From a289786992a87dcf3330623f7eb6593bd5a0454e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Mon, 22 Feb 2021 16:51:08 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: Safe Eyes/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/translations/pt/ --- safeeyes/config/locale/pt/LC_MESSAGES/safeeyes.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/safeeyes/config/locale/pt/LC_MESSAGES/safeeyes.po b/safeeyes/config/locale/pt/LC_MESSAGES/safeeyes.po index 167f87c..ec91573 100644 --- a/safeeyes/config/locale/pt/LC_MESSAGES/safeeyes.po +++ b/safeeyes/config/locale/pt/LC_MESSAGES/safeeyes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-24 07:50+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Duração do adiamento (em minutos)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" -msgstr "" +msgstr "Mostrar pausas em ordem aleatória" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Por favor, instale a ferramenta '%s' da linha de comandos" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" -msgstr "" +msgstr "A expressão de cron '%s' é inválida" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Mostrar estatísticas baseadas em como você usa o Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" -msgstr "" +msgstr "Intervalo de reinicialização da estatística (expressão cron)" # plugin/notification msgid "Notification"