Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)

Translation: Safe Eyes/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/translations/pt/
This commit is contained in:
ssantos 2021-02-22 16:51:08 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 075737926a
commit a289786992
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-24 07:50+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/"
"translations/pt/>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
# Short break
msgid "Tightly close your eyes"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Duração do adiamento (em minutos)"
# Settings dialog
msgid "Show breaks in random order"
msgstr ""
msgstr "Mostrar pausas em ordem aleatória"
# Settings dialog
msgid "Strict break (No way to skip breaks)"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Por favor, instale a ferramenta '%s' da linha de comandos"
# Settings dialog
msgid "Invalid cron expression '%s'"
msgstr ""
msgstr "A expressão de cron '%s' é inválida"
# Settings dialog
msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory"
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Mostrar estatísticas baseadas em como você usa o Safe Eyes"
# plugin/healthstats
msgid "Statistics reset interval (cron expression)"
msgstr ""
msgstr "Intervalo de reinicialização da estatística (expressão cron)"
# plugin/notification
msgid "Notification"