Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 98.1% (54 of 55 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/es/
This commit is contained in:
Iago 2022-04-16 08:47:24 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ca84b577ef
commit cfb4a1e95e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Mensajería SMS Simple</string>
<string name="app_launcher_name">Mensajería SMS</string>
@ -19,33 +20,27 @@
<string name="unpin_conversation">Unpin</string>
<string name="forward_message">Forward</string>
<string name="compress_error">Unable to compress image to selected size</string>
<!-- New conversation -->
<string name="new_conversation">Nueva conversación</string>
<string name="add_contact_or_number">Escribe contacto o número…</string>
<string name="suggestions">Sugerencias</string>
<!-- Notifications -->
<string name="channel_received_sms">Mensaje recibico</string>
<string name="new_message">Nuevo mensaje</string>
<string name="mark_as_read">Marcar como leído</string>
<string name="mark_as_unread">Marcar como no leído</string>
<!-- Confirmation dialog -->
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">¿Estás seguro que quieres eliminar todos los mensajes en esta conversación?</string>
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">¿Estás seguro que quieres eliminar todos los mensajes en esta conversación\?</string>
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
<plurals name="delete_conversations">
<item quantity="one">%d conversación</item>
<item quantity="other">%d conversaciones</item>
</plurals>
<!-- Are you sure you want to delete 5 messages? -->
<plurals name="delete_messages">
<item quantity="one">%d mensaje</item>
<item quantity="other">%d mensajes</item>
</plurals>
<!-- Settings -->
<string name="lock_screen_visibility">Lock screen notification visibility</string>
<string name="sender_and_message">Sender and message</string>
@ -57,7 +52,6 @@
<string name="outgoing_messages">Outgoing messages</string>
<string name="group_message_mms">Send group messages as MMS</string>
<string name="send_long_message_mms">Send long messages as MMS</string>
<!-- Export / Import -->
<string name="messages">Messages</string>
<string name="export_messages">Export messages</string>
@ -67,14 +61,12 @@
<string name="import_sms">Import SMS</string>
<string name="import_mms">Import MMS</string>
<string name="no_option_selected">You have to select at least one item</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">¿Por qué la aplicación requiere acceso a internet?</string>
<string name="faq_1_title">¿Por qué la aplicación requiere acceso a internet\?</string>
<string name="faq_1_text">Tristemente es necesitado para enviar archivos adjuntos MMS. El no poder enviar MMS sería una desventaja realmente enorme comparada con otras aplicaciones, así que decidimos tomar este camino.
Sin embargo, como siempre, no hay anuncios, rastreo o análisis, por lo que el internet solo es usado para enviar MMS.</string>
<string name="faq_2_title">The other end is not receiving my MMS, is there anything I can do about it?</string>
<string name="faq_2_text">MMS size is limited by carriers, you can try setting a smaller limit in the app settings.</string>
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
<string name="app_title">Mensajería SMS Simple - Mensajea fácilmente</string>
@ -100,9 +92,8 @@
<b>Reddit:</b>
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>
</resources>