Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (100 of 100 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/zh_Hans/
This commit is contained in:
Eric 2023-07-20 00:07:59 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b92d85a0b6
commit e09de4d334
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -58,17 +58,17 @@
<string name="mark_as_unread">标记为未读</string>
<string name="me">自己</string>
<!-- Archive -->
<string name="unarchive">Unarchive</string>
<string name="empty_archive">Delete all archived conversations</string>
<string name="archived_conversations">Archive</string>
<string name="show_archived_conversations">Show archived conversations</string>
<string name="archive">Archive</string>
<string name="no_archived_conversations">No archived conversations have been found</string>
<string name="archive_emptied_successfully">The archive has been emptied successfully</string>
<string name="empty_archive_confirmation">Are you sure you want to empty the archive? All archived conversations will be permanently lost.</string>
<string name="unarchive">解压缩</string>
<string name="empty_archive">删除所有已归档对话</string>
<string name="archived_conversations">归档</string>
<string name="show_archived_conversations">显示已归档对话</string>
<string name="archive">归档</string>
<string name="no_archived_conversations">尚未找到已归档对话</string>
<string name="archive_emptied_successfully">已成功清空归档</string>
<string name="empty_archive_confirmation">你确定要清空归档吗?所有已归档对话将永久丢失。</string>
<!-- Confirmation dialog -->
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">您确定要删除此对话的所有消息吗\?</string>
<string name="archive_confirmation">Are you sure you want to archive %s?</string>
<string name="archive_confirmation">你确定要归档 %s 吗?</string>
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
<plurals name="delete_conversations">
<item quantity="other">%d 个对话</item>
@ -125,4 +125,4 @@
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>
</resources>