mirror of
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-SMS-Messenger.git
synced 2025-01-19 11:51:40 +01:00
Update french translation
This commit is contained in:
parent
91a3642839
commit
efb3bb4eb6
@ -2,21 +2,21 @@
|
|||||||
<string name="app_name">Simple SMS Messenger</string>
|
<string name="app_name">Simple SMS Messenger</string>
|
||||||
<string name="app_launcher_name">SMS Messenger</string>
|
<string name="app_launcher_name">SMS Messenger</string>
|
||||||
<string name="type_a_message">Écrivez un message…</string>
|
<string name="type_a_message">Écrivez un message…</string>
|
||||||
<string name="message_not_sent_short">Message not sent</string>
|
<string name="message_not_sent_short">Message non envoyé</string>
|
||||||
<string name="message_not_sent_touch_retry">Not sent. Touch to retry.</string>
|
<string name="message_not_sent_touch_retry">Pas envoyé. Appuyez pour réessayer.</string>
|
||||||
<string name="message_sending_error">Your message to \'%s\' has not been sent</string>
|
<string name="message_sending_error">Votre message à \'%s\' n'a pas été envoyé</string>
|
||||||
<string name="add_person">Ajouter une personne</string>
|
<string name="add_person">Ajouter une personne</string>
|
||||||
<string name="attachment">Pièce jointe</string>
|
<string name="attachment">Pièce jointe</string>
|
||||||
<string name="no_conversations_found">Aucune conversation enregistrée n\'a été trouvée</string>
|
<string name="no_conversations_found">Aucune conversation enregistrée n\'a été trouvée</string>
|
||||||
<string name="start_conversation">Commencer une conversation</string>
|
<string name="start_conversation">Commencer une conversation</string>
|
||||||
<string name="reply">Répondre</string>
|
<string name="reply">Répondre</string>
|
||||||
<string name="show_character_counter">Show a character counter at writing messages</string>
|
<string name="show_character_counter">Afficher le nombre de caractères lors de l'écriture de messages</string>
|
||||||
<string name="loading_messages">Loading messages…</string>
|
<string name="loading_messages">Chargement des messages…</string>
|
||||||
<string name="no_reply_support">Sender doesn\'t support replies</string>
|
<string name="no_reply_support">L'expéditeur n'accepte pas les réponses</string>
|
||||||
<string name="draft">Draft</string>
|
<string name="draft">Brouillon</string>
|
||||||
<string name="sending">Sending…</string>
|
<string name="sending">Envoi en cours…</string>
|
||||||
<string name="export_messages">Export messages</string>
|
<string name="export_messages">Export de messages</string>
|
||||||
<string name="import_messages">Import messages</string>
|
<string name="import_messages">Import de messages</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- New conversation -->
|
<!-- New conversation -->
|
||||||
<string name="new_conversation">Nouvelle conversation</string>
|
<string name="new_conversation">Nouvelle conversation</string>
|
||||||
@ -45,13 +45,13 @@
|
|||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Settings -->
|
<!-- Settings -->
|
||||||
<string name="lock_screen_visibility">Lock screen notification visibility</string>
|
<string name="lock_screen_visibility">Visibilité des notifications sur l'écran de verrouillage</string>
|
||||||
<string name="sender_and_message">Sender and message</string>
|
<string name="sender_and_message">Expéditeur et message</string>
|
||||||
<string name="sender_only">Sender only</string>
|
<string name="sender_only">Expéditeur uniquement</string>
|
||||||
<string name="enable_delivery_reports">Enable delivery reports</string>
|
<string name="enable_delivery_reports">Activer les rapports d'envoi</string>
|
||||||
<string name="use_simple_characters">Remove accents and diacritics at sending messages</string>
|
<string name="use_simple_characters">Supprimer les accents et caractères spéciaux lors de l'envoi de messages</string>
|
||||||
<string name="mms_file_size_limit">Resize sent MMS images</string>
|
<string name="mms_file_size_limit">Redimensionner les images MMS envoyées</string>
|
||||||
<string name="mms_file_size_limit_none">No limit</string>
|
<string name="mms_file_size_limit_none">Pas de limite</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- FAQ -->
|
<!-- FAQ -->
|
||||||
<string name="faq_1_title">Pourquoi cette application a besoin d\'un accès à internet ?</string>
|
<string name="faq_1_title">Pourquoi cette application a besoin d\'un accès à internet ?</string>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user