AzuraCast/resources/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/default.po

4075 lines
147 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: azuracast\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Buster "Silver Eagle" Neece (SlvrEagle23)\n"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-05T06:27:01+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-20 21:03\n"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
"Language: nl_NL\n"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: azuracast\n"
"X-Crowdin-Language: nl\n"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
"X-Crowdin-File: /master/resources/locale/default.pot\n"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Sync/Runner.php:162
#: /var/azuracast/www/src/Sync/Runner.php:165
msgid "Now Playing Data"
msgstr "Nu speelt gegevens"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Sync/Runner.php:169
msgid "1-Minute Sync"
msgstr "1 minuut synchronisatie"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Sync/Runner.php:172
msgid "Song Requests Queue"
msgstr "Verzoeknummers in wachtrij"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Sync/Runner.php:176
msgid "5-Minute Sync"
msgstr "5 minuten synchronisatie"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Sync/Runner.php:179
msgid "Check Media Folders"
msgstr "Check media mappen"
#: /var/azuracast/www/src/Sync/Runner.php:183
msgid "1-Hour Sync"
msgstr "1 uur synchronisatie"
#: /var/azuracast/www/src/Sync/Runner.php:186
msgid "Analytics/Statistics"
msgstr "Analytics/Statistieken"
#: /var/azuracast/www/src/Sync/Runner.php:187
msgid "Cleanup"
msgstr "Opschonen"
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Traits/LogViewerTrait.php:86
msgid "Liquidsoap Log"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Traits/LogViewerTrait.php:91
msgid "Liquidsoap Configuration"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Traits/LogViewerTrait.php:102
msgid "Icecast Access Log"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Traits/LogViewerTrait.php:107
msgid "Icecast Error Log"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Traits/LogViewerTrait.php:112
msgid "Icecast Configuration"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Traits/LogViewerTrait.php:120
msgid "SHOUTcast Log"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Traits/LogViewerTrait.php:125
msgid "SHOUTcast Configuration"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/SettingsController.php:43
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/Stations/CloneController.php:141
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/AutomationController.php:51
msgid "Changes saved."
msgstr "Wijzigingen opgeslagen."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/SettingsController.php:51
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:17
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/settings.phtml:20
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/station.phtml:29
msgid "System Settings"
msgstr "Systeeminstellingen"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/InstallShoutcastController.php:31
msgid "SHOUTcast version \"%s\" is currently installed."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/InstallShoutcastController.php:76
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:69
msgid "Install SHOUTcast"
msgstr "Installeer SHOUTcast"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/CustomFieldsController.php:71
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/StationsController.php:49
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/ApiController.php:69
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:73
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/PermissionsController.php:83
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ApiKeysController.php:95
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/RemotesController.php:82
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/StreamersController.php:108
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/EditController.php:136
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/MountsController.php:100
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:143
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:314
msgid "%s updated."
msgstr "%s bijgewerkt."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/CustomFieldsController.php:71
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/StationsController.php:49
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:73
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/PermissionsController.php:83
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/RemotesController.php:82
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/StreamersController.php:108
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/MountsController.php:100
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:100
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:314
msgid "%s added."
msgstr "%s toegevoegd."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/CustomFieldsController.php:71
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/CustomFieldsController.php:79
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/CustomFieldsController.php:95
#: /var/azuracast/www/templates/admin/custom_fields/index.phtml:10
msgid "Custom Field"
msgstr "Aangepast veld"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/CustomFieldsController.php:79
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/StationsController.php:55
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/ApiController.php:77
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:85
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/PermissionsController.php:91
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ApiKeysController.php:102
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/RemotesController.php:90
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/StreamersController.php:116
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/EditController.php:145
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/MountsController.php:108
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:151
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:321
msgid "Edit %s"
msgstr "Bewerk %s"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/CustomFieldsController.php:79
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/StationsController.php:55
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:85
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/PermissionsController.php:91
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ApiKeysController.php:102
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/RemotesController.php:90
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/StreamersController.php:116
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/MountsController.php:108
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:108
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:321
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:111
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/index.phtml:18
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:11
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:11
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/add.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:32
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:12
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:11
#: /var/azuracast/www/templates/partials/log_help_card.phtml:14
#: /var/azuracast/www/templates/admin/stations/index.phtml:10
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:10
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:10
#: /var/azuracast/www/templates/admin/custom_fields/index.phtml:10
msgid "Add %s"
msgstr "%s toevoegen"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/CustomFieldsController.php:95
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/StationsController.php:69
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/ApiController.php:93
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:103
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/PermissionsController.php:109
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ApiKeysController.php:122
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/RemotesController.php:115
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/StreamersController.php:139
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/MountsController.php:133
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:220
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:415
msgid "%s deleted."
msgstr "%s verwijderd."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/StationsController.php:49
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/StationsController.php:55
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/StationsController.php:69
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/Stations/CloneController.php:52
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:64
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:111
#: /var/azuracast/www/templates/admin/stations/index.phtml:10
#: /var/azuracast/www/templates/admin/stations/index.phtml:22
msgid "Station"
msgstr "Station"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/ApiController.php:56
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/ApiController.php:69
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/ApiController.php:77
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/ApiController.php:93
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ApiKeysController.php:60
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ApiKeysController.php:95
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ApiKeysController.php:102
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ApiKeysController.php:122
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/index.phtml:18
#: /var/azuracast/www/templates/admin/api/index.phtml:18
msgid "API Key"
msgstr "API code"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/ApiController.php:56
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:116
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/Stations/CloneController.php:52
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ApiKeysController.php:60
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/EditController.php:57
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:80
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:125
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:167
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:190
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:220
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:434
msgid "%s not found."
msgstr "%s niet gevonden."
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/IndexController.php:85
msgid "Sync Task Output"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:73
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:85
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:103
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:116
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:10
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:79
msgid "Another user already exists with this e-mail address. Please update the e-mail address."
msgstr "Er bestaat al een andere gebruiker met dit e-mailadres. Gelieve het e-mailadres aan te passen."
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:98
msgid "You cannot delete your own account."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/UsersController.php:121
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/AccountController.php:97
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/AccountController.php:126
msgid "Logged in successfully."
msgstr "Succesvol ingelogd."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/Stations/CloneController.php:149
msgid "Clone Station: %s"
msgstr "Kloon station: %s"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/LogsController.php:70
msgid "AzuraCast Application Log"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/LogsController.php:77
msgid "Nginx Access Log"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/LogsController.php:82
msgid "Nginx Error Log"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/LogsController.php:87
msgid "PHP Application Log"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/LogsController.php:92
msgid "Supervisord Log"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/PermissionsController.php:83
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/PermissionsController.php:91
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Admin/PermissionsController.php:109
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:10
msgid "Permission"
msgstr "Permissie"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:64
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:115
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:184
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "%s restarted."
msgstr "%s herstart."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:96
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:102
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:115
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Frontend"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:96
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:165
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "%s stopped."
msgstr "%s gestopt."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:102
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:171
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "%s started."
msgstr "%s gestart."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:151
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Song skipped."
msgstr "Nummer overgeslagen."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:159
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Streamer disconnected."
msgstr "Streamer ontkoppeld."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:165
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:171
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Api/Stations/ServicesController.php:184
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Backend"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/SetupController.php:78
msgid "Setup has already been completed!"
msgstr "De installatie is al voltooid!"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/SetupController.php:105
msgid "Super Administrator"
msgstr "Super administrator"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/SetupController.php:157
msgid "Want to use SHOUTcast 2? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Install it here</a>, then reload this page."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/SetupController.php:210
msgid "Setup is now complete!"
msgstr "De installatie is voltooid!"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/SetupController.php:210
msgid "Continue setting up your station in the main AzuraCast app."
msgstr "Ga verder met het instellen van je station in de AzuraCast app."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/AccountController.php:73
msgid "Too many login attempts"
msgstr "Te veel inlogpogingen"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/AccountController.php:73
msgid "You have attempted to log in too many times. Please wait 30 seconds and try again."
msgstr "Je hebt te vaak geprobeerd om in te loggen. Gelieve 30 seconden te wachten en probeer opnieuw."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/AccountController.php:107
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/AccountController.php:136
msgid "Login unsuccessful"
msgstr "Fout tijdens inloggen"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/AccountController.php:107
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/AccountController.php:136
msgid "Your credentials could not be verified."
msgstr "Je logingegevens zijn incorrect."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ProfileController.php:98
msgid "Profile saved!"
msgstr "Profiel opgeslagen!"
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ProfileController.php:106
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:32
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/edit.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:117
msgid "Edit Profile"
msgstr "Wijzig profiel"
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ProfileController.php:148
msgid "The token you supplied is invalid. Please try again."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ProfileController.php:171
msgid "Two-factor authentication enabled."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/ProfileController.php:205
msgid "Two-factor authentication disabled."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/DashboardController.php:217
msgid "%s Listener Range"
msgstr "%s luisteraar bereik"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Frontend/DashboardController.php:228
msgid "%s Daily Average"
msgstr "%s dagelijks gemiddelde"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Reports/SoundExchangeController.php:174
msgid "SoundExchange Report"
msgstr "Rapporteer SoundExchange"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/RemotesController.php:82
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/RemotesController.php:90
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/RemotesController.php:115
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:11
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:24
msgid "Remote Relay"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/StreamersController.php:44
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/MountsController.php:39
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:63
#: /var/azuracast/www/src/Middleware/Module/StationFiles.php:25
msgid "This feature is not currently supported on this station."
msgstr "Deze functionaliteit is momenteel niet toegestaan op dit station."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/StreamersController.php:55
msgid "Streamers enabled!"
msgstr "Streamers ingeschakeld!"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/StreamersController.php:55
msgid "You can now set up streamer (DJ) accounts."
msgstr "Je kunt nu streamer (DJ) accounts toevoegen."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/StreamersController.php:108
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/StreamersController.php:116
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/StreamersController.php:139
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:12
msgid "Streamer"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/ProfileController.php:92
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/ProfileController.php:110
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:21
#: /var/azuracast/www/config/forms/song.php:33
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/player_component.js.phtml:43
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.js.phtml:10
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/requests.phtml:26
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.phtml:35
#: /var/azuracast/www/templates/stations/queue/index.phtml:26
msgid "Song Title"
msgstr "Titel"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/ProfileController.php:93
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/ProfileController.php:111
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:28
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/player_component.js.phtml:44
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.js.phtml:11
msgid "Song Artist"
msgstr "Artiest"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/AutomationController.php:67
msgid "Automated assignment complete!"
msgstr "Automatische toewijzing voltooid!"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/AutomationController.php:70
msgid "Automated assignment error"
msgstr "Fout bij automatisch toewijzen"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/EditController.php:57
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/EditController.php:136
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/EditController.php:145
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:192
msgid "Media"
msgstr "Media"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/FilesController.php:125
msgid "File renamed!"
msgstr "Bestand hernoemd!"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/FilesController.php:135
msgid "Rename File/Directory"
msgstr "Wijzig bestand/map"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/FilesController.php:150
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/BatchController.php:208
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgid "Path \"%s\" is not a folder."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/FilesController.php:204
msgid "This station is out of available storage space."
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/BatchController.php:217
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgid "Could not move \"%s\" to \"%s\""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/ListController.php:123
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:165
msgid "Directory"
msgstr "Map"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/Files/ListController.php:127
msgid "File Not Processed"
msgstr "Bestand niet verwerkt"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/MountsController.php:100
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/MountsController.php:108
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/MountsController.php:133
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:11
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:24
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount point"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:80
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:100
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:108
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:125
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:143
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:151
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:167
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:174
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:190
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:220
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/tunein.php:14
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:94
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:18
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:18
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:25
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:11
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/add.phtml:1
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Web Hook"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:174
msgid "%s enabled."
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:174
msgid "%s disabled."
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/WebhooksController.php:198
msgid "Web Hook Test Output"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:171
msgid "This playlist is not a sequential playlist."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:220
msgid "Format"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:248
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgid "Playlist enabled."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:249
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgid "Playlist disabled."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:290
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgid "Existing playlist imported."
msgstr "Bestaande afspeellijst geïmporteerd."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:290
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgid "%d song(s) were imported into the playlist."
msgstr "%d nummer(s) is/zijn aan de afspeellijst toegevoegd."
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:314
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:321
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:415
#: /var/azuracast/www/src/Controller/Stations/PlaylistsController.php:434
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.phtml:38
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:52
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:77
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:32
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:45
msgid "Playlist"
msgstr "Afspeellijst"
#: /var/azuracast/www/src/Utilities.php:60
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d seconde"
msgstr[1] "%d seconden"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Utilities.php:65
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuut"
msgstr[1] "%d minuut"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Utilities.php:70
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d uur"
msgstr[1] "%d uren"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Utilities.php:75
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dag"
msgstr[1] "%d dagen"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Utilities.php:79
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d maand"
msgstr[1] "%d maanden"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Http/ErrorHandler.php:98
#: /var/azuracast/www/src/Http/ErrorHandler.php:107
msgid "You must be logged in to access this page."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Http/ErrorHandler.php:119
#: /var/azuracast/www/src/Http/ErrorHandler.php:128
msgid "You do not have permission to access this portion of the site."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Radio/Adapters.php:137
#: /var/azuracast/www/src/Radio/Adapters.php:141
#: /var/azuracast/www/src/Radio/Adapters.php:172
msgid "Use <b>%s</b> on this server"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Radio/Adapters.php:145
msgid "Connect to a <b>remote radio server</b>"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Radio/Adapters.php:176
msgid "<b>Do not use</b> an AutoDJ service"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Radio/AbstractAdapter.php:191
msgid "%s cannot start"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Radio/AbstractAdapter.php:192
msgid "It is already running."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Radio/AbstractAdapter.php:200
msgid "%s cannot stop"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Radio/AbstractAdapter.php:201
msgid "It is not running."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Radio/AbstractAdapter.php:209
msgid "%s encountered an error"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Radio/AbstractAdapter.php:218
msgid "Check the log for details."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Console/Command/SetAdministrator.php:67
msgid "The account associated with e-mail address \"%s\" has been set as an administrator"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Console/Command/SetAdministrator.php:72
msgid "Account not found."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Form/StationForm.php:79
msgid "This port is currently in use by another station."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Notification/Manager.php:74
msgid "Your <code>docker-compose.yml</code> file is out of date!"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Notification/Manager.php:75
msgid "You should update your <code>docker-compose.yml</code> file to reflect the newest changes. View the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">latest version of the file</a> and update your file accordingly.<br>You can also use the <code>./docker.sh</code> utility script to automatically update your file."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Notification/Manager.php:101
msgid "Follow the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update instructions</a> to update your installation."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Notification/Manager.php:105
msgid "AzuraCast <a href=\"%s\" target=\"_blank\">version %s</a> is now available."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Notification/Manager.php:106
msgid "You are currently running version %s. Updating is highly recommended."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Notification/Manager.php:111
msgid "New AzuraCast Release Version Available"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Notification/Manager.php:121
msgid "The following improvements have been made since your last update:"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Notification/Manager.php:124
msgid "Your installation is currently %d update(s) behind the latest version."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Notification/Manager.php:125
msgid "You should update to take advantage of bug and security fixes."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Notification/Manager.php:131
msgid "New AzuraCast Updates Available"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:172
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:183
msgid "All Permissions"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:173
msgid "View Administration Page"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:174
msgid "View System Logs"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:175
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:11
msgid "Settings"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:175
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:176
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:177
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:178
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:179
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:180
msgid "Administer %s"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:176
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:27
#: /var/azuracast/www/templates/admin/api/index.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/admin/api/index.phtml:5
msgid "API Keys"
msgstr "API-Sleutels"
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:177
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:39
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:178
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:48
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:5
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:24
msgid "Permissions"
msgstr "Machtigingen"
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:179
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:55
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:59
#: /var/azuracast/www/templates/admin/stations/index.phtml:1
msgid "Stations"
msgstr "Stations"
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:180
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:64
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:65
#: /var/azuracast/www/templates/admin/custom_fields/index.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/admin/custom_fields/index.phtml:5
msgid "Custom Fields"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:184
msgid "View Station Page"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:185
msgid "View Station Reports"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:186
msgid "View Station Logs"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:187
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:34
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:5
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:111
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:187
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:188
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:189
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:190
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:191
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:192
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:193
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:194
msgid "Manage Station %s"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:188
#: /var/azuracast/www/templates/partials/station_form.phtml:27
msgid "Broadcasting"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:189
msgid "Streamers"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:190
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:74
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:5
msgid "Mount Points"
msgstr "Mount points"
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:191
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:81
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:240
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:5
msgid "Remote Relays"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:193
msgid "Automation"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/src/Acl.php:194
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:87
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:5
msgid "Web Hooks"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:16
msgid "Start Station"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:17
msgid "Ready to start broadcasting? Click to start your station."
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:25
msgid "Restart to Apply Changes"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:26
msgid "Click to restart your station and apply configuration changes."
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:39
msgid "Public Page"
msgstr "Publieke pagina"
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:46
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:24
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:362
msgid "Music Files"
msgstr "Muziek bestanden"
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:53
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:109
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:363
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:4
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:16
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/duplicates.phtml:26
msgid "Playlists"
msgstr "Afspeellijsten"
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:60
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/disabled.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:7
msgid "Streamer/DJ Accounts"
msgstr "Streamer/DJ accounts"
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:67
msgid "Web DJ"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:93
msgid "Reports"
msgstr "Rapportages"
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:98
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:1
msgid "Statistics Overview"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:102
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index_metrics.js.phtml:37
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index_metrics.js.phtml:75
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:73
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:27
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.phtml:20
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.js.phtml:32
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.js.phtml:96
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.js.phtml:110
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.phtml:33
msgid "Listeners"
msgstr "Luisteraars"
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:107
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:151
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/requests.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/requests.phtml:11
msgid "Song Requests"
msgstr "Verzoeknummers"
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:112
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.phtml:19
msgid "Song Playback Timeline"
msgstr "Nummer Afspeeltijdlijn"
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:116
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:2
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:16
msgid "Song Listener Impact"
msgstr "Impact van nummer op luisteraar"
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:121
msgid "Duplicate Songs"
msgstr "Dupliceer nummers"
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:126
msgid "SoundExchange Royalties"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:133
msgid "Utilities"
msgstr "Hulpprogrammas"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:137
msgid "Automated Assignment"
msgstr "Automatisch toegewezen"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:143
#: /var/azuracast/www/templates/stations/logs/index.phtml:3
#: /var/azuracast/www/templates/admin/logs/index.phtml:3
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgid "Log Viewer"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:148
#: /var/azuracast/www/templates/stations/queue/index.phtml:2
#: /var/azuracast/www/templates/stations/queue/index.phtml:13
msgid "Upcoming Song Queue"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/menus/station.php:153
msgid "Restart Broadcasting"
msgstr "Herstart uitzending"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:13
msgid "System Maintenance"
msgstr "Systeem Onderhoud"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:22
#: /var/azuracast/www/templates/admin/branding/index.phtml:8
msgid "Custom Branding"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:32
#: /var/azuracast/www/templates/admin/logs/index.phtml:12
msgid "System Logs"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/menus/admin.php:43
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:5
msgid "User Accounts"
msgstr "Gebruikers account"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:18
msgid "Generic Web Hook"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:19
msgid "Automatically send a message to any URL when your station data changes."
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:23
msgid "TuneIn AIR"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:24
msgid "Send song metadata changes to TuneIn."
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:28
msgid "Discord Webhook"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:29
msgid "Automatically send a customized message to your Discord server."
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:33
msgid "Telegram Chat Message"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:34
msgid "Use the Telegram Bot API to send a message to a channel."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:38
msgid "Twitter Post"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:39
msgid "Automatically send a tweet."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:45
msgid "Any time the currently playing song changes"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:46
msgid "Any time the listener count increases"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:47
msgid "Any time the listener count decreases"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:48
msgid "Any time a live streamer/DJ connects to the stream"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/webhooks.php:49
msgid "Any time a live streamer/DJ disconnects from the stream"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:8
msgid "Song Metadata"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:13
#: /var/azuracast/www/config/forms/rename.php:9
msgid "File Name"
msgstr "Bestandsnaam"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:14
#: /var/azuracast/www/config/forms/rename.php:10
msgid "The relative path of the file in the station's media directory."
msgstr "Het relatieve pad naar het bestand in de media map van het station."
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:35
msgid "Song Album"
msgstr "Album"
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:42
msgid "Song Lyrics"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:49
msgid "Replace Album Cover Art"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:57
msgid "ISRC"
msgstr "ISRC"
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:58
msgid "International Standard Recording Code, used for licensing reports."
msgstr "International Standard Recording Code, wordt gebruikt voor licentierapporten."
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:66
msgid "Administrators can customize the fields that appear here in the <a href=\"%s\">administration page</a>."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:75
msgid "Control Song Playback"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:83
msgid "Song Length (seconds)"
msgstr "Lengte van nummer (seconden)"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:91
msgid "Custom Fading: Overlap Time (seconds)"
msgstr "Aangepaste overgang: Overlap tijd (in seconden)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:92
msgid "The time that this song should overlap its surrounding songs when fading. Leave blank to use the system default."
msgstr "De tijd dat dit nummer dient te overlappen met de nummers rondom bij het faden. Laat leeg om de standaard-waarde te gebruiken."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:100
msgid "Custom Fading: Fade-In Time (seconds)"
msgstr "Aangepaste overgang: fade-in tijd (seconden)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:101
msgid "The time period that the song should fade in. Leave blank to use the system default."
msgstr "De periode waarin het liedje moet infaden. Leeg laten om de systeemstandaard te gebruiken."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:108
msgid "Custom Fading: Fade-Out Time (seconds)"
msgstr "Aangepaste overgang: fade-out tijd (seconden)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:109
msgid "The time period that the song should fade out. Leave blank to use the system default."
msgstr "De periode waarin het liedje moet uitfaden. Leeg laten om de systeemstandaard te gebruiken."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:116
msgid "Custom Cues: Cue-In Point (seconds)"
msgstr "Aangepaste Cues: Cue-In punt (seconden)"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:117
msgid "Seconds from the start of the song that the AutoDJ should start playing."
msgstr "Aantal seconden vanaf de start van het nummer waarop de AutoDJ moet beginnen met spelen."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:124
msgid "Custom Cues: Cue-Out Point (seconds)"
msgstr "Aangepaste Cues: Cue-In punt (seconden)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:125
msgid "Seconds from the start of the song that the AutoDJ should stop playing."
msgstr "Aantal seconden vanaf de start van het nummer waarop de AutoDJ moet stoppen met spelen."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/media.php:139
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:119
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/tunein.php:52
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:129
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:105
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:125
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:78
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:169
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:58
#: /var/azuracast/www/config/forms/api_key.php:20
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:428
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:175
#: /var/azuracast/www/config/forms/role.php:46
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:436
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:99
#: /var/azuracast/www/config/forms/automation.php:40
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/song.php:47
#: /var/azuracast/www/config/forms/rename.php:18
#: /var/azuracast/www/config/forms/custom_field.php:27
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:141
#: /var/azuracast/www/config/forms/user.php:46
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Save Changes"
msgstr "Instellingen Opslaan"
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:3
msgid "Use Browser Default"
msgstr "Gebruik standaard browser"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:10
#: /var/azuracast/www/config/forms/register.php:7
msgid "Account Information"
msgstr "Account informatie"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:16
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:28
#: /var/azuracast/www/config/forms/user.php:10
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:99
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:24
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:128
#: /var/azuracast/www/templates/admin/custom_fields/index.phtml:23
msgid "Name"
msgstr "Naam"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:24
#: /var/azuracast/www/config/forms/register.php:13
#: /var/azuracast/www/config/forms/user.php:18
#: /var/azuracast/www/config/forms/login.php:9
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/login.phtml:27
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/login.phtml:28
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/register.phtml:25
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:23
msgid "E-mail Address"
msgstr "E-mailadres"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:35
#: /var/azuracast/www/config/forms/user.php:27
msgid "Reset Password"
msgstr "Wachtwoord Resetten"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:36
msgid "Leave these fields blank to continue using your current password."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:42
msgid "Current Password"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:56
msgid "New Password"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:66
msgid "Confirm New Password"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:75
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:50
msgid "Customization"
msgstr "Aanpassen"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:81
msgid "Time Zone"
msgstr "Tijdzone"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:82
msgid "All times displayed on the site will be based on this time zone."
msgstr "Alle tijden die worden getoond op de site zal worden gebaseerd op deze tijdzone."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:82
msgid "Current server time is <b>%s</b>."
msgstr "Huidige servertijd is <b>%s</b>."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:92
msgid "Language"
msgstr "Taal"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:101
msgid "Site Theme"
msgstr "Website Thema"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:103
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:15
msgid "Light"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:103
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:88
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:15
msgid "Default"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile.php:104
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:16
msgid "Dark"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/tunein.php:14
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:94
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:18
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:18
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:25
msgid "%s Name"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/tunein.php:15
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:95
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:19
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:19
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:26
msgid "Choose a name for this webhook that will help you distinguish it from others. This will only be shown on the administration page."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/tunein.php:23
msgid "TuneIn Partner ID"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/tunein.php:32
msgid "TuneIn Partner Key"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/tunein.php:41
msgid "TuneIn Station ID"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/tunein.php:42
msgid "The station ID will be a numeric string that starts with the letter S."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:12
msgid "Twitter Account Details"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:13
msgid "Steps for configuring a Twitter application:<br>\n"
" <ol type=\"1\">\n"
" <li>Create a new app on the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Twitter Applications site</a>. \n"
" Use this installation's base URL as the application URL.</li>\n"
" <li>In the newly created application, click the \"Keys and Access Tokens\" tab.</li>\n"
" <li>At the bottom of the page, click \"Create my access token\".</li>\n"
" </ol>\n"
" Once these steps are completed, enter the information from the \"Keys and Access Tokens\" page into the fields below."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:28
msgid "Consumer Key (API Key)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:37
msgid "Consumer Secret (API Secret)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:46
msgid "Access Token"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:55
msgid "Access Token Secret"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:64
msgid "Only Send One Tweet Every..."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:68
msgid "No Limit"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:86
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:12
msgid "Web Hook Details"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:87
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:68
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:48
msgid "Variables are in the form of <code>{{ var.name }}</code>. All values in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Now Playing API response</a> are avaliable for use. Any empty fields are ignored."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:103
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:57
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:37
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:62
msgid "Web Hook Triggers"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:112
msgid "Message Body"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/twitter.php:115
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:77
msgid "Now playing on %s: %s by %s! Tune in now."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:12
msgid "Telegram API Details"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:27
msgid "Bot Token"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:28
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:86
msgid "See the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Telegram Documentation</a> for more details."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:37
msgid "Chat ID"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:38
msgid "Unique identifier for the target chat or username of the target channel (in the format @channelusername)."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:47
msgid "Custom API Base URL"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:49
msgid "Leave blank to use the default Telegram API URL (recommended). Specify the full URL, like <code>https://api.pwrtelegram.xyz/</code>."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:67
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:47
msgid "Customize Message"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:75
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:55
msgid "Main Message Content"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/telegram.php:85
msgid "Message parsing mode"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:12
msgid "Discord API Details"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:27
msgid "Discord Web Hook URL"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:28
msgid "This URL is provided within the Discord application."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:57
msgid "Now playing on %s:"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:64
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/embedrequests.phtml:20
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:27
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.phtml:76
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:100
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/reorder.phtml:23
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:28
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:73
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:36
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:133
msgid "Description"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:82
msgid "URL"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:91
msgid "Author Name"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:100
msgid "Thumbnail Image URL"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:109
msgid "Footer Text"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/discord.php:111
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:150
#: /var/azuracast/www/templates/minimal.phtml:45
msgid "Powered by %s"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:13
msgid "Web hooks automatically send a HTTP POST request to the URL you specify to \n"
" notify it any time one of the triggers you specify occurs on your station. The body of the POST message\n"
" is the exact same as the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Now Playing API response</a> for your station. \n"
" In order to process quickly, web hooks have a short timeout, so the responding service should be\n"
" optimized to handle the request in under 2 seconds."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:34
msgid "Web Hook URL"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:35
msgid "The URL that will receive the POST messages any time an event is triggered."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:44
msgid "Optional: HTTP Basic Authentication Username"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:45
msgid "If your web hook requires HTTP basic authentication, provide the username here."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:53
msgid "Optional: HTTP Basic Authentication Password"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/webhook/generic.php:54
msgid "If your web hook requires HTTP basic authentication, provide the password here."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:13
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:23
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:27
msgid "Display Name"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:14
msgid "The display name assigned to this relay when viewing it on administrative or public pages. Leave blank to automatically generate one."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:21
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:31
msgid "Show on Public Pages"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:22
msgid "Enable to allow listeners to select this relay on this station's public pages."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:23
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:72
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:153
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:48
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:60
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:227
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:238
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:271
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:357
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:387
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:45
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:56
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:91
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:159
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:72
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:140
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:151
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:244
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:256
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:268
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:286
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:27
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:56
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:33
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:44
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:64
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:75
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:56
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:68
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:81
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:24
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:73
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:154
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:49
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:61
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:228
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:239
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:272
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:358
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:388
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:46
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:57
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:92
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:160
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:73
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:141
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:152
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:245
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:257
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:269
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:287
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:28
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:57
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:34
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:45
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:65
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:76
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:55
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:67
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:80
msgid "No"
msgstr "Nee"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:32
msgid "Remote Station Type"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:45
msgid "Remote Station Listening URL"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:46
msgid "Example: if the remote radio URL is %s, enter <code>%s</code>."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:58
msgid "Remote Station Listening Mountpoint/SID"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:59
msgid "Specify a mountpoint (i.e. <code>%s</code>) or a Shoutcast SID (i.e. <code>%s</code>) to specify a specific stream to use for statistics or broadcasting."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:70
msgid "Broadcast AutoDJ to Remote Station"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:71
msgid "If enabled, the AutoDJ on this installation will automatically play music to this mount point."
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:82
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:84
msgid "Configure AutoDJ Broadcasting"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:88
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:91
msgid "AutoDJ Format"
msgstr "AutoDJ Formaat"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:101
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:99
msgid "AutoDJ Bitrate (kbps)"
msgstr "AutoDJ Bitrate (kbps)"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:119
msgid "Remote Station Source Port"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:120
msgid "If the port you broadcast to is different from the one you listed in the URL above, specify the source port here."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:127
msgid "Remote Station Source Mountpoint/SID"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:128
msgid "If the mountpoint (i.e. <code>/radio.mp3</code>) or Shoutcast SID (i.e. <code>2</code>) you broadcast to is different from the one listed above, specify the source mount point here."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:135
msgid "Remote Station Source Username"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:136
msgid "If you are broadcasting using AutoDJ, enter the source username here. This may be blank."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:143
msgid "Remote Station Source Password"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:144
msgid "If you are broadcasting using AutoDJ, enter the source password here."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:151
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:62
msgid "Publish to \"Yellow Pages\" Directories"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/remote.php:152
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:63
msgid "Enable to advertise this mount point on \"Yellow Pages\" public radio directories."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:9
msgid "Streamer Username"
msgstr "Streamer gebruikersnaam"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:10
msgid "The streamer will use this username to connect to the radio server."
msgstr "De streamer dient de gebruikersnaam te gebruiken om met de radio server te verbinden."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:18
msgid "Streamer Password"
msgstr "Streamer wachtwoord"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:19
msgid "The streamer will use this password to connect to the radio server. Do not use the colon (:) character."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:30
msgid "Streamer Display Name"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:31
msgid "This is the informal display name that will be shown in API responses if the streamer/DJ is live."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:38
#: /var/azuracast/www/config/forms/api_key.php:10
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/index.phtml:32
#: /var/azuracast/www/templates/admin/api/index.phtml:19
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:39
msgid "Internal notes or comments about the user, visible only on this control panel."
msgstr "Interne notities of commentaar over de gebruiker, alleen zichtbaar vanuit dit controle paneel."
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:46
msgid "Account is Active"
msgstr "Account is actief"
#: /var/azuracast/www/config/forms/streamer.php:47
msgid "Enable to allow this account to log in and stream."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/api_key.php:11
msgid "Describe the use-case for this API key for future reference."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:23
#: /var/azuracast/www/templates/partials/station_form.phtml:24
msgid "Station Profile"
msgstr "Stationsprofiel"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:43
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:139
msgid "Genre"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:50
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:145
msgid "Web Site URL"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:51
msgid "Note: This should be the public-facing homepage of the radio station, not the AzuraCast URL. It will be included in broadcast details."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:58
msgid "Enable Public Page"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:59
msgid "Show the station in public pages and general API results."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:69
msgid "URL Stub"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:71
msgid "Optionally specify a short URL-friendly name, such as <code>my_station_name</code>, that will be used in this station's URLs. Leave this field blank to automatically create one based on the station name."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:78
msgid "Number of Recently Played Songs"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:80
msgid "Customize the number of songs that will appear in the \"Song History\" section for this station and in all public APIs."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:82
#: /var/azuracast/www/config/forms/automation.php:14
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:69
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:48
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:40
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:161
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:177
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:91
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:43
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:95
msgid "Select Broadcasting Service"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:101
msgid "Broadcasting Service"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:102
msgid "This software delivers your broadcast to the listening audience."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:111
msgid "Configure Broadcasting Service"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:119
msgid "Customize Broadcasting Port"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:121
msgid "No other program can be using this port. Leave blank to automatically assign a port."
msgstr "Deze poort kan niet door een ander programma gebruikt worden. Laat dit veld leeg om automatisch een poort toe te laten kennen."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:130
msgid "Customize Source Password"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:132
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:142
msgid "Leave blank to automatically generate a new password."
msgstr "Laat leeg om automatisch een wachtwoord te genereren."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:140
msgid "Customize Administrator Password"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:150
msgid "Maximum Listeners"
msgstr "Maximaal aantal luisteraars"
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:152
msgid "Maximum number of total listeners across all streams. Leave blank to use the default (250)."
msgstr "Maximaal aantal luisteraars, over alle stations. Laat leeg om de standaard waarde (250) te gebruiken."
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:160
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:366
msgid "Custom Configuration"
msgstr "Aangepaste configuratie"
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:164
msgid "This code will be included in the frontend configuration. You can use either JSON {\"new_key\": \"new_value\"} format or XML &lt;new_key&gt;new_value&lt;/new_key&gt;."
msgstr "Deze code zal toegepast worden op de front-end configuratie. Dit kan in JSON-formaat {\"new_key\": \"new_value\"} of XML &lt;new_key&gt;new_value&lt;/new_key&gt;."
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:172
msgid "Select AutoDJ Service"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:178
msgid "AutoDJ Service"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:179
msgid "This software shuffles from playlists of music constantly and plays when no other radio source is available."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:188
msgid "Configure Liquidsoap"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:196
msgid "Crossfade Method"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:198
msgid "Choose a method to use when transitioning from one song to another. Smart Mode considers the volume of the two tracks when fading for a smoother effect, but requires more CPU resources."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:200
msgid "Smart Mode"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:201
msgid "Normal Mode"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:202
msgid "Disable Crossfading"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:211
msgid "Crossfade Duration (Seconds)"
msgstr "Lengte van crossfade (seconden)"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:213
msgid "Number of seconds to overlap songs."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:224
msgid "Apply Compression and Normalization"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:226
msgid "Compress and normalize your station's audio, producing a more uniform and \"full\" sound."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:236
msgid "Allow Song Requests"
msgstr "Accepteer verzoeknummers"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:237
msgid "Enable listeners to request a song for play on your station. Only songs that are already in your playlists are requestable."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:247
msgid "Request Minimum Delay (Minutes)"
msgstr "Minimale vertraging van verzoeknummers (minuten)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:248
msgid "If requests are enabled, this specifies the minimum delay (in minutes) between a request being submitted and being played. If set to zero, no delay is applied.<br><b>Important:</b> Some stream licensing rules require a minimum delay for requests (in the US, this is currently 60 minutes). Check your local regulations for more information."
msgstr "Wanneer verzoeken zijn ingeschakeld, dan specifieerd dit de minimum tijd (in minuten) tussen een aangevraagd verzoek en het afspelen ervan. Wanneer ingesteld als 0, zal er geen uitstel toegepast worden.<br><b>Belangrijk:</b> Sommige regels op stream licenties verplichten een minimum uitgestelde tijd tussen verzoeken. Kijk dit na in jouw lokale regulering voor meer informatie."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:258
msgid "Request Last Played Threshold (Minutes)"
msgstr "Tijdsverschil ter verzoeken met afgespeelde nummers (in minuten)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:259
msgid "If requests are enabled, this specifies the minimum time (in minutes) between a song playing on the radio and being available to request again. Set to 0 for no threshold."
msgstr "Als verzoeken ingeschakeld zijn, dan specifieerd deze waarde de minimale tijd (in minuten) tussen het afspelen van een nummer op de radio en het terug verzoekbaar maken van een nummer. Stel in als 0 voor geen tijdsverschil."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:269
msgid "Allow Streamers / DJs"
msgstr "Streamers / DJ's toestaan"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:270
msgid "If enabled, streamers (or DJs) will be able to connect directly to your stream and broadcast live music that interrupts the AutoDJ stream."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:280
msgid "Deactivate Streamer on Disconnect (Seconds)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:281
msgid "Number of seconds to deactivate station streamer on manual disconnect. Set to 0 to disable deactivation completely."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:291
msgid "Customize DJ/Streamer Port"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:293
msgid "No other program can be using this port. Leave blank to automatically assign a port.<br><b>Note:</b> The port after this one (n+1) will automatically be used for legacy connections."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:302
msgid "Customize DJ/Streamer Mount Point"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:304
msgid "If your streaming software requires a specific mount point path, specify it here. Otherwise, use the default."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:313
msgid "DJ/Streamer Buffer Time (Seconds)"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:315
msgid "The number of seconds of signal to store in case of interruption. Set to the lowest value that your DJs can use without stream interruptions."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:327
msgid "Character Set Encoding"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:329
msgid "For most cases, use the default UTF-8 encoding. The older ISO-8859-1 encoding can be used if accepting connections from SHOUTcast 1 DJs or using other legacy software."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:342
msgid "Customize Internal Request Processing Port"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:344
msgid "This port is not used by any external process. Only modify this port if the assigned port is in use. Leave blank to automatically assign a port."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:353
msgid "Use Replaygain Metadata"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:356
msgid "Instruct Liquidsoap to use any replaygain metadata associated with a song to control its volume level."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:370
msgid "This code will be inserted into your station's Liquidsoap configuration, below the playlist configuration and just before the Icecast output. Only use valid Liquidsoap code for this section!"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:378
#: /var/azuracast/www/templates/partials/station_form.phtml:34
#: /var/azuracast/www/templates/admin/sidebar.phtml:3
#: /var/azuracast/www/templates/admin/index/index.phtml:3
msgid "Administration"
msgstr "Administratie"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:385
msgid "Enable Broadcasting"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:386
msgid "If disabled, the station will not broadcast or shuffle its AutoDJ."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:396
msgid "Storage Quota"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:397
msgid "Set a maximum disk space that this station can use. Specify the size with unit, i.e. \"8 GB\". Units are measured in 1024 bytes. Leave blank to default to the available space on the disk."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:404
msgid "Base Station Directory"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:406
msgid "The parent directory where station playlist and configuration files are stored. Leave blank to use default directory."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:413
msgid "Custom Media Directory"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station.php:415
msgid "The directory where media files are stored. Leave blank to use default directory."
msgstr "Locatie waar bestanden opgeslagen worden. Laat dit veld leeg om de standaard locatie te gebruiken."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:12
msgid "Site Base URL"
msgstr "Website url"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:13
msgid "The base URL where this service is located. Use either the external IP address or fully-qualified domain name (if one exists) pointing to this server."
msgstr "De basis URL waar deze service beschikbaar is gesteld. Gebruik het externe IP-adres of een domeinnaam (als deze bestaat) dat zich richt naar deze server."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:25
msgid "AzuraCast Instance Name"
msgstr "AzuraCast: Stations Naam"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:26
msgid "This name will appear as a sub-header next to the AzuraCast logo, to help identify this server."
msgstr "Deze naam wordt weergegeven als subtitel naast het AzuraCast logo, ter herkenning van deze server."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:33
msgid "System Default Time Zone"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:34
msgid "For users who have not customized their time zone, all times displayed on the site will be based on this time zone."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:43
msgid "Prefer Browser URL (If Available)"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:44
msgid "If this setting is set to \"Yes\", the browser URL will be used instead of the base URL when it's available. Set to \"No\" to always use the base URL."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:54
msgid "Use Web Proxy for Radio"
msgstr "Web proxy gebruiken"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:55
msgid "By default, radio stations broadcast on their own ports (i.e. 8000). If you're using a service like CloudFlare or accessing your radio station by SSL, you should enable this feature, which routes all radio through the web ports (80 and 443)."
msgstr "Een radiouitzending is standaard te beluisteren op zijn eigen poorten (bijv. 8000). Wanneer je gebruikt maakt van een service als CloudFlare, of je je radiostation wilt beveiligen met SSL, dien je deze optie in te schakelen. Deze optie zorgt ervoor dat al het radioverkeer via web poorten wordt verzonden (80 en 443)."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:65
msgid "Days of Playback History to Keep"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:66
msgid "Set longer to preserve more playback history for stations. Set shorter to save disk space."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:68
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.phtml:14
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.js.phtml:63
msgid "Last 14 Days"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:69
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.js.phtml:110
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.js.phtml:64
msgid "Last 30 Days"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:70
msgid "Last 60 Days"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:71
msgid "Last Year"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:72
msgid "Last 2 Years"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:73
msgid "Indefinitely"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:83
msgid "Security Controls"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:89
msgid "Always Use HTTPS"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:90
msgid "Set to \"Yes\" to always use \"https://\" secure URLs, and to automatically redirect to the secure URL when an insecure URL is visited."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:100
msgid "API \"Access-Control-Allow-Origin\" header"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:102
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about this header</a>. Set to * to allow all sources, or specify a list of origins separated by a comma (,)."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:111
msgid "Privacy Controls"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:112
msgid "AzuraCast does not send your station or listener data to any external server. You can control how much data AzuraCast logs about your listeners here."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:119
msgid "Listener Analytics Collection"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:120
msgid "Aggregate listener statistics are used to show station reports across the system. IP-based listener statistics are used to view live listener tracking and may be required for royalty reports."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:123
msgid "<b>Full:</b> Collect aggregate listener statistics and IP-based listener statistics"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:124
msgid "<b>Limited:</b> Only collect aggregate listener statistics"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:125
msgid "<b>None:</b> Do not collect any listener analytics"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:134
msgid "AzuraCast Installation Telemetry"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:135
msgid "Choose whether your installation communicates with central AzuraCast servers to check for updates and announcements.<br>AzuraCast respects your privacy; see our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">privacy policy</a> for more details."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:142
msgid "Check for Updates and Announcements"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:143
msgid "Send minimal details about your AzuraCast installation to the AzuraCast central server to check for updated software releases and important announcements."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:146
msgid "<b>None:</b> Do not check for updates or announcements."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:147
msgid "<b>Release Only:</b> Critical announcements and new release versions only."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:148
msgid "<b>All Updates:</b> Include all announcements and minor updates."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:157
msgid "Automatically Send Error Reports to AzuraCast"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:158
msgid "If the web application encounters an error, you can choose to automatically send an anonymized report of the error to the AzuraCast team for faster diagnosis and resolution."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/settings.php:158
msgid "Error reports are powered by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/role.php:13
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:23
msgid "Role Name"
msgstr "Bestandsnaam"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/role.php:22
msgid "System-Wide Permissions"
msgstr "Systeem Machtigingen"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/role.php:35
msgid "Permissions for %s"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:43
msgid "Your current local time is <b>%s</b> (%s UTC). You can customize your time zone from the \"My Account\" page."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:55
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/edit.phtml:21
msgid "Basic Information"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:61
msgid "Playlist Name"
msgstr "Naam van afspeellijst"
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:69
msgid "Enable Playlist"
msgstr "Activeer afspeellijst"
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:71
msgid "If set to \"No\", the playlist will not be included in radio playback, but can still be managed."
msgstr "Wanneer gekozen voor \"Nee\", zal de afspeellijst niet worden afgespeeld op de radio. De afspeellijst kan nog steeds worden beheert."
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:81
msgid "Playlist Weight"
msgstr "Gewicht van afspeellijst"
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:82
msgid "Higher weight playlists are played more frequently compared to other lower-weight playlists."
msgstr "Afspeellijsten met een hoger gewicht worden vaker afgespeeld dan afspeellijsten met een lager gewicht."
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:86
msgid "Low"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:90
msgid "High"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:98
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:103
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/edit.phtml:24
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.phtml:36
#: /var/azuracast/www/templates/stations/queue/index.phtml:27
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:105
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:116
msgid "Song-Based Playlist"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:105
msgid "A playlist containing media files hosted on this server."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:106
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:179
msgid "Remote URL Playlist"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:106
msgid "A playlist that instructs the station to play from a remote URL."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:123
msgid "Song Playback Order"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:126
msgid "Shuffled"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:127
msgid "Random"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:128
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:82
msgid "Sequential"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:137
msgid "Hide Metadata from Listeners (\"Jingle Mode\")"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:139
msgid "Enable this setting to prevent metadata from being sent to the AutoDJ for files in this playlist. This is useful if the playlist contains jingles or bumpers."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:149
msgid "Allow Requests from This Playlist"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:150
msgid "If requests are enabled for your station, users will be able to request media that is on this playlist."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:160
msgid "Import Existing Playlist"
msgstr "Importeer bestaande afspeellijst"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:161
msgid "Select an existing playlist file to add its contents to this playlist. PLS and M3U are supported."
msgstr "Selecteer een bestaand afspeellijst bestand om de inhoud ervan toe te voegen aan deze afspeellijst. PLS en M3U bestanden worden ondersteund."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:186
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:77
msgid "Remote URL"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:193
msgid "Remote URL Type"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:196
msgid "Direct Stream URL"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:197
msgid "Playlist (M3U/PLS) URL"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:205
msgid "Remote Playback Buffer (Seconds)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:207
msgid "The length of playback time that Liquidsoap should buffer when playing this remote playlist. Shorter times may lead to intermittent playback on unstable connections."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:218
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:223
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/edit.phtml:27
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:46
msgid "Scheduling"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:225
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:277
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:93
msgid "General Rotation"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:225
msgid "Plays all day, shuffles with other standard playlists based on weight."
msgstr "Speelt de hele dag, samen met andere afspeellijsten in een willekeurige volgorde, op basis van het gewicht van de afspeellijst."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:226
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:96
msgid "Scheduled"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:226
msgid "Play during a scheduled time range."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:227
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:339
msgid "Once per x Songs"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:227
msgid "Play exactly once every <i>x</i> songs."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:228
msgid "Once Per x Minutes"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:228
msgid "Play exactly once every <i>x</i> minutes."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:229
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:377
msgid "Once per Hour"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:229
msgid "Play once per hour at the specified minute."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:230
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:396
msgid "Daily"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:230
msgid "Play once per day at the specified time. Useful for timely reminders."
msgstr "Speelt eens per dag op een specifiek tijdstip."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:231
#: /var/azuracast/www/templates/system/form_edit.js.phtml:5
msgid "Advanced"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:231
msgid "Manually define how this playlist is used in Liquidsoap configuration. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn about Advanced Playlists</a>"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:241
msgid "Interrupt Other Songs"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:243
msgid "When this playlist is scheduled to play, it will interrupt any currently playing playlists instead of waiting for the end of a song."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:253
msgid "Only Loop Playlist Once"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:255
msgid "If the playlist would play multiple times within its scheduled time, enable this to ensure it only plays once."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:265
msgid "Only Play One Track at Scheduled Time"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:267
msgid "This will only play a single track from the specified playlist when it is scheduled to play."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:284
msgid "Include in Automated Assignment"
msgstr "Automatische toewijzing inschakelen"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:285
msgid "If auto-assignment is enabled, use this playlist as one of the targets for songs to be redistributed into. This will overwrite the existing contents of this playlist."
msgstr "Wanneer automatische toewijzig is ingeschakeld, gebruik dan deze afspeellijst als een bron van herverdeelbare nummers. Hiermee wordt de bestaande inhoud van deze afspeellijst overschreven."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:296
msgid "Customize Schedule"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:303
msgid "Start Time"
msgstr "Starttijd"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:312
msgid "End Time"
msgstr "Eindtijd"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:313
msgid "If the end time is before the start time, the playlist will play overnight until this time on the next day."
msgstr "Als de eindtijd vóór de starttijd ligt, wordt de afspeellijst 's nachts afgespeeld tot deze tijd op de volgende dag."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:321
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:412
msgid "Scheduled Play Days of Week"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:322
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:413
msgid "Leave blank to play on every day of the week."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:324
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:415
msgid "Monday"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:325
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:416
msgid "Tuesday"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:326
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:417
msgid "Wednesday"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:327
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:418
msgid "Thursday"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:328
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:419
msgid "Friday"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:329
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:420
msgid "Saturday"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:330
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:421
msgid "Sunday"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:346
msgid "Number of Songs Between Plays"
msgstr "Aantal nummers tussen spelen"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:347
msgid "This playlist will play every $x songs, where $x is specified below."
msgstr "Deze afspeellijst zal om $x nummers worden afgespeeld, waar $x hieronder is opgegeven."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:358
msgid "Once per x Minutes"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:365
msgid "Number of Minutes Between Plays"
msgstr "Aantal minuten tussen spelen"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:366
msgid "This playlist will play every $x minutes, where $x is specified below."
msgstr "Deze afspeellijst zal elke $x minuten spelen, waar $x hieronder is opgegeven."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:384
msgid "Minute of Hour to Play"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:385
msgid "Specify the minute of every hour that this playlist should play."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/playlist.php:403
msgid "Scheduled Play Time"
msgstr "Ingestelde afspeeltijd"
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:12
msgid "Base Theme for Public Pages"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:13
msgid "Select a theme to use as a base for station public pages and the login page."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:25
msgid "Hide Album Art on Public Pages"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:26
msgid "If selected, album art will not display on public-facing radio pages."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:36
msgid "Homepage Redirect URL"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:37
msgid "If a visitor is not signed in and visits the AzuraCast homepage, you can automatically redirect them to the URL specified here. Leave blank to redirect them to the login screen by default."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:45
msgid "Default Album Art URL"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:46
msgid "If a song has no album art, this URL will be listed instead. Leave blank to use the standard placeholder art."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:54
msgid "Hide AzuraCast Branding on Public Pages"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:55
msgid "If selected, this will remove the AzuraCast branding from public-facing pages."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:65
msgid "Custom CSS for Public Pages"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:66
msgid "This CSS will be applied to the station public pages and login page."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:76
msgid "Custom JS for Public Pages"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:77
msgid "This javascript code will be applied to the station public pages and login page."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:87
msgid "Custom CSS for Internal Pages"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/branding.php:88
msgid "This CSS will be applied to the main management pages, like this one."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/install_shoutcast.php:11
#: /var/azuracast/www/config/forms/report_soundexchange.php:10
msgid "Important Notes"
msgstr "Belangrijke notities"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/install_shoutcast.php:12
msgid "<p>SHOUTcast 2 DNAS is not free software, and its restrictive license does not allow AzuraCast to distribute the SHOUTcast binary. In order to install SHOUTcast, you should download the Linux x64 binary from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">SHOUTcast Radio Manager</a> web site. Upload the <code>sc_serv2_linux_x64-latest.tar.gz</code> into the field below to automatically extract it into the proper directory.</p>"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/install_shoutcast.php:19
msgid "Current Installed Version"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/install_shoutcast.php:20
msgid "SHOUTcast is not currently installed on this installation."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/install_shoutcast.php:27
msgid "Select SHOUTcast 64-bit .tar.gz File"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/install_shoutcast.php:37
msgid "Upload"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/automation.php:10
msgid "Enable Automated Assignment"
msgstr "Automatische toewijzing inschakelen"
#: /var/azuracast/www/config/forms/automation.php:11
msgid "Allow the system to periodically automatically assign songs to playlists based on their performance. This process will run in the background, and will only run if this option is set to \"Enabled\" and at least one playlist is set to \"Include in Automated Assignment\"."
msgstr "Laat het systeem periodiek nummers toewijzen aan afspeellijsten op basis van hun prestaties. Dit proces zal uitgevoerd worden op de achtergrond, en kan alleen worden uitgevoerd als deze optie is ingeschakeld en als tenminste één station 'automatische toewijzing' heeft ingeschakeld."
#: /var/azuracast/www/config/forms/automation.php:15
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:67
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:46
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:154
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:174
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:41
msgid "Enabled"
msgstr "Geactiveerd"
#: /var/azuracast/www/config/forms/automation.php:23
msgid "Days Between Automated Assignments"
msgstr "Dagen tussen geautomatiseerde toewijzingen"
#: /var/azuracast/www/config/forms/automation.php:24
msgid "Based on this setting, the system will automatically reassign songs every (this) days using data from the previous (this) days."
msgstr "Op basis van deze instelling zal het systeem elke (dit) dag(en) nummers automatisch opnieuw toewijzen van de vorige (dit) aantal dagen."
#: /var/azuracast/www/config/forms/automation.php:28
#: /var/azuracast/www/config/forms/automation.php:29
#: /var/azuracast/www/config/forms/automation.php:30
#: /var/azuracast/www/config/forms/automation.php:31
msgid "%d days"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile_two_factor.php:10
msgid "Code from Authenticator App"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile_two_factor.php:11
msgid "Enter the current code provided by your authenticator app to verify that it's working correctly."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/profile_two_factor.php:21
msgid "Verify Authenticator"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/song.php:8
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:12
msgid "Metadata"
msgstr "Metagegevens"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/song.php:14
msgid "Full Text"
msgstr "Volledige Tekst"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/song.php:24
msgid "Artist Name"
msgstr "Artiestenaam"
#: /var/azuracast/www/config/forms/custom_field.php:10
msgid "Field Name"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/custom_field.php:11
msgid "This will be used as the label when editing individual songs, and will show in API results."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/custom_field.php:18
#: /var/azuracast/www/templates/admin/custom_fields/index.phtml:24
msgid "Programmatic Name"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/custom_field.php:19
msgid "Optionally specify an API-friendly name, such as <code>field_name</code>. Leave this field blank to automatically create one based on the name."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/register.php:23
#: /var/azuracast/www/config/forms/login.php:19
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/login.phtml:37
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/login.phtml:38
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:25
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/register.phtml:35
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:74
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/register.php:37
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/settings.phtml:8
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/station.phtml:17
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/register.phtml:44
msgid "Create Account"
msgstr "Account Aanmaken"
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/icecast.php:9
msgid "Fallback Mount"
msgstr "Terugval Mount"
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/icecast.php:10
msgid "If this mount point is not playing audio, listeners will automatically be redirected to this mount point. The default is /error.mp3, a repeating error message."
msgstr "Wanneer dit mount punt geen audio speelt, zullen luisteraars doorverwezen worden naar dit mount punt. De standaard is /error.mp3, welke herhaaldelijk een foutmelding laat horen."
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/icecast.php:26
msgid "Custom Frontend Configuration"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/icecast.php:28
msgid "You can include any special mount point settings here, in either JSON { key: 'value' } format or XML &lt;key&gt;value&lt;/key&gt;"
msgstr "Je kan hier alle speciale mount point instelling instellen, in JSON-formaat { key: 'value' } of XML &lt;key&gt;value&lt;/key&gt;"
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/shoutcast2.php:11
msgid "Stream path cannot include reserved keywords: %s"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/shoutcast2.php:21
msgid "YP Directory Authorization Hash"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/shoutcast2.php:22
msgid "If your stream is set to advertise to YP directories above, you must specify an authorization hash. You can manage authhashes <a href=\"%s\" target=\"_blank\">on the SHOUTcast web site</a>."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:14
msgid "Mount Point URL"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:15
msgid "This name should always begin with a slash (/), and must be a valid URL, such as /autodj.mp3"
msgstr "De naam dient te beginnen met een schuine streep (/), en een geldige URL te bevatten. Bijv: /autodj.mp3"
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:24
msgid "The display name assigned to this mount point when viewing it on administrative or public pages. Leave blank to automatically generate one."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:32
msgid "Enable to allow listeners to select this mount point on this station's public pages."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:42
msgid "Set as Default Mount Point"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:43
msgid "If this mount is the default, it will be played on the radio preview and the public radio page in this system."
msgstr "Als deze mount standaard is, zal deze gebruikt worden in de radiospeler op de publieke radio pagina van dit systeem."
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:53
msgid "Relay Stream URL"
msgstr "Doorstuur Stream URL"
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:54
msgid "Enter the full URL of another stream to relay its broadcast through this mount point."
msgstr "Voer de volledige URL in van een andere stream om deze opnieuw uit te zenden via dit mount punt."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:73
msgid "Enable AutoDJ"
msgstr "AutoDJ inschakelen"
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:74
msgid "If enabled, the AutoDJ will automatically play music to this mount point."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:119
msgid "Advanced Configuration"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:125
msgid "Custom Stream URL"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/mount/generic.php:127
msgid "You can set a custom URL for this stream that AzuraCast will use when referring to it. Leave empty to use the default value."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/report_soundexchange.php:11
msgid "This report is intended for licensing in the United States only, for webcasters paying royalties via SoundExchange. Learn more about the requirements for reporting and classification on the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">SoundExchange web site</a>."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/report_soundexchange.php:15
msgid "AzuraCast assumes that your station fits SoundExchange Transmission Category A, \"Eligible nonsubscription transmissions other than broadcast simulcasts and transmissions of non-music programming.\" If your station does not fall within this category, update the transmission category field accordingly."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/report_soundexchange.php:18
msgid "The data collected by AzuraCast meets the SoundExchange standard for Actual Total Performances (ATP) by tracking unique listeners across all song plays. All other information is derived from the metadata of the uploaded songs themselves, and may not be completely accurate."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/config/forms/report_soundexchange.php:21
msgid "Reporting requirements for SoundExchange may change at any time. AzuraCast is non-commercial community-built software and cannot guarantee that its reporting format will always be up-to-date."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/report_soundexchange.php:23
msgid "You should always verify the report generated by AzuraCast before sending it. In particular, either the ISRC (International Standard Recording Code) or *both* the album and label are required for every row, and may not be provided in the song metadata. AzuraCast will use external APIs to try to find the ISRC, but you can also use <a href=\"%s\" target=\"_blank\">SoundExchange's ISRC search tool</a>."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/report_soundexchange.php:35
msgid "Report Start Date"
msgstr "Verslag start datum"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/report_soundexchange.php:44
msgid "Report End Date"
msgstr "Verslag stop datum"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/report_soundexchange.php:53
msgid "Generate Report"
msgstr "Rapport aanmaken"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/user.php:28
msgid "Leave blank to use the current password."
msgstr "Laat leeg om het huidige wachtword te gebruiken."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/user.php:37
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:38
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:24
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:9
msgid "New Station Details"
msgstr "Nieuwe station gegevens"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:15
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:72
msgid "Station Name"
msgstr "Zender Naam"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:24
msgid "Station Description"
msgstr "Zender omschrijving"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:33
msgid "Customize Station Cloning"
msgstr "Wijzig kloon van station"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:39
msgid "Copy Media?"
msgstr "Media kopiëren?"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:40
msgid "Choose how media should be duplicated from the old station."
msgstr "Kies hoe media vanuit het oude station gedupliceerd moet worden."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:42
msgid "Do not share or copy media between the stations"
msgstr "Deel of kopieer geen media tussen de stations"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:43
msgid "Share the same folder on disk between the stations"
msgstr "Deel dezelfde map tussen de stations"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:44
msgid "Copy the existing station's media to the new station"
msgstr "Kopieer de mediabestanden van het bestaande station naar een nieuw station"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:53
msgid "Copy Playlists?"
msgstr "Afspeellijsten kopiëren?"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:65
msgid "Copy Streamer/DJ Accounts?"
msgstr "Streamer / DJ accounts kopiëren?"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:77
msgid "Copy Permissions?"
msgstr "Permissies kopiëren?"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:78
msgid "Selecting \"Yes\" will assign any users with permissions to the current station to have permissions to the new one."
msgstr "\"Ja\" selecteren zal alle machtigingen van gebruikers voor het huidige station overnemen naar het nieuwe."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/station_clone.php:96
msgid "Create New Station"
msgstr "Creëer een nieuw radiostation"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/config/forms/login.php:29
msgid "Log in"
msgstr "Inloggen"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/two_factor.phtml:3
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/two_factor.phtml:25
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/login.phtml:3
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/login.phtml:46
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:33
msgid "Log In"
msgstr "Inloggen"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/two_factor.phtml:11
msgid "Enter Two-Factor Code"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/two_factor.phtml:12
msgid "Your account uses a two-factor security code. Enter the code your device is currently showing below."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/two_factor.phtml:17
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/two_factor.phtml:18
msgid "Security Code"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/login.phtml:13
msgid "Welcome!"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/login.phtml:15
msgid "Welcome to %s!"
msgstr "Welkom bij %s!"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/login.phtml:22
msgid "Please log in to continue."
msgstr "Log-in om verder te gaan."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/account/login.phtml:22
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Forgot your password?</a>"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/enable_two_factor.phtml:2
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/enable_two_factor.phtml:13
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/enable_two_factor.phtml:15
msgid "Step 1: Scan QR Code"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/enable_two_factor.phtml:17
msgid "From your smartphone, scan the code to the right using an authentication app of your choice (FreeOTP, Authy, etc)."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/enable_two_factor.phtml:19
msgid "Step 2: Verify Generated Code"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/enable_two_factor.phtml:21
msgid "To verify that the code was set up correctly, enter the 6-digit code the app shows you."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/enable_two_factor.phtml:39
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/new_key.phtml:20
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:159
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:197
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:300
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:307
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:315
msgid "Copy to Clipboard"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:2
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:20
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:79
msgid "My Account"
msgstr "Mijn account"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:57
msgid "Customize"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:65
msgid "Two-Factor Authentication"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:72
msgid "Two-factor authentication improves the security of your account by requiring a second one-time access code in addition to your password when you log in."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:78
msgid "Disable Two-Factor"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/profile/index.phtml:83
msgid "Enable Two-Factor"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/embedrequests.js.phtml:13
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.js.phtml:62
msgid "Request"
msgstr "Verzoek"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/embedrequests.phtml:21
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:28
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.phtml:77
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:101
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/reorder.phtml:24
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:29
msgid "Artist"
msgstr "Artiest"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/embedrequests.phtml:22
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.phtml:78
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:102
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/reorder.phtml:25
msgid "Album"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/embedrequests.phtml:23
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.phtml:79
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:23
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:110
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:166
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:23
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:44
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/duplicates.phtml:24
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/requests.phtml:28
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:25
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/queue/index.phtml:28
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:23
#: /var/azuracast/www/templates/admin/stations/index.phtml:21
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:22
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:22
#: /var/azuracast/www/templates/admin/custom_fields/index.phtml:22
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:10
msgid "Microphone"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:13
msgid "Mixer"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:14
msgid "Playlist 1"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:15
msgid "Playlist 2"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:18
msgid "Encoder"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:19
msgid "MP3"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:20
msgid "Raw"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:21
msgid "Sample Rate"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:22
msgid "Bit Rate"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:23
msgid "DJ Credentials"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:24
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:26
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:26
msgid "Use Asynchronous Worker"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:29
msgid "Continuous Play"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:30
msgid "Repeat Playlist"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:31
msgid "Microphone Source"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:34
msgid "Start Streaming"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:35
msgid "Stop Streaming"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:36
msgid "Cue"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:37
msgid "Update Metadata"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:40
msgid "Add Files to Playlist"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:41
msgid "Unknown Title"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/dj.js.phtml:42
msgid "Unknown Artist"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.phtml:30
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.phtml:48
msgid "Song History"
msgstr "Afspeelgeschiedenis"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.phtml:34
msgid "Request Song"
msgstr "Nummer aanvragen"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/index.phtml:67
msgid "Request a Song"
msgstr "Vraag een nummer aan"
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/player_component.phtml:12
msgid "Album Cover"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/player_component.phtml:50
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:81
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:225
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:247
msgid "Play/Pause"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/player_component.phtml:68
msgid "Mute"
msgstr "Geluid dempen"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/player_component.phtml:73
#: /var/azuracast/www/templates/partials/radio_controls.phtml:15
msgid "Volume"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/public/player_component.phtml:76
msgid "Full Volume"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:64
#: /var/azuracast/www/templates/system/error_general.phtml:17
#: /var/azuracast/www/templates/system/error_pagenotfound.phtml:13
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:38
msgid "Listeners Across All Stations"
msgstr "Luisteraars over alle stations"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:46
msgid "Listeners Per Station"
msgstr "Luisteraars per station"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:58
msgid "Station Overview"
msgstr "Overzicht van radiostations"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:74
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:41
msgid "Now Playing"
msgstr "Nu speelt"
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:75
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/index.phtml:101
#: /var/azuracast/www/templates/admin/stations/index.phtml:29
msgid "Manage"
msgstr "Beheer"
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/noaccess.phtml:1
msgid "Error: No Available Stations"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/index/noaccess.phtml:4
msgid "Your account is active, but is not currently associated with any stations. If you believe this is an error, please contact this server's administrator."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/index.phtml:3
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/index.phtml:9
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/new_key.phtml:3
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:91
msgid "My API Keys"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/index.phtml:11
msgid "API keys can be used to access some system functionality without needing to log in. All of the keys \n"
" you create share your permissions in the system. For more information, see the <a href=\"%s\">API documentation</a>."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/index.phtml:31
msgid "Key Identifier"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/index.phtml:39
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:33
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.js.phtml:90
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:33
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:55
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:36
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:33
#: /var/azuracast/www/templates/admin/stations/index.phtml:30
#: /var/azuracast/www/templates/admin/api/index.phtml:27
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:31
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:35
#: /var/azuracast/www/templates/admin/custom_fields/index.phtml:31
msgid "Edit"
msgstr "Wijzig"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/index.phtml:40
#: /var/azuracast/www/templates/admin/api/index.phtml:28
msgid "Revoke"
msgstr "Intrekken"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/new_key.phtml:11
msgid "New Key Generated"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/new_key.phtml:13
msgid "<b>Important: copy the key below before continuing!</b> You will not be able to retrieve it again."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/new_key.phtml:15
msgid "Your full API key is below:"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/new_key.phtml:24
msgid "When making API calls, you can pass this value in the \"X-API-Key\" header to authenticate as yourself. You can only perform the actions your user account is allowed to perform."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/api_keys/new_key.phtml:27
msgid "Continue"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/settings.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/station.phtml:3
msgid "AzuraCast Setup"
msgstr "AzuraCast Setup"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/settings.phtml:14
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/station.phtml:23
msgid "Create Station"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/settings.phtml:26
msgid "Customize AzuraCast Settings"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/settings.phtml:27
msgid "Complete the setup process by providing some information about your broadcast environment. These settings can be changed later from the administration panel."
msgstr "Voltooi de installatie door het verstrekken van informatie over je uitzendomgeving. Deze instellingen kunnen later gewijzigd worden vanuit het administratiepaneel."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/station.phtml:35
msgid "Create a New Radio Station"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/station.phtml:36
msgid "Continue the setup process by creating your first radio station below. You can edit any of these details later."
msgstr "Ga verder met de installatie door je eerste radiostation aan te maken. Je kunt alle instellingen later nogmaals aanpassen."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/register.phtml:15
msgid "AzuraCast First-Time Setup"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/register.phtml:18
msgid "Welcome to AzuraCast!"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/register.phtml:19
msgid "Let's get started by creating your Super Administrator account."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/frontend/setup/register.phtml:20
msgid "This account will have full access to the system, and you'll automatically be logged in to it for the rest of setup."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:6
msgid "Mount points are how listeners connect and listen to your station. Each mount point can be a different audio format or quality. Using mount points, you can set up a high-quality stream for broadband listeners and a mobile stream for phone users."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:25
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:25
#: /var/azuracast/www/templates/partials/station_form.phtml:30
msgid "AutoDJ"
msgstr "AutoDJ"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:34
msgid "Delete mount point \"%s\"?"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:34
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:88
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:36
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:56
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/duplicates.phtml:34
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/requests.phtml:53
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:37
#: /var/azuracast/www/templates/stations/queue/index.js.phtml:36
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:34
#: /var/azuracast/www/templates/admin/stations/index.phtml:32
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:34
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:36
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:37
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:39
#: /var/azuracast/www/templates/admin/custom_fields/index.phtml:32
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/mounts/index.phtml:40
msgid "Default Mount"
msgstr "Standaard Mount"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:35
msgid "%s of %s Used"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:41
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "%s Files"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:48
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "You can also upload files in bulk via SFTP by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">following these instructions</a>. Newly uploaded files will automatically be processed within a few minutes."
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:53
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Drag files here to upload to this folder or "
msgstr "Plaats bestanden hier om te uploaden naar deze map of "
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:61
msgid "Set Playlists"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:78
msgid "New Playlist"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:83
msgid "Save"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:87
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Move"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:91
msgid "New Folder"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:103
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/duplicates.phtml:27
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:31
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:107
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:108
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Modified"
msgstr "Gewijzigd"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:125
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "New Directory"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:130
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Directory Name"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:136
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Create Directory"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:148
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Move {{ selected_files }} File(s) to"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.phtml:154
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "Back"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.js.phtml:84
msgid "Album Artwork"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.js.phtml:92
msgid "Rename"
msgstr "Naam aanpassen"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.js.phtml:176
msgid "Select"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/files/index.js.phtml:396
msgid "Home"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:6
msgid "Web hooks let you connect to external web services and broadcast changes to your station to them."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:24
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:25
msgid "Triggers"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:34
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:63
msgid "Disable"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:34
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:63
msgid "Enable"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:35
msgid "Trigger the web hook manually and view the raw response."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:35
msgid "Test"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/index.phtml:36
msgid "Delete web hook \"%s\"?"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/webhooks/add.phtml:3
msgid "Select the type of web hook to create."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/automation/index.phtml:2
#: /var/azuracast/www/templates/stations/automation/index.phtml:6
msgid "Automated Playlist Assignment"
msgstr "Automatische toewijzing van afspeellijsten"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/automation/index.phtml:8
msgid "Based on the previous performance of your station's songs, %s can automatically distribute songs evenly among your playlists, placing the highest performing songs in the highest-weighted playlists."
msgstr "Op basis van eerdere prestaties van de muziek in jouw station kan %s automatisch nummers gelijkmatig spreiden over je afspeellijsten door het plaatsen van goed presterende nummers in de afspeellijsten met een zwaarder gewicht."
#: /var/azuracast/www/templates/stations/automation/index.phtml:10
msgid "Once you have configured automated assignment, click the button below to run the automated assignment process. This process will not run at all unless you have selected \"Enable\" below."
msgstr "Wanneer je automatische toewijzing hebt ingesteld, klik dan op de knop hieronder om het proces te laten lopen. Dit proces zal niet werken zonder dat je \"Ingeschakeld\" hebt geselecteerd."
#: /var/azuracast/www/templates/stations/automation/index.phtml:12
msgid "Run Automated Assignment"
msgstr "Automatische toewijzing uitvoeren"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/automation/index.phtml:18
msgid "Configure Automated Assignment"
msgstr "Configureer automatische toewijzing"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/disabled.phtml:4
msgid "Station Broadcasting Disabled"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/disabled.phtml:8
msgid "Your station is currently not enabled for broadcasting. You can still manage media, playlists, and other station settings. To re-enable broadcasting, <a href=\"%s\">edit your station profile</a>."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:25
msgid "On the Air"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:27
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.js.phtml:47
msgid "Listener"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:29
msgid "Unique"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:66
msgid "Playing Next"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:87
msgid "Now Streaming"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:100
msgid "Skip Song"
msgstr "Nummer overslaan"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:104
msgid "Disconnect Streamer"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:163
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:179
msgid "<a href=\"%s\">Edit station profile</a> to enable."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:171
msgid "Streamers/DJs"
msgstr "Streamers / DJ's"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:175
msgid "Manage streamer accounts"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:186
msgid "Base Directory"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:190
msgid "Media Directory"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:194
msgid "Player Embed Code"
msgstr "Player embed-code"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:208
msgid "Streams"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:218
msgid "Local Streams"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:263
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:267
msgid "Download %s"
msgstr "Download %s"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:278
msgid "Icecast (Broadcasting Service)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:280
msgid "SHOUTcast DNAS 2 (Broadcasting Service)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:283
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:356
msgid "Loading..."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:293
msgid "Administration URL"
msgstr "Administratie URL"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:297
msgid "Administrator Password"
msgstr "Administrator wachtwoord"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:304
msgid "Source Password"
msgstr "Source wachtwoord"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:312
msgid "Relay Password"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:326
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:371
msgid "Restart"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:330
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:375
msgid "Start"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:334
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:379
msgid "Stop"
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:344
msgid "AutoDJ Disabled"
msgstr "AutoDJ uitgeschakeld"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:345
msgid "AutoDJ has been disabled for this station. No music will automatically be played when a source is not live."
msgstr "AutoDJ is uitgeschakeld. Er zal geen muziek worden afgespeeld wanneer er niet live wordt uitgezonden."
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:353
msgid "Liquidsoap (AutoDJ Service)"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.phtml:358
msgid "LiquidSoap is currently shuffling from <b>%d uploaded songs</b> in <b>%d playlists</b>."
msgstr "LiquidSoap speelt momenteel <b>%d geüploade nummers</b> uit <b>%d afspeellijsten</b> in een willekeurige volgorde."
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.js.phtml:87
msgid "Running"
msgstr "Wordt uitgevoerd"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/profile/index.js.phtml:88
msgid "Not Running"
msgstr "Wordt niet uitgevoerd"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/sidebar.js.phtml:9
msgid "Please wait..."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:19
msgid "All Playlists"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:22
msgid "Schedule View"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:47
msgid "# Songs"
msgstr "# Nummers"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:56
msgid "Delete playlist \"%s\"?"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:60
msgid "More"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:65
msgid "Reorder"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:68
msgid "Export %s"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:77
msgid "Song-based"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:79
msgid "Jingle Mode"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:85
msgid "Auto-Assigned"
msgstr "Automatisch toegewezen"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:94
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:97
msgid "Plays between %s and %s"
msgstr "Speelt tussen %s and %s"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:99
msgid "Once per %d Songs"
msgstr "Eens per %d nummers"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:101
msgid "Once per %d Minutes"
msgstr "Eens in de %d minuten"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:103
msgid "Once per Hour (at :%02d)"
msgstr ""
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:105
msgid "Once per Day"
msgstr "Eens per dag"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:106
msgid "Plays at %s"
msgstr "Speelt op %s"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/index.phtml:108
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/reorder.phtml:4
msgid "Reorder Playlist"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/playlists/reorder.phtml:12
msgid "Reorder Playlist: %s"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/duplicates.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/duplicates.phtml:6
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/duplicates.phtml:11
msgid "Song Duplicates"
msgstr "Dubbele nummers"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/duplicates.phtml:7
msgid "No duplicates were found. Nice work!"
msgstr "Er zijn geen dubbele nummers gevonden. Goed gedaan!"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/duplicates.phtml:25
msgid "Title / File Path"
msgstr "Titel / Bestandsnaam"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.phtml:18
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.js.phtml:7
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.js.phtml:106
msgid "Live Listeners"
msgstr "Live luisteraars"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.phtml:28
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.phtml:29
msgid "Time (sec)"
msgstr "Tijd (seconden)"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.phtml:30
msgid "User Agent"
msgstr "Browser"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.phtml:31
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.phtml:41
msgid "Mobile Device"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.phtml:45
msgid "Desktop Device"
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.phtml:57
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.phtml:64
msgid "This product includes GeoLite2 data created by MaxMind, available from %s."
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:14
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.phtml:16
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.phtml:17
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Download CSV"
msgstr "Download CSV"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:30
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:32
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Length Text"
msgstr "Lengte van tekst"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:33
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Playlist(s)"
msgstr "Afspeellijst(en)"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:34
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Joins"
msgstr "Ingeschakeld"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:35
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Losses"
msgstr "Verliest"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:36
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:37
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:152
msgid "Plays"
msgstr "Speelt"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:38
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Play %"
msgstr "Speel %"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/performance.phtml:39
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Ratio"
msgstr "Verhouding"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.js.phtml:60
msgid "Daily Listener Range"
msgstr "Dagelijks luisteraar bereik"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.js.phtml:64
msgid "Hourly Average Listeners"
msgstr "Gemiddeld aantal luisteraars per uur"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.js.phtml:68
msgid "Daily Average Listeners"
msgstr "Gemiddeld aantal luisteraars per dag"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.js.phtml:120
msgid "Average Listeners"
msgstr "Gemiddeld aantal luisteraars"
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/restricted.phtml:1
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/restricted.phtml:5
msgid "Report Not Available"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/restricted.phtml:8
msgid "This report is not available for this station, because the system administrator has chosen not to collect detailed IP-based listener information."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/requests.phtml:24
msgid "Date Requested"
msgstr "Datum aangevraagd"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/requests.phtml:25
msgid "Date Played"
msgstr "Datum afgespeeld"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/requests.phtml:27
msgid "Requester IP"
msgstr "IP van aanvrager"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/requests.phtml:39
msgid "Not Played"
msgstr "Niet afgespeeld"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:23
msgid "Listeners by Day"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:26
msgid "Listeners by Hour"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:29
msgid "Listeners by Day of Week"
msgstr "Luisteraars per dag van de week"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:53
msgid "Best Performing Songs"
msgstr "Best presterende nummers"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:54
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:96
msgid "in the last 48 hours"
msgstr "in de laatste 48 uur"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:65
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:107
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.phtml:34
msgid "Change"
msgstr "Wijzig"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:66
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:108
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:153
msgid "Song"
msgstr "Nummer"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:95
msgid "Worst Performing Songs"
msgstr "Slecht presterende nummers"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:140
msgid "Most Played Songs"
msgstr "Meest afgespeelde nummers"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/overview.phtml:141
msgid "in the last month"
msgstr "in de laatste maand"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.phtml:32
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum / tijd"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.js.phtml:107
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.js.phtml:60
msgid "Today"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.js.phtml:108
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.js.phtml:61
msgid "Yesterday"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.js.phtml:109
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.js.phtml:62
msgid "Last 7 Days"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.js.phtml:111
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.js.phtml:65
msgid "This Month"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/listeners.js.phtml:112
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.js.phtml:66
msgid "Last Month"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.js.phtml:45
#: /var/azuracast/www/templates/stations/queue/index.js.phtml:29
msgid "Listener Request"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.js.phtml:47
#: /var/azuracast/www/templates/stations/queue/index.js.phtml:31
msgid "Playlist:"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/reports/timeline.js.phtml:49
msgid "Live Broadcast"
msgstr "Live-uitzending"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/disabled.phtml:3
msgid "Streamer accounts are currently disabled for this station. To enable streamer accounts, click the button below."
msgstr "Streamer accounts zijn momenteel uitgeschakeld voor dit station. Om streamer account in te schakelen klik je op de onderstaande knop."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/disabled.phtml:5
msgid "Enable Streaming"
msgstr "Activeer streaming"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:28
msgid "Notes"
msgstr "Notities"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:37
msgid "Delete streamer \"%s\"?"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:52
msgid "Connection Information"
msgstr "Connectie informatie"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:54
msgid "IceCast Clients"
msgstr "IceCast gebruikers"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:56
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:68
msgid "Server"
msgstr "Server"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:59
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:71
msgid "Port"
msgstr "Poort"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:62
msgid "Mount Name"
msgstr "Mount naam"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:66
msgid "ShoutCast v1 Clients"
msgstr "ShoutCast v1 gebruikers"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:77
msgid "(DJ username and password separated by a colon)"
msgstr "(DJ gebruikersnaam en wachtwoord gescheiden door een dubbele punt)"
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/streamers/index.phtml:81
msgid "Setup instructions for broadcasting software are available <a href=\"%s\" target=\"_blank\">on the AzuraCast Wiki</a>."
msgstr "Installatie instructies voor uitzendsoftware zijn beschikbaar <a href=\"%s\" target=\"_blank\">op de AzuraCast Wiki</a>."
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/queue/index.phtml:25
msgid "Cued On"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/queue/index.js.phtml:36
msgid "Delete queue item?"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:6
msgid "Remote relays let you work with broadcasting software outside this server. Any relay you include here will be included in your station's statistics. You can also broadcast from this server to remote relays."
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/remotes/index.phtml:34
msgid "Delete remote relay \"%s\"?"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/stations/logs/index.phtml:12
msgid "Available Logs"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
#: /var/azuracast/www/templates/partials/radio_controls.phtml:9
msgid "Pause"
msgstr "Pauzeer"
#: /var/azuracast/www/templates/partials/log_viewer.phtml:18
msgid "Automatically scroll to the bottom of the log"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/partials/log_help_card.phtml:3
msgid "Need Help?"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/partials/log_help_card.phtml:5
msgid "You can find answers for many common questions in our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support documents</a>."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/partials/log_help_card.phtml:7
msgid "If you're experiencing a bug or error, you can submit a GitHub issue using the link below."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/partials/log_help_card.phtml:9
msgid "Your current installation type is <b>%s</b>. Be sure to include this when creating a new issue."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/partials/log_help_card.phtml:14
msgid "New GitHub Issue"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/stations/index.phtml:5
msgid "Manage Stations"
msgstr "Stations Beheren"
#: /var/azuracast/www/templates/admin/stations/index.phtml:31
msgid "Clone"
msgstr "Kloon"
#: /var/azuracast/www/templates/admin/stations/index.phtml:32
msgid "Delete station \"%s\"?"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/api/index.phtml:20
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"
#: /var/azuracast/www/templates/admin/install_shoutcast/installed.phtml:1
msgid "SHOUTcast Installed"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/install_shoutcast/installed.phtml:3
msgid "The SHOUTcast 2 DNAS is installed and ready for use."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:34
msgid "Delete role \"%s\"?"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:36
msgid "This role cannot be deleted."
msgstr "Deze rol kan niet worden verwijderd."
#: /var/azuracast/www/templates/admin/permissions/index.phtml:44
msgid "Global"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:37
msgid "Delete user \"%s\"?"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/users/index.phtml:46
msgid "(You)"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/index/index.phtml:22
msgid "Synchronization Tasks"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/index/index.phtml:32
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"
#: /var/azuracast/www/templates/admin/index/index.phtml:37
msgid "Run Task"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/custom_fields/index.phtml:32
msgid "Delete custom field \"%s\"?"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/logs/index.phtml:15
msgid "Because you are running Docker, some system logs can only be accessed from a shell session on the host computer. You can run <code>%s</code> to access container logs from the terminal."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/admin/logs/index.phtml:30
msgid "Logs by Station"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:41
msgid "Skip to main content"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:45
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:57
msgid "Toggle Menu"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:72
msgid "System Administration"
msgstr "Systeembeheer"
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:85
msgid "Switch Theme"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:97
msgid "Help"
2019-03-25 13:43:09 +01:00
msgstr ""
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:105
msgid "End Session"
msgstr "Sessie beëindigen"
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:112
msgid "Sign Out"
msgstr "Uitloggen"
#: /var/azuracast/www/templates/main.phtml:151
msgid "Like our software? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Donate to support AzuraCast!</a>"
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/system/error_pagenotfound.phtml:11
2019-02-06 04:15:49 +01:00
msgid "The page you requested was not found."
msgstr ""
2018-06-04 05:05:55 +02:00
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/system/form_edit.js.phtml:3
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "Select..."
msgstr "Selecteer..."
2019-03-25 13:43:09 +01:00
#: /var/azuracast/www/templates/system/form_edit.js.phtml:4
2018-06-04 05:05:55 +02:00
msgid "No results found!"
msgstr "Geen resultaten gevonden!"
#: /var/azuracast/www/templates/minimal.phtml:46
msgid "Mascot designed by %s"
msgstr ""