Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/nl/
This commit is contained in:
parent
724d78c336
commit
5e21400851
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Eenvoudig Berichtenbeheer (SMS)</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Berichten</string>
|
||||
|
@ -19,33 +20,27 @@
|
|||
<string name="unpin_conversation">Losmaken</string>
|
||||
<string name="forward_message">Doorsturen</string>
|
||||
<string name="compress_error">Kon de afbeelding niet comprimeren naar de gekozen grootte</string>
|
||||
|
||||
<!-- New conversation -->
|
||||
<string name="new_conversation">Nieuw gesprek</string>
|
||||
<string name="add_contact_or_number">Contact of nummer toevoegen…</string>
|
||||
<string name="suggestions">Suggesties</string>
|
||||
|
||||
<!-- Notifications -->
|
||||
<string name="channel_received_sms">Ontvangen berichten</string>
|
||||
<string name="new_message">Nieuw bericht</string>
|
||||
<string name="mark_as_read">Als gelezen markeren</string>
|
||||
<string name="mark_as_unread">Als ongelezen markeren</string>
|
||||
|
||||
<!-- Confirmation dialog -->
|
||||
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Alle berichten in dit gesprek verwijderen?</string>
|
||||
|
||||
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Alle berichten in dit gesprek verwijderen\?</string>
|
||||
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
|
||||
<plurals name="delete_conversations">
|
||||
<item quantity="one">%d gesprek</item>
|
||||
<item quantity="other">%d gesprekken</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Are you sure you want to delete 5 messages? -->
|
||||
<plurals name="delete_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d bericht</item>
|
||||
<item quantity="other">%d berichten</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="lock_screen_visibility">Meldingen op vergrendelscherm</string>
|
||||
<string name="sender_and_message">Afzender en bericht</string>
|
||||
|
@ -56,7 +51,6 @@
|
|||
<string name="mms_file_size_limit_none">Geen limiet</string>
|
||||
<string name="outgoing_messages">Uitgaande berichten</string>
|
||||
<string name="group_message_mms">Groepsberichten sturen als MMS</string>
|
||||
|
||||
<!-- Export / Import -->
|
||||
<string name="messages">Berichten</string>
|
||||
<string name="export_messages">Berichten exporteren</string>
|
||||
|
@ -66,14 +60,12 @@
|
|||
<string name="import_sms">SMS-berichten importeren</string>
|
||||
<string name="import_mms">MMS-berichten importeren</string>
|
||||
<string name="no_option_selected">Selecteer tenminste één van de opties</string>
|
||||
|
||||
<!-- FAQ -->
|
||||
<string name="faq_1_title">Waarom heeft deze app toegang nodig tot het internet?</string>
|
||||
<string name="faq_1_title">Waarom heeft deze app toegang nodig tot het internet\?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Dit is helaas nodig voor het verzenden van MMS-bijlagen. Het versturen van MMS-berichten onmogelijk maken zou een te groot nadeel t.o.v. andere apps betekenen en daarom hebben we besloten om het toch toe te voegen.
|
||||
Zoals gewoonlijk bevat de app echter geen advertenties, tracking of analytics; de verbinding wordt alleen maar gebruikt voor het versturen van MMS-berichten.</string>
|
||||
<string name="faq_2_title">Mijn MMS-berichten worden niet ontvangen, is er iets wat ik daaraan kan doen?</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Providers limiteren de grootte van MMS-berichten. Probeer in de instellingen de limiet voor de afbeeldingsgrootte te verlagen.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||
<string name="app_title">Eenvoudig Berichtenbeheer - Verstuur snel SMS/MMS</string>
|
||||
|
@ -99,9 +91,8 @@
|
|||
<b>Reddit:</b>
|
||||
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
|
||||
</string>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Haven't found some strings? There's more at
|
||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||
-->
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue