Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (78 of 78 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Contacts Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-contacts/be/
This commit is contained in:
parent
9661ccbf1c
commit
32b34a8dcd
|
@ -3,18 +3,18 @@
|
|||
<string name="app_name">Simple Contacts</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Кантакты</string>
|
||||
<string name="address">Адрас</string>
|
||||
<string name="inserting">Inserting…</string>
|
||||
<string name="inserting">Устаўка…</string>
|
||||
<string name="updating">Абнаўленне…</string>
|
||||
<string name="phone_storage">Phone storage</string>
|
||||
<string name="phone_storage_hidden">Phone storage (not visible by other apps)</string>
|
||||
<string name="phone_storage">Сховішча тэлефона</string>
|
||||
<string name="phone_storage_hidden">Сховішча тэлефона (не бачна іншым праграмам)</string>
|
||||
<string name="company">Арганізацыя</string>
|
||||
<string name="job_position">Пасада</string>
|
||||
<string name="send_sms_to_contacts">Даслаць SMS кантактам</string>
|
||||
<string name="send_email_to_contacts">Даслаць ліст кантактам</string>
|
||||
<string name="send_sms_to_group">Даслаць SMS групе</string>
|
||||
<string name="send_email_to_group">Даслаць ліст групе</string>
|
||||
<string name="fields_empty">At least 1 field has to be filled out</string>
|
||||
<string name="must_be_at_edit">You must be at the Edit screen to modify a contact</string>
|
||||
<string name="fields_empty">Як мінімум 1 поле павінна быць запоўнена</string>
|
||||
<string name="must_be_at_edit">Вы павінны быць на экране рэдагавання, каб змяніць кантакт</string>
|
||||
<!-- Placeholders -->
|
||||
<string name="no_contacts_with_emails">Кантакты з адрасамі электроннай пошты не знойдзены</string>
|
||||
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">Кантакты з нумарамі тэлефонаў не знойдзены</string>
|
||||
|
@ -23,12 +23,12 @@
|
|||
<string name="select_contact">Выбраць кантакт</string>
|
||||
<string name="nickname">Мянушка</string>
|
||||
<!-- Groups -->
|
||||
<string name="no_groups">No groups</string>
|
||||
<string name="no_groups">Няма груп</string>
|
||||
<string name="create_new_group">Стварыць новую групу</string>
|
||||
<string name="remove_from_group">Выдаліць з групы</string>
|
||||
<string name="no_group_participants">Гэта група пустая</string>
|
||||
<string name="add_contacts">Дадаць кантакты</string>
|
||||
<string name="no_group_created">There are no contact groups on the device</string>
|
||||
<string name="no_group_created">На прыладзе няма груп кантактаў</string>
|
||||
<string name="create_group">Стварыць групу</string>
|
||||
<string name="add_to_group">Дадаць у групу</string>
|
||||
<string name="create_group_under_account">Стварыць групу пад уліковым запісам</string>
|
||||
|
@ -47,14 +47,14 @@
|
|||
<string name="manage_shown_contact_fields">Кіраванне палямі кантактаў, якія адлюстроўваюцца</string>
|
||||
<string name="contacts">Кантакты</string>
|
||||
<string name="show_only_contacts_with_numbers">Паказваць толькі кантакты з нумарамі тэлефонаў</string>
|
||||
<string name="show_private_contacts">Show private contacts to Simple Dialer, Simple SMS Messenger and Simple Calendar Pro</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate_contacts">Merge duplicate contacts</string>
|
||||
<string name="show_private_contacts">Паказаць асабістыя кантакты ў Simple Dialer, Simple SMS Messenger і Simple Calendar Pro</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate_contacts">Аб\'яднаць дублікаты кантактаў</string>
|
||||
<!-- Events -->
|
||||
<string name="birthday">Дзень нараджэння</string>
|
||||
<string name="anniversary">Гадавіна</string>
|
||||
<!-- Favorites -->
|
||||
<string name="no_favorites">Seems like you haven\'t added any favorite contacts yet.</string>
|
||||
<string name="toggle_favorite">Toggle favorite</string>
|
||||
<string name="no_favorites">Здаецца, вы яшчэ не дадалі ніякіх любімых кантактаў.</string>
|
||||
<string name="toggle_favorite">Пераключыць абранае</string>
|
||||
<!-- Search -->
|
||||
<string name="search_contacts">Пошук кантактаў</string>
|
||||
<string name="search_favorites">Пошук абраных</string>
|
||||
|
@ -65,8 +65,8 @@
|
|||
<string name="import_contacts_from_vcf">Імпартаваць кантакты з vcf-файла</string>
|
||||
<string name="import_contacts_from_vcf_pro">Імпартаваць кантакты з vcf-файла (Pro)</string>
|
||||
<string name="export_contacts_to_vcf">Экспартаваць кантакты ў vcf-файл</string>
|
||||
<string name="target_contact_source">Target contact source</string>
|
||||
<string name="include_contact_sources">Include contact sources</string>
|
||||
<string name="target_contact_source">Мэтавая крыніца кантактаў</string>
|
||||
<string name="include_contact_sources">Уключыце крыніцы кантактаў</string>
|
||||
<string name="filename_without_vcf">Назва файла (без .vcf)</string>
|
||||
<!-- Dialpad -->
|
||||
<string name="dialpad">Панэль набору нумароў</string>
|
||||
|
@ -82,10 +82,10 @@
|
|||
<string name="websites">Сайты</string>
|
||||
<string name="groups">Групы</string>
|
||||
<string name="contact_source">Крыніца кантакту</string>
|
||||
<string name="instant_messaging">Instant messaging (IM)</string>
|
||||
<string name="instant_messaging">Імгненны абмен паведамленнямі (IM)</string>
|
||||
<string name="ringtone">Мелодыя выкліку</string>
|
||||
<!-- Confirmation dialog -->
|
||||
<string name="delete_from_all_sources">The contact will be removed from all contact sources.</string>
|
||||
<string name="delete_from_all_sources">Кантакт будзе выдалены з усіх крыніц кантактаў.</string>
|
||||
<plurals name="delete_groups">
|
||||
<item quantity="one">%d групу</item>
|
||||
<item quantity="few">%d групы</item>
|
||||
|
@ -93,8 +93,8 @@
|
|||
<item quantity="other">%d груп</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- FAQ -->
|
||||
<string name="faq_1_title">I want to change what fields are visible at contacts. Can I do it\?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Yes, all you have to do is go in Settings -> Manage shown contact fields. There you can select what fields should be visible. Some of them are even disabled by default, so you might find some new ones there.</string>
|
||||
<string name="faq_1_title">Я хачу змяніць, якія поля бачныя ў кантактах. Ці магу я гэта зрабіць\?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Так, усё, што вам трэба зрабіць, гэта зайсці ў Налады - > Упраўленне адлюстроўваецца палямі кантактаў. Там вы можаце выбраць, якія поля павінны быць бачныя. Некаторыя з іх нават адключаныя па змаўчанні, так што вы можаце знайсці там некалькі новых.</string>
|
||||
<!--
|
||||
Haven't found some strings? There's more at
|
||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue