mirror of
https://github.com/SchildiChat/SchildiChat-android.git
synced 2025-01-28 18:09:30 +01:00
Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
60dff395ca
2
fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40105080.txt
Normal file
2
fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40105080.txt
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
Huvudsakliga ändringar i den här versionen: buggfixar och förbättringar.
|
||||
Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases
|
@ -2723,7 +2723,7 @@
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_unverified_title">Sessões não-verificadas</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_inactive">Sessões inativas são sessões que você não tem usado em algum tempo, mas elas continuam a receber chaves de encriptação.
|
||||
\n
|
||||
\nRemover sessões inativas melhora segurança e performance, e torna-o mais fácil para você identificar se uma nova sessão é suspeita.</string>
|
||||
\nRemover sessões inativas melhora segurança e performance, e torna mais fácil para você identificar se uma nova sessão é suspeita.</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_inactive_title">Sessões inativas</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_rename_warning">Por favor esteja ciente que nomes de sessões também são visíveis a pessoas com quem você se comunica.</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_rename_description">Nomes de sessões personalizadas podem ajudar você a reconhecer seus dispositivos mais facilmente.</string>
|
||||
@ -2844,9 +2844,9 @@
|
||||
<string name="error_voice_broadcast_unauthorized_title">Não dá pra começar um novo broadcast de voz</string>
|
||||
<string name="a11y_voice_broadcast_fast_forward">Avançar rápido 30 segundos</string>
|
||||
<string name="a11y_voice_broadcast_fast_backward">Retroceder 30 segundos</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_verified_description">Sessões verificadas são onde quer que você está usando esta conta depois de entrar sua frasepasse ou confirmar sua identidade com uma outra sessão verificada.
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_verified_description">Sessões verificadas são onde quer que você esteja usando esta conta depois de entrar sua frasepasse ou confirmar sua identidade com uma outra sessão verificada.
|
||||
\n
|
||||
\nIsto significa que você tem todas as chaves necessitadas para destrancar suas mensagens encriptadas e confirmar a outras(os) usuárias(os) que você confia nesta sessão.</string>
|
||||
\nIsto significa que você tem todas as chaves necessárias para destrancar suas mensagens encriptadas e confirmar a outras(os) usuárias(os) que você confia nesta sessão.</string>
|
||||
<plurals name="device_manager_other_sessions_multi_signout_all">
|
||||
<item quantity="one">Fazer signout de %1$d sessão</item>
|
||||
<item quantity="other">Fazer signout de %1$d sessões</item>
|
||||
|
@ -2852,4 +2852,18 @@
|
||||
<string name="error_voice_broadcast_unauthorized_title">Kan inte starta en ny röstsändning</string>
|
||||
<string name="a11y_voice_broadcast_fast_forward">Spola framåt 30 sekunder</string>
|
||||
<string name="a11y_voice_broadcast_fast_backward">Spola tillbaka 30 sekunder</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_created_poll">skickade en omröstning.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_sticker">skickade en dekal.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_video">skickade en video.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_image">skickade en bild.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_voice_message">skickade ett röstmeddelande.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_audio_file">skickade en ljudfil.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_file">skickade en fil.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_prefix">Svar på</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_hide_ip_address">Dölj IP-adress</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_show_ip_address">Visa IP-adress</string>
|
||||
<string name="voice_broadcast_recording_time_left">%1$s kvar</string>
|
||||
<string name="quoting">Citerar</string>
|
||||
<string name="replying_to">Besvarar %s</string>
|
||||
<string name="editing">Redigerar</string>
|
||||
</resources>
|
@ -2966,16 +2966,16 @@
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_multi_signout_selection">Вийти</string>
|
||||
<string name="voice_broadcast_recording_time_left">Залишилося %1$s</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_audio_file">надсилає аудіофайл.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_file">відправив файл.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_file">надсилає файл.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_prefix">У відповідь на</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_hide_ip_address">Сховати IP-адресу</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_created_poll">створив голосування.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_sticker">відправив наліпку.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_video">відправив відео.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_image">відправив зображення.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_voice_message">відправив голосове повідомлення.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_created_poll">створює опитування.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_sticker">надсилає наліпку.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_video">надсилає відео.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_image">надсилає зображення.</string>
|
||||
<string name="message_reply_to_sender_sent_voice_message">надсилає голосове повідомлення.</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_show_ip_address">Показати IP-адресу</string>
|
||||
<string name="quoting">Цитуючи</string>
|
||||
<string name="replying_to">У відповідь на %s</string>
|
||||
<string name="replying_to">У відповідь %s</string>
|
||||
<string name="editing">Редагування</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user