mirror of
https://github.com/slgobinath/SafeEyes.git
synced 2025-01-10 01:52:43 +01:00
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings) Translation: Safe Eyes/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/translations/et/
This commit is contained in:
parent
a393d500f6
commit
8644f00aab
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 13:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-04-16 19:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/"
|
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/"
|
||||||
"translations/et/>\n"
|
"translations/et/>\n"
|
||||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
# Short break
|
# Short break
|
||||||
msgid "Tightly close your eyes"
|
msgid "Tightly close your eyes"
|
||||||
@ -146,11 +146,11 @@ msgstr "Pika pausi intervall peab olema lühikese pausi pikkuse kordne"
|
|||||||
|
|
||||||
# Settings dialog
|
# Settings dialog
|
||||||
msgid "Reset"
|
msgid "Reset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lähtesta"
|
||||||
|
|
||||||
# Settings dialog
|
# Settings dialog
|
||||||
msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?"
|
msgid "Are you sure you want to reset all settings to default?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kas sa oled kõigi seadete lähtestamises kindel?"
|
||||||
|
|
||||||
# Settings dialog
|
# Settings dialog
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Mängi helisignaali enne pausi"
|
|||||||
|
|
||||||
# plugin/audiblealert
|
# plugin/audiblealert
|
||||||
msgid "Play audible alert after breaks"
|
msgid "Play audible alert after breaks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mängi pauside järel kuuldavad märguanded"
|
||||||
|
|
||||||
# plugin/donotdisturb
|
# plugin/donotdisturb
|
||||||
msgid "Do Not Disturb"
|
msgid "Do Not Disturb"
|
||||||
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Programmikasutuse statistika kuvamine"
|
|||||||
|
|
||||||
# plugin/healthstats
|
# plugin/healthstats
|
||||||
msgid "Interval to reset statistics (in hours)"
|
msgid "Interval to reset statistics (in hours)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Statistika lähtestamise intervall (tundides)"
|
||||||
|
|
||||||
# plugin/notification
|
# plugin/notification
|
||||||
msgid "Notification"
|
msgid "Notification"
|
||||||
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Näita järgmise pausi aega paneeliikooni kõrval"
|
|||||||
|
|
||||||
#: plugins/trayicon
|
#: plugins/trayicon
|
||||||
msgid "Allow disabling Safe Eyes"
|
msgid "Allow disabling Safe Eyes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Luba Safe Eyes keelamine"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/trayicon
|
#: plugins/trayicon
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user