.vue:51
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/PlaylistsAction.php:33
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:135
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Playlists"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BestAndWorstTab.vue:140
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Plays"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/Media.vue:29
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Podcast media should be in the MP3 or M4A (AAC) format for the greatest compatibility."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:25
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Podcast Title"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/ListView.vue:35
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:72
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/PodcastsAction.php:33
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:143
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Podcasts"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/AdminForm.vue:103
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Podcasts Storage Location"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers.vue:107
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:46
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:69
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Port:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:47
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Prefer Browser URL (If Available)"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/EmbedModal.vue:137
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Preview"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/AuditLog.vue:119
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Previous"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:21
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Privacy"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:69
#: ./vue/components/Admin/Stations/StationForm.vue:49
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/ProfileController.php:76
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:54
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Profile"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/CustomFields/Form.vue:32
#: ./vue/components/Stations/HlsStreams/Form/BasicInfo.vue:25
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Programmatic Name"
msgstr "ชื่อโปรแกรม"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:145
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Provide a valid license key from Thimeo. Functionality is limited without a license key."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Dashboard.vue:349
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodesView.vue:121
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/ListView.vue:92
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:50
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:75
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Public Page"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding.vue:29
#: ./vue/components/Stations/Branding.vue:27
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Public Page Background"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:131
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:42
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:118
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Public Pages"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:64
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Publish Date"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:86
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Publish Time"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:91
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:135
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Publish to \"Yellow Pages\" Directories"
msgstr "เผยแพร่ไปยังไดเรกทอรี \"สมุดหน้าเหลือง\""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:169
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Queue"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:165
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Queue the selected media to play next"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:282
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Random"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:602
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Received"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:56
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Record Live Broadcasts"
msgstr "บันทึกการถ่ายทอดสด"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: ./vue/components/Recover.vue:28
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Recover.vue:73
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/RecoverAction.php:87
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Recover Account"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/DataTable.vue:123
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Refresh rows"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:161
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners/Map.vue:29
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Region"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:109
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/relays/index.phtml:35
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Relay"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:78
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Relay Stream URL"
msgstr "URL สตรีมรีเลย์"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:51
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:103
2022-04-27 17:01:55 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:36
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Release Channel"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:158
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Remote"
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:510
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Remote Playback Buffer (Seconds)"
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamsPanel.vue:106
#: ./vue/components/Stations/Remotes.vue:24
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/RemotesAction.php:24
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:234
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Remote Relays"
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes.vue:30
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Remote relays let you work with broadcasting software outside this server. Any relay you include here will be included in your station's statistics. You can also broadcast from this server to remote relays."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:85
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote Station Administrator Password"
msgstr "รหัสผ่านผู้ดูแลสถานีระยะไกล"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:72
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote Station Listening Mountpoint/SID"
msgstr "Mount Point/ISD การฟังสถานีระยะไกล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:59
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote Station Listening URL"
msgstr "URL การฟังสถานีระยะไกล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:96
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote Station Source Mountpoint/SID"
msgstr "Mountpoint/SID ของแหล่งที่มาสถานีระยะไกล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:122
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote Station Source Password"
msgstr "รหัสผ่านของแหล่งที่มาสถานีระยะไกล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:83
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote Station Source Port"
msgstr "พอร์ตต้นทางสถานีระยะไกล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/AutoDj.vue:109
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote Station Source Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้ต้นทางของสถานีระยะไกล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:26
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote Station Type"
msgstr "ประเภทสถานีระยะไกล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:236
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:99
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:466
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote URL"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:453
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote URL Playlist"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:476
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote URL Type"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:56
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:193
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote: Dropbox"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:50
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:108
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remote: S3 Compatible"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:62
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:231
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Remote: SFTP"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions/Form/StationRow.vue:36
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:40
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:38
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remove"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:105
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Remove Key"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media.vue:261
#: ./vue/components/Stations/Media/RenameModal.vue:30
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Rename"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/RenameModal.vue:13
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Rename File/Directory"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:170
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Reorder"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ReorderModal.vue:32
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Reorder Playlist"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/PlaylistPanel.vue:179
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Repeat"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AlbumArt.vue:43
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Replace Album Cover Art"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:204
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Reprocess"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/Requests.vue:51
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Request"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/FullPlayer/RequestModal.vue:11
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Request a Song"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/RequestsForm.vue:70
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Request Last Played Threshold (Minutes)"
msgstr "เกณฑ์การขอที่เล่นล่าสุด (นาที)"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/RequestsForm.vue:55
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Request Minimum Delay (Minutes)"
msgstr "การหน่วงเวลาในขอขั้นต่ำ (นาที)"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/FullPlayer.vue:47
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Request Song"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Users/Form.vue:31
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Reset Password"
msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่าน"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:192
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Reshuffle"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:552
#: ./vue/components/Stations/Profile/BackendPanel.vue:62
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:148
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Restart"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:119
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Restoring Backups"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions/Form/GlobalForm.vue:25
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Role Name"
msgstr "ชื่อบทบาท"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Users/Form.vue:61
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Roles"
msgstr "บทบาท"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions.vue:23
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/PermissionsAction.php:31
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:66
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Roles & Permissions"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/DataTable.vue:143
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Rows per page"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/ListView.vue:97
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcast-episode.phtml:64
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcasts.phtml:79
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcast-episodes.phtml:55
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "RSS Feed"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/ConfigureModal.vue:37
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Run Automatic Nightly Backups"
msgstr "เรียกใช้การสำรองข้อมูลอัตโนมัติทุกคืน"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:147
#: ./vue/components/Admin/Backups/RunBackupModal.vue:28
#: ./vue/components/Admin/Backups/RunBackupModal.vue:135
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Run Manual Backup"
msgstr "เรียกใช้การสำรองข้อมูลด้วยตนเอง"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/SettingsPanel.vue:153
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Sample Rate"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:108
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Save"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/Settings.vue:28
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Save and Continue"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:198
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:95
#: ./vue/components/Admin/Settings.vue:106
#: ./vue/components/Admin/Stations/EditModal.vue:35
#: ./vue/components/Admin/Stations/StationForm.vue:169
#: ./vue/components/Common/ModalForm.vue:70
#: ./vue/components/Stations/Branding/BrandingForm.vue:109
#: ./vue/components/Stations/LiquidsoapConfig.vue:78
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Save Changes"
msgstr "บันทึก"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:125
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:243
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Save Changes first"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/Schedule.vue:38
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/Schedule.vue:12
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:78
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/Schedule.vue:12
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/PublicPages/ScheduleAction.php:39
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Schedule"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:279
#: ./vue/components/Stations/Streamers.vue:150
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Schedule View"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/SchedulePanel.vue:23
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Scheduled"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/ConfigureModal.vue:53
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Scheduled Backup Time"
msgstr "กำหนดเวลาสำรองข้อมูล"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:163
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:129
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Scheduled Play Days of Week"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:71
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Scheduled playlists and other timed items will be controlled by this time zone."
msgstr "เพลย์ลิสต์ที่กำหนดเวลาไว้และรายการตามกำหนดเวลาอื่น ๆ จะถูกควบคุมโดยเขตเวลานี้"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:29
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:27
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Scheduled Time #%{num}"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/DataTable.vue:114
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Search"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:100
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Seconds from the start of the song that the AutoDJ should start playing."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:115
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Seconds from the start of the song that the AutoDJ should stop playing."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:131
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Secret Key"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:138
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:77
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Security"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings.vue:68
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Security & Privacy"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Telegram.vue:91
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "See the Telegram documentation for more details."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Telegram.vue:33
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "See the Telegram Documentation for more details."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/InlinePlayer.vue:41
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Seek"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/HlsForm.vue:83
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Segment Length (Seconds)"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/HlsForm.vue:96
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Segments in Playlist"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/HlsForm.vue:109
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Segments Overhead"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/DataTable.vue:262
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Select"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:58
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Select a theme to use as a base for station public pages and the login page."
msgstr "เลือกธีมเพื่อใช้เป็นธีมพื้นฐานสำหรับหน้าสาธารณะของสถานีและหน้าล็อกอิน"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/DataTable.vue:249
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Select all visible rows"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/StereoToolConfig.vue:48
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select Configuration File"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:85
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select CSV File"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Fallback.vue:41
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select Custom Fallback File"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/DataTable.vue:173
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select displayed fields"
msgstr ""
2022-01-12 11:52:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/FlowUpload.vue:68
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select File"
msgstr "เลือกไฟล์"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Intro.vue:26
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select Intro File"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/Media.vue:26
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select Media File"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ImportModal.vue:127
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select PLS/M3U File to Import"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/Common/Artwork.vue:26
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/Artwork.vue:26
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select PNG/JPG artwork file"
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:114
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select the category/categories that best reflects the content of your podcast."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:222
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select the countries that are not allowed to connect to the streams."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/TypeSelect.vue:13
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Select Web Hook Type"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:241
#: ./vue/components/Admin/Settings/TestMessageModal.vue:13
#: ./vue/components/Admin/Settings/TestMessageModal.vue:30
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Send Test Message"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:174
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Sender E-mail Address"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:163
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Sender Name"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:243
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:289
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Sequential"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:119
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Server Status"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers.vue:97
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:36
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:59
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Server:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:514
#: ./vue/components/Admin/Settings.vue:79
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Services"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:94
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Set a maximum disk space that this storage location can use. Specify the size with unit, i.e. \"8 GB\". Units are measured in 1024 bytes. Leave blank to default to the available space on the disk."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:65
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Set as Default Mount Point"
msgstr "ตั้งค่าเป็น Mount Point เริ่มต้น"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/WaveformEditor.vue:13
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Set cue and fade points using the visual editor. The timestamps will be saved to the corresponding fields in the advanced playback settings."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/WaveformEditor.vue:63
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Set Cue In"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/WaveformEditor.vue:73
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Set Cue Out"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/WaveformEditor.vue:103
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Set Fade In"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/WaveformEditor.vue:113
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Set Fade Out"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:76
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Set longer to preserve more playback history and listener metadata for stations. Set shorter to save disk space."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/MediaToolbar.vue:39
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Set or clear playlists from the selected media"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/WaveformEditor.vue:88
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Set Overlap"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:109
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Set the length of time (seconds) a listener will stay connected to the stream. If set to 0, listeners can stay connected infinitely."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:90
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Set to \"Yes\" to always use \"https://\" secure URLs, and to automatically redirect to the secure URL when an insecure URL is visited."
msgstr "ตั้งค่าเป็น \"ใช่\" เพื่อใช้ URL ที่ปลอดภัย \"https://\" เสมอและเปลี่ยนเส้นทางไปยัง URL ที่ปลอดภัยโดยอัตโนมัติเมื่อมีการเยี่ยมชม URL ที่ไม่ปลอดภัย"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/SecurityPrivacyTab.vue:103
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Set to * to allow all sources, or specify a list of origins separated by a comma (,)."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings.vue:57
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Settings"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:87
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Setup instructions for broadcasting software are available on the AzuraCast wiki."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:244
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SFTP Host"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:277
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SFTP Password"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:257
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:56
msgid "SFTP Port"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:298
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SFTP Private Key"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:287
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SFTP Private Key Pass Phrase"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:267
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SFTP Username"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers.vue:31
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/SftpUsersAction.php:38
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:119
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SFTP Users"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Shoutcast.vue:69
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Shoutcast 2 DNAS is not currently installed on this installation."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Shoutcast.vue:47
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Shoutcast 2 DNAS is not free software, and its restrictive license does not allow AzuraCast to distribute the Shoutcast binary."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:57
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Shoutcast Clients"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:70
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Shoutcast License ID"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Shoutcast.vue:53
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Shoutcast Radio Manager"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:80
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Shoutcast User ID"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/HlsForm.vue:51
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Show HLS Stream on Public Player"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:70
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Show new releases within your update channel on the AzuraCast homepage."
msgstr "แสดงเวอร์ชั่นใหม่ที่อยู่ในช่องการอัปเดตของคุณบนหน้าแรกของ AzuraCast"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:52
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:98
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Show on Public Pages"
msgstr "แสดงบนหน้าสาธารณะ"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:144
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Show the station in public pages and general API results."
msgstr "แสดงสถานีในหน้าสาธารณะและผล API ทั่วไป"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:67
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Show Update Announcements"
msgstr "แสดงประกาศการอัปเดต"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:275
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Shuffled"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:21
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Site Base URL"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/EditForm.vue:76
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Site Theme"
msgstr "รูปแบบของเว็บไซต์"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/NowPlayingPanel.vue:248
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Skip Song"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:184
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SMTP Host"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:229
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:195
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SMTP Port"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:218
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/RequestsForm.vue:20
msgid "Some stream licensing providers may have specific rules regarding song requests. Check your local regulations for more information."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BestAndWorstTab.vue:63
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BestAndWorstTab.vue:102
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BestAndWorstTab.vue:141
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/BasicInfo.vue:61
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song Album"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/BasicInfo.vue:41
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song Artist"
msgstr "ศิลปิน"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/BasicInfo.vue:51
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song Genre"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: ./vue/components/Public/FullPlayer.vue:35
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/FullPlayer/SongHistoryModal.vue:11
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song History"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:18
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song Length"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/BasicInfo.vue:72
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song Lyrics"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:263
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song Playback Order"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Timeline.vue:28
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/Reports/TimelineAction.php:25
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:206
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song Playback Timeline"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/RequestsForm.vue:17
#: ./vue/components/Admin/Stations/StationForm.vue:111
#: ./vue/components/Stations/Profile/RequestsPanel.vue:32
#: ./vue/components/Stations/Profile/RequestsPanel.vue:65
#: ./vue/components/Stations/Reports/Requests.vue:28
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/Reports/RequestsAction.php:25
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:201
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song Requests"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/BasicInfo.vue:31
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song Title"
msgstr "ชื่อเพลง"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:233
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Song-based"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:92
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song-Based"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:120
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Song-Based Playlist"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/SoundExchange.vue:41
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/Reports/SoundExchangeAction.php:30
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "SoundExchange Report"
msgstr "รายงาน SoundExchange"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:80
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:90
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Source"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:75
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Specify a mountpoint (i.e. \"/radio.mp3\") or a Shoutcast SID (i.e. \"2\") to specify a specific stream to use for statistics or broadcasting."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:426
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Specify the minute of every hour that this playlist should play."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers/Form.vue:60
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SSH Public Keys"
msgstr "คีย์สาธารณะ SSH"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:216
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Standard playlist, shuffles with other standard playlists based on weight."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/BackendPanel.vue:69
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:155
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Start"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:109
#: ./vue/components/Stations/Reports/SoundExchange.vue:67
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:105
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Start Date"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:57
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:55
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Start Time"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Dashboard.vue:322
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Station Name"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Dashboard.vue:379
#: ./vue/components/Public/Player.vue:92
#: ./vue/components/Stations/Profile/NowPlayingPanel.vue:151
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Station Offline"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Dashboard.vue:291
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Station Overview"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions/Form/StationForm.vue:13
#: ./vue/components/Admin/Permissions/Form/StationRow.vue:53
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Station Permissions"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview.vue:27
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/Reports/OverviewAction.php:39
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:193
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Station Statistics"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:98
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:93
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Station Time Zone"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations.vue:22
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/StationsAction.php:31
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:83
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:87
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Stations"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:354
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Steal"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:47
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Steal (St)"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/TwoFactorModal.vue:44
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Step 1: Scan QR Code"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/TwoFactorModal.vue:46
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Step 2: Verify Generated Code"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Mastodon.vue:21
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Steps for configuring a Mastodon application:"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Twitter.vue:24
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Steps for configuring a Twitter application:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:125
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Stereo Tool"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StereoTool.vue:46
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Stereo Tool can be resource-intensive for both CPU and Memory. Please ensure you have sufficient resources before proceeding."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:129
#: ./vue/components/Stations/StereoToolConfig.vue:34
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Stereo Tool documentation."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StereoTool.vue:53
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Stereo Tool Downloads"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:128
#: ./vue/components/Stations/StereoToolConfig.vue:33
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Stereo Tool is an industry standard for software audio processing. For more information on how to configure it, please refer to the"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StereoTool.vue:65
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Stereo Tool is not currently installed on this installation."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StereoTool.vue:47
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Stereo Tool is not free software, and its restrictive license does not allow AzuraCast to distribute the Stereo Tool binary."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:142
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Stereo Tool License Key"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/InlinePlayer.vue:56
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/WaveformEditor.vue:43
#: ./vue/components/Stations/Profile/BackendPanel.vue:78
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:164
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Stop"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:32
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Storage Adapter"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/ConfigureModal.vue:102
#: ./vue/components/Admin/Backups/RunBackupModal.vue:57
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Storage Location"
msgstr "สถานที่จัดเก็บ"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations.vue:25
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/StorageLocationsAction.php:23
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:35
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Storage Locations"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/StorageLocations/Form.vue:91
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Storage Quota"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/StreamsTab.vue:10
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Stream"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/BroadcastsModal.vue:23
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Streamer Broadcasts"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:56
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Streamer Display Name"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:41
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Streamer password"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:27
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Streamer Username"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/SchedulePanel.vue:40
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Streamer/DJ"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers.vue:40
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/StreamersAction.php:37
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:156
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Streamer/DJ Accounts"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:21
#: ./vue/components/Admin/Stations/StationForm.vue:126
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamersPanel.vue:32
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamersPanel.vue:65
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Streamers/DJs"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamsPanel.vue:53
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview.vue:83
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Streams"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/TwoFactorModal.vue:37
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Submit Code"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Help.vue:54
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Support Documents"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/RunBackupModal.vue:80
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Supported file formats:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Logs.vue:22
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/LogsAction.php:44
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:30
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "System Logs"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings.vue:28
#: ./vue/components/Setup/SetupStep.vue:49
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/BaseUrlCheck.php:61
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/SetupController.php:170
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/SettingsAction.php:30
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:20
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "System Settings"
msgstr "การตั้งค่าระบบ"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks.vue:107
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Test"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/MemoryStatsHelpModal.vue:45
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "The amount of memory Linux is using for disk caching."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:24
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The base URL where this service is located. Use either the external IP address or fully-qualified domain name (if one exists) pointing to this server."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:23
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The body of the POST message is the exact same as the NowPlaying API response for your station."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:87
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The contact person of the podcast. May be required in order to list the podcast on services like Apple Podcasts, Spotify, Google Podcasts, etc."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:85
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "The current CPU usage including I/O Wait and Steal."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/MemoryStatsHelpModal.vue:63
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "The current Memory usage excluding cached memory."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:67
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The date when the episode should be published."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:54
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The description of the episode. The typical maximum amount of text allowed for this is 4000 characters."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:52
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The description of your podcast. The typical maximum amount of text allowed for this is 4000 characters."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:42
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The display name assigned to this mount point when viewing it on administrative or public pages. Leave blank to automatically generate one."
msgstr "ชื่อที่แสดงที่กำหนดให้กับ Mount Point นี้เมื่อดูบนเพจสำหรับผู้ดูแลระบบหรือเพจสาธารณะ เว้นว่างไว้เพื่อสร้างโดยอัตโนมัติ"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:49
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The display name assigned to this relay when viewing it on administrative or public pages. Leave blank to automatically generate one."
msgstr "ชื่อที่แสดงที่กำหนดให้กับรีเลย์นี้เมื่อดูบนหน้าระดับผู้ดูแลระบบหรือหน้าสาธารณะ เว้นว่างไว้เพื่อสร้างโดยอัตโนมัติ"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/LiquidsoapConfig.vue:34
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The editable text boxes are areas where you can insert custom configuration code. The non-editable sections are automatically generated by AzuraCast."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:101
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The email of the podcast contact. May be required in order to list the podcast on services like Apple Podcasts, Spotify, Google Podcasts, etc."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Shoutcast.vue:56
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The file name should look like:"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:77
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "The format and headers of this CSV should match the format generated by the export function on this page."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/MatomoAnalytics.vue:22
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The full base URL of your Matomo installation."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:276
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The full playlist is shuffled and then played through in the shuffled order."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:69
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "The I/O Wait is the percentage of time that the CPU is waiting for disk access before it can continue the work that depends on the result of this."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:65
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The language spoken on the podcast."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:513
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The length of playback time that Liquidsoap should buffer when playing this remote playlist. Shorter times may lead to intermittent playback on unstable connections."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:164
msgid "The number of seconds of signal to store in case of interruption. Set to the lowest value that your DJs can use without stream interruptions."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:87
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "The number of seconds to wait for a response from the remote server before cancelling the request."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/MatomoAnalytics.vue:35
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "The numeric site ID for this site."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:290
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "The order of the playlist is manually specified and followed by the AutoDJ."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/AdminForm.vue:44
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "The parent directory where station playlist and configuration files are stored. Leave blank to use default directory."
msgstr "ไดเร็กทอรีหลักที่เก็บรายการเพลงของสถานีและการตั้งค่าไฟล์ที่เก็บไว้ เว้นว่างไว้เพื่อใช้ไดเร็กทอรีเริ่มต้น"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/GoogleAnalyticsV3.vue:21
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "The property ID used to track live listeners."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/BasicInfo.vue:21
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "The relative path of the file in the station's media directory."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Tunein.vue:21
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "The station ID will be a numeric string that starts with the letter S."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:44
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "The streamer will use this password to connect to the radio server."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:30
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The streamer will use this username to connect to the radio server."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:70
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The time period that the song should fade in. Leave blank to use the system default."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:85
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The time period that the song should fade out. Leave blank to use the system default."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:55
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The time that this song should overlap its surrounding songs when fading. Leave blank to use the system default."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:89
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The time when the episode should be published (according to the stations timezone)."
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:46
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "The URL that will receive the POST messages any time an event is triggered."
msgstr "URL ที่จะรับข้อความ POST ทุกครั้งที่มีการทริกเกอร์เหตุการณ์"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/Form/AdvancedSettings.vue:40
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "The volume in decibels to amplify the track with. Leave blank to use the system default."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/SettingsPanel.vue:114
msgid "The WebDJ lets you broadcast live to your station using just your web browser."
msgstr ""
#: ./vue/components/Stations/Profile/EmbedModal.vue:70
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Theme"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Fallback.vue:83
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "There is no existing custom fallback file associated with this station."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Intro.vue:74
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "There is no existing intro file associated with this mount point."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/Media.vue:74
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "There is no existing media associated with this episode."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/StereoToolConfig.vue:93
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "There is no Stereo Tool configuration file present."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/Register.vue:43
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This account will have full access to the system, and you'll automatically be logged in to it for the rest of setup."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/GoogleAnalyticsV4.vue:21
msgid "This can be generated in the \"Events\" section for a measurement."
msgstr ""
#: ./vue/components/Admin/Index/MemoryStatsHelpModal.vue:48
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "This can make it look like your memory is low while it actually is not. Some monitoring solutions/panels include cached memory in their used memory statistics without indicating this."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:257
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This code will be included in the frontend configuration. Allowed formats are:"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/StereoToolConfig.vue:51
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "This configuration file should be a valid .sts file exported from Stereo Tool."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:178
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "This CSS will be applied to the main management pages, like this one."
msgstr "CSS นี้จะนำไปใช้กับหน้าการจัดการหลัก เช่นหน้านี้"
2022-01-12 11:52:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:136
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "This CSS will be applied to the station public pages and login page."
msgstr "CSS นี้จะนำไปใช้กับหน้าสาธารณะของสถานีและหน้าล็อกอิน"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Branding/BrandingForm.vue:68
msgid "This CSS will be applied to the station public pages."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:232
msgid "This determines how many songs in advance the AutoDJ will automatically fill the queue."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/Common/BackendDisabled.vue:13
msgid "This feature requires the AutoDJ feature to be enabled."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Fallback.vue:28
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "This file will be played on your radio station any time no media is scheduled to play or a critical error occurs that interrupts regular broadcasting."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/Artwork.vue:29
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "This image will be used as the default album art when this streamer is live."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Intro.vue:29
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This introduction file should exactly match the bitrate and format of the mount point itself."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/LiquidsoapConfig.vue:35
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This is an advanced feature and custom code is not officially supported by AzuraCast. You may break your station by adding custom code, but removing it should fix any issues."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/BasicInfo.vue:59
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This is the informal display name that will be shown in API responses if the streamer/DJ is live."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/StreamersForm.vue:128
msgid "This is the number of seconds until a streamer who has been manually disconnected can reconnect to the stream. Set to 0 to allow the streamer to immediately reconnect."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding/BrandingForm.vue:157
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This javascript code will be applied to the station public pages and login page."
msgstr "รหัสจาวาสคริปต์นี้จะถูกนำไปใช้กับหน้าสาธารณะของสถานีและหน้าล็อกอิน"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Branding/BrandingForm.vue:89
msgid "This javascript code will be applied to the station public pages."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:186
msgid "This mode disables AzuraCast's AutoDJ management, using Liquidsoap itself to manage song playback. \"Next Song\" and some other features will not be available."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:29
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This name should always begin with a slash (/), and must be a valid URL, such as /autodj.mp3"
msgstr "ชื่อนี้ควรขึ้นต้นด้วยเครื่องหมายทับ (/) เสมอและต้องเป็น URL ที่ถูกต้องเช่น /autodj.mp3"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:37
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This name will appear as a sub-header next to the AzuraCast logo, to help identify this server."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/ApiKeys.vue:28
msgid "This page lists all API keys assigned to all users across the system."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/Schedule.vue:19
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This playlist currently has no scheduled times. It will play at all times. To add a new scheduled time, click the button below."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:394
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This playlist will play every $x minutes, where $x is specified here."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:362
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This playlist will play every $x songs, where $x is specified here."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:216
msgid "This port is not used by any external process. Only modify this port if the assigned port is in use. Leave blank to automatically assign a port."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/QueueModal.vue:45
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "This queue contains the remaining tracks in the order they will be queued by the AzuraCast AutoDJ (if the tracks are eligible to be played)."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:335
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This service can provide album art for tracks where none is available locally."
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/FrontendForm.vue:40
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This software delivers your broadcast to the listening audience."
msgstr "ซอฟต์แวร์นี้ส่งการออกอากาศของคุณไปยังผู้ฟัง"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:34
msgid "This software shuffles from playlists of music constantly and plays when no other radio source is available."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/RequestsForm.vue:73
msgid "This specifies the minimum time (in minutes) between a song playing on the radio and being available to request again. Set to 0 for no threshold."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:294
msgid "This specifies the time range (in minutes) of the song history that the duplicate song prevention algorithm should take into account."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists.vue:68
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:99
#: ./vue/components/Stations/Streamers.vue:49
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:94
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This station's time zone is currently %{tz}."
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/Schedule.vue:19
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This streamer is not scheduled to play at any times."
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Discord.vue:25
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "This URL is provided within the Discord application."
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/BasicInfo.vue:37
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This web hook will only run when the selected event(s) occur on this specific station."
msgstr ""
2021-03-09 05:29:44 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/RunBackupModal.vue:78
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This will be the file name for your backup, include the extension for file type you wish to use."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/CustomFields/Form.vue:22
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This will be used as the label when editing individual songs, and will show in API results."
msgstr "สิ่งนี้จะใช้เป็นป้ายกำกับเมื่อแก้ไขแต่ละเพลงและจะแสดงในผลลัพธ์ของ API"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/RunBackupModal.vue:99
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "This will produce a significantly smaller backup, but you should make sure to back up your media elsewhere. Note that only locally stored media will be backed up."
msgstr "การดำเนินการนี้จะทำให้เกิดการสำรองข้อมูลที่น้อยลงอย่างมาก แต่คุณควรสำรองข้อมูลสื่อของคุณไว้ที่อื่น โปรดทราบว่าจะสำรองเฉพาะสื่อที่จัดเก็บไว้ในเครื่องเท่านั้น"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Discord.vue:97
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Thumbnail Image URL"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners/Map.vue:33
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Time"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/EditForm.vue:94
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Time Display"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:66
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Time spent waiting for disk I/O to be completed."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:47
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Time stolen by other virtual machines on the same physical server."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:68
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Time Zone"
msgstr "เขตเวลา"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/SettingsPanel.vue:80
#: ./vue/components/Stations/Playlists/QueueModal.vue:59
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ReorderModal.vue:54
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Discord.vue:54
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:131
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:51
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "To alleviate this potential problem with shared CPU resources, hosts assign \"credits\" to a VPS which are used up according to an algorithm based on the CPU load as well as the time over which the CPU load is generated. If your VM's assigned credit is used up, they will take CPU time from your VM and assign it to other VMs on the machine. This is seen as the \"Steal\" or \"St\" value."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:160
msgid "To customize installation settings, or if automatic updates are disabled, you can follow our standard update instructions to update via your SSH console."
msgstr ""
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:55
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "To download the GeoLite database:"
msgstr ""
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:60
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "To play once per day, set the start and end times to the same value."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups.vue:124
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "To restore a backup from your host computer, run:"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Remotes/Form/BasicInfo.vue:88
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "To retrieve detailed unique listeners and client details, an administrator password is often required."
msgstr "ในการดึงข้อมูลผู้ฟังและรายละเอียดไคลเอนต์ที่ไม่ซ้ำกันโดยละเอียดมักต้องใช้รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/ScheduleRow.vue:112
#: ./vue/components/Stations/Streamers/Form/ScheduleRow.vue:108
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "To set this schedule to run only within a certain date range, specify a start and end date."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/SettingsPanel.vue:115
msgid "To use this feature, a secure (HTTPS) connection is required. Firefox is recommended to avoid static when broadcasting."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/TwoFactorModal.vue:47
msgid "To verify that the code was set up correctly, enter the 6-digit code the app shows you."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BrowsersTab.vue:16
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Top Browsers by Connected Time"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BrowsersTab.vue:13
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Top Browsers by Listeners"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/CountriesTab.vue:16
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Top Countries by Connected Time"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/CountriesTab.vue:13
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Top Countries by Listeners"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/StreamsTab.vue:16
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Top Streams by Connected Time"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/StreamsTab.vue:13
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Top Streams by Listeners"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:236
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Total Disk Space"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:109
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Total Listener Hours"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:157
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Total RAM"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:614
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Transmitted"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Tunein.vue:31
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "TuneIn Partner ID"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Tunein.vue:41
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "TuneIn Partner Key"
2019-12-28 19:02:10 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Tunein.vue:18
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "TuneIn Station ID"
2019-12-28 19:02:10 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Twitter.vue:21
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Twitter Account Details"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Twitter.vue:29
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Twitter Applications"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:150
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Two-Factor Authentication"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:155
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Two-factor authentication improves the security of your account by requiring a second one-time access code in addition to your password when you log in."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:40
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Typically a website with content about the episode."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:38
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Typically the home page of a podcast."
2019-10-08 09:47:24 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:188
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Unable to update."
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/NowPlayingPanel.vue:103
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamsPanel.vue:94
#: ./vue/components/Stations/Profile/StreamsPanel.vue:139
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Unique"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Telegram.vue:46
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Unique identifier for the target chat or username of the target channel (in the format @channelusername)."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Dashboard.vue:260
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:101
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Unique Listeners"
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:152
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners.vue:164
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Unknown"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/PlaylistPanel.vue:197
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Unknown Artist"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/PlaylistPanel.vue:194
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Unknown Title"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/ReorderModal.vue:107
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Up"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Queue.vue:27
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/QueueAction.php:25
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:264
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Upcoming Song Queue"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/AuditLog.vue:74
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Update"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:76
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/UpdateCheck.php:43
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/UpdatesAction.php:33
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:50
msgid "Update AzuraCast"
msgstr ""
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:122
msgid "Update AzuraCast via Web"
msgstr ""
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:81
msgid "Update Details"
msgstr ""
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:165
msgid "Update Instructions"
msgstr ""
#: ./vue/components/Public/WebDJ/SettingsPanel.vue:109
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Update Metadata"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:145
msgid "Update via Web"
msgstr ""
#: ./vue/components/Admin/AuditLog.vue:120
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Updated"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/BulkMedia.vue:186
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Updated successfully."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:157
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Upload a Stereo Tool configuration file from the \"Broadcasting\" submenu in the station profile."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Branding.vue:21
#: ./vue/components/Stations/Branding.vue:19
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Upload Custom Assets"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:154
#: ./vue/components/Stations/StereoToolConfig.vue:28
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/UploadStereoToolConfigAction.php:25
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:255
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Upload Stereo Tool Configuration"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Shoutcast.vue:60
#: ./vue/components/Admin/StereoTool.vue:56
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Upload the file on this page to automatically extract it into the proper directory."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Discord.vue:76
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "URL"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:92
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "URL Stub"
msgstr "ของ URL แบบสั้น"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:384
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Use"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:85
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Use (Us)"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account.vue:217
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Use API keys to authenticate with the AzuraCast API using the same permissions as your user account."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:95
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "Use High-Performance Now Playing Updates"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/BackendForm.vue:197
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Use Replaygain Metadata"
msgstr "ใช้ Replaygain Metadata"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:205
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Use Secure (TLS) SMTP Connection"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:60
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Use Web Proxy for Radio"
msgstr ""
2022-01-12 11:52:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:188
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:263
#: ./vue/components/Admin/Index/MemoryStatsHelpModal.vue:63
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Used"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:140
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Used for \"Forgot Password\" functionality, web hooks and other functions."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Listeners/Map.vue:35
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "User Agent"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/SettingsPanel.vue:121
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers/Form.vue:18
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:74
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:93
#: ./vue/components/Stations/Profile/FrontendPanel.vue:112
2022-02-18 19:18:39 +01:00
msgid "Username:"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Users.vue:29
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/UsersAction.php:29
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:57
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions/Form/GlobalForm.vue:38
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Users with this role will have these permissions across the entire installation."
2019-12-28 19:02:10 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Permissions/Form/StationRow.vue:56
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Users with this role will have these permissions for this single station."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/GeneralTab.vue:98
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "Uses either Websockets, Server-Sent Events (SSE) or static JSON files to serve Now Playing data on public pages. This improves performance, especially with large listener volume. Disable this if you are encountering problems with the service or use multiple URLs to serve your public pages."
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/LiquidsoapConfig.vue:33
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Using this page, you can customize several sections of the Liquidsoap configuration. This allows you to add advanced functionality to your station's AutoDJ."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Settings/ServicesTab.vue:208
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Usually enabled for port 465, disabled for ports 587 or 25."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Common/FormattingInfo.vue:18
msgid "Variables are in the form of: "
2020-03-14 04:17:05 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/RequestsPanel.vue:45
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "View"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media.vue:232
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "View tracks in playlist"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/GeoLite.vue:62
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Visit the \"My License Key\" page under the \"Services\" section."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Mastodon.vue:23
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Visit your Mastodon instance."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media/EditModal.vue:75
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Visual Cue Editor"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/Waveform.vue:80
#: ./vue/components/InlinePlayer.vue:74
#: ./vue/components/Public/Player.vue:157
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Volume"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index.vue:369
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Wait"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Index/CpuStatsHelpModal.vue:66
2022-04-27 17:01:55 +02:00
msgid "Wait (Wa)"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Common/Waveform.vue:45
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Waveform Zoom"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/PublicPagesPanel.vue:57
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:163
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/webdj.phtml:13
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Web DJ"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:19
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Web Hook Details"
msgstr "รายละเอียด Webhook"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/BasicInfo.vue:19
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Web Hook Name"
msgstr "ชื่อ Webhook"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/BasicInfo.vue:34
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Web Hook Triggers"
msgstr "ทริกเกอร์ Webhook"
2019-12-28 19:02:10 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:43
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Web Hook URL"
msgstr "URL ของ Webhook"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks.vue:24
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/WebhooksAction.php:36
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:180
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Web Hooks"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks/Form/Generic.vue:22
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Web hooks automatically send a HTTP POST request to the URL you specify to notify it any time one of the triggers you specify occurs on your station."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Webhooks.vue:30
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Web hooks let you connect to external web services and broadcast changes to your station to them."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Stations/Form/ProfileForm.vue:55
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Web Site URL"
msgstr "URL ของเว็บไซต์"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:150
msgid "Web updates are not available for your installation. To update your installation, perform the manual update process instead."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Public/WebDJ/SettingsPanel.vue:72
msgid "WebDJ"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/EpisodeForm/BasicInfo.vue:37
#: ./vue/components/Stations/Podcasts/PodcastForm/BasicInfo.vue:35
msgid "Website"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Setup/Register.vue:36
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Welcome to AzuraCast!"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ApiKeyNewKey.vue:28
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "When making API calls, you can pass this value in the \"X-API-Key\" header to authenticate as yourself."
2021-03-09 05:29:44 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Playlists/Form/BasicInfo.vue:136
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Whether the AutoDJ should attempt to avoid duplicate artists and track titles when playing media from this playlist."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Profile/EmbedModal.vue:50
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Widget Type"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Reports/Overview/BestAndWorstTab.vue:96
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "Worst Performing Songs"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Users.vue:63
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "You"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Media.vue:100
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "You can also upload files in bulk via SFTP."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Help.vue:52
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "You can find answers for many common questions in our support documents."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Advanced.vue:50
msgid "You can include any special mount point settings here, in either JSON { key: 'value' } format or XML <key>value</key>"
2020-03-14 04:17:05 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ApiKeyNewKey.vue:29
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "You can only perform the actions your user account is allowed to perform."
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/Advanced.vue:31
2022-01-12 11:52:49 +01:00
msgid "You can set a custom URL for this stream that AzuraCast will use when referring to it. Leave empty to use the default value."
msgstr "คุณสามารถตั้งค่า URL ที่กำหนดเองสำหรับสตรีมนี้ที่ AzuraCast จะใช้เมื่ออ้างถึง เว้นว่างไว้เพื่อใช้ค่าเริ่มต้น"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/SftpUsers.vue:103
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "You may need to connect directly to your IP address:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:42
#: ./vue/components/Stations/Streamers/ConnectionInfo.vue:65
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "You may need to connect directly via your IP address:"
2021-10-27 09:15:31 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ApiKeyNewKey.vue:19
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "You will not be able to retrieve it again."
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Account/ApiKeyNewKey.vue:21
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Your full API key is below:"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:106
msgid "Your installation is currently on this release channel:"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:86
msgid "Your installation is up to date! No update is required."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Updates.vue:85
msgid "Your installation needs to be updated. Updating is recommended for performance and security improvements."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Stations/Mounts/Form/BasicInfo.vue:121
msgid "YP Directory Authorization Hash"
msgstr "แฮชการอนุญาตไดเรกทอรี YP"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: ./vue/components/Admin/Backups/RunBackupModal.vue:85
msgid "ZStandard compression"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Exception/SupervisorException.php:24
#, php-format
msgid "%s is not recognized as a service."
msgstr "%s ไม่ได้รับการยอมรับว่าเป็นบริการ"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Exception/SupervisorException.php:27
msgid "It may not be registered with Supervisor yet. Restarting broadcasting may help."
msgstr "อาจยังไม่ได้ลงทะเบียนกับหัวหน้างาน การรีสตาร์ทการออกอากาศใหม่อาจช่วยได้"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Exception/SupervisorException.php:36
#, php-format
msgid "%s cannot start"
msgstr "%s ไม่สามารถเริ่มได้"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Exception/SupervisorException.php:39
msgid "It is already running."
msgstr "มันทำงานอยู่แล้ว"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Exception/SupervisorException.php:48
#, php-format
msgid "%s cannot stop"
msgstr "%s ไม่สามารถหยุด"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Exception/SupervisorException.php:51
msgid "It is not running."
msgstr "มันไม่ทำงาน"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Exception/SupervisorException.php:63
#, php-format
msgid "%s encountered an error: %s"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Exception/SupervisorException.php:67
msgid "Check the log for details."
msgstr "ตรวจสอบบันทึกเพื่อดูรายละเอียด"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Users/SetAdministratorCommand.php:58
#, php-format
msgid "The account associated with e-mail address \"%s\" has been set as an administrator"
msgstr "บัญชีที่เชื่อมโยงกับที่อยู่อีเมล \"%s\" ได้รับการตั้งค่าให้เป็นผู้ดูแลระบบ"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Users/SetAdministratorCommand.php:66
msgid "Account not found."
msgstr "ไม่พบบัญชี"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Backup/RestoreCommand.php:75
#, php-format
msgid "Backup path %s not found!"
msgstr "ไม่พบเส้นทางสำรองข้อมูล %s!"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Backup/BackupCommand.php:97
msgid "AzuraCast Backup"
msgstr "สำรองข้อมูล AzuraCast"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Backup/BackupCommand.php:98
msgid "Please wait while a backup is generated..."
msgstr "กรุณารอสักครู่ในขณะที่ทำการสำรองข้อมูล..."
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Backup/BackupCommand.php:101
msgid "Creating temporary directories..."
msgstr "สร้างไดเรกทอรีชั่วคราว..."
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Backup/BackupCommand.php:114
msgid "Backing up MariaDB..."
msgstr "สำรองข้อมูล MariaDB..."
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Backup/BackupCommand.php:141
msgid "Creating backup archive..."
msgstr "กำลังสร้างที่เก็บข้อมูลสำรอง..."
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Backup/BackupCommand.php:217
msgid "Cleaning up temporary files..."
msgstr "ทำความสะอาดไฟล์ชั่วคราว..."
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Backup/BackupCommand.php:229
#, php-format
msgid "Backup complete in %.2f seconds."
msgstr "สำรองข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ใน %.2f วินาที"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupCommand.php:58
msgid "AzuraCast Initializing..."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupCommand.php:60
msgid "AzuraCast Setup"
msgstr "ตั้งค่า AzuraCast"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupCommand.php:62
msgid "Welcome to AzuraCast. Please wait while some key dependencies of AzuraCast are set up..."
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ AzuraCast โปรดรอสักครู่ในขณะที่การอ้างอิงคีย์ของ AzuraCast ถูกตั้งค่า..."
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupCommand.php:67
msgid "Running Database Migrations"
msgstr "กำลังเรียกใช้การย้ายฐานข้อมูล"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupCommand.php:75
msgid "Generating Database Proxy Classes"
msgstr "การสร้างคลาสพร็อกซีฐานข้อมูล"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupCommand.php:80
msgid "Reload System Data"
msgstr "โหลดข้อมูลระบบใหม่"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupCommand.php:90
msgid "Installing Data Fixtures"
msgstr "ติดตั้งข้อมูลแบบคงที่"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupCommand.php:96
msgid "Refreshing All Stations"
msgstr "รีเฟรชทุกสถานี"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupCommand.php:123
msgid "AzuraCast is now updated to the latest version!"
msgstr "AzuraCast ได้รับการอัปเดตเป็นเวอร์ชันล่าสุดแล้ว!"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupCommand.php:132
msgid "AzuraCast installation complete!"
msgstr "การติดตั้ง AzuraCast เสร็จสมบูรณ์!"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupCommand.php:134
#, php-format
msgid "Visit %s to complete setup."
msgstr "ไปที่ %s เพื่อตั้งค่าให้เสร็จสมบูรณ์"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:25
msgid "Database Migrations"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:38
msgid "Database is already up to date!"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:43
msgid "Backing up initial database state..."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:52
msgid "We detected a database restore file from a previous (possibly failed) migration."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:53
msgid "Attempting to restore that now..."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:61
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:114
#, php-format
msgid "Restore failed: %s"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:73
#, php-format
msgid "Initial backup failed: %s"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:82
msgid "Running database migrations..."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:96
#, php-format
msgid "Database migration failed: %s"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:101
msgid "Attempting to roll back to previous database state..."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:107
msgid "Your database was restored due to a failed migration."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:108
msgid "Please report this bug to our developers."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateDbCommand.php:126
msgid "Database migration completed!"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/MigrateConfigCommand.php:104
msgid "Configuration successfully written."
msgstr "กำหนดค่าเขียนสำเร็จ"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Settings/ListCommand.php:30
msgid "AzuraCast Settings"
msgstr "ตั้งค่า AzuraCast"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Settings/ListCommand.php:33
msgid "Setting Key"
msgstr "ตั้งค่าคีย์"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Settings/ListCommand.php:34
msgid "Setting Value"
msgstr "ตั้งค่าค่า"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/SetupFixturesCommand.php:63
msgid "Fixtures loaded."
msgstr "โหลดข้อมูลแบบคงที่"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Console/Command/Locale/ImportCommand.php:58
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#, php-format
2023-01-27 10:40:06 +01:00
msgid "Imported locale: %s"
msgstr "สถานที่นำเข้า: %s"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:172
msgid "AzuraCast Installer"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:175
msgid "Welcome to AzuraCast! Complete the initial server setup by answering a few questions."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:181
msgid "AzuraCast Updater"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:188
msgid "Change installation settings?"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:197
msgid "AzuraCast is currently configured to listen on the following ports:"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:201
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#, php-format
2023-01-27 10:40:06 +01:00
msgid "HTTP Port: %d"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:202
#, php-format
msgid "HTTPS Port: %d"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:203
#, php-format
msgid "SFTP Port: %d"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:204
#, php-format
msgid "Radio Ports: %s"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:209
msgid "Customize ports used for AzuraCast?"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:256
msgid "Writing configuration files..."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/Command/InstallCommand.php:281
msgid "Server configuration complete!"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:35
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "The locale to use for CLI commands."
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:41
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "The application environment."
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:46
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "Manually modify the logging level."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:47
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "This allows you to log debug-level errors temporarily (for problem-solving) or reduce the volume of logs that are produced by your installation, without needing to modify whether your installation is a production or development instance."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:62
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Enable Custom Code Plugins"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:63
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Enable the composer \"merge\" functionality to combine the main application's composer.json file with any plugin composer files. This can have performance implications, so you should only use it if you use one or more plugins with their own Composer dependencies."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:70
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Minimum Port for Station Port Assignment"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:71
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:77
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Modify this if your stations are listening on nonstandard ports."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:76
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Maximum Port for Station Port Assignment"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:82
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Show Detailed Slim Application Errors"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:83
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "This allows you to debug Slim Application Errors you may encounter. Please report any Slim Application Error logs to the development team on GitHub."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:90
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "MariaDB Host"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:91
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:99
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:107
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:115
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:123
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:131
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:137
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Do not modify this after installation."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:98
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "MariaDB Port"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:106
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "MariaDB Username"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:114
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "MariaDB Password"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:122
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "MariaDB Database Name"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:130
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Auto-generate Random MariaDB Root Password"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:136
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "MariaDB Root Password"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:142
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Enable MariaDB Slow Query Log"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:143
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Log slower queries to diagnose possible database issues. Only turn this on if needed."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:149
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "MariaDB Maximum Connections"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:150
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Set the amount of allowed connections to the database. This value should be increased if you are seeing the \"Too many connections\" error in the logs."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:156
msgid "Enable Redis"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:157
msgid "Disable to use a flatfile cache instead of Redis."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:162
msgid "Redis Host"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:167
msgid "Redis Port"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:172
msgid "Redis Database Index"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:178
msgid "PHP Maximum POST File Size"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:182
msgid "PHP Memory Limit"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:186
msgid "PHP Script Maximum Execution Time (Seconds)"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:190
msgid "Short Sync Task Execution Time (Seconds)"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:191
msgid "The maximum execution time (and lock timeout) for the 15-second, 1-minute and 5-minute synchronization tasks."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:196
msgid "Long Sync Task Execution Time (Seconds)"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:197
msgid "The maximum execution time (and lock timeout) for the 1-hour synchronization task."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:202
msgid "Now Playing Delay Time (Seconds)"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:203
msgid "The delay between Now Playing checks for every station. Decrease for more frequent checks at the expense of performance; increase for less frequent checks but better performance (for large installations)."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:208
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Maximum PHP-FPM Worker Processes"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:212
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Enable Performance Profiling Extension"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:214
2022-10-24 08:52:02 +02:00
#, php-format
msgid "Profiling data can be viewed by visiting %s."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:219
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Profile Performance on All Requests"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:220
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "This will have a significant performance impact on your installation."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:225
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Profiling Extension HTTP Key"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:226
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "The value for the \"SPX_KEY\" parameter for viewing profiling pages."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:231
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Profiling Extension IP Allow List"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AzuraCastEnvFile.php:236
msgid "Enable web-based Docker image updates"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:22
msgid "(Docker Compose) All Docker containers are prefixed by this name. Do not change this after installation."
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:29
msgid "(Docker Compose) The amount of time to wait before a Docker Compose operation fails. Increase this on lower performance computers."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:42
msgid "HTTP Port"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:43
msgid "The main port AzuraCast listens to for insecure HTTP connections."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:49
msgid "HTTPS Port"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:50
msgid "The main port AzuraCast listens to for secure HTTPS connections."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:57
msgid "The port AzuraCast listens to for SFTP file management connections."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:63
msgid "Station Ports"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:64
msgid "The ports AzuraCast should listen to for station broadcasts and incoming DJ connections."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:70
msgid "Docker User UID"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:71
msgid "Set the UID of the user running inside the Docker containers. Matching this with your host UID can fix permission issues."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:77
msgid "Docker User GID"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:78
msgid "Set the GID of the user running inside the Docker containers. Matching this with your host GID can fix permission issues."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/EnvFile.php:84
msgid "Advanced: Use Privileged Docker Settings"
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AbstractEnvFile.php:90
msgid "This file was automatically generated by AzuraCast."
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AbstractEnvFile.php:91
msgid "You can modify it as necessary. To apply changes, restart the Docker containers."
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AbstractEnvFile.php:92
msgid "Remove the leading \"#\" symbol from lines to uncomment them."
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AbstractEnvFile.php:113
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#, php-format
2023-01-27 10:40:06 +01:00
msgid "Valid options: %s"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AbstractEnvFile.php:125
#, php-format
msgid "Default: %s"
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Installer/EnvFiles/AbstractEnvFile.php:144
msgid "Additional Environment Variables"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Doctrine/Repository.php:111
msgid "Select..."
msgstr "เลือก..."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/IpGeolocation.php:58
msgid "GeoLite database not configured for this installation. See System Administration for instructions."
msgstr "ไม่ได้กำหนดค่าฐานข้อมูล GeoLite สำหรับการติดตั้งนี้ ดูระบบการบริหารสำหรับคำแนะนำ"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/IpGeolocator/GeoLite.php:30
#, php-format
msgid "This product includes GeoLite2 data created by MaxMind, available from %s."
msgstr "ผลิตภัณฑ์นี้มีข้อมูล GeoLite2 ที่สร้างโดย MaxMind ซึ่งหาได้จาก %s."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/IpGeolocator/DbIp.php:29
msgid "IP Geolocation by DB-IP"
msgstr "IP Geolocation โดย DB-IP"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/ServiceControl.php:78
msgid "Message queue delivery service"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-07-05 10:22:59 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/ServiceControl.php:79
msgid "Runs routine synchronized tasks"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/ServiceControl.php:80
msgid "Database"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/ServiceControl.php:81
msgid "Web server"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/ServiceControl.php:82
msgid "PHP FastCGI Process Manager"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/ServiceControl.php:83
msgid "PHP queue processing worker"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/ServiceControl.php:84
msgid "Cache"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/ServiceControl.php:85
msgid "SFTP service"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Service/ServiceControl.php:86
msgid "Live Now Playing updates"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:79
msgid "Album Artist"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:80
msgid "Album Artist Sort Order"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:81
msgid "Album Sort Order"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:83
msgid "Band"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:84
msgid "BPM"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:85
msgid "Comment"
msgstr "ความคิดเห็น"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:86
msgid "Commercial Information"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:87
msgid "Composer"
msgstr "ผู้แต่งเพลง"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:88
msgid "Composer Sort Order"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:89
msgid "Conductor"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:90
msgid "Content Group Description"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:91
msgid "Copyright"
msgstr "ลิขสิทธิ์"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:92
msgid "Copyright Message"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:93
msgid "Encoded By"
msgstr "เข้ารหัสโดย"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:94
msgid "Encoder Settings"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:95
msgid "Encoding Time"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:96
msgid "File Owner"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:97
msgid "File Type"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:99
msgid "Initial Key"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:100
msgid "Internet Radio Station Name"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:101
msgid "Internet Radio Station Owner"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:102
msgid "Involved People List"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:105
msgid "Length"
msgstr "ระยะเวลา"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:106
msgid "Linked Information"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:107
msgid "Lyricist"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:108
msgid "Media Type"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:109
msgid "Mood"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:110
msgid "Music CD Identifier"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:111
msgid "Musician Credits List"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:112
msgid "Original Album"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:113
msgid "Original Artist"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:114
msgid "Original Filename"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:115
msgid "Original Lyricist"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:116
msgid "Original Release Time"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:117
msgid "Original Year"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:118
msgid "Part of a Compilation"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:119
msgid "Part of a Set"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:120
msgid "Performer Sort Order"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:121
msgid "Playlist Delay"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:122
msgid "Produced Notice"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:123
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:124
msgid "Recording Time"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:125
msgid "Release Time"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:126
msgid "Remixer"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:127
msgid "Set Subtitle"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:128
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:129
msgid "Tagging Time"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:130
msgid "Terms of Use"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:132
msgid "Title Sort Order"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:133
msgid "Track Number"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:134
msgid "Unsynchronised Lyrics"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:135
msgid "URL Artist"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:136
msgid "URL File"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:137
msgid "URL Payment"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:138
msgid "URL Publisher"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:139
msgid "URL Source"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:140
msgid "URL Station"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:141
msgid "URL User"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Media/Enums/MetadataTags.php:142
msgid "Year"
msgstr "ปี"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Middleware/Module/StationFiles.php:20
msgid "This feature is not currently supported on this station."
msgstr "ปัจจุบันสถานีนี้ยังไม่รองรับคุณสมบัตินี้"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Validator/Constraints/UniqueEntityValidator.php:176
msgid "This value is already used."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Validator/Constraints/StationPortCheckerValidator.php:41
#, php-format
msgid "The port %s is in use by another station."
msgstr "พอร์ต %s ถูกใช้งานโดยสถานีอื่น"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Validator/Constraints/StorageLocationValidator.php:36
#, php-format
msgid "Storage location %s could not be validated: %s"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Validator/Constraints/StorageLocationValidator.php:67
#, php-format
msgid "Storage location %s already exists."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/GlobalPermissions.php:22
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:26
msgid "All Permissions"
msgstr "สิทธิ์การใช้งานทั้งหมด"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/GlobalPermissions.php:23
msgid "View Administration Page"
msgstr "ดูหน้าผู้ดูแลระบบ"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/GlobalPermissions.php:24
msgid "View System Logs"
msgstr "ดูบันทึกระบบ"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/GlobalPermissions.php:25
msgid "Administer Settings"
msgstr "ตั้งค่าผู้ดูแลระบบ"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/GlobalPermissions.php:26
msgid "Administer API Keys"
msgstr "จัดการคีย์ API"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/GlobalPermissions.php:27
msgid "Administer Stations"
msgstr "จัดการสถานี"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/GlobalPermissions.php:28
msgid "Administer Custom Fields"
msgstr "จัดการฟิลด์ที่กำหนดเอง"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/GlobalPermissions.php:29
msgid "Administer Backups"
msgstr "จัดการการสำรองข้อมูล"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/GlobalPermissions.php:30
msgid "Administer Storage Locations"
msgstr "จัดการสถานที่จัดเก็บข้อมูล"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:27
msgid "View Station Page"
msgstr "ดูหน้าสถานี"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:28
msgid "View Station Reports"
msgstr "ดูรายงานสถานี"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:29
msgid "View Station Logs"
msgstr "ดูบันทึกสถานี"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:30
msgid "Manage Station Profile"
msgstr "จัดการโปรไฟล์สถานี"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:31
msgid "Manage Station Broadcasting"
msgstr "จัดการสถานีออกอากาศ"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:32
msgid "Manage Station Streamers"
msgstr "จัดการสถานีสตรีมเมอร์"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:33
msgid "Manage Station Mount Points"
msgstr "จัดการ Mount Points สถานี"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:34
msgid "Manage Station Remote Relays"
msgstr "จัดการรีเลย์ระยะไกลสถานี"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:35
msgid "Manage Station Media"
msgstr "จัดการสื่อสถานี"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:36
msgid "Manage Station Automation"
msgstr "จัดการสถานีอัตโนมัติ"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:37
msgid "Manage Station Web Hooks"
msgstr "จัดการ Web Hook สถานี"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Enums/StationPermissions.php:38
msgid "Manage Station Podcasts"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/ServiceCheck.php:34
#, php-format
msgid "Service Not Running: %s"
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/ServiceCheck.php:35
msgid "One of the essential services on this installation is not currently running. Visit the system administration and check the system logs to find the cause of this issue."
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/BaseUrlCheck.php:45
msgid "You may want to update your base URL to ensure it is correct."
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/BaseUrlCheck.php:48
msgid "If you regularly use different URLs to access AzuraCast, you should enable the \"Prefer Browser URL\" setting."
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/BaseUrlCheck.php:55
#, php-format
msgid "Your \"Base URL\" setting (%s) does not match the URL you are currently using (%s)."
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/UpdateCheck.php:51
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#, php-format
2023-01-27 10:40:06 +01:00
msgid "AzuraCast <a href=\"%s\" target=\"_blank\">version %s</a> is now available."
msgstr "AzuraCast <a href=\"%s\" target=\"_blank\">เวอร์ชัน %s</a> พร้อมใช้งานแล้ว"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/UpdateCheck.php:56
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#, php-format
2023-01-27 10:40:06 +01:00
msgid "You are currently running version %s. Updating is highly recommended."
msgstr "คุณกำลังใช้งานเวอร์ชัน %s ขอแนะนำให้อัปเดต"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/UpdateCheck.php:62
msgid "New AzuraCast Release Version Available"
msgstr "AzuraCast เวอร์ชันใหม่ที่มีอยู่"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/UpdateCheck.php:76
#, php-format
msgid "Your installation is currently %d update(s) behind the latest version."
msgstr "ขณะนี้การติดตั้งของคุณกำลังอัปเดต %d หลังเวอร์ชันล่าสุด"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/UpdateCheck.php:81
msgid "View the changelog for full details."
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/UpdateCheck.php:84
msgid "You should update to take advantage of bug and security fixes."
msgstr "คุณควรอัปเดตเพื่อใช้ประโยชน์จากการแก้ไขข้อบกพร่องและความปลอดภัย"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/UpdateCheck.php:87
msgid "New AzuraCast Updates Available"
msgstr "มีการอัปเดต AzuraCast ใหม่"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/SyncTaskCheck.php:38
msgid "Synchronization Disabled"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/SyncTaskCheck.php:39
msgid "Routine synchronization is currently disabled. Make sure to re-enable it to resume routine maintenance tasks."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/SyncTaskCheck.php:53
msgid "Synchronization Not Recently Run"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/SyncTaskCheck.php:54
msgid "The routine synchronization task has not run recently. This may indicate an error with your installation."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/SyncTaskCheck.php:61
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:45
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:11
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:30
msgid "System Debugger"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/RecentBackupCheck.php:49
msgid "Installation Not Recently Backed Up"
msgstr "การติดตั้งไม่ได้สำรองไว้เมื่อเร็ว ๆ นี้"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/RecentBackupCheck.php:50
msgid "This installation has not been backed up in the last two weeks."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/ProfilerAdvisorCheck.php:37
msgid "The performance profiling extension is currently enabled on this installation."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/ProfilerAdvisorCheck.php:38
msgid "You can track the execution time and memory usage of any AzuraCast page or application from the profiler page."
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/ProfilerAdvisorCheck.php:44
msgid "Profiler Control Panel"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/ProfilerAdvisorCheck.php:56
msgid "Performance profiling is currently enabled for all requests."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Notification/Check/ProfilerAdvisorCheck.php:57
msgid "This can have an adverse impact on system performance. You should disable this when possible."
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/BulkMediaAction.php:24
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:126
msgid "Bulk Media Import/Export"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Stations/LogsAction.php:24
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:127
msgid "Help"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/FilesController.php:195
msgid "This station is out of available storage space."
msgstr "สถานีนี้ไม่มีพื้นที่เก็บข้อมูลเหลืออยู่"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/OnDemand/ListAction.php:41
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/OnDemand/DownloadAction.php:31
msgid "This station does not support on-demand streaming."
msgstr "สถานีนี้ไม่รองรับการสตรีมแบบออนดีมานด์"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Playlists/GetOrderAction.php:37
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Playlists/PutOrderAction.php:36
msgid "This playlist is not a sequential playlist."
msgstr "รายการเพลงนี้ไม่ได้เป็นรายการที่จะเล่นตามลำดับ"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Playlists/ReshuffleAction.php:35
msgid "Playlist reshuffled."
msgstr "สับเปลี่ยนเพลย์ลิสต์"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Playlists/DeleteQueueAction.php:35
msgid "Playlist queue cleared."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Playlists/ImportAction.php:196
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#, php-format
2023-01-27 10:40:06 +01:00
msgid "Playlist successfully imported; %d of %d files were successfully matched."
msgstr "นำเข้าเพลย์ลิสต์สำเร็จ; %d จาก %d ไฟล์ถูกจับคู่สำเร็จ"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Playlists/ToggleAction.php:36
msgid "Playlist enabled."
msgstr "เปิดใช้งานเพลย์ลิสต์"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Playlists/ToggleAction.php:37
msgid "Playlist disabled."
msgstr "ปิดใช้งานเพลย์ลิสต์"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:99
msgid "Monday"
msgstr "จันทร์"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:100
msgid "Tuesday"
msgstr "อังคาร"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:101
msgid "Wednesday"
msgstr "พุธ"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:102
msgid "Thursday"
msgstr "พฤหัสบดี"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:103
msgid "Friday"
msgstr "ศุกร์"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:104
msgid "Saturday"
msgstr "เสาร์"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ChartsAction.php:105
msgid "Sunday"
msgstr "อาทิตย์"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByStream.php:101
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByCountry.php:75
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByClient.php:82
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByBrowser.php:62
msgid "Connected Seconds"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByClient.php:61
msgid "Bot/Crawler"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByClient.php:63
msgid "Desktop Browser"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByClient.php:64
msgid "Non-Browser"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByListeningTime.php:47
msgid "Less than Thirty Seconds"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByListeningTime.php:48
msgid "Thirty Seconds to One Minute"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByListeningTime.php:49
msgid "One Minute to Five Minutes"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByListeningTime.php:50
msgid "Five Minutes to Ten Minutes"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByListeningTime.php:51
msgid "Ten Minutes to Thirty Minutes"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByListeningTime.php:52
msgid "Thirty Minutes to One Hour"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByListeningTime.php:53
msgid "One Hour to Two Hours"
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Reports/Overview/ByListeningTime.php:54
msgid "More than Two Hours"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:165
msgid "Station reloaded."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:197
msgid "Station restarted."
msgstr "รีสตาร์ทสถานี"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:217
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:271
msgid "Service stopped."
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:222
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:276
msgid "Service started."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:228
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:282
msgid "Service reloaded."
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:240
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:294
msgid "Service restarted."
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:261
msgid "Song skipped."
msgstr "ข้ามเพลง"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:266
msgid "Streamer disconnected."
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อสตรีมเมอร์แล้ว"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Files/MakeDirectoryAction.php:26
msgid "No directory specified"
msgstr "ไม่มีไดเรกทอรีที่ระบุ"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Files/ListAction.php:304
msgid "Directory"
msgstr "ไดเรกทอรี"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Files/ListAction.php:311
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#, php-format
2023-01-27 10:40:06 +01:00
msgid "File Not Processed: %s"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Files/ListAction.php:316
msgid "Cover Art"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Files/ListAction.php:318
msgid "File Processing"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Files/RenameAction.php:29
msgid "File not specified."
msgstr "ไม่ได้ระบุไฟล์"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Files/RenameAction.php:35
msgid "New path not specified."
msgstr "ไม่ได้ระบุเส้นทางใหม่"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Webhooks/ToggleAction.php:36
msgid "Web hook enabled."
msgstr "เปิดใช้งาน Web Hook"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Webhooks/ToggleAction.php:37
msgid "Web hook disabled."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Podcasts/Art/DeleteArtAction.php:60
msgid "Podcast not found!"
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/LogsAction.php:83
msgid "Station Nginx Configuration"
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/LogsAction.php:90
msgid "Liquidsoap Log"
msgstr "บันทึก Liquidsoap"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/LogsAction.php:95
msgid "Liquidsoap Configuration"
msgstr "กำหนดค่า Liquidsoap"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/LogsAction.php:104
msgid "Icecast Access Log"
msgstr "บันทึกการเข้าถึง Icecast"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/LogsAction.php:109
msgid "Icecast Error Log"
msgstr "บันทึกข้อผิดพลาด Icecast"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/LogsAction.php:114
msgid "Icecast Configuration"
msgstr "กำหนดค่า Icecast"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/LogsAction.php:122
msgid "Shoutcast Log"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/LogsAction.php:127
msgid "Shoutcast Configuration"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/BulkMedia/UploadAction.php:162
#, php-format
msgid "%d files processed."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Stations/Streamers/BroadcastsController.php:139
msgid "No recording available."
msgstr "ไม่มีบันทึกที่มีอยู่"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Frontend/Dashboard/ChartsAction.php:130
msgid "All Stations"
msgstr "ทุกสถานี"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/Stations/StorageLocationsAction.php:19
msgid "Create a new storage location based on the base directory."
msgstr "สร้างที่เก็บข้อมูลใหม่ตามไดเร็กทอรีหลัก"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/UsersController.php:213
msgid "You cannot modify yourself."
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/UsersController.php:236
msgid "You cannot remove yourself."
msgstr "คุณไม่สามารถลบตัวคุณเองได้"
2022-07-05 10:22:59 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/SendTestMessageAction.php:47
msgid "Test Message"
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/SendTestMessageAction.php:50
msgid "This is a test message from AzuraCast. If you are receiving this message, it means your e-mail settings are configured correctly."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/SendTestMessageAction.php:64
msgid "Test message sent successfully."
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/Backups/AbstractFileAction.php:35
msgid "Backup not found."
msgstr "ไม่พบข้อมูลสำรอง"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/StereoTool/PostAction.php:37
msgid "Invalid binary uploaded."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/LogsAction.php:77
msgid "AzuraCast Application Log"
msgstr "บันทึกแอปพลิเคชัน AzuraCast"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/LogsAction.php:83
#, php-format
msgid "Service Log: %s (%s)"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/LogsAction.php:98
msgid "Nginx Access Log"
msgstr "บันทึกการเข้าถึง Nginx"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/LogsAction.php:103
msgid "Nginx Error Log"
msgstr "บันทึกข้อผิดพลาด Nginx"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/LogsAction.php:108
msgid "PHP Application Log"
msgstr "บันทึกแอปพลิเคชัน PHP"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Api/Admin/LogsAction.php:113
msgid "Supervisord Log"
msgstr "บันทึกหัวหน้างาน"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/SetupController.php:111
msgid "Set Up AzuraCast"
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/SetupController.php:191
msgid "Setup has already been completed!"
msgstr "การตั้งค่าเสร็จเรียบร้อย!"
2022-07-05 10:22:59 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/DashboardAction.php:36
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:97
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/system/error_http.phtml:17
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/system/error_general.phtml:17
msgid "Dashboard"
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/LoginAction.php:61
msgid "Too many login attempts"
msgstr "พยายามเข้าสู่ระบบมากเกินไป"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/LoginAction.php:62
msgid "You have attempted to log in too many times. Please wait 30 seconds and try again."
msgstr "คุณพยายามเข้าสู่ระบบหลายครั้งเกินไป กรุณารอ 30 วินาทีแล้วลองอีกครั้ง"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/LoginAction.php:99
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/LoginAction.php:108
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/MasqueradeAction.php:41
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/TwoFactorAction.php:30
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "Logged in successfully."
msgstr "เข้าสู่ระบบสำเร็จ"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/LoginAction.php:100
msgid "Complete the setup process to get started."
msgstr "ดำเนินขั้นตอนการตั้งค่าให้เสร็จสมบูรณ์เพื่อเริ่มต้น"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/LoginAction.php:119
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/TwoFactorAction.php:43
msgid "Login unsuccessful"
msgstr "เข้าสู่ระบบไม่สำเร็จ"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/LoginAction.php:119
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/TwoFactorAction.php:43
msgid "Your credentials could not be verified."
msgstr "ไม่สามารถยืนยันข้อมูลรับรองของคุณได้"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/MasqueradeAction.php:34
msgid "User not found."
msgstr "ไม่พบผู้ใช้"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/ForgotPasswordAction.php:44
msgid "Too many forgot password attempts"
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/ForgotPasswordAction.php:45
msgid "You have attempted to reset your password too many times. Please wait 30 seconds and try again."
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/ForgotPasswordAction.php:63
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/mail/forgot.phtml:8
msgid "Account Recovery"
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/ForgotPasswordAction.php:81
msgid "Account recovery e-mail sent."
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/ForgotPasswordAction.php:82
msgid "If the e-mail address you provided is in the system, check your inbox for a password reset message."
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/RecoverAction.php:36
msgid "Invalid token specified."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/RecoverAction.php:70
msgid "Logged in using account recovery token"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/Account/RecoverAction.php:71
msgid "Your password has been updated."
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/PublicPages/PodcastEpisodeAction.php:56
msgid "Episode not found."
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/PublicPages/PodcastEpisodesAction.php:68
msgid "No episodes found."
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/PublicPages/HistoryAction.php:36
msgid "History"
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Frontend/PublicPages/RequestsAction.php:40
msgid "Requests"
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/Debug/TelnetAction.php:56
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/Debug/SyncAction.php:57
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/Debug/ClearStationQueueAction.php:48
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/Debug/NextSongAction.php:45
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Controller/Admin/Debug/NowPlayingAction.php:43
msgid "Debug Output"
msgstr "แก้ปัญหาเอาต์พุต"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Http/ErrorHandler.php:166
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Http/ErrorHandler.php:178
msgid "You must be logged in to access this page."
msgstr "คุณต้องเข้าสู่ระบบเพื่อเข้าถึงหน้านี้"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Http/ErrorHandler.php:196
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Http/ErrorHandler.php:208
msgid "You do not have permission to access this portion of the site."
msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงส่วนนี้ของเว็บไซต์"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Status.php:33
msgid "Changes saved successfully."
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Status.php:38
msgid "Record created successfully."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Status.php:43
msgid "Record updated successfully."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Status.php:48
msgid "Record deleted successfully."
msgstr "ลบบันทึกเรียบร้อยแล้ว"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Error.php:71
msgid "Record not found"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Error.php:77
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Error.php:78
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive from the HTML form."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Error.php:79
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Error.php:80
msgid "No file was uploaded."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Error.php:81
msgid "No temporary directory is available."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Error.php:82
msgid "Could not write to filesystem."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Error.php:83
msgid "Upload halted by a PHP extension."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Api/Error.php:84
msgid "Unspecified error."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Repository/StorageLocationRepository.php:65
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Repository/StationRequestRepository.php:63
msgid "This station does not accept requests currently."
msgstr "สถานีนี้ไม่ได้รับการร้องขอในขณะนี้"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Repository/StationRequestRepository.php:70
msgid "Search engine crawlers are not permitted to use this feature."
msgstr "โปรแกรมรวบรวมข้อมูลของเครื่องมือค้นหาไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้คุณลักษณะนี้"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Repository/StationRequestRepository.php:75
msgid "You are not permitted to submit requests."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Repository/StationRequestRepository.php:82
msgid "The song ID you specified cannot be requested for this station."
msgstr "รหัสเพลงที่คุณระบุไม่สามารถขอให้สถานีนี้"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Repository/StationRequestRepository.php:113
msgid "You have submitted a request too recently! Please wait before submitting another one."
msgstr "คุณส่งคำขอมาเร็วเกินไป! กรุณารอสักครู่ก่อนที่จะส่งรายการอื่น"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Repository/StationRequestRepository.php:158
msgid "Duplicate request: this song was already requested and will play soon."
msgstr "คำขอที่ซ้ำกัน: เพลงนี้ได้รับการร้องขอแล้วและจะเล่นเร็ว ๆ นี้"
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/Repository/StationRequestRepository.php:237
msgid "This song or artist has been played too recently. Wait a while before requesting it again."
msgstr "เพลงหรือศิลปินนี้ถูกเล่นเมื่อเร็ว ๆ นี้มากเกินไป รอสักครู่ก่อนที่จะขออีกครั้ง"
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/ApiGenerator/ScheduleApiGenerator.php:56
#, php-format
msgid "Playlist: %s"
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/src/Entity/ApiGenerator/ScheduleApiGenerator.php:61
#, php-format
msgid "Streamer: %s"
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:33
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Generic Web Hook"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:34
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Automatically send a message to any URL when your station data changes."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:39
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Send E-mail"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:40
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Send an e-mail to specified address(es)."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:45
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "TuneIn AIR"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:46
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Send song metadata changes to TuneIn."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:51
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Discord Webhook"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:52
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Automatically send a customized message to your Discord server."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:57
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Telegram Chat Message"
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:58
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Use the Telegram Bot API to send a message to a channel."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:63
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Twitter Post"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:64
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Automatically send a tweet."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:69
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Mastodon Post"
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:70
2022-11-21 10:38:07 +01:00
msgid "Automatically publish to a Mastodon instance."
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:75
2023-01-27 10:40:06 +01:00
msgid "Google Analytics V3 Integration"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:76
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:82
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Send stream listener details to Google Analytics."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:81
2023-01-27 10:40:06 +01:00
msgid "Google Analytics V4 Integration"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:87
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Matomo Analytics Integration"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/webhooks.php:88
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Send stream listener details to Matomo Analytics."
msgstr ""
2022-06-07 05:54:42 +02:00
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:16
msgid "System Maintenance"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:61
msgid "User Accounts"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:97
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/relays/index.phtml:8
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/relays/index.phtml:30
msgid "Connected AzuraRelays"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/admin.php:102
msgid "Install Shoutcast"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:20
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Restart broadcasting? This will disconnect any current listeners."
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:21
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Reload broadcasting? Current listeners will not be disconnected."
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:33
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Start Station"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:34
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Ready to start broadcasting? Click to start your station."
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:43
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Reload to Apply Changes"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:44
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Click to restart your station and apply configuration changes."
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:58
msgid "View Profile"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:67
msgid "Branding"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:93
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Duplicate Songs"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:99
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Unprocessable Files"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:105
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Unassigned Files"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:151
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Live Streaming"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:188
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Reports"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:210
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "SoundExchange Royalties"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:271
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Reload Configuration"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/config/menus/station.php:279
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Restart Broadcasting"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:60
msgid "Skip to main content"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:65
msgid "Toggle Sidebar"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:88
msgid "Toggle Menu"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:106
msgid "System Administration"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:120
msgid "Switch Theme"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:136
msgid "End Session"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:144
msgid "Sign Out"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:196
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/minimal.phtml:57
#, php-format
msgid "Powered by %s"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:202
msgid "Like our software?"
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/main.phtml:202
msgid "Donate to support AzuraCast!"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/partials/bodyjs.phtml:39
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcasts.phtml:101
2022-12-05 16:07:25 +01:00
msgid "No entries found."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcast-episodes.phtml:77
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/public/podcast-episodes.phtml:111
msgid "View Details"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/two_factor.phtml:11
msgid "Enter Two-Factor Code"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/two_factor.phtml:12
msgid "Your account uses a two-factor security code. Enter the code your device is currently showing below."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/two_factor.phtml:18
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/two_factor.phtml:20
msgid "Security Code"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/two_factor.phtml:22
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/two_factor.phtml:23
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot.phtml:27
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:69
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:72
msgid "Sign in"
msgstr ""
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot.phtml:6
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot.phtml:15
2022-10-24 08:52:02 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot_disabled.phtml:6
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot_disabled.phtml:17
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Forgot Password"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot.phtml:23
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:48
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "name@example.com"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot.phtml:30
msgid "Send Recovery E-mail"
msgstr ""
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot_disabled.phtml:22
msgid "This installation's administrator has not configured this functionality."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot_disabled.phtml:25
msgid "Contact an administrator to reset your password following the instructions in our documentation:"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/forgot_disabled.phtml:31
msgid "Password Reset Instructions"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:25
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Welcome!"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:28
2022-07-05 10:22:59 +02:00
#, php-format
msgid "Welcome to %s!"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:57
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Enter your password"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:65
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Remember me"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:76
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Please log in to continue."
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/frontend/account/login.phtml:79
2022-07-05 10:22:59 +02:00
msgid "Forgot your password?"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-12-05 16:07:25 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/mail/forgot.phtml:10
#, php-format
msgid "An account recovery link has been requested for your account on \"%s\"."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/mail/forgot.phtml:12
msgid "Click the link below to log in to your account."
msgstr ""
2022-10-24 08:52:02 +02:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/system/log_view.phtml:33
msgid "Details"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:36
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:43
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:39
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Clearing the application cache may log you out of your session."
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:52
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:59
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Clear All Message Queues"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:55
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "This will clear any pending unprocessed messages in all message queues."
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:69
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Synchronization Tasks"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:80
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Task Name"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:81
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Last Run"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:82
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Next Run"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:96
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Not Run"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:114
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:195
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Run Task"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:126
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Message Queues"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:134
2022-06-07 05:54:42 +02:00
#, php-format
msgid "%d queued messages"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:152
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Station-Specific Debugging"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:170
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "AutoDJ Queue"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:183
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Get Next Song"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:188
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Get Now Playing"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:202
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Send Liquidsoap Telnet Command"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:209
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Command"
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/index.phtml:214
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgid "Execute Command"
msgstr ""
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/sync.phtml:7
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/sync.phtml:14
msgid "Run Synchronization Task"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/sync.phtml:19
msgid "Debug Home"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/debug/sync.phtml:24
msgid "The synchronization task is running in the background. The log below will update automatically."
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/relays/index.phtml:36
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Is Public"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/relays/index.phtml:37
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "First Connected"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/relays/index.phtml:38
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Latest Update"
2022-06-07 05:54:42 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/relays/index.phtml:51
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "Yes"
msgstr "はい"
2022-11-21 10:38:07 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/admin/relays/index.phtml:51
2022-10-24 08:52:02 +02:00
msgid "No"
msgstr "いいえ"
2023-01-27 10:40:06 +01:00
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/stations/sidebar.phtml:25
msgid "Please wait..."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/stations/sidebar.phtml:84
msgid "Station Time"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/stations/reports_restricted.phtml:1
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/stations/reports_restricted.phtml:5
msgid "Report Not Available"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/stations/reports_restricted.phtml:8
msgid "This report is not available for this station, because the system administrator has chosen not to collect detailed IP-based listener information."
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/stations/profile_disabled.phtml:9
msgid "Station Broadcasting Disabled"
msgstr ""
#: /home/runner/work/AzuraCast/AzuraCast/templates/stations/profile_disabled.phtml:15
#, php-format
msgid "Your station is currently not enabled for broadcasting. You can still manage media, playlists, and other station settings. To re-enable broadcasting, <a href=\"%s\">edit your station profile</a>."
msgstr ""